Sony HMZ-T3W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony HMZ-T3W. Sony HMZ-T3W Mode d'emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 104
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-471-977-21(1)
HMZ-T3W
Head
Mounted
Display
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
Avant la première utilisation
Reportez-vous au « Guide de démarrage » pour
des instructions sur le raccordement du système,
le port du casque et la configuration des réglages
initiaux.
Antes del uso inicial
Consulte la “Guía de inicio” para ver instrucciones
sobre cómo conectar el sistema, ponerse la
unidad, y completar los ajustes iniciales.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Resumo do Conteúdo

Página 1

4-471-977-21(1)HMZ-T3WHead Mounted DisplayGuide de référence FRGuía de referencia ESAvant la première utilisationReportez-vous au « Guide de démarrage

Página 2 - Avertissement

FR10Précautions pour la santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 3

ES50Requisitos de alimentaciónUnidad procesadora:Toma DC IN 8,4 VUnidad de colocación en la cabeza y unidad de batería:Toma Micro USB (para cargar) 5

Página 4

ES51HDMI IN 3: Conector estándar de 19 pinesHDMI OUT (TV)*:Conector estándar de 19 pinesHDMI OUT (HMD):Conector estándar de 19 pines (en panel delante

Página 5

ES52Dimensiones (An × Al × Pr)Aprox. 78 mm × 22 mm × 36 mm (3 1/8 pulgadas × 7/8 pulgadas × 1 7/16 pulgadas)PesoAprox. 45 g (1,6 oz) Adaptador de CA A

Página 6 - Précautions pour la

ES53• Los términos HDMI™ y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de

Página 7 - Précautions

© 2013 Sony Corporation Printed in Japan 4-471-977-21(1)

Página 8 - Le connecteur n’est pas droit

FR11Après votre achat, assurez-vous que les éléments suivants sont fournis avec le système. Si un ou plusieurs éléments sont manquants, prenez contact

Página 9

FR12Pour la connexion et le port du système, reportez-vous au « Guide de démarrage ».VisiocasquePièces et CommandesBandeau de serre-tête supérieurAppu

Página 10 - Table des matières

FR13Batterie (Avant)Processeur (Avant/Partie supérieure)Processeur (Arrière)Prise Micro USBPrise HDMI IN/MHLTémoin WIRELESS (liaison sans fil)Témoin 

Página 11 - Accessoires fournis

FR14TémoinsLes témoins de la batterie et du processeur indiquent les états du système.Pour les alertes par les témoins, voir « Avertissement par le té

Página 12 - Pièces et Commandes

FR15Lorsque le système est utilisé pour la première fois ou que la batterie est épuisée, rechargez la batterie.Pour plus d’informations sur la charge,

Página 13 - Processeur (Arrière)

FR16Connectez sans fil le processeur et la batterie.Exemples d’installation et distance de communicationLe processeur et la batterie de ce système pos

Página 14

FR17Utilisation du support1 Fixez le support fourni sur la batterie.Insérez la partie saillante du support dans le trou situé sous la batterie.2 Place

Página 15 - Charge de la batterie

FR18– Lorsqu’il existe un obstacle, tel qu’une cloison, une porte, une vitre à l’épreuve du feu, des meubles comportant des matériaux métalliques, ou

Página 16 - Placement à plat

FR19Le système peut être utilisé en raccordant directement la batterie à l’appareil de lecture à l’aide d’un câble HDMI.Avec cette connexion, vous pou

Página 17 - Utilisation du support

FR2Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour éviter les risques d’incen

Página 18 - Utilisation en

FR20Le visiocasque peut être ajusté de plusieurs manières afin de garantir une adaptation confortable, personnalisée. Pour une adaptation plus confort

Página 19 - Utilisation avec un

FR21 Cache latéralLes caches latéraux supérieurs sont amovibles. Si la lumière externe réfléchie sur les écrans est gênante, mettez en place les cach

Página 20 - Adaptation du visiocasque

FR22Pour une adaptation confortableÉquilibrez le poids du visiocasque entre votre front et l’arrière de votre têtePortez le visiocasque de façon à ce

Página 21

FR23Installation et remplacement des oreillettesSi les oreillettes ne sont pas adaptées à vos oreilles, les basses risquent d’être inaudibles. Pour un

Página 22

FR24Remplacement des pièces consommablesLes pièces de remplacement suivantes sont disponibles.• Oreillettes*• Cache latéral (supérieur) (1 cache pour

Página 23 - À propos des oreillettes

FR25Confirmez l’alignement de l’écran en vous référant à l’écran de confirmation affiché initialement après le réglage de l’écartement des lentilles.

Página 24 - Remplacement des pièces

FR26Affichage correctPour un affichage correct, faites glisser les curseurs de réglage de l’écartement des lentilles comme nécessaire de sorte que les

Página 25 - Image gauche Image droite

FR27Il est possible d’accéder aux menus de réglage à n’importe quel moment pour modifier ou ajuster une diversité de réglages système, tels que la qua

Página 26 - Affichage incorrect

FR28MenusLes réglages par défaut sont soulignés. InformationsIdentifie les signaux d’entrée (signaux vidéo et audio) depuis l’appareil raccordé au sys

Página 27 - Réglages du système

FR29Affichage 3D Pour sélectionner manuellement le format d’affichage pour un contenu 3D. Les réglages disponibles diffèrent selon si le signal de sou

Página 28 - Paramètres 3D

FR3Instructions importantes relatives à la sécurité1) Lisez ces instructions.2) Conservez ces instructions.3) Tenez-compte de tous les avertissements.

Página 29 - Exemple d’affichage en 3D

FR30 Affichage3D automatique Oui : Passe automatiquement en mode d’affichage 3D lorsqu’un signal d’identification de format 3D est détecté. Si le sign

Página 30 - Affichage

FR31Couleur Ajuste l’intensité des couleurs de l’image.Temp. couleur Ajuste la température de couleur de l’image.Naturelle : Permet une optimisation a

Página 31

FR32ÉcranNon disponible pendant la lecture 3D.Le réglage revient à « Normale » si vous effectuez un ajustement en utilisant le menu « Réglage de la le

Página 32

FR33 Son• Les éléments du menu Son (sauf « SYNC A/V ») ne sont disponibles que lorsque le processeur est connecté.RemarqueR à Z Rétablit tous les régl

Página 33

FR34DTS Neo:6 Sélectionne le fonctionnement du décodeur matriciel. Vous pouvez facilement bénéficier de l’effet surround même lorsque les signaux d’en

Página 34

FR35 Réglage généralDouble MonoDisponible seulement pour les signaux d’une source audio mono double.Non disponible pour les signaux d’une source PCM l

Página 35 - Réglage général

FR36HDMI pass-throughNon disponible lorsque le processeur est déconnecté.Oui : Active le mode de transfert, vous permettant de regarder ou d’écouter u

Página 36

FR37Réglage de la languePermet de spécifier la langue utilisée pour les menus et autres éléments d’interface.• Le son est coupé pendant que ce réglage

Página 37

FR38Si les symptômes suivants se produisent pendant l’utilisation du système, vérifiez la cause et l’action avant de demander une réparation. Si le pr

Página 38 - Dépannage

FR39Les marques «  » et la ligne horizontale ne se croisent pas sur l’écran de confirmation qui apparaît lorsque le système est mis sous tension.1 Aj

Página 39 -  Alimentation

FR4Informations réglementairesVous êtes informé que tout changement ou modification non expressément approuvé dans ce manuel pourrait peut annuler vot

Página 40 - Symptôme Cause/Action

FR40 VidéoSymptôme Cause/ActionPas de vidéo ou la sortie vidéo est déformée Lors de la sélection de « Côte à côte » ou « Dessus-Dessous » dans « Aff

Página 41

FR41L’affichage d’image s’atténue avec le temps Bien que l’affichage d’image de photos ou d’images presque immobiles puisse s’atténuer avec le temps,

Página 42

FR42 AudioL’affichage en 3D n’est pas activé automatiquement Assurez-vous que le réglage « 3D automatique » dans « Paramètres 3D » est défini sur «

Página 43 -  Sans fil

FR43 Sans filLes signaux audio ne sont pas entrés avec un format audio « codec »**Le format audio « codec » représente les formats audio autres que P

Página 44 -  Comman

FR44 Charge Commande HDMISymptôme Cause/ActionImpossible d’effectuer la chargeLe temps de charge augmente  Assurez-vous que l’adaptateur secteur CA

Página 45 -  Autres problèmes

FR45 Autres problèmesSymptôme Cause/ActionIl n’est pas possible d’utiliser « Commande pour HDMI » d’un téléviseur pour commander l’appareil de lectur

Página 46 - Avertissement par les témoins

FR46Avertissement par les témoinsLes témoins de la batterie et du processeur permettent d’alerter en cas de conditions inhabituelles du système.Indica

Página 47 - Mise au rebut du

FR47Pour la protection de l’environnement, retirez la batterie lithium-ion intégrée du système.Avant de retirer la batterie, déchargez-la en retirant

Página 48 - Spécifications

FR48AlimentationProcesseur :Prise DC IN 8,4 VVisiocasque et batterie :Prise Micro USB (pour charge) 5 V c.c.ConsommationProcesseur :8,0 W (en fonction

Página 49

FR49HDMI OUT (HMD) :Connecteur standard à 19 broches (sur le panneau avant)Prise écouteur :Prise casque stéréoVisiocasque :Prise écouteur :Mini-prise

Página 50 - Technologie utilisée dans ce

FR5Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et au

Página 51 - Marques commerciales

FR50Adaptateur secteur CA AC-L200D (pour le processeur)Entrée nominale100 V – 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz, 0,35 A – 0,18 ASortie nominale8,4 V c.c., 1,7 A

Página 52 - Advertencia

FR51• Les termes HDMI™ et interface multimédia haute définition HDMI, ainsi que le logo HDMI sont des commerciales ou marques déposées de HDMI Licensi

Página 53

ES2Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Para reducir el rie

Página 54

ES3Instrucciones de seguridad importantes1) Lea estas instrucciones.2) Guarde estas instrucciones.3) Preste atención a todas las advertencias.4) Siga

Página 55

ES4Información regulatoriaSe le advierte que cualquier cambio o modificación no autorizada expresamente en este manual podrá anular la autorización qu

Página 56 - Precauciones sobre salud

ES5Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con si

Página 57 - Precauciones

ES6Visionado de vídeo con la pantalla de colocación en la cabeza• Es posible que algunas personas sientan molestias (tales como cansancio de la vista,

Página 58 - El conector está al revés

ES7Suministro eléctricoPonga el adaptador de CA cerca de la toma de corriente de la pared que esté usando. En caso de que se produzcan ruidos raros, v

Página 59

ES8Electricidad estáticaEs posible que sienta un cosquilleo en los oídos en épocas secas. Eso no indica que el sistema esté dañado, sino que se debe a

Página 60

ES9Manejo de los auriculares• Si nota una reacción de alergia cuando utiliza los auriculares suministrados, deje de utilizarlos enseguida y póngase en

Página 61 - Accesorios suministrados

FR6Regarder des vidéos avec le visiocasque• Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme une fatigue oculaire, une lassitude, des nausées ou

Página 62 - Partes y controles

ES10Precauciones sobre salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 63

ES11Asegúrese de que los elementos siguientes están incluidos con el sistema después de adquirirlo. Si falta algún elemento, póngase en contacto con e

Página 64 - Indicadores

ES12Para ver instrucciones sobre la conexión y la forma de ponerse la unidad, consulte la “Guía de inicio”.Unidad de colocación en la cabezaPartes y c

Página 65 - Carga de la batería

ES13Unidad de batería (Parte delantera)Unidad procesadora (Parte delantera/Superior)Unidad procesadora (Parte trasera)Toma Micro USBToma HDMI IN/MHLIn

Página 66 - Indicador de batería restante

ES14IndicadoresLos indicadores en la unidad de batería y en la unidad procesadora muestran los estados del sistema.Para ver las alertas de los indicad

Página 67 - Colocación plana

ES15Cuando vaya a usar el sistema por primera vez o se haya agotado la batería, recargue la batería.Para más detalles sobre la carga, consulte la “Guí

Página 68 - Uso del soporte

ES16Comprobación de la capacidad restante de la bateríaPulse el botón MENU en la unidad de colocación en la cabeza para mostrar el menú y, a continuac

Página 69 - Uso en comunicación

ES17Conecte la unidad procesadora y la unidad de batería de forma inalámbrica.Ejemplos de instalación y distancia de comunicaciónTanto la unidad proce

Página 70 - Uso con un dispositivo

ES18Uso del soporte1 Fije el soporte suministrado en la unidad de batería.Inserte la parte saliente del soporte en el agujero de la parte inferior de

Página 71 - Observación

ES19– Cuando hay algún obstáculo, como una separación, puerta, vidrio a prueba de fuego, mobiliario con materiales metálicos o un aparato eléctrico, e

Página 72

FR7AlimentationPlacez l’adaptateur secteur CA à proximité de la prise murale utilisée. Si le système émet des bruits inhabituels, ou dégage des émanat

Página 73 - Para un ajuste cómodo

ES20El sistema puede utilizarse conectando la unidad de batería directamente a un equipo de reproducción mediante un cable HDMI.Con esta conexión, pue

Página 74 - Cojín de uretano

ES21La unidad de colocación en la cabeza se puede ajustar de varias formas para asegurar un ajuste personalizado y cómodo. Para un ajuste más cómodo,

Página 75 - Reemplazo de los elementos

ES22 Bloqueador de luzLos bloqueadores de luz superiores son extraíbles. Si luz externa reflejada en las pantallas le molesta, coloque los bloqueador

Página 76

ES23Para un ajuste cómodoEquilibre el peso de la unidad de colocación en la cabeza entre la frente y la parte trasera de su cabezaPóngase la unidad de

Página 77 - Visualización incorrecta

ES24Colocación y reemplazo de las almohadillasLos sonidos graves podrán no oírse a menos que las almohadillas estén bien encajadas. Para disfrutar más

Página 78 - Configuración del sistema

ES25Reemplazo de los elementos consumiblesHay disponibles las partes de repuesto siguientes.• Almohadillas*• Bloqueador de luz (Superior) (1 para cada

Página 79 - Información

ES26Confirme la alineación de la pantalla refiriéndose a la pantalla de confirmación visualizada inicialmente después del ajuste de la distancia de la

Página 80 - Ajustes 3D

ES27Visualización correctaPara una visualización correcta, deslice los ajustadores de distancia entre lentes según sea necesario de forma que las tres

Página 81 - Visualización

ES28A los menús de ajustes se puede acceder en cualquier momento para cambiar o ajustar una variedad de ajustes del sistema, tales como la calidad de

Página 82

ES29MenúsLos ajustes predeterminados están subrayados. InformaciónIdentifica señales de entrada (señales de vídeo y audio) del equipo conectado al sis

Página 83

FR8• Si le système est sous tension Laissez le système sous tension et attendez que les gouttelettes s’évaporent.L’utilisation du système lorsque de l

Página 84

ES30 Ajustes 3DPreestablecido Restaura todos los elementos de “Ajustes 3D” a sus valores predeterminados originales.Visualización 3DSeleccione manualm

Página 85

ES31 Visualización3D automático Sí: Cambia automáticamente al modo de visualización 3D cuando se detecta una señal de identificación de formato 3D. Si

Página 86 - Configuración general

ES32Temperatura ColorAjusta la temperatura de color de imagen.Natural: Optimiza automáticamente la temperatura de color para cada “Modo de Imagen”, ap

Página 87

ES33PantallaNo está disponible durante la reproducción 3D.El ajuste vuelve a “Normal” si realiza un ajuste en el menú “Ajuste extensión lente” (página

Página 88

ES34 Sonido• Los elementos del menú Sonido (excepto “A/V SYNC”) solo están disponibles cuando la unidad procesadora está conectada.NotaPreestablecido

Página 89 - Solución de problemas

ES35DTS Neo:6 Selecciona el funcionamiento del descodificador de matriz. Puede disfrutar fácilmente de efectos de sonido envolvente incluso cuando la

Página 90 -  Suministro eléctrico

ES36 Configuración generalMonofónico dualDisponible solamente con señales de fuentes de audio monofónico dual.No disponible para señales de fuentes PC

Página 91 -  Audio/Vídeo (en común)

ES37HDMI pass-throughNo disponible cuando la unidad procesadora está desconectada.Sí: Activa el paso a través, permitiéndole ver o escuchar contenido

Página 92 - Síntoma Causa/Acción

ES38Ajustes de idioma Establece el idioma utilizado por los menús y otros elementos de interfaz.• El audio está silenciado mientras se configura este

Página 93

ES39Si ocurren los síntomas siguientes cuando utilice el sistema, compruebe la causa y la acción antes de solicitar servicio. Si el problema persiste,

Página 94

FR9• Avant de déplacer le processeur, débranchez toujours le câble HDMI.•Lors du branchement ou débranchement des câbles HDMI tenez le connecteur tout

Página 95 -  Función inalámbrica

ES40Las marcas “” y la línea horizontal no se cruzan en la pantalla de confirmación que aparece cuando se enciende el sistema.1 Ajuste la longitud y

Página 96

ES41 Audio/Vídeo (en común) VídeoSíntoma Causa/AcciónNo hay audio o vídeo, o el audio o vídeo está distorsionado Consulte la “Guía de inicio” y con

Página 97 -  Otros problemas

ES42La pantalla está oscura o borrosa Consulte la “Guía de inicio” y confirme que el adaptador de CA y el cable HDMI están conectados correctamente y

Página 98 - Avisos de los indicadores

ES43Algunos píxeles de la pantalla no están iluminados, o algunos píxeles están siempre iluminados El panel incorporado a este sistema ha sido fabric

Página 99 - Eliminación del sistema

ES44 AudioSíntoma Causa/AcciónNo hay sonido / Hay interferencia estática / El volumen no se puede subir Ajuste el volumen con los botones VOL +/– en

Página 100 - Especificaciones

ES45 Función inalámbricaSíntoma Causa/AcciónNo hay conexión inalámbricaEl audio o vídeo se interrumpe o se detieneEl indicador WIRELESS no se ilumina

Página 101

ES46 Carga Control HDMISíntoma Causa/AcciónNo se puede realizar la cargaEl tiempo de carga es más largo  Asegúrese de que el adaptador de CA y el c

Página 102 - Tecnología usada en este

ES47 Otros problemasSíntoma Causa/AcciónNo se puede utilizar “Control por HDMI” de un televisor para controlar el equipo de reproducción aun cuando s

Página 103 - Marcas comerciales

ES48Avisos de los indicadoresLos indicadores en la unidad de batería y en la unidad procesadora alertan sobre condiciones inusuales del sistema.Indica

Página 104

ES49Para proteger el medio ambiente, extraiga la batería de iones de litio integrada del sistema.Antes de extraer la batería, desconecte el adaptador

Comentários a estes Manuais

Sem comentários