3-239-099-23(1)Portable MiniDisc RecorderBruksanvisning ______________________________Käyttöohjeet_________________________________SEFI© 2002 Sony Cor
10-SEKontrollerSpelarens framsidaA TeckenfönsterB GROUP/CANCEL (GRUPP/AVBRYT)-knappC MENU/ENTER (MENY/ENTER)-knappD DC IN 3 V-uttagE SkyddslockF T MAR
32-FIEsimerkki: Tallennusta on kestänyt kolme minuuttia sillä hetkellä, kun automaattisen ajan merkitsemisen aikaväliksi asetetaan viisi minuuttia.Rai
33-FIVaihtaminen takaisin automaattiseen tason säätämiseenValitse “Auto” vaiheessa 4.Huomautuksia• Jos tallennuksen aikana painetaan x-painiketta, soi
34-FISoittimen näyttöruutuKohdassa BLapTimParhaillaan soivan raidan kulunut aika. rRecRemJäljellä oleva tallennusaika. rGP Rem Parhaillaan soi
35-FIEri toistotapojaRyhmätoiminnon käyttäminen (ryhmätila)Soittimen käytössä on useita toistovaihtoehtoja, jos levyllä on ryhmäasetus. Katso lisätiet
36-FI• Laita soittimeen levy, jossa on ryhmäasetuksia.1 Paina GROUP.”” vilkkuu näytöllä ja ryhmät ovat valittavissa.2 Paina viiden sekunnin sisällä to
37-FINäytössä B/ANormaali/(ei mitään)Kaikki raidat toistetaan kerran. rAllRep/Kaikkia raitoja toistetaan jatkuvasti. r1 Rep/ 1Yhtä raitaa tois
38-FIJäljellä olevan ajan tai toistokohdan tarkastaminenVoit tarkistaa raidan nimen, levyn nimen jne. kesken toiston. Ryhmäkohtaiset tiedot tulevat nä
39-FITallennettujen raitojen editoiminenVoit editoida tallennettuja raitoja lisäämällä tai poistamalla raitamerkkejä tai nimeämällä raitoja ja MD-levy
40-FITallennusten nimeäminen1 Laita soittimeen levy ja toimi seuraavasti:Raidan nimeäminenAla toistaa tai tallentaa raitaa, jonka haluat nimetä, ja ni
41-FITallennusten nimeäminen uudelleen1 Laita soittimeen levy ja toimi seuraavasti:Raidan nimeäminen uudelleenAla toistaa raitaa, jonka haluat nimetä
11-SESpelarens baksidaA Fästpunkt för handtagsremmenB HOLD (AVBRYT)-knappC X-knapp (paus)D SkyddslockE Lucka till batterifacketF OPEN (ÖPPNA)-knappG K
42-FI1 Paina MENU soittimen ollessa pysäytystilassa.2 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu “EDIT”. Paina lopuksi ENTER.3 Paina . tai
43-FI3 Paina x.4 Paina MENU.5 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu “EDIT”. Paina lopuksi ENTER.6 Paina . tai > toistuvasti, kunnes
44-FIRaidan siirtäminen toiseen ryhmään• Laita soittimeen levy, jossa on ryhmäasetuksia1 Paina GROUP vähintään kahden sekunnin ajan.”” syttyy näytössä
45-FIRaitamerkin lisääminenVoit lisätä raitamerkkejä niin, että raitamerkin jälkeinen osa merkitään uudeksi raidaksi. Raitojen määrä lisääntyy seuraav
46-FIzPoistaessasi raitamerkin myös sitä vastaava raidan nimi poistetaan.Huomautuksia• Kun poistat raitamerkin kahden peräkkäisen, eri ryhmään rekiste
47-FI4 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu “EDIT”. Paina lopuksi ENTER.”” ja “D:Name” vilkkuvat näytössä.5 Paina . tai > toistuva
48-FIMuut toiminnotKuulon suojaaminen (AVLS)AVLS-toiminto (Automatic Volume Limiter System) rajoittaa suurinta mahdollista äänenvoimakkuutta kuulosi s
49-FIPainikkeiden lukitseminen (HOLD)Käytä tätä toimintoa kun haluat varmistaa, että et käytä painikkeita vahingossa soitinta kantaessasi.1 Liikuta HO
50-FIVirtalähteetVoit käyttää soitinta verkkovirralla tai LR6 (AA) –alkalikuivaparistolla (ei tuotteen mukana). Verkkovirran käyttöä suositellaan pide
51-FILisätietojaVarotoimetTurvallisuus• Älä työnnä vieraita esineitä DC IN 3V -liittimeen.• Pidä soittimen liitännät erossa metalliesineistä tai –pinn
12-SEMD-spelarens teckenfönsterA MONO-indikering (enkanaligt ljud)B LP-indikeringsläge C Mega bass-indikeringD SkivindikeringVisar att skivan snurrar
52-FIKuulovammojen estäminenÄlä kuuntele kuulokkeilla suurella äänenvoimakkuudella. Kuulonhuollon asiantuntijat eivät suosittele jatkuvaa suurella ään
53-FIHuomautus digitaalisesta tallentamisestaTämä tallentava soitin käyttää Serial Copy Management -järjestelmää, joka sallii ainoastaan ensimmäisen v
54-FIJärjestelmän rajoituksetMiniDisc-soittimen käyttämä tallennusjärjestelmä on merkittävästi erilainen verrattuna kasetti- ja DAT-nauhureissa käytös
55-FITietokoneelta siirretyn raidan toistoaika eroaa tietokoneen näytöllä näkyvästä toistoajasta.Tämä johtuu laskentatapojen eroavaisuudesta soittimen
56-FIVianmääritysJos ongelmat jatkuvat tehtyäsi nämä tarkastukset, ota yhteyttä lähimpään Sony-kauppiaaseen. Katso myöskin “Viestit” (sivu 64).Oire Sy
57-FISoitin ei toimi tai toimii huonosti.• Levy on tallennussuojattu (”SAVED” tulee näyttöön)., Liu’uta kielekettä (sivu 52).• Tallennustaso on liian
58-FIÄänenvoimakkuutta ei voi säätää suuremmaksi.• AVLS on päällä., Aseta AVLS asentoon “OFF” (sivu 48).MD-levy ei soi normaalisti.• Toistotila on vai
59-FIValikkoluettelotValikkotoiminnotPaina MENU ja sitten . tai >.Soittimen valikko1)1)Valittavissa olevat valikon vaihtoehdot vaihtelevat ryhmätil
60-FIValikkotaulukotSoittimen kunkin toimintatilan valikot on lueteltu tällä ja seuraavilla sivuilla. Kussakin taulukossa on nähtävissä eri valikot ja
61-FI1) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa ja muu ryhmä kuin “GP --” on valittuna.2) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa3) Voidaan valita vain,
13-SEKomma i gång1Sätt i ett alkaliskt torrbatteri. eESätt i ett alkaliskt torrbatteri, LR6 (AA), med minuspolen först.Lyft skyddslocket och öppna lu
62-FIValikot ja valikon vaihtoehdot, kun soitin toistaa1)Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa ja muu ryhmä kuin “GP --” on valittuna.2)Näkyy vain, k
63-FIValikot ja valikon vaihtoehdot, kun soitin tallentaa1) Näkyy vain, kun soitin on ryhmätilassa.2) Näkyy vain, kun soitin on valmiustilassa.Peruuta
64-FIViestitTarkasta alla olevat viestit, jos seuraava viesti vilkkuu näytössä.Virheilmoitus Merkitys/korjausBLANK • Tyhjä MD-levy on asetettu laittee
65-FIFULL • Yritit syöttää enemmän kuin 200 kirjainta raidan tai levyn nimeen.• Yritit syöttää yhteensä enemmän kuin 1 700 kirjainta raitojen ja levyn
66-FITekniset tiedotMinilevysoitinÄänentoistojärjestelmäDigitaalinen MiniDisc-järjestelmäLaserdiodiominaisuudetMateriaali: GaAlAs MQWAallonpituus: λ =
67-FISelityksetMikä on Net MD (verkko-MD) ?Net MD (verkko-MD) on formaatti, joka mahdollistaa äänidatan nopean siirron tietokoneelta MD-soittimeen USB
68-FIHakemistoAÄänidatan siirtäminen 20Äänimerkki 48Automaattinen ajan merkitseminen 31AVLS 48DDIGITAL MEGA BASS 37DSP TYPE-R 18EEMD 8GG-PROTECTION 23
14-SE2Anslut hörlurarna/öronsnäckorna och lås upp HOLD (AVBRYT)-kontrollen. 123HOLD (AVBRYT)till iAnslutordentligt.Hörlurar/öronsnäckor1 Dra av gummih
Printed in Malaysia
15-SESpela in en MD-skiva direkt!(synkroniserad inspelning)Det här avsnittet beskriver det grundläggande tillvägagångssättet för hur du spelar in digi
16-SE3 Stäng skyddslocket. 2Gör alla anslutningar. (Sätt i kablarna ordentligt i de aktuella uttagen)till ett vägguttagOptisk kontaktOptisk minikontak
17-SE3Spela in en MD-skiva.1 När spelaren är avstängd trycker du på MENU (MENY).Menyalternativen visas i teckenfönstret.2 Tryck på . eller > upprep
18-SEOm inspelningen inte startar• Kontrollera att MD-spelaren inte är låst (sidan 14, 49).• Kontrollera att MD-skivan inte är inspelningsskyddad (sid
19-SE—Vissa cd-spelare kan inte fungera med digital utgång när nätadaptern kopplats ur. Om så är fallet ansluter du nätaggregatet till den bärbara cd-
2-SEUtsätt inte denna apparat för regn och fukt, och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar.Täck inte över apparatens ventilat
20-SEÖverföra låtar från datorn till MD-spelaren (hämta)1Installera den medföljande OpenMG Jukebox (ÖppnaMG Jukebox)-programvaran på datorn.Mer inform
21-SE3Spela in ljuddata i OpenMG Jukebox (ÖppnaMG Jukebox).Mer information finns i bruksanvisningarna för OpenMG Jukebox (ÖppnaMG Jukebox).Teckenfönst
22-SESpela upp en MD-skiva direkt!1Sätt i en MD-skiva.Öppna skyddslocket innan du öppnar luckan till MD-skivfacket.1 Skjut OPEN (ÖPPNA)-knappen i den
23-SE2Spela en MD-skiva.1 Tryck på N.Ett kort pip hörs i hörlurarna/öronsnäckorna.2 Tryck på VOL +/– för att justera volymen.Volymen visas i teckenfön
24-SEOlika sätt att spela inInformation om digital och analog inspelning (digital och analog ingång)Ljudingången på spelaren fungerar både som digital
25-SEObs!Spårmarkeringar kan kopieras felaktigt:• när du spelar in från vissa cd-spelare eller cd-växlare med digital (optisk) ingång.• när källan är
26-SESpela in analogt (analog inspelning)Ljudet skickas som en analog signal från den anslutna utrustningen, men spelas in digitalt på skivan.För att
27-SELångtidsinspelning (MDLP)Välj inspelningsläge efter den inspelningstid du önskar.Det går att spela in i stereo med 2 gånger (LP2) eller 4 gånger
28-SE2 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “OPTION (ALTERNATIV)” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.3 Tryck på . eller > up
29-SESpela in spår med hjälp av gruppfunktionen (grupplägesinspelning)Vad är gruppfunktionen (gruppläge)?Det är en funktion som låter dig dela upp spå
3-SEInformation för användareMedföljande program• Upphovsrättslagen tillåter inte kopiering av programmet eller den medföljande handboken i dess helhe
30-SEAktivera gruppläget (grupplägesinspelning)Du måste först aktivera gruppläget innan du börjar spela in, för att spela in spår i gruppläge.1 Tryck
31-SESpela in utan att spela över befintligt materialOm du vill undvika att befintligt innehåll på en MD-skiva spelas över gör du så här. Allt nyinspe
32-SE2 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “TimeMk” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.3 Tryck på . eller > upprepade gånge
33-SE1 Tryck på REC medan du trycker på X.MD-spelaren är nu i vänteläge för inspelning.2 Tryck på MENU (MENY).3 Tryck på . eller > upprepade gånger
34-SE• Du kan inte byta från “Automatisk” till “Manuell” (eller tvärtom) under pågående inspelning.Kontrollera återstående inspelningsbar tidDu kan ko
35-SEOlika typer av uppspelningAnvända gruppfunktionen (Gruppläget)Spelaren kan utföra olika uppspelningar av en skiva som har gruppinställning. Mer i
36-SE• Sätt i en skiva med gruppinställningar.1 Tryck på GROUP (GRUPP).“” blinkar i teckenfönstret och gruppen kan väljas.2 Tryck på . eller > uppr
37-SEPå B/ANormal/(ingen)Alla spåren spelas en gång. rAllRep/Alla spåren upprepas. r1 Rep/ 1Ett spår upprepas. rShuf.R/ShufNär det aktuell
38-SEKontrollera återstående tid och spårnummer under uppspelningUnder uppspelningen kan du kontrollera namn på spår och skivor osv. Grupprelaterade a
39-SERedigera inspelade spårDu kan redigera dina inspelningar genom att lägga till/radera spårmarkeringar eller namnge spår och skivor. Förinspelade M
4-SEInnehållÖversikt ...8Kontroll av de tillbehör som medföljer ...
40-SENamnge skivor och spår1 Sätt i en skiva och följ instruktionerna:Namnge ett spårBörja spela upp eller spela in ett spår som du vill namnge, och n
41-SEDöpa om spår och skivor1 Sätt i en skiva och följ instruktionerna:Döpa om ett spårBörja spela upp ett spår som du vill döpa om, och ändra spårnam
42-SE1 När spelaren är avstängd trycker du på MENU (MENY).2 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “EDIT (REDIGERA)” blinkar i teckenfönstret oc
43-SE3 Tryck på x.4 Tryck på MENU (MENY).5 Tryck på . eller > upprepade gånger tills “EDIT (REDIGERA)” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på
44-SEFlytta ett spår till en annan grupp• Sätt i en skiva med gruppinställningar1 Tryck på GROUP (GRUPP) i minst 2 sekunder.“” visas i teckenfönstret
45-SELägga till spårmarkeringDu kan lägga till spårmarkeringar så att den del som ligger efter en ny spårmarkering räknas som ett nytt spår. Antalet s
46-SE3 Tryck på T MARK (T-MÄRKE) för att radera markeringen.“MK OFF (AV)” visas i teckenfönstret. Spårmarkeringen raderas och de två spåren slås samma
47-SERadera en hel MD-skivaDu kan snabbt radera alla spår och data på MD-skivan samtidigt.Observera att ett spår som raderats inte kan återskapas. Kon
48-SEAndra funktionerSkydda din hörsel (Automatisk volymbegränsning (AVLS))Funktionen Automatisk volymbegränsning (AVLS) (Automatic Volume Limiter Sys
49-SELåsa knappar och kontroller (HOLD (AVBRYT))Med den här funktionen kan du se till att knapparna inte oavsiktligt sätter igång en funktion när du b
5-SEOlika typer av uppspelning ... 35Använda gruppfunktionen (Gruppläget) ... 35L
50-SEStrömkällorDu kan använda MD-spelaren med nätström eller alkaliskt torrbatteri (LR6, storlek AA) (medföljer ej). Det är bäst att använda MD-spela
51-SEYtterligare informationFörsiktighetsåtgärderSäkerhet• För aldrig in främmande föremål i DC IN 3 V-uttaget.• Låt inte kontakterna på spelaren komm
52-SEFörhindra hörselskadorUndvik att använda hög ljudvolym när du lyssnar med hörlurar. Hörselexperter varnar för oavbruten, långvarig avlyssning på
53-SEViktigt vid digital inspelningSpelaren använder ett seriellt kopieringshanteringssystem (Serial Copy Management System) vilket gör att det bara g
54-SESystembegränsningarDen metod som din MD-spelare använder för att spela in ljud skiljer sig väsentligt från dem som används av kassettbandspelare
55-SEUppspelningstiden på ett spår som hämtats från datorn skiljer sig från tiden som visas på datorns bildskärm.Detta beror på en kalkyleringsavvikel
56-SEFelsökningSkulle ett fel kvarstå när du har utfört följande kontroller bör du kontakta närmaste Sony-återförsäljare. Se även “Meddelanden” (sidan
57-SESpelaren fungerar dåligt eller inte alls.• Skivan är inspelningsskyddad (”SAVED (SPARAD)” visas)., Skjut tillbaka fliken (sida 52).• Inspelningsn
58-SEEn MD-skiva spelas inte upp normalt.• Uppspelningsläget har ändrats., Ändra till normalt uppspelningsläge.En MD-skiva spelas inte från det första
59-SEMenylistaMenyfunktionerTryck på MENU (MENY) och tryck sedan på . eller >.Meny på MD-spelaren1)1)Menyalternativen som kan väljas varierar beroe
6-SEYtterligare information ...51Försiktighetsåtgärder ...
60-SEInnehållsmenyMenyerna för varje funktionsstatus på MD-spelaren visas på denna och följande sidor. Varje tabell visar de olika menyerna och menyal
61-SE1) Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge och du har valt en annan grupp än “GP --”.2) Visas endast när spelaren befinner sig i grupp
62-SEMenyer och menyalternativ som väljs när MD-spelaren är igång1)Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge och du har valt en annan grupp ä
63-SEMenyer och menyalternativ som väljs när MD-spelaren spelar in1) Visas endast när spelaren befinner sig i gruppläge.2) Visas endast när spelaren b
64-SEMeddelandenOm något av följande meddelanden blinkar i teckenfönstret, kan du vidta de åtgärder som föreslås nedan.Felmeddelande Betydelse/ÅtgärdB
65-SEFULL • Du försökte ange mer än 200 tecken när du namngav ett spår eller en skiva.• Du försökte ange mer än sammanlagt 1 700 tecken för spår- och
66-SETekniska dataMD-spelarenLjudsystemDigitalt ljudsystem för MD-skivaLaserdiodMaterial: GaAlAs MQWVåglängd: λ = 790 nmEmission: kontinuerligLaserute
67-SEFörklaringarVad står “Net MD” för?Net MD är ett format som gör det möjligt att överföra ljuddata från en dator till en Minidisc med hög hastighet
68-SEIndexAAnslutaanalogt26digital 16till dator 20Automatisk tidsstämpel (Auto Time Stamp)31Automatisk volymbegränsning (AVLS) 48AVBRYT 49BBatteribatt
2-FITulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä saata laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.Tulipalovaaran takia älä peitä laitteen tuuletusa
3-FIIlmoitus käyttäjilleKoskien mukana toimitettua ohjelmistoa• Ohjelmiston tai sen käyttöoppaan osittainenkin kopioiminen sekä ohjelmiston vuokraamin
4-FISisällysluetteloYleiskatsaus ...8Vakiovarusteiden tarkistaminen ...
5-FIEri toistotapoja ... 35Ryhmätoiminnon käyttäminen (ryhmätila) ...
6-FILisätietoja ...51Varotoimet ...
8-FIYleiskatsausMitä voit tehdä MD Walkman-soittimellasiSoittimen avulla voit helposti siirtää digitaalisia äänitiedostoja tietokoneeltasi MiniDisc-le
9-FIKäyttöön liittyviä huomautuksia Tallennusta ei ehkä voida suorittaa loppuun asti oikein tai tallennetut tiedot voidaan menettää, jos:— otat levyn
10-FISäätimien esittelySoittimen etupuoliA NäyttöruutuB GROUP/CANCEL -painikeC MENU/ENTER-painikeD DC IN 3V-liitinE SuojakansiF T MARK/REC-painikeG EN
11-FISoittimen takapuoliA Kantohihnan kiinnityskohtaB HOLD -kytkinC X (tauko) -painikeD SuojakansiE Paristolokeron kansiF OPEN -kytkinG Viisisuuntaine
8-SEÖversiktDet här kan du göra med din MD WalkmanDu kan enkelt överföra digitala ljudfiler från datorn till MiniDisc-skivan med den här produkten och
12-FISoittimen näyttöruutu A MONO (monofoninen) -ilmaisinB LP -tilailmaisinC Mega Bass -ilmaisinD Levyn ilmaisinNäyttää, että levy pyörii tallennusta,
13-FIKäytön aloittaminen1Laita alkaliparisto laitteeseen. eELaita LR6-kokoinen (SG) alkaliparisto paikalleen miinuspää edellä.Avaa suojakansi ja pari
14-FI2Liitä kuulokkeet/nappikuulokkeet ja vapauta HOLD -säädin. 123HOLDi -liittimeenLiitähuolellisesti.Kuulokkeet/nappikuulokkeet1 Irrota i -liitintä
15-FIMD-levyn äänittäminen(Tahdistettu äänitys)Tässä osassa selostetaan perusmenettely tallennettaessa digitaalisesti käyttäen optista kaapelia, joka
16-FI3 Sulje suojakansi. 2Tee liitännät. (Työnnä kaapelien liittimet huolellisesti asianmukaisiin liittimiin)pistorasiaanOptinen liitin Optinen minili
17-FI3Äänitä MD-levy.1 Paina MENU soittimen ollessa pysäytystilassa.Valikon vaihtoehdot tulevat näkyviin näyttöön.2 Paina . tai > toistuvasti, kunn
18-FIJos tallennus ei käynnisty• Varmista, että soitinta ei ole lukittu (sivu 14, 49).• Varmista, että MD-levyä ei ole tallennussuojattu (sivu 52).• E
19-FI• Ota huomioon seuraavat kohdat, kun äänität kannettavalta CD-soittimelta:—Osa kannettavista CD-soittimista voi toimia digitaalisina äänilähteinä
20-FIKappaleiden siirtäminen tietokoneelta MD-levylle 1Asenna mukana toimitettu OpenMG Jukebox -ohjelmisto tietokoneeseesi. Saat tarkempia tietoja Op
21-FI3Tallenna äänidataa OpenMG Jukeboxiin (OpenMG-levyautomaatti).Saat tarkempia tietoja OpenMG Jukebox -käyttöohjeista.Soittimen näyttöruutu on all
9-SEInformation om användningInspelningen slutförs inte ordentligt eller den inspelade datan kan förloras om:— du tar ut skivan ur spelaren, kopplar b
22-FIMinilevyn toistaminen heti1Aseta MD-levy soittimeen.Avaa suojakansi ennen MD-levylokeron kannen avaamista.1 Liu’uta OPEN-kytkintä nuolen osoittam
23-FI2Toista MD-levyä.1 Paina N.Kuulokkeista/nappikuulokkeista kuuluu lyhyt signaali.2 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla VOL +/–.Äänenvoimakkuuden ta
24-FIEri tallennustapojaHuomautus koskien digitaalista ja analogista tallennusta (digitaalinen liitäntä ja analoginen liitäntä) Tämän laitteen tulolii
25-FIHuomautusRaitamerkit saattavat kopioitua väärin:• äänitettäessä joistakin digitaalista (optista) tuloa käyttävistä CD-soittimista tai monilevysoi
26-FITallentaminen analogisesti (analoginen tallennus)Ääni lähetetään liitetystä laitteesta analogisena signaalina, mutta tallennetaan levylle digitaa
27-FIPitkä tallennus (MDLP)Valitse tallennustila haluamasi tallennusajan mukaan.Stereotallennuksella voi tallentaa kaksi (LP2) tai neljä kertaa (LP4)
28-FI4 Paina . tai > toistuvasti, kunnes näytössä vilkkuu “OFF”. Paina lopuksi ENTER.Jos haluat, että “LP:” lisätään, valitse tässä vaiheessa “ON”
29-FIKuinka ryhmätieto tallennetaan?Kun tallennetaan ryhmätilassa, ryhmätieto kirjataan levyn nimen tallennustilaan.Tiedot koostuvat tekstijanoista, j
30-FIRaidan tallentaminen olemassa olevaan ryhmään• Kytke ryhmätila päälle.• Laita soittimeen levy, jossa on ryhmäasetuksia.1 Paina GROUP.”” välkkyy n
31-FIzÄänitä väliaikaisesti äänittämättä kuitenkaan jo tallennetun materiaalin päälle painamalla END SEARCH ennen äänityksen aloittamista. Äänitys alk
Comentários a estes Manuais