
Rear Monitor Kit
Kit de Monitor
Trasero
Operating Instructions
Manual de Instrucciones
2005 Sony Corporation Printed in Korea
MV-01RK
23
1
The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
English
Warning
Do not damage any pipes, tubes, fuel
tank or electric wiring system when
installing this unit.
This can cause fire. Before drilling any holes in
car panels for the installation of this unit, make
sure the installation will not damage any
hidden car parts.
Do not mount the monitor where it will
interfere with the airbag system.
This may cause the airbag to malfunction and
injury to the passenger in case of a crash.
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony Rear
Monitor Kit.
This package is designed for Sony Mobile
Monitor XVM-F65 to be installed behind the
headrest of your car.
The supplied accessories are as illustrated (A).
1 Installation Kit
2 RCA Cable
3 Dual Channel Cordless Headphones
Caution
• Do not get the wires under a screw, or caught
in moving parts (e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car
ignition off to avoid short circuits.
After installing and connecting the unit, tape
the cords to tie them up in a bundle so it will
not interfere with normal driving operations. Be
sure that the steering, shift lever and brake
pedal do not get tangled in the cords.
It is very dangerous for the cords to become
tangled with the gearshift lever during
driving.
Notes
• Secure the connecting cords away from the seat
adjustment rails and the door frame.
• Make sure all other electric devices such as brake
lights and headlights are working properly after
installation is completed. Also check that the
indicators turn on and the horn works properly.
N Installation Kit
Installing the monitor
on the headrest B
The monitor can be installed behind the
headrest by using the supplied headrest
installation kit.
Seat types on which you can
mount the installation kit
•A seat with 2 headrest rods of diameter 10
mm to 15 mm.
•A seat with rods spaced between 42 mm and
192 mm.
Note
Depending on the seat type, it may not be possible
to mount this unit.
C
1 Remove the headrest from the seat.
2 Adjust the rod spacing A of the
installation kit depending on your
headrest.
Select either the 12 mm or 15 mm holes
depending on the diameter of the rod.
3 Insert the rods into the holes of the
installation kit and tighten the
screws.
4 Install the cradle* onto the
installation kit, and tighten the
screw on the bottom using things
like a coin.
* Supplied with XVM-F65.
5 Adjust the depth positioning of the
sliding part of the installation kit 1
according to the thickness of the
headrest, and tighten the screws.
If necessary, loosen the knob B and
adjust the angle of the cradle. Once
adjusted, tighten the knob firmly (5-
1).
2-635-946-12(1)
A
Note
The backside of the cradle should be as close as
possible to the headrest to prevent the monitor
from vibrating during driving.
If the headrest is thick, take out the
screws, slide out the part of the
installation kit and retighten the
screws (5-2).
6 Replace the headrest to the seat.
Slide the monitor on the cradle until
you hear the click sound.
Removing the monitor
from the cradle D
Slide the monitor upwards while pressing the
button on the cradle.
Ø10 mm~15 mm
B
C
2
34
5-1 5-2
Español
Advertencia
No dañe ningún conducto, tubo, tanque
de combustible o cableado eléctrico al
instalar esta unidad.
Podría ocasionar un incendio. Antes de realizar
cualquier perforación en los paneles del
automóvil, asegúrese de que la instalación no
dañe los componentes ocultos del automóvil.
No instale el monitor donde pueda
obstaculizar el funcionamiento del
sistema de airbag.
Esta instalación puede causar fallos de
funcionamiento del airbag y lesionar al
ocupante en caso de accidente.
Para evitar incendios o el riesgo de
electrocución, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
¡Bienvenidos!
Muchas gracias por su compra del Kit de
monitor trasero de Sony.
Hemos diseñado este paquete para el Monitor
Móvil Sony XVM-F65 para su instalación detrás
del apoyacabezas de su coche.
Los accesorios suministrados son los de la
figura (A).
1 Kit de instalación
2 Cable RCA
3 Auriculares inalámbricos de doble canal
Precaución
• No coloque los cables debajo de ningún
tornillo, ni los aprisione con piezas móviles (p.
ej., los raíles del asiento).
• Antes de realizar las conexiones, ponga la
llave de contacto en la posición OFF del
automóvil para evitar cortocircuitos.
Después de instalar y conectar la unidad,
agrupe los cables atándolos con cinta adhesiva
de modo que no interfieran durante las
operaciones de conducción normales. Asegúrese
de que la dirección, palanca de cambios y el
pedal de freno no se enredan con los cables.
Es muy peligroso que los cables se enreden
con la palanca de cambio de velocidades
durante la conducción.
Notas
• Mantenga los cables de conexión alejados de los
rieles para ajustar el asiento y de la puerta.
• Asegúrese de que el resto de los dispositivos
eléctricos como las luces de frenado y faros
inclinables funcionan correctamente una vez
concluida la instalación. Compruebe también que
se encienden los indicadores y que la bocina
funciona correctamente
42 mm~192 mm
A
A
1
1
1
B
N Kit de instalación
Instalación del monitor
en el apoyacabezas B
El monitor puede instalarse detrás del
apoyacabezas utilizando el kit de instalación de
apoyacabezas entregado.
Tipos de asiento en los que
puede montar el kit de
instalación
• Un asiento con 2 varillas de apoyacabezas con
diámetro de 10 mm a 15 mm.
• Un asiento con varillas que tengan espacio
entre 42 mm y 192 mm.
Nota
Dependiendo del tipo de asiento, puede no ser
posible montar esta unidad.
C
1 Desmonte el apoyacabezas del
asiento.
2 Ajuste el espacio de varillas A del
kit de instalación dependiendo de su
apoyacabezas.
Seleccione los orificios de 12 mm o 15 mm
según el diámetro de la varilla.
3 Inserte las varillas en los orificios del
kit de instalación y apriete los
tornillos.
4 Instale el soporte* en el kit de
instalación y apriete el tornillo en la
parte inferior utilizando algo como
una moneda.
* Suministrado con XVM-F65.
5 Ajuste la posición de profundidad de
la parte deslizante del kit de
instalación 1 de acuerdo con el
espesor del apoyacabezas y apriete
los tornillos.
Si fuera necesario, afloje la perilla B
y ajuste el ángulo del soporte. Una
vez ajustado, apriete firmemente la
perilla (5-1).
Nota
El lado trasero del soporte debe estar lo más
cerca que sea posible del apoyacabezas para
evitar que el monitor vibre durante la
conducción.
Si el apoyacabezas es grueso, saque
los tornillos, deslice hacia fuera la
parte del kit de instalación y vuelva
a apretar los tornillos (5-2).
6 Vuelva a colocar el apoyacabezas en
el asiento. Deslice el monitor en el
soporte hasta que escuche un
chasquido.
Desmontaje del
monitor del soporte D
Deslice el monitor hacia arriba mientras
presiona el botón en el soporte.
12 mm
15 mm
Front
Adelante
Front
Adelante
6
Press to release
Pulse para soltar
Comentários a estes Manuais