Sony DSC-T100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T100. Sony DSC-T100 Instrucciones de operación Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 2-319-290-34(1)
Manual de instrucciones
Manual de instruções
DSC-T100
Cámara fotografía digital/Câmara fotográfica digital
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
Manual de instruções
Antes de utilizar a unidade, leia atentamente este manual e guarde-o para consulta posterior.
Para obtener más información sobre las opciones
avanzadas, consulte la
“Guía práctica de Cyber-
shot”
y la “Guía avanzada de Cyber-shot” del CD-
ROM suministrado mediante un ordenador.
Para obter informações sobre operações avançadas, aceda,
através de um computador, ao
“Manual da Cyber-
shot”
e ao “Guia avançado da Cyber-shot”
contidos no CD-ROM fornecido.
ES
PT
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manual de instruções

© 2007 Sony Corporation 2-319-290-34(1)Manual de instruccionesManual de instruçõesDSC-T100Cámara fotografía digital/Câmara fotográfica digitalManual d

Página 2 - Para los clientes en Europa

10Toma de imágenes fácilmente (modo de ajuste automático)El procedimiento siguiente es para tomar imágenes fijas.1Deslice la cubierta del objetivo hac

Página 3

11ESZoom/Flash/Macro/Autodisparador/Pantalla[ Uso del zoomPulse para aumentar el zoom y para disminuirlo.[ Flash (selección de un modo de flash p

Página 4

12Visualización/borrado de imágenes1Pulse (reproducción).Si se pulsa cuando la cámara está apagada, la cámara se enciende automáticamente en modo d

Página 5 - Introducción

13ES[ Visualización de una pantalla de índicePulse para ver la pantalla de índice al visualizar una imagen fija.A continuación, seleccione una image

Página 6 - 1 Preparación de la batería

14Explicación de las distintas funciones – HOME/MenúUso de la pantalla HOMELa pantalla HOME es la pantalla de acceso a todas las funciones de la cámar

Página 7 - (no suministrado)

15Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 14ESElementos de la pantalla HOMELas categorías y elementos siguientes aparecen al p

Página 8

16Uso de los elementos de menú1Pulse MENU para visualizar el menú.• Sólo es posible mostrar el menú cuando la cámara está en el modo de toma de imágen

Página 9 - [ Al encender la cámara

17Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página 16ESElementos de menúLos elementos de menú disponibles varían en función del modo de

Página 10

18Prestaciones del ordenadorLas imágenes tomadas con la cámara se pueden ver en el ordenador. También se pueden utilizar más que nunca las imágenes fi

Página 11

19ESVisualización de la “Guía práctica de Cyber-shot” o “Guía avanzada de Cyber-shot”[ Para usuarios de Windows1 Encienda el ordenador e inserte el CD

Página 12 - 1Pulse (reproducción)

2Nombre del producto: Cámara DigitalModelo: DSC-T100Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la

Página 13 - Cable para terminal multiuso

20Indicadores de la pantallaCada vez que se pulsa el botón v (DISP), cambia la pantalla (página 11).[ Cuando se toman imágenes fijas[ Cuando se filman

Página 14 - HOME/Menú

21ESBCD1.0mDistancia de enfoque predefinidaz Bloqueo AE/AFISO400 Número ISOObturación lenta NR125 Velocidad de obturaciónF3,5 Valor de abertura+2,0EV

Página 15 - Elementos de la pantalla HOME

22Duración de la batería y capacidad de la memoriaDuración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/verLas tablas muestran el número ap

Página 16 - Uso de los elementos de menú

23ESNúmero de imágenes fijas y tiempo de grabación de películasEl número de imágenes fijas y el tiempo disponible para grabar las películas pueden var

Página 17 - Elementos de menú

24Solución de problemasSi tiene algún problema con la cámara, intente primero las siguientes soluciones.Le rogamos que entienda que usted da su consen

Página 18 - Prestaciones del ordenador

25ESEl indicador de batería restante es incorrecto.• Este fenómeno ocurre cuando utiliza la cámara en un lugar muy cálido o muy frío.• La carga de bat

Página 19 - [ Para usuarios de Macintosh

26La cámara no puede reproducir imágenes.• Pulse (reproducción) (página 12).• El nombre de la carpeta o del archivo ha sido modificado en el ordenado

Página 20 - Indicadores de la pantalla

27ESPrecauciones[ No utilice/almacene la cámara en los siguientes lugares• En lugares extremadamente calurosos, fríos o húmedos.En lugares tales como

Página 21 - VOLUME Ajustar el volumen

28EspecificacionesCamera[Sistema]Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,18 mm (tipo 1/2,5), filtro de color primarioNúmero total de píxeles de la cá

Página 23 - (Unidades: imágenes)

3ESÍndiceNotas sobre la utilización de la cámara ... 4Introducción ...

Página 24 - Solución de problemas

2Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade.Substitua a bateria apenas por uma do tipo especifi

Página 25 - No se puede cargar la batería

3PTÍndiceNotas sobre a utilização da câmara ... 4Preparativos ...

Página 26 - Visualización de imágenes

4Notas sobre a utilização da câmara[ Memória interna e cópia de segurança do “Memory Stick Duo”Não desligue a câmara nem remova a bateria recarregável

Página 27 - Precauciones

5PTPreparativosVerificar os acessórios fornecidos• Carregador da bateria BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Cabo de alimentação (cabo de corrente) (1)(não fo

Página 28 - Especificaciones

61 Preparar a bateria recarregável1Introduza a bateria no carregador.2Ligue o carregador da bateria à tomada de parede.O indicador luminoso CHARGE ace

Página 29

7PT2 Inserir uma bateria/um “Memory Stick Duo” (não fornecido)1Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Duo”. 2Introduza totalmente o “Memory Stick Duo”

Página 30 - Para os clientes na Europa

8[ Para verificar o tempo de carga restante da bateriaCarregue no botão POWER para ligar e verificar o tempo de carga restante da bateria no LCD.• O i

Página 31

9PT3 Ligar a câmara/acertar o relógio1Carregue no botão POWER ou empurre a tampa da lente para baixo.2Acerte o relógio com o botão de controlo.1 Selec

Página 32

10Filmar imagens facilmente (Modo de ajustamento automático)O procedimento abaixo aplica-se à filmagem de uma imagem fixa.1Empurre a tampa da lente pa

Página 33 - Preparativos

11PTZoom/Flash/Macro/Temporizador automático/Visor[ Utilizar o zoomCarregue em para aplicar o zoom, carregue para anular o zoom.[ Flash (Seleccio

Página 34 - [ Tempo de carga

4Notas sobre la utilización de la cámara[ Copia de seguridad de la memoria interna y del “Memory Stick Duo”No apague la cámara ni extraiga la batería

Página 35 - 3Introduza a bateria

12Visualizar/apagar imagens1Carregue em (Reprodução).Se carregar em com a câmara desligada, ela liga-se automaticamente e entre no modo de reprodu

Página 36

13PT[ Visualizar um ecrã de índiceCarregue em para aceder ao ecrã de índice enquanto visualiza uma imagem fixa.Depois, seleccione uma imagem com v/V

Página 37 - [ Quando liga a câmara

14Aprender as várias funções – HOME/MenuUtilizar o ecrã HOMEO ecrã HOME é o ecrã de passagem para todas as funções da câmara.Pode seleccionar o modo d

Página 38

15Para detalhes sobre o funcionamento 1 página 14PTOpções ecrã HOMEQuando carrega no botão HOME aparecem as seguintes categorias e opções.Uma descriçã

Página 39

16Utilizar as opções do menu1Carregue em MENU para aceder ao menu.• O menu só aparece quando a câmara está em modo de filmagem ou em modo de reproduçã

Página 40 - Visualizar/apagar imagens

17Para detalhes sobre o funcionamento 1 página 16PTOpções do menuAs opções do menu disponíveis variam dependendo do modo de câmara.O menu de filmagem

Página 41 - Às tomadas de entrada de

18Tirar partido do computadorPode visualizar no seu computador imagens filmadas com a câmara. Também pode utilizar cada vez mais as imagens fixas e os

Página 42 - Utilizar o ecrã HOME

19PTConsultar “Manual da Cyber-shot” ou “Guia avançado da Cyber-shot”[ Para utilizadores do Windows1 Ligue o computador e introduza o CD-ROM (fornecid

Página 43 - Opções ecrã HOME

20Indicadores no ecrãSempre que carregar no botão v (DISP), o ecrã muda (página 11).[ Quando filma imagens fixas[ Quando faz filmes[ Quando reproduzir

Página 44 - Utilizar as opções do menu

21PTBCD1.0mDistância predefinida da focagemz Bloqueio AE/AFISO400 Número ISOObturador lento NR125 Velocidade do obturadorF3.5 Valor da abertura+2.0EV

Página 45 - Opções do menu

5ESIntroducciónComprobación de los accesorios suministrados• Cargador de la batería BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)•Cable de alimentación (suministro eléct

Página 46 - Tirar partido do computador

22Duração da bateria e capacidade de memóriaDuração da bateria e número de imagens que pode gravar/verAs tabelas mostram o número aproximado de imagen

Página 47 - Siga instruções abaixo

23PTNúmero de imagens fixas e tempo de gravação de filmesO número de imagens fixas e a duração do tempo disponível para gravar filmes varia consoante

Página 48 - Indicadores no ecrã

24Resolução de problemasSe tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções.Quando envia a câmara para reparação, dá o seu consentimento para

Página 49 - VOLUME Ajustar o volume

25PTO indicador de carga restante está incorrecto.• Este fenómeno ocorre quando usa a câmara num local extremamente quente ou frio.• A carga restante

Página 50 - [ Quando faz filmes

26A sua câmara não reproduz imagens.• Carregue em (Reprodução) (página 12).• O nome da pasta/ficheiro foi mudado no seu computador.• Se o ficheiro d

Página 51 - (Unidades: imagens)

27PTPrecauções[ Não utilize/guarde a câmara nos seguintes locais• Num local extremamente quente, frio ou húmidoEm locais, como um automóvel estacionad

Página 52 - Resolução de problemas

28EspecificaçõesCâmara[Sistema]Dispositivo de imagem: CCD a cores de 7,18 mm (tipo 1/2,5), filtro de cor primáriaNúmero total de pixels da câmara: Apr

Página 56 - Especificações

61 Preparación de la batería1Introduzca la batería en el cargador.2Conecte el cargador de la batería a una toma de corriente de pared.El indicador lum

Página 57

En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuenci

Página 58

7ES2 Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado)1Abra la tapa de la batería/“Memory Stick Duo”. 2Introduzca el “Memory Stick

Página 59

8[ Para comprobar el tiempo restante de la bateríaPulse el botón POWER para encender y comprobar la carga restante en la pantalla LCD.• El indicador c

Página 60 - Printed in Japan

9ES3 Encendido de la cámara y ajuste del reloj1Pulse el botón POWER o deslice la cubierta del objetivo hacia abajo.2Ajuste el reloj con el botón de co

Comentários a estes Manuais

Sem comentários