
Prachotěsnost a vodotěsnost
Videokamera je prachotěsná a vodotěsná (do hloubky 60m po dobu
30minut). Poznámky kpoužití podvodního pouzdra naleznete
vPříručce online.
Poznámka kvolitelnému příslušenství
Originální příslušenství Sony nemusí být ve všech zemích/regionech
kdispozici.
Bezpečnost při použití bezdrátových zařízení LAN
• Abyste zamezili průnikům do systému, neoprávněnému přístupu
třetích stran a dalším rizikům, vždy používejte zabezpečené
bezdrátové sítě LAN.
• Při použití bezdrátové sítě LAN je velmi důležité provést nastavení
zabezpečení.
• Společnost Sony Corporation nepřebírá žádnou odpovědnost
vpřípadě škod vzniklých vdůsledku nedostatečného zabezpečení
nebo předvídatelných okolností.
Poznámka kfunkci bezdrátové sítě
Neneseme žádnou odpovědnost za jakékoli poškození způsobené
neautorizovaným přístupem nebo neautorizovaným používáním
destinací načtených do videokamery vdůsledku ztráty nebo krádeže.
Technické údaje
FDR-X3000
Formát signálu: UHDTV
HDTV
barvy NTSC, standardy EIA
barvy PAL, standardy CCIR
Požadavky na napájení:
dobíjecí baterie, 3,6 V (NP-BX1)
USB, 5 V
Dobíjecí baterie NP-BX1:
maximální nabíjecí napětí: 4,2 V=
maximální nabíjecí proud: 1,89 A
Nabíjení USB: 5 V=, 500/800 mA
Odolnost proti stříkající vodě:
IPX4 (podle našich testů)
Provozní teplota: −10 až +40 °C
Skladovací teplota: −20 až +60 °C
Rozměry (přibližně): 29,4 × 47,0 × 83,0 mm (š×v×h, včetně výstupků
abez dodávaného podvodního pouzdra)
Hmotnost: přibližně 89 g (pouze tělo)
Celková hmotnost při použití:
přibližně 114 g (včetně baterie a bez dodávaného
podvodního pouzdra)
HDR-AS300
Formát signálu: HDTV
barvy NTSC, standardy EIA
barvy PAL, standardy CCIR
Požadavky na napájení:
dobíjecí baterie, 3,6 V (NP-BX1)
USB, 5 V
Dobíjecí baterie NP-BX1:
maximální nabíjecí napětí: 4,2 V=
maximální nabíjecí proud: 1,89 A
Nabíjení USB: 5 V=, 500/800 mA
Odolnost proti stříkající vodě:
IPX4 (podle našich testů)
Provozní teplota: −10 až +40 °C
Skladovací teplota: −20 až +60 °C
Rozměry (přibližně): 29,4 × 47,0 × 83,0 mm (š×v×h, včetně výstupků
abez dodávaného podvodního pouzdra)
Hmotnost: přibližně 84 g (pouze tělo)
Celková hmotnost při použití:
přibližně 109 g (včetně baterie a bez dodávaného
podvodního pouzdra)
HDR-AS50
Formát signálu: HDTV
barvy NTSC, standardy EIA
barvy PAL, standardy CCIR
Požadavky na napájení:
dobíjecí baterie, 3,6 V (NP-BX1)
USB, 5 V
Dobíjecí baterie NP-BX1:
maximální nabíjecí napětí: 4,2 V=
maximální nabíjecí proud: 1,89 A
Nabíjení USB: 5 V=, 500/800 mA
Provozní teplota: −10 až +40 °C
Skladovací teplota: −20 až +60 °C
Rozměry (přibližně): 24,2 × 47 × 83 mm (š×v×h, včetně výstupků a bez
dodávaného podvodního pouzdra)
Hmotnost: přibližně 58 g (pouze tělo)
Celková hmotnost při použití:
přibližně 83 g (včetně baterie a bez dodávaného
podvodního pouzdra)
• Design atechnické údaje se mohou díky budoucím upgradům změnit
bez předchozího upozornění.
Ochranné známky
• XAVC S a jsou registrované ochranné známky společnosti
SonyCorporation.
• Memory Stick a
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
• Termíny HDMI aHigh-Definition Multimedia Interface alogo HDMI jsou
ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami
společnostiHDMI Licensing LLC vUSA adalších zemích.
• Mac je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. vUSA a dalších
zemích.
• Android a Google Play jsou ochranné známky společnosti Google Inc.
• iPhone je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti
Apple Inc.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP jsou registrované ochranné známky
sdružení Wi-Fi Alliance.
• Značka N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti
NFC Forum, Inc. vUSA a dalších zemích.
• Adobe, logo Adobe a Adobe Acrobat jsou registrované ochranné známky
neboochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated vUSA
adalších zemích.
• Logo microSDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
• Slovní značka Bluetooth® a loga jsou registrovanými ochrannými známkami
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto značek ze strany
společnosti Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní ochranné známky
aobchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
• Kód QR je registrovanou ochrannou známkou společnosti
DENSOWAVEINCORPORATED.
Veškeré další názvy systémů a produktů použité vtomto návodu
kobsluze jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými
známkami příslušných vlastníků nebo výrobců. V této příručce však
nejsou uváděny symboly ™ a .
Používaný software GNU GPL/LGPL
Ve videokameře je využíván software, který odpovídá následující licenci
GNU General Public License (dále nazývané jako „GPL“) nebo GNU
Lesser General Public License (dále nazývané jako „LGPL“).
Tímto vás informujeme, že máte právo na přístup, modifikaci
aredistribuci zdrojového kódu pro tyto softwarové programy za
podmínek daných přiloženou licencí GPL/LGPL.
Zdrojový kód je dostupný na internetu. Stáhnout jej lze z následující
adresy URL.
http://oss.sony.net/Products/Linux
Budeme rádi, když se na nás nebudete obracet sdotazy ohledně
obsahu zdrojového kódu.
Kopie licencí (anglicky) jsou uloženy vinterní paměti videokamery.
Vytvořte připojení pomocí velkokapacitního paměťového zařízení mezi
videokamerou a počítačem a přečtěte si soubory ve složce „LICENSE“
včásti „PMHOME“.
VAROVÁNÍ
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým
proudem:
1) Nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
2) Nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinami jako
například vázy.
Nevystavujte baterie nadměrnému teplu, například přímému
slunečnímu světlu, ohni apod.
UPOZORNĚNÍ
Baterie
Při nesprávné manipulaci sbaterií může dojít kprasknutí baterie
apožáru nebo kpopálení chemickými substancemi. Dodržujte
následující pokyny.
• Baterii nerozebírejte.
• Zabraňte rozmačkání baterie a nevystavujte baterii žádným nárazům nebo
jiným silovým rázům, jaké představuje například silný úder, pád baterie nebo
šlápnutí na baterii.
• Nezkratujte kontakty baterie a zabraňte doteku kovových předmětů
akontaktůbaterie.
• Baterii nevystavujte vysokým teplotám nad 60 °C, jaké se vyskytují na přímém
slunečním světle nebo vautomobilu zaparkovaném na slunci.
• Baterii nezapalujte ani ji nevhazujte do ohně.
• Nemanipulujte spoškozenými nebo vytékajícími lithium-iontovými bateriemi.
• Baterii nabíjejte výhradně pomocí originální nabíječky baterií Sony nebo
zařízení, které je určeno pro nabíjení tohoto typu baterií.
• Baterii uchovávejte mimo dosah malých dětí.
• Baterii udržujte vsuchu.
• Baterii nahrazujte pouze baterií ekvivalentního typu doporučeného
společnostíSony.
• Použité baterie likvidujte způsobem popsaným vinstrukcích.
Napájecí adaptér AC (prodávaný samostatně)
Při použití napájecího adaptéru AC (prodávaný samostatně) zapojte
adaptér do nejbližší dostupné zásuvky elektrické sítě. Zaznamenáte-li
na přístroji libovolnou závadu při použití napájecího adaptéru AC
(prodávaný samostatně), ihned odpojte napájecí adaptér od zásuvky
elektrické sítě.
Upozornění pro zákazníky vzemích, kde platí směrnice EU
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075Japonsko
Společnost odpovědná za kompatibilitu produktu vEU: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgie
Poznámka
Pokud během přenosu dat zapříčiní statická elektřina nebo
elektromagnetické působení selhání přenosu, restartujte aplikaci
neboodpojte a opět připojte komunikační kabel (USB či jiný).
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje
veškeré zásadní požadavky adalší příslušná ustanovení směrnice
1999/5/ES. Podrobné informace získáte na následující adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že při použití
propojovacích kabelů kratších než 3 metry vyhovuje limitům
stanoveným směrnicí elektromagnetické kompatibility (EMC).
Elektromagnetická pole určitých frekvencí mohou u tohoto přístroje
ovlivňovat obraz a zvuk.
Likvidace baterií a elektrických aelektronických zařízení
(platí vEvropské unii adalších evropských zemích se
systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu, baterii nebo obalu značí,
žesproduktem a baterií nesmí být nakládáno jako
sdomovním odpadem. U některých baterií může být
tentosymbol použit vkombinaci schemickou značkou.
Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na
bateriipřidávají vpřípadě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto produktů a baterií
pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci.
Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní zdroje.
U produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat
vyžadují nepřetržité připojení kvestavěné baterii, by měl výměnu této
baterie provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Abyste zajistili,
že sbaterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně
naloženo, předejte tyto produkty po skončení jejich životnosti
napříslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických
aelektronických zařízení. V případě všech ostatních typů baterií
nahlédněte do části věnované bezpečnému vyjmutí baterie z výrobku.
Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií.
Podrobné informace o recyklaci tohoto produktu nebo baterie získáte
na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz
odpadu nebo vobchodě, kde jste produkt zakoupili.
Záznam vlastníka
Do níže uvedených řádků si zaznamenejte číslo modelu a sériové číslo
(nachází se na výrobku). Tyto údaje sdělte prodejci Sony vždy, když se
na něj budete obracet sdotazem ktomuto výrobku.
Číslo modelu
Sériové číslo
Záznam vlastníka
Číslo modelu a sériové číslo (uvedené na produkte) zapíšte do polí
nižšie. Tieto čísla uveďte vždy, keď sa vsúvislosti stýmto produktom
obrátite na predajcu produktov značky Sony.
Číslo modelu
Sériové číslo
Česky
Poznámky kpoužití
Používání funkce Wi-Fi/Bluetooth
• Videokameru používejte vsouladu s předpisy platnými vmístě
použití.
• Funkci Wi-Fi/Bluetooth této videokamery nelze používat pod vodou.
Provozní teploty
Videokamera je určena pro použití při teplotách vrozmezí −10 až 40°C.
Snímání za velmi nízkých nebo vysokých teplot mimo tento rozsah
nenídoporučeno.
Poznámky kdlouhodobému záznamu
• Tělo videokamery a baterie se mohou během používání zahřívat–
jdeo normální stav.
• Vyvarujte se dlouhodobého používání videokamery, pokud ji držíte
vruce nebo pokud se přímo dotýká vaší pokožky. Doporučuje se
používat dodávané nalepovací držáky či podvodní pouzdro nebo
volitelné upevňovací příslušenství.
• Při vysokých okolních teplotách se videokamera rychle zahřívá.
• Zahřátou videokameru ponechte minimálně 10 minut vklidu,
nežjejívnitřní teplota klesne na bezpečnou úroveň.
• Při zvýšení teploty videokamery se může zhoršit kvalita obrazu.
Předdalším snímáním se doporučuje počkat, než teplota
videokamery poklesne.
Ochrana před přehřátím
V závislosti na teplotě videokamery a baterie nemusí být možné
zaznamenat videa nebo může dojít kautomatickému vypnutí
videokamery z důvodu její ochrany. Před vypnutím videokamery
nebopřed zablokováním záznamu videí se na zobrazovacím panelu
videokamery zobrazí ikona
. V takovém případě ponechte
videokameru vypnutou a vyčkejte ochlazení přístroje a baterie.
Pokudzapnete napájení, aniž byste nechali videokameru a baterii
dostatečně vychladnout, může se přístroj znovu vypnout nebo
nemusíbýt dostupný záznam videí.
4-586-525-11(1) (CS-SK)
Digitální 4K videokamera
Digitální HD videokamera
Digitálna videokamera srozlíšením 4K
Digitálna videokamera svysokým
rozlíšením
Referenční příručka
Referenčná príručka
FDR-X3000/HDR-AS300/HDR-AS50
© 2016 Sony Corporation
http://www.sony.net/
Comentários a estes Manuais