DSLR-A200 3-277-951-33 (1)
10Przygotowanie aparatuSprawdzenie dołączonych akcesoriówLiczba w nawiasie oznacza ilość sztuk.• BC-VM10 Ładowarka (1)/przewód zasilający (1)• Akumula
100Zakres skalowaniaZakres skalowania jest następujący:1 Wyświetlić obraz, który ma być powiększony, a następnie nacisnąć przycisk .Przycisk 2 Nacisną
101Korzystanie z funkcji przeglądaniaAby powrócić do pojedynczego obrazuPo wybraniu żądanego obrazu należy nacisnąć przycisk lub środek kontrolera.A
102Przycisk MENU t 2 t [Pokaz zdjęć]Odtwarza kolejno nagrane obrazy (Pokaz zdjęć). Pokaz zdjęć zatrzymuje się automatycznie po odtworzeniu wszystkich
103Korzystanie z funkcji przeglądaniaSprawdzanie informacji o nagranych obrazachPo każdym naciśnięciu przycisku DISP wyświetlane informacje zmieniają
104ABWyświetlanie histogramuElement Znaczenie100-0003 Numer katalogu — pliku (129)- Chroń (106)DPOF3 Nastawienie DPOF (139) Jakość obrazu (112)
105Korzystanie z funkcji przeglądaniaJak sprawdzać histogramHistogram to prezentacja rozkładu luminancji pokazująca, ile pikseli o określonej jasności
106Ochrona obrazów (Chroń)Istnieje możliwość włączenia ochrony obrazów przed przypadkowym skasowaniem.Przycisk MENU t 1 t [Chroń] t [Wszystkie obr.]
107Korzystanie z funkcji przeglądaniaKasowanie obrazów (Kasuj)Skasowanych zdjęć nie można odtworzyć. Przed usunięciem należy sprawdzić obrazy.Uwaga• N
108Przycisk MENU t 1 t [Kasuj] t [Wszystkie obr.] t [Kasuj]Uwaga• Skasowanie wszystkich obrazów przez wybranie [Wszystkie obr.] może zająć dużo czasu
109Korzystanie z funkcji przeglądaniaPrzeglądanie obrazów na ekranie telewizora• Po podłączeniu aparatu do telewizora Sony, który jest zgodny z funkcj
11Przygotowanie aparatuPrzygotowanie akumulatoraPrzed pierwszym użyciem aparatu należy naładować akumulator NP-FM500H „InfoLITHIUM” (w zestawie).Akumu
110Aby używać aparatu za granicąKonieczna może się okazać zmiana wyjściowego sygnału wideo na zgodny z systemem telewizora.Przycisk MENU t 1 t [Wyjśc
111Zmiana ustawieńZmiana ustawieńUstawianie rozmiaru i jakości obrazuPrzycisk MENU t 1 t [Rozmiar obrazu] t wybór żądanego rozmiaru[Format obrazu]: [
112Przycisk MENU t 1 t [Jakość] t wybór żądanego ustawieniaUwaga• Szczegółowe informacje o liczbie zdjęć, które można zrobić po zmianie jakości obraz
113Zmiana ustawieńUstawianie metody nagrywania na kartę pamięciPrzycisk MENU t 2 t [Numer pliku] t wybór żądanego ustawieniaNagrane obrazy są zapisyw
114Na karcie pamięci można utworzyć katalog do nagrywania obrazów.Zostaje utworzony nowy katalog o numerze o jeden wyższym niż najwyższy aktualnie uży
115Zmiana ustawieńZmiana ustawienia funkcji redukcji szumówPo ustawieniu czasu otwarcia migawki na sekundę lub dłużej (Fotografowanie z długim czasem
116Zmiana warunków zamknięcia migawkiAby ustawić priorytet migawki, należy wybrać ustawienie [Wyzwalanie], dzięki czemu będzie można robić zdjęcia bez
117Zmiana ustawieńZmiana funkcji przycisku i pokrętłaFunkcję przycisku AEL można wybrać spośród następujących dwóch funkcji: – Utrzymując wartość zabl
118Zmiana innych ustawieńWłącza dźwięk generowany przy potwierdzeniu nastawienia ostrości, podczas odliczania samowyzwalacza itd.Przycisk MENU t 2 t
119Zmiana ustawieńUstawianie monitora LCDPrzycisk MENU t 1 t [Jasność LCD] t wybór żądanego ustawienia• Na ekranie informacji o nagrywaniu lub ekrani
12• Czas ładowania zmienia się w zależności od stopnia rozładowania akumulatora i warunków ładowania.• Zalecamy ładowanie akumulatora w temperaturze o
120Według ustawienia domyślnego, gdy użytkownik korzysta z wizjera, monitor LCD zostaje wyłączony w celu niedopuszczenia do rozładowania się akumulato
121Zmiana ustawieńResetowanie ustawień do wartości domyślnychMożna zresetować główne funkcje trybu nagrywania, kiedy pokrętło trybu pracy jest ustawio
122Można zresetować główne funkcje aparatu.Przycisk MENU t 3 t [Nast.domyślne] t [OK]Zostaną zresetowane następujące opcje.Resetowanie głównych funkc
123Zmiana ustawieńMenu ustawień własnychMenu odtwarzaniaMenu ustawieńOpcje Resetowane doEye-Start AF (69) WłączonyPrzycisk AEL (117) Blokada AELNast.p
124Oglądanie zdjęć na komputerzeKopiowanie zdjęć do komputeraW tej części opisano sposób kopiowania zdjęć z karty pamięci do komputera podłączonego za
125Oglądanie zdjęć na komputerzeEtap 1: Podłączanie aparatu do komputera1 Włożyć do aparatu kartę pamięci z zapisanymi zdjęciami.2 Włożyć do aparatu d
126W przypadku WindowsW tej części przedstawiono przykład kopiowania zdjęć do folderu „My Documents” (w przypadku „Windows Vista: Documents”).Etap 2:
127Oglądanie zdjęć na komputerzeW przypadku Macintosh4 Kliknąć dwukrotnie folder [My Documents] (w przypadku Windows Vista: [Documents]). Następnie kl
128Oglądanie zdjęć na komputerzeW tej części opisano, jak oglądać zdjęcia skopiowane do folderu „My Documents” (w przypadku Windows Vista: „Documents”
129Oglądanie zdjęć na komputerzeOpisane poniżej kroki należy wykonać przed wykonaniem następujących czynności:• odłączenie kabla USB,• wyjęcie karty p
13Przygotowanie aparatuWyjmowanie akumulatoraWkładanie naładowanego akumulatora1 Otworzyć klapkę akumulatora, przesuwając przycisk jej otwierania.2 Mo
130Przykład: wyświetlanie folderów w Windows XPPowyższe czynności zostały opisane w tej części na przykładzie komputera z systemem Windows.AFoldery za
131Oglądanie zdjęć na komputerze1 Kliknąć prawym przyciskiem myszy plik zdjęcia, a następnie kliknąć [Rename]. Zmienić nazwę pliku na „DSC0ssss”.Wprow
132Uwagi• W zależności od rozmiaru odtwarzanie niektórych zdjęć może okazać się niemożliwe.• Nie gwarantuje się odtworzenia pliku zdjęcia w tym aparac
133Oglądanie zdjęć na komputerzeKorzystanie z oprogramowaniaDo aparatu są dołączone następujące aplikacje, które umożliwiają korzystanie ze zdjęć zare
134x MacintoshZalecane środowisko do korzystania z „Image Data Converter SR Ver.2”/„Image Data Lightbox SR”System operacyjny (zainstalowany fabrycznie
135Oglądanie zdjęć na komputerzex Macintosh• Zalogować się jako Administrator, aby wykonać instalację.Uwaga• Kiedy pojawi się komunikat potwierdzający
136Uwaga• „Picture Motion Browser” jest niezgodny z komputerami Macintosh.Szczegółowe informacje na temat „Picture Motion Browser” można znaleźć w „Pi
137Oglądanie zdjęć na komputerzeUwaga• Przy zapisywaniu zdjęcia jako danych RAW zostaje ono nagrane w formacie ARW2.0.Dzięki „Image Data Converter SR
138Dzięki „Image Data Lightbox SR” można:• Wyświetlać i porównywać zdjęcia RAW/JPEG zarejestrowane tym aparatem.• Oceniać zdjęcia w skali do pięciu.•
139Drukowanie zdjęćDrukowanie zdjęćOkreślanie DPOFZa pomocą aparatu można przed drukowaniem obrazów w punkcie usługowym lub na własnej drukarce określ
14Zdejmowanie klapki akumulatoraSprawdzanie poziomu naładowania akumulatoraUstawić przełącznik zasilania POWER w pozycji ON i sprawdzić poziom na moni
140Przycisk MENU t 1 t [Ustaw.DPOF] t [Wszystkie obr.] lub [Anuluj wszyst.] t [OK]Podczas drukowania na obrazach można umieścić datę. Pozycja daty (w
141Drukowanie zdjęćDrukowanie obrazów po podłączeniu aparatu do drukarki zgodnej z PictBridgeUwaga• Nie można drukować plików RAW.Uwaga• Zalecane jest
142Etap 2: Podłączanie aparatu do drukarki1 Podłączyć aparat do drukarki.2 Włączyć aparat i drukarkę.Wyświetlony zostanie ekran używany do wybieranie
143Drukowanie zdjęćAby anulować drukowanieNaciśnięcie środka kontrolera podczas drukowania anuluje drukowanie. Odłączyć kabel USB lub wyłączyć aparat.
144UkładNadruk datyStrona 2OdznaczWszystkoPo wyświetleniu komunikatu wybrać opcję [OK], a następnie nacisnąć środek kontrolera. Oznaczenie DPOF zostan
145InneInneDane techniczneAparat[System]Typ aparatuJednoobiektywowa lustrzanka cyfrowa z wbudowaną lampą błyskową i wymiennymi obiektywamiObiektyw Wsz
146[Naświetlanie]Element pomiarowy40-segmentowy o wzorze plastra miodu SPCZakres pomiaruOd 1 do 20 EV (od 3 do 20 EV przy pomiarze punktowym), (przy I
147InneŁadowarka BC-VM10Wartość znamionowa mocy wejściowej 100 V–240 V prądu zmiennego, 50/60 HzWartość znamionowa mocy wyjściowejPrąd stały 8,4 V, 75
148Znaki towarowe• jest znakiem towarowym Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO Duo”,
149InneRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem należy spróbować poniższych rozwiązań. Sprawdzić pozycje wymienione na str. od 149 do 1
15Przygotowanie aparatuDostępne akumulatoryUżywać tylko akumulatora NP-FM500H. Nie można używać akumulatorów NP-FM55H, NP-FM50 i NP-FM30.Efektywne kor
150Nie można włączyć aparatu.• Włożyć prawidłowo akumulator (str. 13).• Akumulator jest rozładowany. Włożyć naładowany akumulator (str. 13).• Akumulat
151Inne• Migawka nie może zostać wyzwolona, gdy obiekt jest nieostry (str. 67).• Obiektyw nie jest prawidłowo założony. Założyć prawidłowo obiektyw (s
152Lampa błyskowa ładuje się zbyt długo.• Lampa błyskała kilka razy pod rząd przez krótki okres. Jeśli lampa wykona kilka błysków pod rząd przez krótk
153InneNa monitorze LCD pojawiają się i pozostają punkty.• Nie jest to usterka. Te punkty nie zostają nagrane (str. 4).Obraz jest rozmazany.• Zdjęcie
154Nie można umieścić oznaczenia DPOF.• Nie można umieszczać oznaczenia DPOF na plikach danych RAW.Nie wiadomo, czy system operacyjny komputera jest k
155Inne„Picture Motion Browser” nie uruchamia się automatycznie po wykonaniu połączenia USB.• Wykonać połączenie USB po włączeniu komputera (str. 125)
156Oprócz poniższych pozycji zobacz także „Drukarka zgodna z PictBridge” (dalej).Kolor obrazu jest dziwny.• Kiedy obrazy nagrane w trybie AdobeRGB dru
157InneAby uzyskać szczegółowe informacje, sprawdzić instrukcje obsługi dołączone do drukarki lub skonsultować się z producentem drukarki.Nie można na
158Obiektyw zachodzi mgłą.• Nastąpiło skroplenie wilgoci. Wyłączyć aparat i zostawić go na około godzinę przed ponownym użyciem (str. 163).Po włączeni
159InnePięć słupków skali Super SteadyShot miga.• Funkcja Super SteadyShot nie działa. Można kontynuować fotografowanie, ale funkcja Super SteadyShot
16Zakładanie obiektywuUwagi• Zakładając obiektyw, nie naciskać przycisku zwalniania obiektywu.• Nie zakładać obiektywu z użyciem siły.Osłona obiektywu
160Komunikaty ostrzegawczeJeżeli pojawią się poniższe komunikaty, postępować zgodnie z instrukcjami.Tylko dla akumulatora “InfoLITHIUM”• Używany jest
161InnePrzetwarza...• Kiedy redukcja szumów powstałych przy długim czasie naświetlania będzie wykonywana przez taką samą ilość czasu, przez jaką była
162Brak zmienionych obrazów• Próbowano zabezpieczyć obrazy lub oznaczono DPOF bez zmiany specyfikacji tych obrazów.Więcej kat niemożliwe.• Katalog z n
163InneŚrodki ostrożnościNie używać/przechowywać aparatu w następujących miejscach:• W miejscach bardzo gorących, suchych lub wilgotnychW miejscach, t
164Wbudowany akumulatorAparat posiada wbudowany akumulator zachowujący datę, godzinę i inne ustawienia niezależnie od tego, czy zasilanie jest włączon
165Inne• Nie potrząsać ani nie uderzać aparatem. Może to spowodować nie tylko nieprawidłowe działanie i uniemożliwić rejestrowanie obrazów, ale równie
166IndeksIndeksCyfry40-segmentowy matrycowy pomiar światła ...83AAdobeRGB...90Akumulator...
167IndeksFotografowanie BULB ... 65Fragment o niskiej jasności... 105Fragment o wysokiej jasności...
168OObiektyw...16Obróć...98Obszar AF...70Ostrość..
169IndeksTTemperatura barwowa... 86Tryb autofokusa... 70Tryb błysku... 73, 76Tryb ekspozycji...
17Przygotowanie aparatuZdejmowanie obiektywuUwagi dotyczące zmiany obiektywuJeśli podczas zmiany obiektywu do wnętrza aparatu dostaną się kurz lub inn
18Wkładanie karty pamięciMożna używać kart pamięci CompactFlash (karta CF), Microdrive i „Memory Stick Duo”.1 Otworzyć klapkę karty pamięci.2 Włożyć k
19Przygotowanie aparatuWyjmowanie karty pamięci• Bezpośrednio po używaniu przez dłuższy czas karta pamięci może być gorąca. Należy obchodzić się z nią
2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Nie należy narażać baterii na wysok
20Uwagi dotyczące korzystania z karty MicrodriveKarta Microdrive zawiera miniaturowy, lekki dysk twardy, zgodny ze standardem CompactFlash Type II.• K
21Przygotowanie aparatuUwagi dotyczące korzystania z karty „Memory Stick Duo”• Pisząc w miejscu przeznaczonym na notatki, nie należy mocno naciskać na
22Przygotowanie aparatuPo pierwszym włączeniu aparatu pojawi się ekran ustawiania daty/czasu.Ustawianie daty1 Ustawić przełącznik zasilania POWER w po
23Przygotowanie aparatuAnulowanie wprowadzonego ustawienia daty/czasuNacisnąć przycisk MENU.Trudności z obracaniem pokrętła regulacji dioptrii4 Powtar
24Korzystanie z dołączonych akcesoriówW tej części opisano sposób użycia paska na ramię i pokrywki okularu. Pozostałe akcesoria omówiono na podanych n
25Przygotowanie aparatuUwaga• Zależnie od sytuacji mogą się włączyć czujniki muszli ocznej umieszczone pod wizjerem, powodując regulację ostrości lub
26Sprawdzanie liczby zdjęć możliwych do zarejestrowaniaUwagi• Jeśli liczba „0” miga na żółto, karta pamięci jest pełna. Wymienić kartę pamięci na inną
27Przygotowanie aparatuW przypadku zasilania aparatu w pełni naładowanym akumulatorem (w zestawie) przybliżona liczba zdjęć, które można zarejestrować
28CzyszczenieWycierać powierzchnię ekranu za pomocą zestawu do czyszczenia LCD (brak w zestawie), aby usunąć odciski palców, kurz itp.• Do czyszczenia
29Przygotowanie aparatuJeśli do aparatu dostaną się kurz i zanieczyszczenia oraz opadną na czujnik obrazu (część, która pełni rolę błony filmowej), mo
3Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)Ten symbo
30Uwaga• Jeśli podczas czyszczenia akumulator będzie bliski rozładowania, aparat wyda sygnał dźwiękowy. Należy natychmiast zakończyć czyszczenie i ust
31Przed pierwszym użyciemPrzed pierwszym użyciemElementy aparatu i wskaźniki ekranoweSzczegółowe informacje są dostępne na stronach podanych w nawiasa
32A Stopka akcesoriów (37)B Wizjer (23)C Czujniki muszli ocznej (69)D Przełącznik POWER (22)E MENU Przycisk (38)F DISP Przycisk wyświetlania/jasności
33Przed pierwszym użyciemA Złącze VIDEO OUT/USB (109, 125)B Klapka karty pamięciC Gniazdo karty pamięci (18)D Przycisk wyjmowania karty pamięci (19)E
34• Powyższa ilustracja służy szczegółowemu opisowi. Przy ustawieniu domyślnym wyświetlany jest widok powiększony.ABCMonitor LCD (wyświetlanie informa
35Przed pierwszym użyciemDElement Znaczenie 90% Pozostała moc akumulatora (14) Jakość obrazu (112) Rozmiar obrazu (111)/Format obrazu (111)100 P
36Przełączanie wyświetlenia informacji o nagrywaniuUwaga• Ekran służący do regulacji jasności monitora LCD można wyświetlić, naciskając nieco dłużej p
37Przed pierwszym użyciemAB* Podczas korzystania z lampy błyskowej HVL-F56AM/HVL-F36AM (brak w zestawie) można fotografować z funkcją synchronizacji z
38Wybieranie funkcji/ustawieniaFunkcję na potrzeby fotografowania lub odtwarzania można wybrać z listy menu. Aby wyświetlić listę menu, nacisnąć przyc
39Przed pierwszym użyciemLista przewodnika po operacjachPrzewodnik po operacjach wskazuje również operacje niezwiązane z kontrolerem. Oznaczenia ikon
4Uwagi dotyczące korzystania z aparatuOdszkodowania za treść nagrania nie udziela sięNie ma możliwości uzyskania odszkodowania za utraconą treść nagra
40Tryb błysku (str. 76)Tryb autofokusa (str. 70)Balans bieli (str. 85)Pomiar światła (str. 83)Obszar AF (str. 70)Optym.D-Range (str. 89) Zdj.pojedyncz
41Przed pierwszym użyciemMenu odtwarzania 1Kasuj (107)Formatuj (114)Chroń (106)Ustaw.DPOF (139)• Nadruk daty (140)• Druk indeksu (140) 2Wyświetl.odtw.
42Wykonywanie zdjęćWykonywania zdjęcia bez drgań aparatuTermin „drgania aparatu” odnosi się do niezamierzonych poruszeń aparatu, które mogą się zdarzy
43Wykonywanie zdjęćWskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu)Uwaga• Wskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu) jest wyświetlany tylko w tych trybach
44Uwaga• Funkcja Super SteadyShot może nie działać optymalnie zaraz po włączeniu zasilania, zaraz po pojawieniu się danego obiektu w kadrze lub gdy sp
45Wykonywanie zdjęć/ Fotografowanie z użyciem automatycznych ustawieńTryb „AUTO” umożliwia łatwe fotografowanie obiektu w każdych warunkach.Podczas w
464 Jeśli jest używany obiektyw zoom, przekręć pierścień zoomowania, a potem zdecyduj, czy ma zostać wykonane zdjęcie.5 Naciśnij spust migawki do poło
47Wykonywanie zdjęćUwaga• Jeśli wyłączono aparat lub zmieniono tryb nagrywania w trybie AUTO lub Selekcja sceny, ustawienia wybrane za pomocą przycisk
48Fotografowanie z użyciem ustawienia odpowiedniego dla obiektu (Selekcja sceny)Wybierając tryb odpowiedni dla obiektu lub warunków fotografowania, mo
49Wykonywanie zdjęćUstaw pokrętło trybu pracy na (Krajobraz).• Aby zaakcentować otwartość scenerii, ustaw obiektyw na szeroki kąt. Wykonywanie zdjęć
5Spis treściUwagi dotyczące korzystania z aparatu ...4Przygotowanie aparatuSprawdzenie dołączonych akcesoriów ...
50Ustaw pokrętło trybu pracy na (Makro).• Zbliż się do obiektu i wykonaj zdjęcie, umieszczając obiektyw w minimalnej odległości od niego.• Bliższy o
51Wykonywanie zdjęćUstaw pokrętło trybu pracy na (Sport w akcji).• Aparat fotografuje obraz w sposób ciągły, podczas gdy spust migawki jest naciśnię
52Ustaw pokrętło trybu pracy na (Zachód słońca).• Używany do wykonywania zdjęć akcentujących czerwony kolor w porównaniu do innych trybów. Odpowiedn
53Wykonywanie zdjęćUstaw pokrętło trybu pracy na (Nocny portret/Nocny widok).Ustaw [Tryb błysku] na (Lampa błys. wył.) podczas fotografowania nocn
54Wykonywanie zdjęcia w sposób wybrany przez użytkownika (Tryb ekspozycji)W przypadku lustrzanki cyfrowej można regulować prędkość migawki (czas otwar
55Wykonywanie zdjęćJasność obrazu regulowana przez czas otwarcia migawki i przysłonę to tzw. „ekspozycja”.W tej sekcji pokazano, jak można regulować e
56 Fotografowanie z użyciem autoprogramuTen tryb jest odpowiedni w następujących przypadkach:z Korzystanie z automatycznej ekspozycji, podczas gdy zac
57Wykonywanie zdjęćAby użyć przesunięcia programuUwagi• Jeśli aparat wyłączono, a następnie ponownie włączono lub upłynął określony okres, Przesunięci
58 Fotografowanie z regulacją rozmycia tła (Priorytet przysłony)Ten tryb jest odpowiedni w następujących przypadkach:z Umieszczenie obiektu w zakresie
59Wykonywanie zdjęć• Czas otwarcia migawki może stać się zwiększyć w zależności od wartości przysłony. Jeśli czas otwarcia migawki jest dłuższy, użyj
6Wykonywanie zdjęćWykonywania zdjęcia bez drgań aparatu ...42Poprawna postawa ...42K
60 Fotografowanie poruszającego się obiektu z użyciem różnych sposobów reprezentacji (Priorytet czasu otwarcia migawki)Ten tryb jest odpowiedni w nast
61Wykonywanie zdjęć• Jeśli czas otwarcia migawki jest dłuższy, użyj statywu.• Podczas fotografowania halowych dyscyplin sportu wybierz większą czułość
62Uwagi• Wskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu) nie pojawia się w trybie priorytetu czasu otwarcia migawki.• Jeśli podczas używania lampy błysko
63Wykonywanie zdjęć Fotografowanie z użyciem ekspozycji regulowanej ręcznie (Ekspozycja ręczna)Ten tryb jest odpowiedni w następujących przypadkach:z
64Uwagi• Wskaźnik (Ostrzeżenie o drganiach aparatu) nie pojawia się w trybie ekspozycji ręcznej.• Jeśli pokrętło regulacyjne jest ustawione na M, us
65Wykonywanie zdjęć Fotografowanie smug z użyciem długiej ekspozycji (BULB)Ten tryb jest odpowiedni w następujących przypadkach:z Fotografowanie smug
66• Użyj statywu.• W przypadku fotografowania sztucznych ogni itp. ustaw ostrość na nieskończoność w ręcznym trybie ustawiania ostrości.• Jeśli jest u
Używanie funkcji fotografowania67Używanie funkcji fotografowaniaWybór metody ustawiania ostrościIstnieją dwie metody ustawiania ostrości: automatyczna
68Wskaźnik ostrościObiekty, które mogą wymagać specjalnego ustawiania ostrości:Używając funkcji automatycznego ustawiania ostrości, trudno jest ustawi
Używanie funkcji fotografowania69Aby wyłączyć funkcję Eye-Start AFPrzycisk MENU t 1 t [Eye-Start AF] t [Wyłączony]• Po dołączeniu do aparatu lupy FDA
7Używanie funkcji fotografowaniaWybór metody ustawiania ostrości ...67Używanie automatycznego ustawiania ostrości ...
70Przycisk Fn t [Tryb autofokusa] t wybór żądanego ustawienia• Jeżeli obiekt nie porusza się, należy używać trybu (Pojed. autofokus).• Jeżeli obiekt
Używanie funkcji fotografowania71Przycisk Fn t [Obszar AF] t wybór żądanego ustawieniaUwaga• Obszar AF może nie zostać podświetlony, gdy wykonywane są
72Uwagi• W przypadku obiektu, który może zostać wyostrzony w trybie automatycznego ustawiania ostrości, wskaźnik z zaświeci się w wizjerze, gdy ostroś
Używanie funkcji fotografowania73Używanie lampy błyskowejUżywając lampy błyskowej w ciemnym miejscu, można zrobić jasne zdjęcia obiektów i zabezpieczy
74• Obiektyw lub osłona obiektywu może zasłaniać światło lampy błyskowej i na zdjęciach mogą występować cienie. Należy zdjąć osłonę obiektywu.• Obiekt
Używanie funkcji fotografowania75Aby wyłączyć wspomaganie AFPrzycisk MENU t 2 t [Wspomaganie AF] t [Wyłączone]Aby użyć funkcji redukcji czerwonych oc
76Przycisk Fn t [Tryb błysku] t wybór żądanego ustawienia• Fotografując w pomieszczeniu lub w nocy, można użyć trybu synchronizacji z długimi czasami
Używanie funkcji fotografowania77Dzięki bezprzewodowej lampie błyskowej (brak w zestawie) można fotografować bez używania przewodu, gdy zewnętrzna lam
78Ustawianie jasności obrazu (Ekspozycja, Korekcja błysku, Pomiar)Przy fotografowaniu w pełnym słońcu lub przez okno ekspozycja może zostać wybrana ni
Używanie funkcji fotografowania79Aby sprawdzić ekspozycję zdjęcia3 Nacisnąć przycisk AEL, aby zablokować ekspozycję.W wizjerze i na monitorze LCD poja
8Regulacja tonacji kolorów (Balans bieli) ...85Ustawianie balansu bieli zgodnie z określonym źródłem światła (Automatyczny/Zdefiniowa
80Przy pracy w trybach innych niż tryb M ekspozycja jest ustalana automatycznie (Ekspozycja automatyczna).Na podstawie ekspozycji ustalonej automatycz
Używanie funkcji fotografowania81• Ustawić poziom kompensacji przez sprawdzenie zapisanego zdjęcia.• Należy użyć bracketingu do zrobienia kilku zdjęć
82Przycisk MENU t 1 t [Reg.błysku] t wybór żądanego ustawieniaADI: Advanced Distance Integration (Zaawansowany tryb pomiaru światła błyskowego)TTL: T
Używanie funkcji fotografowania83• Metoda ADI flash jest dostępna tylko w połączeniu z obiektywem wyposażonym w koder odległości. Aby określić, czy ob
84Ustawienie ISOCzułość na światło jest wyrażana przez liczbę ISO (zalecany wskaźnik ekspozycji). Im większa liczba, tym większa czułość.Uwagi• Jeżeli
Używanie funkcji fotografowania85Regulacja tonacji kolorów (Balans bieli)Tonacja kolorów zmienia się w zależności od charakterystyki źródła światła. W
86• Jeżeli nie można uzyskać żądanego koloru przy wybranej opcji, należy użyć funkcji bracketingu balansu bieli (str. 96).• Po wybraniu opcji [5500K]
Używanie funkcji fotografowania87*1Wartością jest aktualnie wybrana wartość temperatury barwowej.*2Wartością jest aktualnie wybrana wartość filtru kol
88Uwaga• Komunikat „Błąd własnego balansu bieli” wskazuje, że wartość znajduje się poza oczekiwanym zakresem. (Kiedy lampa błyskowa jest używana przy
Używanie funkcji fotografowania89Obróbka obrazuPrzycisk Fn t [Optym.D-Range] t wybór żądanego ustawienia• Funkcja (Zaawansowane) optymalizatora D-Ra
9Oglądanie zdjęć na komputerzeKopiowanie zdjęć do komputera ...124Oglądanie zdjęć na komputerze ...
90 (Kontrast), (Nasycenie) i (Ostrość) można ustawić dla każdego elementu Strefy twórczej.Przestrzeń barw AdobeRGBPrzestrzeń kolorów AdobeRGB posi
Używanie funkcji fotografowania91Uwagi• Jeśli używany jest ekran Selekcji sceny, nie można zmienić ustawień Strefy twórczej.• Jeśli wybrane jest ustaw
92Wybór trybu pracyAparat obsługuje pięć trybów pracy, takich jak zdjęcia pojedyncze, zdjęcia seryjne. Należy używać ich zgodnie z potrzebami.Jest to
Używanie funkcji fotografowania93Maksymalna liczba zdjęć, które można wykonać w sposób ciągłyDopuszczalna liczba zdjęć, które można wykonać w sposób c
94Fotografowanie z bracketingiem umożliwia wykonanie kilku zdjęć, każde z innym poziomem ekspozycji. Ten aparat jest wyposażony w funkcję bracketingu
Używanie funkcji fotografowania95• Po ustawieniu ekspozycji jest ona zmieniana na podstawie skompensowanej wartości.• Bracketingu nie można używać, gd
96Wykonywane są trzy zdjęcia na podstawie wybranego balansu bieli i temperatury barwowej/filtru kolorowego.*1Wartość poniżej symbolu oznacza aktualn
97Korzystanie z funkcji przeglądaniaKorzystanie z funkcji przeglądaniaOdtwarzanie obrazówNa monitorze LCD jest wyświetlany ostatnio nagrany obraz.Aby
98Aby wybrać orientację przy odtwarzaniu obrazu nagranego w pozycji portretowejPrzycisk MENU t 2 t [Wyświetl.odtw.] t wybór żądanego ustawieniaUwaga•
99Korzystanie z funkcji przeglądaniaObraz można powiększyć, aby go dokładniej obejrzeć. Jest to wygodny sposób sprawdzenia ostrości nagranego obrazu.A
Comentários a estes Manuais