Sony DSLR-A900 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSLR-A900. Sony DSLR-A900 DSLR-A900 Pouze tělo (bez objektivu) Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 182
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DSLR-A900 4-109-062-41 (1)

DSLR-A900 4-109-062-41 (1)

Página 2 - Pro zákazníky v Evropě

10• Blok akumulátor se doporučuje dobíjet při okolní teplot 10 až 30 °C. Mimo tento teplotní rozsah je možné, že se blok akumulátoru nenabije na plnou

Página 3 - Upozornění pro

100Mazání snímků (Vymazat)Jakmile snímek jednou vymažete, nelze jej obnovit. Zkontrolujte, zda jste snímek nevymazali dříve.Poznámka• Chráněné snímky

Página 4 - Černé, bílé, červené

Používání funkce prohlížení101Prohlížení snímků na obrazovce televizoru1 Vypněte fotoaparát i televizor a připojte fotoaparát k televizoru.2 Zapněte t

Página 5

102Používání fotoaparátu v zahraničíMůže být nutné přepnout výstup signálu videa tak, aby odpovídal danému televiznímu systému (strana 130).Barevné te

Página 6 - Používání funkce

Používání funkce prohlížení103Změna typu výstupního signálu HDMIVýstupní signál z tohoto fotoaparátu je stanoven automaticky v závislosti na připojené

Página 7

104Připojení fotoaparátu k televizoru a přepnutí do režimu přehrávání Vám umožní přehrávat snímky pomocí dálkového ovladače. Mnoho tlačítek na dálkové

Página 8

Používání nabídky105Používání nabídkySeznam funkcí nabídkyV tomto oddílu se popisuje, jak nastavit funkci za použití tlačítka MENU. Po stisknutí tlačí

Página 9 - Příprava bloku akumulátorů

106Nabídka Přehrávání (str. 125 až 128) 1VymazatFormátovatChránitNast.DPOF• Vložení data• Tisk přehleduZobr.přehr. 2Prezentace• IntervalNabídka Nastav

Página 10 - Poznámka

Nabídka Záznam107Nabídka Záznam Nabídka Záznam 1[Poměr stran]: [3:2][Poměr stran]: [16:9][Rozměr APS-C]: [Zap.]Poznámka• Pokud vyberete formát RAW pom

Página 11 - 3 Zavřete kryt přihrádky na

108* „c“ v „cRAW“ znamená „compressed“ – komprimovaný. Data jsou zkomprimována na 60 až 70 % v porovnání s nekomprimovaným snímkem. Použijte toto nast

Página 12

Nabídka Záznam109Podrobnosti viz str. 77.Funkce, které lze uložitUzamčení AF/Ovládání AF/MF/Optický náhled/Intel. náhled/ISO/Vyvážení bílé/Komp.expozi

Página 13

Příprava fotoaparátu11Vyjmutí bloku akumulátorůVložení nabitého bloku akumulátorů1 Vysuňte páčku k otevření krytu přihrádky na akumulátor a kryt otevř

Página 14 - Nasazení objektivu

110Poznámky• Aplikace Adobe RGB je určena pro aplikace nebo tiskárny, které podporují správu barev a barevný prostor DCF2.0. Použití aplikací nebo tis

Página 15 - 1 Zcela stiskněte tlačítko

Nabídka Záznam111Nabídka Záznam 2Podrobnosti viz str. 62.Nastavení množství světla blesku si můžete zvolit pomocí režimu řízení blesku.ADI: Advanced D

Página 16 - Vložení paměťové karty

112Podrobnosti viz str. 70.Můžete zvolit zvýšení kompenzace pro rychlost závěrky, clony a expozice.Kompenz.bleskuKrok expozice0,5 EV Mění se v krocích

Página 17 - Nastavení (strana 131)

Nabídka Záznam113Nabídka Záznam 3Podrobnosti viz str. 59.Podrobnosti viz str. 56.Vyberte nastavení požadovaného uvolnění závěrky.Poznámka• Závěrku lze

Página 18

114Ve standardním seřízení se nastavení zaostření provádí namáčknutím tlačítka spoušť. Tuto akci lze deaktivovat.Dlouhá doba expozice zvyšuje pravděpo

Página 19 - Příprava fotoaparátu

Nabídka Záznam115Při fotografování s citlivostí ISO nastavenou na 1600 a vyšší provede fotoaparát redukci šumu, který je patrný při vyšších citlivoste

Página 20

116Nabídka Záznam 4Podrobnosti viz str. 91.Hlavní funkce režimu záznamu můžete resetovat, pokud je otočný ovladač režimů nastaven na P, A, S nebo M.Re

Página 21 - Nastavení dioptrií

Nabídka Záznam117AF se spouští (114) Zap.RŠ u dl.exp. (114) Zap.RŠ při vys.ISO (115) NormálníPoložky Resetovat na (výchozí nastavení)

Página 22 - Připojení ramenního popruhu

118Nabídka VlastníNabídka Vlastní 1Pokud je tlačítko [Tlač.AF/MF] nastaveno na [Ovládání AF/MF], lze měnit používání tlačítka AF/MF.Můžete zvolit rych

Página 23 - 1 Sejměte izolační fólii

Nabídka Vlastní119Je-li objektiv vybaven tlačítkem k zajištění zaostření, funkci náhledu lze nastavit tak, aby ho vyvolalo tlačítko zajištění zaostřen

Página 24

12Kontrola zbývající kapacity akumulátoruVypínač přepněte do polohy ON a zkontrolujte kapacitu na displeji LCD. Kapacita je kromě uvedených indikátorů

Página 25

120Nabídka Vlastní 2Funkci a režim provozu tlačítka AEL lze změnit.Poznámky• Dokud je hodnota expozice uzamčena, na displeji LCD a v hledáčku se zobra

Página 26

Nabídka Vlastní121Kompenzaci expozice můžete nastavit na předním otočném ovladači ( ) nebo zadním otočném ovladači ( ).Pokud je například možnost [Nas

Página 27 - „Memory Stick Duo“

122Pokud není hodnota expozice zobrazena, můžete uzamknout přední a zadní otočný ovladač, čím je deaktivujete.Ve výchozím nastavení se stisknutím tlač

Página 28 - Čištění krytu fotoaparátu

Nabídka Vlastní123Nabídka Vlastní 3Můžete zvolit metodu kompenzace expozice, pokud se používá blesk.• S kompenzací blesku lze omezit kompenzaci rozsah

Página 29 - 3 Zvolte možnost [Režim

124Můžete resetovat položky z nabídky Vlastní.Resetovány budou následující položky:Reset.vlastníPoložky Resetovat na (výchozí nastavení)Tlač.AF/MF (11

Página 30

Nabídka Přehrávání125Nabídka PřehráváníNabídka Přehrávání 1Můžete smazat více snímků. Jakmile jednou snímek vymažete, nelze jej obnovit. Zkontrolujte,

Página 31 - Přední strana

126• Nelze zformátovat kartu „Memory Stick Duo“, která je vložena do slotu ke vložení karty CF pomocí adaptéru.Snímky můžete chránit před nechtěným sm

Página 32 - Zadní strana

Nabídka Přehrávání127Poznámky• Nemůžete určovat značky DPOF pro snímky RAW.• Můžete zadat jakékoliv číslo až do 9.Tisknete-li snímky, můžete k nim při

Página 33 - S Přepínač (SteadyShot)

128Nabídka Přehrávání 2Opakovaně přehrává snímky zaznamenané na paměťové kartě. Předchozí nebo následující snímek můžete zobrazit pomocí tlačítka b/B

Página 34 - Boky/dolní část

Nabídka Nastavení129Nabídka NastaveníNabídka Nastavení 1Jas displeje LCD lze upravit.Nastavte jas pomocí b/B na víceúčelovém ovladači, poté stiskněte

Página 35

Příprava fotoaparátu13• Způsob měření je založen na standardu CIPA.(CIPA: Camera & Imaging Products Association)• Kapacita akumulátorů klesá s poč

Página 36

130Nastaví výstup signálu videa podle barevného televizního systému připojeného video zařízení. Různé země a oblasti používají různé barevné televizní

Página 37

Nabídka Nastavení131Nabídka Nastavení 2Můžete zvolit typy paměťových karet, které použijete pro záznam a přehrávání.Vybere způsob používaný k přidělen

Página 38 - Zobrazovací panel

132Je-li zvolena standardní složka a existují dvě nebo více složek, lze zvolit záznamovou složku, která se použije k záznamu snímku.Zvolte požadovanou

Página 39 - Hledáček

Nabídka Nastavení133Pokud jsou během připojení velkokapacitních paměťových zařízení v počítači vloženy současně karta „Memory Stick Duo“ a karta CF, m

Página 40

134Nabídka Nastavení 3Výchozí obrazovku můžete zvolit stisknutím tlačítka MENU.Výchozí položku můžete zvolit z potvrzovací obrazovky při odstraňování

Página 41 - Výběr funkce/nastavení

Nabídka Nastavení135Zaostření všech objektivů lze detailně nastavit.Tuto operaci provádějte jen v případě potřeby. Mějte na paměti, že pokud provedete

Página 42 - Seznam návodu k použití

136• Detailní nastavení AF nelze provádět jednotlivě, pokud používáte objektivy značek Sony, Minolta nebo Konica Minolta, které mají stejné parametry.

Página 43 - 3 Položku nastavte předním

Nabídka Nastavení137Nabídka Nastavení 4Zachycuje snímek v oblasti, která odpovídá velikosti APS-C.Zvolte vhodnou kompozici a jako vodítko použijte (

Página 44 - Pořizování snímků

138Nabídka VlastníOvládání blesku (111) Blesk ADIKompenz.blesku (70) ±0.0Krok expozice (112) 0,3 EVAut. řazení ISO (112) 200-800Nastavení AF-A (113) A

Página 45 - Pořizování snímků

Nabídka Nastavení139Nabídka PřehráváníNabídka NastaveníPoložky Resetovat na (výchozí nastavení)Nast.DPOF – Vložení data (126) Vyp.Zobr.přehr. (127) Ot

Página 46 - Režim expozice

14Nasazení objektivuPoznámky• Pokud není objektiv nasazen, spoušť se neuvolní, kromě případu, kdy je ovladač režimů nastaven na M (strana 50).• Nezaru

Página 47 - 2 Otáčením předním nebo

140Prohlížení snímků v počítačiKopírování snímků do počítačeTato část popisuje, jak kopírovat snímky z paměťové karty do počítače připojeného pomocí k

Página 48 - Nastavte ovladač režimů na A

Prohlížení snímků v počítači141Krok 1: Propojení fotoaparátu a počítače1 Do fotoaparátu vložte paměťovou kartu s nahranými snímky.2 Do fotoaparátu vlo

Página 49 - 2 Vyberte hodnotu clony

142Systém WindowsTato část popisuje příklad kopírování snímků do složky „Documents“ (Systém Windows XP: „My Documents“).Krok 2: Kopírování snímků do p

Página 50 - 2 Zvolte rychlost závěrky

Prohlížení snímků v počítači143Systém Macintosh4 Poklepejte na složku [Documents]. Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na „Documents“ vyvolejte zobra

Página 51 - 3 Po nastavení expozice

144Prohlížení snímků v počítačiTato část popisuje postup prohlížení zkopírovaných snímků ve složce „Documents“ (systém Windows XP: „My Documents“).Pok

Página 52 - 2 Předním otočným ovladačem

Prohlížení snímků v počítači145Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu USB.• Vyjmutí paměťové karty.• Vypnutí fotoa

Página 53

146Soubory snímků nahrané fotoaparátem jsou na paměťové kartě seskupeny jako složky.Příklad: prohlížení složek v systému Windows Vista.Tato část popis

Página 54 - Výběr režimu zaostřování

Prohlížení snímků v počítači1471 Klepněte pravým tlačítkem myši na soubor snímku a pak klepněte na [Rename]. Změňte název souboru na „DSC0ssss“.Jako s

Página 55

148Poznámky• Některé snímky nebude možno přehrát kvůli jejich velikosti.• Jestliže byl soubor snímku zpracován počítačem nebo byl soubor snímku nahrán

Página 56 - 2 Víceúčelovým ovladačem

Prohlížení snímků v počítači149Používání softwaruPro zpracování snímků nahraných fotoaparátem se dodává software:• Sony Image Data Suite„Image Data Co

Página 57 - Předmět umístěte do oblasti

Příprava fotoaparátu15Sejmutí objektivuPoznámka k výměně objektivuFotoaparát je vybaven protiprachovou funkcí, která brání usazování prachu na snímači

Página 58 - 2 Přidržte tlačítko spouště

150x MacintoshDoporučená konfigurace pro používání aplikace „Image Data Converter SR Ver.3“/„Image Data Lightbox SR“/„Remote Camera Control“OS (pedins

Página 59 - 2 Zaostření dosáhnete

Prohlížení snímků v počítači151x Macintosh• Přihlaste se jako správce.Poznámka• Jakmile se zobrazí zpráva vyžadující potvrzení restartu počítače, rest

Página 60 - Snadné přepínání AF/MF

152Poznámka• Pokud ukládáte snímky jako data RAW, je snímek uložen ve formátu ARW2.1.S aplikací „Image Data Converter SR“ můžete:• Upravovat snímky za

Página 61 - Použití blesku (nepřiloženo)

Prohlížení snímků v počítači153S aplikací „Image Data Lightbox SR“ můžete:• zobrazovat a porovnávat snímky RAW/JPEG pořízené tímto fotoaparátem,• hodn

Página 62

154Připojí fotoaparát k počítači. S aplikací „Remote Camera Control“ můžete:• nastavit fotoaparát nebo nahrát snímek z počítače,• nahrát snímek přímo

Página 63 - Fotografujte se stisknutým

Prohlížení snímků v počítači155Poznámky• Pokud chcete stisknout tlačítko spouště a nedívat se při tom do hledáčku, zavřete pomocí páčky závěrky hledáč

Página 64 - (synchronizace blesku)

156• Tisk nebo ukládání snímků s datem.• Vytvoření datového disku pomocí vypalovačky disků CD nebo DVD.• Podrobnější informace o aplikaci „PMB“, nalez

Página 65

Tisk snímků157Tisk snímkůTisk snímků připojením fotoaparátu k tiskárně kompatibilní se standardem PictBridgePoznámka• Nelze tisknout obrázky RAW.Pozná

Página 66 - Úprava jasu snímku (měření

158Krok 2: Připojení fotoaparátu k tiskárně1 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Zapněte fotoaparát a tiskárnu.Zobrazí se obrazovka výběru obrázků k tisk

Página 67 - 1 Obrazovka kompenzace

Tisk snímků159Zrušení tiskuStisknutí středu víceúčelového ovladače během tisku zruší tisk. Odpojte kabel USB nebo vypněte fotoaparát. Chcete-li znovu

Página 68 - 2 Upravte expozici pomocí

16Vložení paměťové kartyJako paměťovou kartu můžete použít kartu CompactFlash (kartu CF), kartu Microdrive nebo kartu „Memory Stick Duo“.Poznámka• Ve

Página 69 - 2 Stisknutím tlačítka AEL

160RozloženíVložení dataStránka 2Všechny pryčPo zobrazení zprávy vyberte možnost [OK] a stiskněte střed víceúčelového ovladače. Značka DPOF u každého

Página 70

Tisk snímků161Jakmile připojíte fotoaparát k televizoru HDTV pomocí kabelu HDMI (nepřiložen), můžete snímky snadno tisknout při jejich prohlížení na t

Página 71 - Nastavení ISO

162OstatníSpecifikaceFotoaparát[Systém]Typ fotoaparátuJednooká digitální zrcadlovka a vyměnitelné objektivyObjektiv Všechny α objektivy (kromě objekti

Página 72 - (Vyvážení bílé)

Ostatní163Měřicí rozsah0 až 20 EV (2 až 20 EV s bodovým měřením), (při 100 ISO s objektivem F1,4)[Závěrka]Typ Elektronicky řízená, vertikální, traverz

Página 73

164Maximální nabíjecí proud2,0 AMaximální nabíjecí napětíDC 8,4 VKapacita 11,8 Wh (1 650 mAh)Maximální rozměryPřibližně 38,2 × 20,5 × 55,6 mm (Š/V/H)H

Página 74 - Vlastní vyvážení bílé

Ostatní165• Adobe je registrovaná obchodní známka nebo obchodní známka společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech amerických a/nebo j

Página 75

166Odstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu objeví problémy, pokuste se je vyřešit následujícími způsoby. Zkontrolujte položky na str.

Página 76

Ostatní167Napájení je zapnuté, ale na displeji LCD se nic nezobrazuje.• Ve výchozím nastavení se displej LCD vypne, pokud nebude zaregistrována žádná

Página 77 - Zpracování snímku

168Snímek je příliš světlý (Přepálení).Na snímku se objevuje rozmazání světla (duchové).• Snímek byl pořízen se silným zdrojem světla a do objektivu p

Página 78 - 2 Zvolte položku vlastního

Ostatní169Fotoaparát nemůže vymazat snímek.• Zrušte ochranu (strana 126).Počítač nerozpozná fotoaparát.• Použijte USB kabel (přiložen) (strana 141).•

Página 79 - 4 Posuňte kurzor doprava

Příprava fotoaparátu17Vyjmutí paměťové kartyPořízení snímku s pomocí karty „Memory Stick Duo“Po zapnutí fotoaparátu se řiďte uvedenými kroky a změňte

Página 80 - Styly snímku

170Přiložené dálkové ovládání nefunguje.• Pokud chcete fotografovat, nastavte režim pohonu na (Dálkové ovládání). Pokud chcete přehrávat, připojte f

Página 81 - Parametry

Ostatní171Nelze tisknout snímky s datem.• Pomocí funkce „PMB“ lze tisknout snímky s datem (strana 155).• Tento fotoaparát nemá funkci pro překrývání d

Página 82 - Volba režimu pohonu

172Po zapnutí fotoaparátu se zobrazí zpráva „Nastavit datum a čas?“.• Fotoaparát byl po určitou dobu ponechán s téměř vybitým blokem akumulátorů nebo

Página 83 - Průběžné snímání

Ostatní173Varovná hlášeníJestliže se zobrazí následující zprávy, řiďte se pokyny.Jen pro akumulátor “InfoLITHIUM”• Je použit nekompatibilní blok akumu

Página 84 - Snímání s intervalem expozice

174Zpracování... Nelze provádět operace.• Pokud je vyrovnávací paměť plná, pokuste se použít funkci inteligentního náhledu stisknutím tlačítka náhledu

Página 85

Ostatní175Kryt otevřen.• Uzavřete kryt paměťové karty, abyste mohli začít fotografovat.Nelze zvětšit.Nelze otočit snímek.• Snímky zaznamenané jinými f

Página 86

176UpozorněníNepoužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech:• V extrémně teplém, suchém nebo vlhkém místě.Na místech, jako je automo

Página 87 - 1 Stiskněte tlačítko spouště

Ostatní177Tento dobíjecí akumulátor je průběžně dobíjen během používání fotoaparátu. I když budete fotoaparát používat jen krátkodobě, bude se postupn

Página 88

178• Nevystavujte fotoaparát otřesům a úderům. Kromě poruch funkce fotoaparátu to může znemožnit nahrávání snímků, výsledkem může být nepoužitelná pam

Página 89 - Používání funkce náhledu

Rejstřík179RejstříkRejstříkČíslice40 segmentové měření se vzorem plástve... 66AAdobe RGB ... 1

Página 90 - Vlastní (strana 119)

18• Bezprostředně po delším používání může být paměťová karta horká. Zacházejte s ní opatrně.• Pokud svítí indikátor přístupu, nevyjímejte pamovou kar

Página 91 - Uložení vlastního nastavení

180Kompenzace expozice ...67Kompresní poměr ...108Kondenzace vlhkosti...176Kontrast...

Página 92 - Přehrávání obrázků

Rejstřík181Režim blesku... 62Režim čištění... 29Režim expozice... 46Režim měřen

Página 93 - Zobrazení histogramu

182Zvětšená obrazovka...95Zvukové signály...134

Página 94 - 1 Zobrazte snímek, který

Příprava fotoaparátu19• Karta „Memory Stick Duo“ naformátovaná počítačem nemusí vždy pracovat v tomto fotoaparátu.• Rychlost pro čtení/zápis dat se li

Página 95 - 3 Vyberte požadovanou část

2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Nevystavujte akumulátory nadměrnému teplu, jako

Página 96 - 2 Opakovaným stisknutím

20Příprava fotoaparátuPři prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení data ačasu.Nastavení data1 Přepnutím vypínače do polohy ON zapněte

Página 97 - Proužek složky

Příprava fotoaparátu21Zrušení operace nastavení data a časuStiskněte tlačítko MENU.Pokud se ovladačem nastavení dioptrií otáčí obtížně4 Zopakováním kr

Página 98 - Základní zobrazení informací

22Použití přiloženého příslušenstvíTato část popisuje, jak používat ramenní popruh, sponu dálkového ovladače a dálkový ovladač. Ostatní příslušenství

Página 99

Příprava fotoaparátu23Kabel dálkového ovladače RM-S1AM (nepřiloženo) můžete připevnit k ramennímu popruhu a tak ho zajistit.Použití spony dálkového ov

Página 100 - Mazání snímků (Vymazat)

24Názvy tlačítekJak vyměnit baterii v dálkovém ovladačiA Tlačítko 2 SEC (Spoušť po 2 s) (88)B Tlačítko SHUTTER (88)C Tlačítko (Histogram) (93)D Tlačí

Página 101 - 3 Zapněte fotoaparát

Příprava fotoaparátu25Poznámka• Když lithiová baterie slábne, může se zkrátit dosah dálkového ovládání nebo dálkové ovládání nemusí řádně pracovat. V

Página 102 - Systém PAL-N

26Zjištění počtu snímků, které je možné uložitPoznámky• Jestliže bliká žlutě „0“, je paměťová karta plná. Vyměňte paměťovou kartu za jinou nebo smažte

Página 103

Příprava fotoaparátu27„Memory Stick Duo“* Pokud je volba [Poměr stran] nastavena na hodnotu [16:9], můžete nahrát více snímků, než kolik je uvedeno v

Página 104

28ČištěníPovrch displeje setřete čisticí sadou na displeje LCD (nepřiložena) a odstraňte tak otisky prstů, prach apod.• Při čištění povrchu objektivu

Página 105 - Seznam funkcí nabídky

Příprava fotoaparátu29Pokud by dovnitř do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu, mohou se v závislosti na pro

Página 106

3Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)Tento symbol umístěný na

Página 107 - Nabídka Záznam 1

30Poznámka• Jestliže kapacita akumulátoru během čištění příliš klesne, fotoaparát začne pískat. Okamžitě čištění ukončete a fotoaparát vypněte.4 Zvolt

Página 108 - Snímky RAW

Před zapnutím31Před zapnutímIdentifikace součástí a indikátorů na obrazovcePodrobnosti týkající se ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou

Página 109 - Barevný prostor

32A Hledáček (21)B Snímače hledáčku (129)C Vypínač (20)D Tlačítko MENU (105)E Tlačítko DISP (Displej)/Tlačítko jasu displeje LCD (37, 92)F Tlačítko (

Página 110

Před zapnutím33P Zadní otočný ovladač (43, 120)Q Kontrolka přístupu (17)R Víceúčelový ovladač (41)S Přepínač (SteadyShot) (40)

Página 111 - Nabídka Záznam 2

34A Slot „Memory Stick Duo“ ke vložení karty (16)B Kryt paměťové karty (16)C Slot ke vložení karty CF (16)D Páčka k vysunutí karty CF (17)E Úchyty pro

Página 112 - Aut. řazení ISO

Před zapnutím35• Horní ilustrace je příkladem detailního zobrazení ve vodorovné poloze.ABCDisplej LCD (displej s informacemi o záznamu)Displej Indikac

Página 113 - Nabídka Záznam 3

36DAWB 5500K M1 Vyvážení bílé (automatické, přednastavené, teplota barev, barevný filtr, vlastní) (72)Displej IndikaceDisplej Indikace 90% Zbýv

Página 114 - RŠ u dl.exp

Před zapnutím37Přepínání zobrazení informací záznamu• Displej lze nastavit tak, aby nedocházelo k jeho otáčení s [Nahrávací disp.] ve Vlastní nabídc

Página 115 - RŠ při vys.ISO

38AB* I v případě, kdy je počet snímků, jež lze ještě nahrát, vyšší než 999, bude na zobrazovacím panelu uveden údaj „999“.Zapnutí podsvícení zobrazov

Página 116 - Nabídka Záznam 4

Před zapnutím39ABHledáčekDisplej IndikaceOblast AF (56)Oblast bodového AF (56)Oblast bodového měření (66)Pořizování obrázků v poměru 16:9 (107)Oblast

Página 117 - Nabídka Záznam

4Poznámky k používání fotoaparátuZa obsah nahrávek se neposkytuje žádná kompenzacePokud není možno nahrávat nebo přehrávat v důsledku poruchy fotoapar

Página 118 - Nabídka Vlastní 1

40Indikátor výstrahy před chvěním fotoaparátuIndikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) bliká kvůli potenciálnímu chvění fotoaparátu.Poznámka• In

Página 119 - Funkce náhled

Před zapnutím41Výběr funkce/nastaveníFunkci pro fotografování nebo přehrávání můžete zvolit na displeji s informacemi o záznamu, který se zobrazí po s

Página 120 - Nabídka Vlastní 2

42Seznam návodu k použitíNávod k použití popisuje také jiné operace než operace víceúčelového ovladače. Ikony mají následující význam.Displej Indikace

Página 121 - Komp.exp.ovl

Před zapnutím43S použitím obrazovky Rychlá navigace můžete měnit nastavení přímo na displeji s informacemi o záznamu.• Položky znázorněné na obrazovce

Página 122 - Nahrávací disp

44Pořizování snímků Pořizování snímků s automatickým nastavenímRežim „AUTO“ umožňuje snadné pořizování snímků jakéhokoli objektu za jakýchkoli podmíne

Página 123 - Nabídka Vlastní 3

Pořizování snímků45• Samotné nastavení nemusí odpovídat pozici páčky režimu zaostření a páčky režimu měření na fotoaparátu. Sledujte informace zobraze

Página 124 - Reset.vlastní

46Režim expoziceP: Automatický režim programu (strana 47)Umožuje fotografovat s expozicí nastavenou automaticky (rychlost závrky a hodnota clony). Ost

Página 125 - Nabídka Přehrávání 1

Pořizování snímků47Programové posunutíMůžete dočasně změnit kombinaci rychlosti závěrky a hodnoty clony se správnou expozicí nastavené na fotoaparátu.

Página 126 - Nast.DPOF

48Poznámky• Pokud fotoaparát vypnete a znovu zapnete nebo pokud uplyne určitá doba, programové posunutí „PS“ nebo „PA“ se zruší a vrátí se na „P.“• Je

Página 127 - Zobr.přehr

Pořizování snímků492 Vyberte hodnotu clony (číslo F) pomocí předního nebo zadního otočného ovladače.• Rozmazání snímku můžete ověřit pomocí tlačítka n

Página 128 - Nabídka Přehrávání 2

5ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ...4Příprava fotoaparátuKontrola přiloženého příslušenství ...

Página 129 - Nabídka Nastavení 1

50Poznámky• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) v režimu priority rychlosti závěrky není zobrazen.• Jestliže při používání blesku (nepřilo

Página 130 - Nast.data/času

Pořizování snímků51Poznámky• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) není v režimu ruční expozice zobrazen.• Je-li otočný ovladač nastaven na

Página 131 - Nabídka Nastavení 2

52Ruční posunKombinaci hodnoty clony a rychlosti závěrky lze měnit, aniž by bylo třeba měnit expozici, kterou jste nastavili.Otočením předního otočnéh

Página 132 - Spojení USB

Pořizování snímků53• Používání dálkového ovladače (přiloženého nebo i jiného podle vašeho výběru) omezuje chvění fotoaparátu a expozice může pokračova

Página 133 - Nabídka Nastavení

54Používání funkce fotografováníVýběr režimu zaostřováníVýběr režimu zaostřování (automatické zaostření)1 Nastavte páčku režimu zaostřování do požadov

Página 134 - Nabídka Nastavení 3

Používání funkce fotografování55• Funkci pozice „A“ páčky režimu zaostření můžete nastavit na DMF (přímé ruční zaostření) pomocí možnosti [Nastavení A

Página 135 - Nastavení AF

56Měření přesné vzdálenosti k předmětuZnačka na fotoaparátu ukazuje umístění snímače obrazu. Budete-li měřit přesnou vzdálenost mezi fotoaparátem a

Página 136

Používání funkce fotografování57Poznámky• Doplňkové zaměřovací body se aktivují, pouze pokud je vybrána možnost (Široká). V hledáčku se nezobrazují.

Página 137 - Nabídka Nastavení 4

58• Stisknutím středu víceúčelového ovladače také zamknete zaostření na oblasti bodového AF (strana 56).• K zamknutí zaostření s možností [Tlač.AF/MF]

Página 138 - Nabídka Vlastní

Používání funkce fotografování59• Iluminátor AF je možné deaktivovat pomocí možnosti [Iluminátor AF] v nabídce Záznam (strana 113).Můžete nastavit vz

Página 139 - Nabídka Přehrávání

6Použití blesku (nepřiloženo) ... 61Výběr režimu blesku ...

Página 140 - Kopírování snímků do počítače

60Můžete tak předmět rychle zaostřit místo toho, abyste ho ručně zaostřovali od začátku. Je to užitečné například při makrozáběrech.Mezi automatickým

Página 141 - Prohlížení snímků v počítači

Používání funkce fotografování61Použití blesku (nepřiloženo)Za špatných světelných podmínek lze s použitím blesku pořídit jasný snímek předmětu. Blesk

Página 142 - 3 Poklepejte na složku, do

62Fotografování pomocí bezdrátového blesku1Nastavte režim blesku fotoaparátu na možnost (Bezdrát.).2Nastavte zařízení HVL-F58AM jako bezdrátový ovla

Página 143 - 4 Poklepejte na složku

Používání funkce fotografování634Pokud chcete provést zkušební zážeh blesku, stiskněte tlačítko AEL.Doporučujeme, abyste nastavili [Tlač.AEL] na možno

Página 144

64Pokud používáte některý z modelů HVL-F58AM, HVL-F56AM, HVL-F42AM nebo HVL-F36AM, nepoužívá se omezení rychlosti synchronizace blesku. Proto vám bles

Página 145 - Odstranění připojení USB

Používání funkce fotografování65• Před připojením kabelu synchronizace blesku ke koncovce (synchronizace blesku) vypněte napájení připojeného blesku

Página 146

66Úprava jasu snímku (měření, expozice, kompenzace blesku)Můžete vybrat metodu pro měření jasu předmětu.Výběr režimu měřeníPožadovaný režim zvolte pom

Página 147 - 1 Klepněte pravým tlačítkem

Používání funkce fotografování67Vícesegmentové měřeníS výjimkou režimu expozice M se expozice zjišťuje automaticky (automatická expozice).Na základě e

Página 148

68• Expozici lze kompenzovat v krocích po 1/3 v rozsahu ±3,0 EV. Tento krok můžete nastavit na 1/2 EV pomocí možnosti [Krok expozice] v nabídce Zázna

Página 149 - Používání softwaru

Používání funkce fotografování69Kontrola expozice snímku2 Stisknutím tlačítka AEL uzamkněte expozici.V hledáčku a na displeji LCD se zobrazí (značka

Página 150 - Instalace softwaru

7Používání nabídkySeznam funkcí nabídky ...105 Nabídka Záznam 1 ...

Página 151 - 2 Poklepejte na ikonu CD-ROM

70Při pořizování snímků s bleskem můžete upravit samotné množství světla blesku, aniž byste měnili kompenzaci expozice. Lze upravit pouze expozici hla

Página 152

Používání funkce fotografování71Nastavení ISOCitlivost na světlo se vyjadřuje číslem ISO (doporučený index expozice). Vyšší číslo odpovídá vyšší citli

Página 153

72Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé)Barevné tóny objektu se mění v závislosti na vlastnostech světelného zdroje. V tabulce je uvedeno, jakým způsob

Página 154 - Kabel USB

Používání funkce fotografování73* Mired: jednotka, která udává kvalitu konverze barev ve filtrech barevné teploty.* Barvu zářivkového světla nelze vyj

Página 155 - Používání aplikace „PMB“

74*1 Hodnota představuje aktuálně vybranou hodnotu teploty barev.*2 Hodnota představuje aktuálně vybranou hodnotu barevného filtru.Poznámka• Protože j

Página 156

Používání funkce fotografování75Poznámka• Zpráva „Uživatelská chyba WB“ označuje, že hodnota je mimo očekávaný rozsah. (Používá-li se blesk u předmětu

Página 157 - Krok 1: Nastavení fotoaparátu

76Vyvolání nastavení vlastního vyvážení bíléV kroku 3 vyberte požadované číslo.Poznámka• Při použití blesku zároveň se stiskem tlačítka spouště ukládá

Página 158 - 1 Připojte fotoaparát

Používání funkce fotografování77Zpracování snímkuFotoaparát analyzuje předmět téměř okamžitě a automaticky kompenzuje, aby se zlepšila kvalita snímku

Página 159 - Nabídka PictBridge

78Poznámky• Protože rychlost průběžného snímání může být při možnosti (Pokroč.auto) pomalejší, doporučujeme, abyste za určitých situací vybrali možn

Página 160 - Tisk složky

Používání funkce fotografování79Jak použít jiné styly snímků než výchozí3 Vyberte požadovaný styl snímku pomocí tlačítek v/V na víceúčelovém ovladači.

Página 161 - (stránky 103, 158)

8Příprava fotoaparátuKontrola přiloženého příslušenstvíČíslo v závorkách udává počet dílů.• BC-VM10 Nabíječka bloku akumulátorů (1)/Napájecí kabel (1)

Página 162 - Specifikace

80Styly snímku (Standard) Pro zachycení různých scén s bohatým barevným odstupňováním a s krásnými barvami. (Živé) Sytost a kontrast jsou zvýšeny kvůl

Página 163 - NP-FM500H

Používání funkce fotografování81ParametryPoznámky• Pokud je zvolen režim (ČB) nebo (Sépie), není možné upravovat sytost.• Pokud upravíte parametr

Página 164

82Volba režimu pohonuFotoaparát obsahuje devět režimů pohonu, například pokročilé snímání po jednotlivých snímcích nebo pokročilé nepřetržité snímání.

Página 165

Používání funkce fotografování83Když stisknete a podržíte tlačítko spouště, fotoaparát bude pořizovat snímky průběžně.* Naše podmínky měření: [Velikos

Página 166 - Odstranění problémů

84Zrušení samospouště s prodlevou 10 sekundStiskněte tlačítko DRIVE.Poznámky• Pokud chcete stisknout tlačítko spouště a nedívat se při tom do hledáčku

Página 167 - Fotografování

Používání funkce fotografování85* _._ hodnota EV pod / je aktuálně zvolený krok a _ napravo od hodnoty EV je aktuálně vybrané číslo.• Při výchozím n

Página 168 - Prohlížení snímků

86• Po zahájení snímání s intervalem začnou postupně mizet značky, které označují již pořízené snímky.• Je-li zvolena možnost intervalu po jednotlivýc

Página 169 - Paměťová karta

Používání funkce fotografování87Vysunutí zrcadla nahoru před snímáním zabraňuje otřesům fotoaparátu při uvolnění závěrky. Tato funkce je užitečná, pok

Página 170 - Dálkový ovládač

88Aktivuje tlačítka SHUTTER a 2 SEC (závěrka se uvolní po 2 sekundách) na dálkovém ovladači.Zaostřete na předmět, namiřte vysílač dálkového ovládání n

Página 171

Používání funkce fotografování89Používání funkce náhleduPřed konečným pořízením snímku si můžete v hledáčku zkontrolovat přibližnou ostrost předmětu (

Página 172

Příprava fotoaparátu9Příprava bloku akumulátorůPřed prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP-FM500H „InfoLITHIUM“ (přiložen).Blok akumu

Página 173 - Varovná hlášení

90Pokud chcete aktivovat pouze funkci optického náhleduNastavte možnost [Funkce náhled] na [Optický náhled] v nabídce Vlastní (strana 119).Poznámky•

Página 174

Používání funkce fotografování91Uložení vlastního nastaveníDo paměti můžete uložit tři kombinace často používaných režimů a nastavení. Tato uložená na

Página 175

92Používání funkce prohlíženíPřehrávání obrázkůPoslední pořízený snímek je zobrazen na displeji LCD.Návrat do režimu záznamuStiskněte tlačítko znovu

Página 176 - Upozornění

Používání funkce prohlížení93Histogram představuje rozdělení luminance, které zobrazuje, kolik pixelů určitého jasu je v daném snímku.Návrat na normál

Página 177 - Poznámky k nahrávání/

94Při kompenzaci expozice se histogram odpovídajícím způsobem změní. Jako příklad je uvedena ilustrace vpravo.Fotografování s kompenzací expozice na k

Página 178

Používání funkce prohlížení95Návrat na normální obrazovku přehráváníStiskněte tlačítko .Poznámka• Při kopírování otočených snímků do počítače dokáže

Página 179 - Rejstřík

96Zrušení zvětšeného přehráváníStiskněte tlačítko nebo .Poznámka• U zvětšených snímků RAW nelze na fotoaparátu zkontrolovat jiný efekt funkce Optim

Página 180

Používání funkce prohlížení97Výběr složky1Zvolte proužek složky pomocí tlačítek b/B na víceúčelovém ovladači, poté stiskněte jeho střed.2Zvolte požado

Página 181

98Kontrola informací pořízených snímkůZákladní zobrazení informacíDisplej Indikace Paměťová karta (16)100-0003 Číslo složky – souboru (146)- Ochrana

Página 182

Používání funkce prohlížení99ABZobrazení histogramuDisplej Indikace Paměťová karta(16)100-0003 Číslo složky – souboru (146)- Ochrana (126)DPOF3 Nasta

Comentários a estes Manuais

Sem comentários