Sony DSC-T100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T100. Sony DSC-T100 Návod na použitie Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 125
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 2-319-288-82(1)
Digitálny fotoaparát
Príručka k zariadeniu
Cyber-shot
DSC-T100
Skôr, ako začnete zariadenie používať, si pozorne
prečítajte túto príručku, príručku „Návod na
používanie“ a „Ďalšie kroky – Cyber-shot“ a
odložte si ich ako prípadný zdroj informácií v
budúcnosti.
Obsah
Základné funkcie
Používanie funkcií
snímania
Používanie funkcií na
prezeranie
Prispôsobenie
nastavení
Prezeranie záberov v
televízore
Práca s počítačom
Tlač statických
záberov
Riešenie problémov
Iné
Register
VKliknite na tlačidlo!
SK
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 124 125

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Cyber-shot

© 2007 Sony Corporation 2-319-288-82(1)Digitálny fotoaparátPríručka k zariadeniu Cyber-shotDSC-T100Skôr, ako začnete zariadenie používať, si pozorne p

Página 2 - Čierne, biele, červené

10Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovÚprava citlivosti ISO (odporúčaný index expozície)Citlivosť ISO je hodnotenie rýchlo

Página 3

100Riešenie problémovRiešenie problémovAk sa stretnete s akýmkoľvek problémom týkajúcim sa fotoaparátu, pokúste sa ho vyriešiť nasledovnými spôsobmi.U

Página 4 - Používanie funkcií snímania

101Riešenie problémovRiešenie problémovBatériu nemožno vložiť do fotoaparátu.•Pri vkladaní batérie je potrebné zatlačiť ostrým koncom batérie na ovlád

Página 5 - Prispôsobenie nastavení

102Riešenie problémov•Keď snímate videozáznamy, vyberte pomocou domovskej obrazovky režim [ Movie Mode].•Veľkosť záberu je pri snímaní videozáznamov

Página 6

103Riešenie problémovRiešenie problémovBlesk nefunguje.•Blesk je nastavený do polohy (Odpojený blesk) (s. 23).•Blesk nemožno používať v nasledujúcic

Página 7

104Riešenie problémovFarby záberu nie sú správne.•Režim [Color Mode] nastavte na možnosť [Normal] (s. 40).Pri snímaní veľmi jasných objektov sa zobraz

Página 8 - Úspešné zaostrenie na objekt

105Riešenie problémovRiešenie problémovPo spustení prehrávania sa zobrazuje nekvalitný záznam.•Záber sa ihneď po spustení prehrávania môže zobraziť ne

Página 9 - Úprava intenzity svetla

106Riešenie problémovPočítač nerozpoznal fotoaparát.•Zapnite fotoaparát.•Ak je batéria takmer vybitá, vložte nabitú batériu alebo použite sieťový adap

Página 10 - Charakteristika

107Riešenie problémovRiešenie problémovPo vytvorení pripojenia USB sa program „Picture Motion Browser“ nespúšťa automaticky.•Spustite nástroj „Media C

Página 11 - Výber veľkosti záberu

108Riešenie problémovChcete zmeniť položku „Folder to be imported“ (Priečinok určený na importovanie).•Ak chcete zmeniť položku „Folder to be imported

Página 12

109Riešenie problémovRiešenie problémovNie je možné kopírovať údaje z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ alebo z počítača do vnútornej pamäte.•Údaje n

Página 13 - Popis jednotlivých častí

11Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovDigitálna fotografia je zložená z malých bodov, ktoré sa nazývajú pixly.Ak záber obs

Página 14

110Riešenie problémovNie je možné tlačiť fotografie.•Skontrolujte, či je fotoaparát správne pripojený k tlačiarni pomocou kábla pre viacúčelový termin

Página 15 - Indikátory na displeji

111Riešenie problémovRiešenie problémovObjektív je zahmlený.•Vyskytla sa skondenzovaná vlhkosť. Vypnite fotoaparát a nechajte ho vypnutý približne hod

Página 16

112Výstražné indikátory a správyAk sa zobrazí kód začínajúci písmenom abecedy, váš fotoaparát má displej s funkciou vlastnej diagnostiky. Posledné dve

Página 17 - Pri prehrávaní videozáznamov

113Riešenie problémovVýstražné indikátory a správy•Kontakty karty „Memory Stick Duo“ sú znečistené.Memory Stick type error•Vloženú kartu „Memory Stick

Página 18

114Výstražné indikátory a správy (Výstražné upozornenie na vibrácie)•Otrasy fotoaparátu môžu byť spôsobené nedostatočným osvetlením. Použite blesk, za

Página 19 - Zmena zobrazenia na displeji

115Riešenie problémovVýstražné indikátory a správyInvalid operationHD(1080i) output in progress...•Pokúšate sa prehrávať videozáznamy.•Pokúšate sa pou

Página 20

116InéPoužívanie fotoaparátu v zahraničí - Zdroje napájaniaFotoaparát, nabíjačku na batérie (dodáva sa) a sieťový adaptér AC-LS5K (nedodáva sa) môžete

Página 21 - Používanie vnútornej pamäte

117InéInformácie o karte „Memory Stick“Pamäťová karta „Memory Stick“ je kompaktné prenosné nahrávacie médium IC. V tomto fotoaparáte môžete používať t

Página 22 - 2Zatlačte spúšť až na doraz

118Informácie o karte „Memory Stick“• Kontaktu pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ sa nedotýkajte rukami ani žiadnym kovovým predmetom.• Kartu „Memory

Página 23 - Základné funkcie

119InéInformácie o batériiInformácie o nabíjaní batérieOdporúčame nabíjať batériu pri teplote okolia od 10 °C do 30 °C. Mimo uvedeného rozsahu nebude

Página 24 - Blízke zaostrenie

12Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov• Čím väčšia veľkosť záberu, tým vyššia kvalita.• Čím viac snímok za sekundu sa preh

Página 25 - Používanie samospúšte

120Informácie o nabíjačke batériíInformácie o nabíjačke batérií• V nabíjačke dodané k fotoaparátu nenabíjajte žiadne iné batérie okrem batérií typu NP

Página 26

121RegisterRegisterRegisterAAF Illuminator...67AF Mode ...68AF, indikátor uzamknutia...

Página 27

122RegisterMetering Mode...42Monitor...68MPG ...83Multi AF...

Página 28 - Odstránenie záberov

123RegisterRegisterTwilight Portrait, režim ...35Twilight, režim ...35UÚdajový disk ...88USB Connect ...

Página 29

124RegisterPoznámky týkajúce sa licencieVo fotoaparáte je poskytnutý softvér „C Library“, „Expat“ a „zlib“. Tento softvér poskytujeme na základne lice

Página 30 - Rôzne funkcie – HOME/Menu

Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.

Página 31 - Položky domovskej obrazovky

13Popis jednotlivých častíPodrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.A Spúšť (22)B MikrofónC Blesk (23)D Ilumin

Página 32 - Používanie položiek ponuky

14Popis jednotlivých častíO Multikonektor (spodná časť)Používa sa v nasledujúcich situáciách:• pri vytváraní pripojenia USB medzi fotoaparátom a počít

Página 33 - Položky ponuky

15Indikátory na displejiPri každom stlačení tlačidla v (DISP) sa obrazovka zmení (s. 19).Podrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú

Página 34 - Prepínanie režimu snímania

16Indikátory na displejiBCDZobrazenie Význam1.0m Zaostrenie na vopred nastavenú vzdialenosť (43)z Uzamknutie AE/AF (22)StandbyRECPohotovostný režim/na

Página 35 - Selection

17Indikátory na displejiPri prehrávaní statických záberovPri prehrávaní videozáznamovABZobrazenie VýznamZostávajúci čas batérie Veľko sť zá be r

Página 36 - [Flash] nie je možné vybrať

18Indikátory na displejiCZobrazenie Význam Prehrávacie médiumPriečinok prehrávania (57)• Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte.

Página 37 - Ponuka pre snímanie

19Zmena zobrazenia na displejiPri každom stlačení tlačidla v (DISP) sa obrazovka zmení nasledujúcim spôsobom.• Ak si zábery prezeráte vo vonkajšom pro

Página 38

2Informácie o používaní fotoaparátuTypy použiteľných pamäťových kariet „Memory Stick“ (nedodávajú sa)Tento fotoaparát používa pamäťovú kartu „Memory S

Página 39 - BRK ±1.0EV

20Zmena zobrazenia na displeji• Histogram sa zobrazí aj pri prehrávaní samostatného záberu, nie je však možné nastaviť expozíciu.

Página 40 - (B & W)

21Používanie vnútornej pamäteFotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 31 MB. Vnútornú pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoa

Página 41 - Expozíciu nastavte ručne

22Základné funkcieJednoduché snímanie záberov (režim automatického nastavenia)1 Posuňte kryt objektívu smerom nadol.2 Držte fotoaparát pevne zovretý v

Página 42 - (len pre statické zábery)

23Základné funkcieJednoduché snímanie záberov (režim automatického nastavenia)Snímanie videozáznamovStlačte tlačidlo HOME a vyberte položku (Shootin

Página 43

24Jednoduché snímanie záberov (režim automatického nastavenia)Macro/Blízke zaostrenie (snímanie blízkych objektov)Opakovaným stláčaním tlačidla b ( )

Página 44

25Základné funkcieJednoduché snímanie záberov (režim automatického nastavenia)Používanie samospúšteOpakovaným stláčaním tlačidla V ( ) na ovládacom tl

Página 45

26Prezeranie záberov1 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie).Ak stlačíte tlačidlo (Prehrávanie) na vypnutom fotoaparáte, zariadenie sa automaticky zapne v

Página 46 - Upravuje intenzitu blesku

27Základné funkciePrezeranie záberov Zobrazenie obrazovky registraAk chcete zobraziť obrazovku registra pri zobrazení statického záberu, stlačte tlači

Página 47

28Odstránenie záberov1 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie).2 Pri zobrazovaní v režime samostatného záberu alebo registra, stlačte tlačidlo MENU.3 Vyberte

Página 48

29Základné funkcieOdstránenie záberovAk ste vybrali možnosť [Multiple Images]Vyberie sa niekoľko súborov súčasne a odstránia sa.1 Vyberte zábery, ktor

Página 49

3Informácie o používaní fotoaparátu• Nestláčajte displej LCD príliš silno. Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to by mohlo spôsobiť

Página 50

30Rôzne funkcie – HOME/MenuDomovská obrazovka je základná obrazovka, ktorá sa používa na prístup k rôznym funkciám. Prístup na domovskú obrazovku je m

Página 51

31Základné funkcieRôzne funkcie – HOME/MenuStlačením tlačidla HOME sa zobrazia nasledujúce položky. Podrobné informácie o položkách sa zobrazujú na ob

Página 52 - Ponuka na

32Rôzne funkcie – HOME/Menu1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.• Táto ponuka sa dá zobraziť, len keď je fotoaparát v režime snímania alebo prehr

Página 53 - (Cross Filter)

33Základné funkciePoložky ponukyDostupné položky ponuky sa líšia v závislosti od nastaveného režimu fotoaparátu.Ponuka pre snímanie je dostupná len v

Página 54 - (Red Eye Correction)

34Používanie funkcií snímaniaPrepínanie režimu snímaniaRežim snímania môžete prepnúť na domovskej obrazovke.Režimy snímania:Pre snímanie statických zá

Página 55 - (Multiple Images)

35Používanie funkcií snímaniaSnímanie záberov použitím režimu Scene SelectionRežimy Scene SelectionNasledujúce režimy sa zhodujú s podmienkami aktuáln

Página 56

36Snímanie záberov použitím režimu Scene SelectionFunkcie, ktoré sa nedajú používať v kombinácii s režimom Scene SelectionFotoaparát určí kombináciu f

Página 57 - Zrušenie výberu priečinka

37Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanieFunkcie, ktoré pri režime snímania používajú tlač

Página 58 - Memory a položky Settings

38Ponuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Vyberie, či sa použije funkcia detekcia tváre.• Ak je funkcia [Face Detecti

Página 59 - Ak nie, stlačte tlačidlo b

39Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Určuje, či bude fotoaparát pri stlačení spúšte s

Página 60 - Manage Memory

4ObsahInformácie o používaní fotoaparátu... 2Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitne

Página 61

40Ponuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Je možné upraviť jas záberu a pridať špeciálne efekty.• Počas snímania vide

Página 62

41Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Vyberie svetelnú citlivosť s jednotkami ISO. Čím

Página 63 - Zrušenie formátovania

42Ponuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Umožňuje vybrať režim merania, ktorý určí tú časť, podľa ktorej sa nastaví

Página 64 - Settings

43Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Môžete zmeniť spôsob zaostrovania. Ak je správne

Página 65 - HD(1080i)

44Ponuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32• Skratka AF znamená Auto Focus (automatické zaostrenie).• Informácie o nas

Página 66 - Video Out

45Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Upravuje farebné tóny podľa aktuálnych svetelnýc

Página 67 - Nezobrazí čiary mriežky

46Ponuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32• Podrobné informácie o vyvážení bielej farby nájdete na strane 10.• Pri os

Página 68

47Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Pred snímaním blesk zabliká dva alebo viackrát,

Página 69 - Použije funkciu Auto Review

48Ponuka pre snímanie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Vyberte nastavení pre funkciu snímania. Položky, ktoré sa zobrazia v tejto

Página 70 - Clock Settings

49Používanie funkcií na prezeraniePoužívanie funkcií na prezeraniePrehrávanie záberov z domovskej obrazovkyZábery môžete prehrávať prostredníctvom dom

Página 71 - Language Setting

5ObsahPrehrávanie záberov z domovskej obrazovky...49 (Single Image): Prehrávanie jedného záberu (Index Display): Prehrávani

Página 72

50Prehrávanie záberov z domovskej obrazovkyNastavenie hlasitosti hudbyAk chcete zobraziť obrazovku ovládania hlasitosti, stlačte tlačidlo V, potom pom

Página 73

51Používanie funkcií na prezeraniePrehrávanie záberov z domovskej obrazovkyz Pridanie alebo zmena hudobných súborovPožadované hudobné súbory z diskov

Página 74

52Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Ponuka na prezeranieTáto časť vysvetľuje položky ponuky, ktoré sa zobrazia po stlačení tlačidla

Página 75 - Práca s počítačom vybaveným

53Používanie funkcií na prezeraniePonuka na prezeranie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32 (Partial Color)Okolie vybratého bodu zafa

Página 76 - Technická podpora

54Ponuka na prezeranie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Ak vyberiete možnosť [Trimming]• Veľkosť obrázka, ktorú môžete orezať, záv

Página 77 - Práca s počítačom

55Používanie funkcií na prezeraniePonuka na prezeranie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Chráni zábery pred náhodným vymazaním.Ochr

Página 78 - Krok 1: Príprava

56Ponuka na prezeranie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 327 Vyberte možnosť [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte tlačidlo z.Na vy

Página 79 - Krok 3-A: Kopírovanie

57Používanie funkcií na prezeraniePonuka na prezeranie Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 32Vyberie priečinok obsahujúci záber, ktorý

Página 80 - 4 Zadajte názov kopírovaných

58Prispôsobenie nastaveníPrispôsobenie funkcie Manage Memory a položky SettingsPredvolené nastavenie môžete zmeniť pomocou možností (Manage Memory)

Página 81 - Krok 3-B: Kopírovanie

59Prispôsobenie nastaveníPrispôsobenie funkcie Manage Memory a položky SettingsPodrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 585 Vyberte požadova

Página 82 - Zrušenie pripojenia USB

6Obsah Language Setting ...71Prezeranie záberov v televízore ...

Página 83 - Cieľové priečinky na

60Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Manage Memory Memory Tool – Memory Stick ToolTáto položka sa zobrazí len vtedy, ak je vložená

Página 84

61Prispôsobenie nastaveníManage Memory Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58• Snímané zábery sa ukladajú do novovytvoreného priečinka,

Página 85 - Browser“ (dodáva sa)

62Manage Memory Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58• Nie je možné kopírovať jednotlivé zábery.• Pôvodné zábery zostanú vo vnútornej

Página 86 - 1 Prezeranie importovaných

63Prispôsobenie nastaveníManage Memory Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Memory Tool – Internal Memory ToolTáto položka sa nezobra

Página 87

64Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Settings Main Settings – Main Settings 1Predvolené nastavenia sú označené symbolom .Táto funk

Página 88 - Používanie funkcie Map

65Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Main Settings – Main Settings 2Predvolené nastavenia sú označe

Página 89 - 3 Kliknite na tlačidlo [OK]

66Settings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58Nastaví výstupný videosignál podľa systému kódovania farieb v televízore pripojeného o

Página 90 - Odinštalovanie programu

67Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Shooting Settings – Shooting Settings 1Predvolené nastavenia s

Página 91 - (dodáva sa)

68Settings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58Vyberie režim automatického zaostrovania.• Keď je funkcia [Face Detection] nastavená n

Página 92 - Práca s počítačom Macintosh

69Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Shooting Settings – Shooting Settings 2Predvolené nastavenia s

Página 93

7ObsahRegister...121Register

Página 94 - Tlač statických záberov

70Settings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Clock SettingsNastaví dátum a čas.1 Stlačte tlačidlo HOME a v ponuke (Settings) na

Página 95 - 3 Pomocou tlačidiel v/V/b/B

71Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobné informácie o prevádzkenájdete 1 na strane 58 Language SettingVyberie jazyk, v ktorom sa na displeji budú zo

Página 96 - Krok 3: Výber záberu na

72Prezeranie záberov v televízorePrezeranie záberov v televízoreZábery môžete prezerať na obrazovke televízora, ak pripojíte fotoaparát k televízoru.P

Página 97 - 1 Pomocou tlačidiel v/V/b/B

73Prezeranie záberov v televízorePrezeranie záberov v televízoreNasnímané zábery môžete zobraziť pripojením fotoaparátu k televízoru HD (vysoké rozlíš

Página 98 - Tlač vo fotozberni

74Prezeranie záberov v televízore3 Stlačením tlačidla zapnite fotoaparát.Zábery nasnímané fotoaparátom sa zobrazia na obrazovke televízora.Vyberte p

Página 99 - 4 Stlačte tlačidlo MENU

75Práca s počítačomPráca s počítačomPráca s počítačom vybaveným operačným systémom WindowsPodrobné informácie o práci s počítačom Macintosh nájdete v

Página 100 - Riešenie problémov

76Práca s počítačom vybaveným operačným systémom WindowsPre počítač s pripojeným fotoaparátom sa odporúča nasledujúce prostredie.Odporúčané prostredie

Página 101 - Batéria a napájanie

77Práca s počítačomInštalácia softvéru (dodáva sa)Softvér (dodáva sa) môžete nainštalovať podľa nasledovného postupu:• Ak používate systém Windows 200

Página 102

78Kopírovanie záberov do počítačaTáto časť popisuje ako príklad postup pri práci s počítačom so systémom Windows. Zábery môžete kopírovať z fotoaparát

Página 103

79Práca s počítačomKopírovanie záberov do počítačaPripojte fotoaparát k počítaču.• V systéme Windows XP/Vista sa na pracovnej ploche zobrazí sprievodc

Página 104 - Prezeranie záberov

8Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovKeď do polovice zatlačíte a pridržíte spúšť, fotoaparát automaticky upraví zaostrenie

Página 105 - Osobné počítače

80Kopírovanie záberov do počítačaZobrazí sa obrazovka „Scanner and Camera Wizard“ (Sprievodca pre skener a fotoaparát).2 Kliknite na tlačidlo [Next] (

Página 106

81Práca s počítačomKopírovanie záberov do počítača6 Kliknite na položku [Finish] (Dokončiť).Zatvorí sa obrazovka so sprievodcom.• Ak chcete pokračovať

Página 107 - Picture Motion Browser

82Kopírovanie záberov do počítača• Ak sa pokúsite skopírovať záber do priečinka, ktorý už obsahuje súbor s rovnakým názvom, zobrazí sa výzva na potvrd

Página 108 - Vnútorná pamäť

83Práca s počítačomKopírovanie záberov do počítačaSúbory záberov nasnímaných fotoaparátom sú na karte „Memory Stick Duo“ zoskupené do priečinkov.Príkl

Página 109

84Prezeranie obrazových súborov uložených v počítači pomocou fotoaparátu (použitím pamäťovej karty „Memory Stick Duo“)Táto časť popisuje ako príklad p

Página 110

85Práca s počítačomPoužitie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Využitím tohto softvéru môžete pracovať so statickými zábermi a videozáznamam

Página 111

86Použitie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)2000 [Programs] (Programy)) t [Sony Picture Utility] t [Tools] (Nástroje) t [Media Check Tool]

Página 112 - Výstražné indikátory a správy

87Práca s počítačomPoužitie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)4Kliknutím na požadovaný čas zobrazíte zábery podľa času. Zobrazia sa miniatú

Página 113

88Použitie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Zábery môžete uložiť na disk CD alebo DVD ako údajový disk.• Vyžaduje sa napaľovacia jednotka

Página 114

89Práca s počítačomPoužitie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)• Použitím funkcie Map View môžete informáciu o polohe pripojiť k statickým z

Página 115

9Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovUpravením expozície a citlivosti ISO môžete vytvoriť rôzne zábery. Expozícia je množs

Página 116 - Zdroje napájania

90Použitie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Aktualizácia informácií o registrácii záberuInformácie o zábere môžete aktualizovať výberom po

Página 117 - „Memory Stick Duo“ (nedodáva

91Práca s počítačomPoužitie programu „Music Transfer“ (dodáva sa)Hudobné súbory vopred nastavené výrobcom môžete zmeniť na požadované hudobné súbory p

Página 118

92Práca s počítačom MacintoshZábery je možné kopírovať do počítača Macintosh.• Program „Picture Motion Browser“ nie je kompatibilný s počítačmi od spo

Página 119 - Informácie o batérii

93Práca s počítačomPráca s počítačom Macintosh4 Prezrite si zábery na monitore počítača.Dvakrát kliknite na ikonu pevného disku t požadovaný obrazový

Página 120

94Tlač statických záberovPostup pri tlači statických záberovPri tlači fotografií nasnímaných v režime [16:9] sa môžu orezať okraje, preto je potrebné

Página 121 - Register

95Tlač statických záberovPriama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridgeZábery nasnímané pomocou tohto fotoaparátu mô

Página 122

96Priama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridge4 Vyberte možnosť [PictBridge] pomocou tlačidiel v/V a potom stlačte

Página 123

97Tlač statických záberovPriama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridge1 Pomocou tlačidiel v/V/b/B vyberte nastaveni

Página 124 - GNU GPL/LGPL

98Tlač vo fotozberniPamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s uloženými obrazovými súbormi môžete vziať do fotozberne. Kým budú fotozberne prijímať zákazky

Página 125

99Tlač statických záberovTlač vo fotozberni1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Pomocou tlačidiel v/V vyberte položku [DPOF] a [Multiple Images

Comentários a estes Manuais

Sem comentários