Sony DSC-T100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T100. Sony DSC-T100 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 2-319-294-23(1)
Handledning
Käyttöopas
DSC-T100
Digital stillbildskamera/Digitaalikamera
Bruksanvisning
Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här handledningen noggrant och sedan spara den för
framtida referens.
Käyttöohjeet
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta
varten.
Information om avancerade funktioner finns i
”Bruksanvisning till Cyber-shot” och ”Guide för
avancerad användning av Cyber-shot”
som du kan
se på en dator från på den medföljande CD-ROM-skivan.
Jos haluat lisätietoja muista toiminnoista, katso kameran
mukana toimitetun CD-ROM-levyn aiheita
”Cyber-shot-
käsikirja”
ja ”Cyber-shot-edistyneen käytön
opas”
tietokoneessa.
SE
FI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Käyttöopas

© 2007 Sony Corporation 2-319-294-23(1)HandledningKäyttöopasDSC-T100Digital stillbildskamera/DigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enheten bö

Página 2 - För kunder i Europa

10Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Följande procedur gäller stillbildstagning.1Skjut ned objektivskyddet.2Håll kameran stadi

Página 3 - Innehållsförteckning

11SEZoom/Blixt/Makro/Självutlösare/Teckenfönster[ Använda zoomfunktionenZooma genom att trycka på , gå ur zoomen genom att trycka på .[ Blixt (välj

Página 4

12Visa/Radera bilder1Tryck på (uppspelning).Om du trycker på när kameran är avslagen slås kameran på automatiskt och ställs i uppspelningsläget. V

Página 5 - Komma igång

13SE[ Visa en indexskärmTryck på för att visa indexskärmen när en stillbild visas.Välj sedan en bild med v/V/b/B.Om du vill återgå till normal visni

Página 6 - 1 Förbered batteriet

14De olika funktionerna – HOME/MenyAnvända skärmen HOMEFrån skärmen HOME kan du nå alla funktioner i kameran.Från skärmen HOME kan du välja läge för t

Página 7 - 3Sätt i batteriet

15Information om handhavande 1 sid. 14SEAlternativ på skärmen HOMEFöljande kategorier och alternativ visas när du trycker på HOME.Guiden visar en besk

Página 8

16Använda menyalternativen1Visa menyn genom att trycka på MENU.• Menyn kan bara visas när kameran är i läge för tagning eller uppspelning.• Vilka alte

Página 9 - [ När du slår på strömmen

17Information om handhavande 1 sid. 16SEMenyalternativVilka menyalternativ som är tillgängliga beror på kameraläget.Menyn för tagning är bara tillgäng

Página 10 - 1Skjut ned objektivskyddet

18Använda datornPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Med hjälp av programvaran kan du också använda stillbilder och filmer f

Página 11

19SEVisa ”Bruksanvisning till Cyber-shot” eller ”Guide för avancerad användning av Cyber-shot”[ För Windows-användare1 Slå på datorn och sätt i CD-ROM

Página 12 - Visa/Radera bilder

2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna t

Página 13 - [ Visa bilder på en TV-skärm

20Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP) ändras teckenfönstret (sid. 11).[ När du tar stillbilder[ När du spelar in film[ Vid uppspel

Página 14 - 2 Välj en kategori med b/B

21SEBCD1.0mFörinställt fokusavståndz AE/AF-låsISO400 ISO-värdeSlutarbrusreducering125 SlutartidF3.5 Bländarvärde+2.0EV Exponeringsvärde Autofokusram

Página 15 - Alternativ på skärmen HOME

22Batteritid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan spelas in/visasTabellerna visar ungefärligt antal bilder som kan spelas in/visas o

Página 16 - Använda menyalternativen

23SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och tillgänglig tid för filminspelning kan variera beroende på inspelningsför

Página 17 - Menyalternativ

24FelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkänn

Página 18 - Använda datorn

25SEIndikatorn för återstående batteritid visar fel.• Det här kan inträffa när du använder kameran där det är extremt varmt eller extremt kallt.• Den

Página 19 - [ För Macintosh-användare

26Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad

Página 20 - Indikatorer på skärmen

27SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,18 mm (1/2,5-typ) färg CCD primärt färgfilterTotalt antal bildpunkter på kameran: Ca 8 286 000 bildpunkter

Página 21 - VOLUME Ställ in volymen

2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla ta

Página 22 - [ När du spelar in film

3FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...

Página 23 - (Enhet: bilder)

3SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...

Página 24 - Felsökning

4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkua tai ”Memory Stic

Página 25 - Visning av bilder

5FIAloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Virtajohto (verkkojohto) (1)(ei toimiteta kamera

Página 26 - Försiktighetsåtgärder

61 Akun valmisteleminen1Aseta akku akkulaturiin.2Kytke akkulaturi pistorasiaan (seinäpistukkaan).CHARGE-merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa.Kun CHARGE-

Página 27 - Tekniska data

7FI2 Akun / ”Memory Stick Duo” -kortin (ei mukana) asettaminen1Avaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo” -kortti

Página 28 - VAROITUS

8[ Akun jäljellä olevan ajan tarkastaminenKytke virta painamalla POWER ja tarkasta akun jäljellä oleva aika LCD-näytöstä.• Akun oikea jäljellä olevan

Página 29 - Sisällysluettelo

9FI3 Virran kytkeminen kameraan / kellon asettaminen1Paina POWER-painiketta tai siirrä objektiivin suojusta alaspäin.2Aseta kellonaika ohjauspainikkee

Página 30 - Huomautuksia kameran käytöstä

10Kuvien ottaminen helposti (Automaattisäätö-tila)Seuraavat ohjeet koskevat valokuvan ottamista.1Työnnä objektiivin suojusta alaspäin.2Pidä kamerasta

Página 31 - Aloittaminen

11FIZoom/salama/makro/itselaukaisin/näyttö[ Zoomauksen käyttäminenVoit zoomata painamalla ja peruuttaa zoomauksen painamalla .[ Salama (salamavalo

Página 32 - 1 Akun valmisteleminen

12Kuvien katseleminen/poistaminen1Paina (Toisto).Jos painat -painiketta kameran virran ollessa katkaistuna, kamera käynnistyy automaattisesti ja sii

Página 33 - 3Aseta akku paikalleen

13FI[ Hakemistonäytön katseleminenKun valokuva on näkyvissä, tuo hakemistonäyttö näkyviin painamalla .Valitse sitten kuvan painamalla v/V/b/B.Palaa y

Página 34

4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort batt

Página 35 - [ Kytkettäessä virta

14Toimintojen käytön oppiminen – HOME/ValikkoHOME-näytön käyttäminenHOME-näytön kautta voidaan käyttää kameran kaikkia toimintoja.HOME-näytössä voi va

Página 36 - Kuuluu suljinääni

15Lisätietoja käytöstä 1 sivu 14FIHOME-näytön toiminnotSeuraavat luokat ja toiminnot tulevat näkyviin, kun HOME-painiketta painetaan.Valitun luokan ta

Página 37

16Valikkotoimintojen käyttäminen1Tuo valikko näkyviin painamalla MENU.• Valikon saa näkyviin vain kameran ollessa kuvaus- tai toistotilassa.• Käytettä

Página 38 - 1Paina (Toisto)

17Lisätietoja käytöstä 1 sivu 16FIValikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilan mukaan.Kuvausvalikko on käytettäv

Página 39 - Monikäyttöliitäntäkaapeli

18Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käytt

Página 40 - HOME-näytön käyttäminen

19FI”Cyber-shot-käsikirja”- tai ”Cyber-shot-edistyneen käytön opas” -oppaan avaaminen[ Windowsin käyttäjät1 Käynnistä tietokone ja aseta CD-ROM levy (

Página 41 - HOME-näytön toiminnot

20Näytön ilmaisimetNäyttö muuttuu joka kerta painiketta v (DISP) painettaessa (sivu 11).[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ ToistettaessaAA

Página 42 - Toimintaop

21FIBCD1.0mEnnalta asetettu tarkennusetäisyysz AE/AF-lukkoISO400 ISO-arvoNR hidas suljin125 ValotusaikaF3.5 Aukon arvo+2.0EV Valotusarvo AF-etäisyys

Página 43 - Valikkojen toiminnot

22Akun kestoaika ja muistikapasiteettiAkkujen/paristojen kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavi

Página 44 - Tietokoneen käyttäminen

23FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaKuvausolosuhteet ja/tai tallennusväline voivat vaikuttaa tallennettavissa olevien valokuvien määrään ja

Página 45 - -oppaan avaaminen

5SEKomma igångKontrollera de medföljande tillbehören• Batteriladdare BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Strömkabel (1)(medföljer ej i USA och Kanada)• Upplad

Página 46 - Näytön ilmaisimet

24VianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjattav

Página 47 - VOLUME Säädä äänitasoa

25FIAkun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.• Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Näytetty

Página 48 - [ Kuvattaessa videoita

26Varotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikat.Kuumat paikat, kuten auringonpaisteesee

Página 49 - (Yksikkö: kuva)

27FITekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,18 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 8 28

Página 52 - Varotoimia

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja u

Página 53 - Tekniset tiedot

61 Förbered batteriet1Sätt batteriet i batteriladdaren.2Anslut batteriladdaren till ett vägguttag.CHARGE-lampan tänds och uppladdningen startar.När CH

Página 54

7SE2 Sätt i batteriet/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så lå

Página 55

8[ Kontrollera den återstående batteritidenSlå på strömmen och kontrollera den återstående batteritiden på LCD-skärmen genom att trycka på POWER.• Det

Página 56 - Printed in Japan

9SE3 Slå på kameran/ställa klockan1Tryck på POWER-knappen eller skjut ned objektivskyddet.2Ställ klockan med hjälp av kontrollknappen.1 Välj visningsl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários