Sony RDR-HXD890 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony RDR-HXD890. Sony RDR-HXD890 Bruksanvisningar Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 180
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-295-080-82(1)
© 2008 Sony Corporation
RDR-HXD790/HXD890/HXD990/HXD1090
RDR-HXD795/HXD895/HXD995/HXD1095
DVD Recorder
Bruksanvisning
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och
tjänster, besök: www.sony-europe.com/myproduct
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 179 180

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DVD Recorder

3-295-080-82(1)© 2008 Sony CorporationRDR-HXD790/HXD890/HXD990/HXD1090RDR-HXD795/HXD895/HXD995/HXD1095DVD RecorderBruksanvisningFör praktiska råd och

Página 2

10Music Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Angående Jukebox-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 3 - Försiktighets

100Kopiering från en hårddiskvideokamera Innan du börjar kopiera från en hårddiskvideokamera Det går att kopiera innehållet i en Sony hårddiskvideokam

Página 4

101Kopiering från en hårddiskvideokamerab ObserveraDet kopierade materialet delas upp i titlar i följande fall, även om allt materialet är inspelat sa

Página 5 - Kontrollera

102Enknappskopiering från en hårddiskvideokamera (ONE-TOUCH DUB)Det går att kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till brännarens hårddisk med en

Página 6 - Innehållsförteckning

103Kopiering från en hårddiskvideokamera6 Välj ”Ja” och tryck på ENTER.Brännaren börjar kopiera innehållet i hårddiskvideokameran till brännarens hård

Página 7

104Kopiering från en DV-videokameraInnan du börjar kopiera från en DV-videokameraI det här avsnittet beskrivs hur man spelar upp och kopierar material

Página 8

105Kopiering från en DV-videokamera1 Tryck på HDD eller DVD för att välja inspelningsdestination.Om du valde DVD så lägg i en skiva (se ”1. Hur man lä

Página 9

106Kopiering av ett helt band i DV-format (Enknapps-DV-kopiering)Det går att spela in hela innehållet på ett band i DV/Digital8-format på en skiva med

Página 10

107Kopiering från en DV-videokameraKopiering av valda scener (Manuell DV-kopiering.)Det går att välja och kopiera enskilda scener under uppspelning av

Página 11

108Uppspelning från en DV-videokamera1 Anslut DV-videokameran till DV IN-ingången på frontpanelen.2 Tryck på SYSTEM MENU.Systemmenyn tänds.3 Välj ”Hår

Página 12 - Fjärrkontrollen

109Music JukeboxMusic JukeboxAngående Jukebox-funktionenJukebox-funktionen går att använda på två olika sätt: genom att ansluta en USB-apparat eller g

Página 13 - 2 (volym) +/– (29)

11Inställningar och justeringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Justering av bildkvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 14 - Frontpanelen

1105 Välj det album som ska kopieras med M/m och tryck på ,.Undermenyn tänds.6 Välj ”Redigera” med M/m och tryck på ENTER.7 Välj en punkt med M/m och

Página 15 - Frontpanelens display

111Music JukeboxUppspelning av ljudspår med hjälp av Jukebox-funktionen/i en USB-apparat1 Tryck på SYSTEM MENU.Systemmenyn tänds.2 Välj ”Musikjukebox”

Página 16 - Bakpanelen

112För att ändra visningssättet (gäller endast originallistan)1 Tryck på < medan ”Musikjukebox (HDD)” visas.2 Välj ”Visningssätt” med M/m och tryck

Página 17 - Anslutning av brännaren

113Music Jukebox4 Välj en punkt med M/m.”Upprepa artist” (gäller endast hårddisken): Spåren med den nuvarande artisten upprepas.”Repetera album”: Det

Página 18

114Hantering av ljudspår med hjälp av Music Jukebox (gäller endast hårddisken)Det går att radera eller mata in namn på artister/album/spår på hårddisk

Página 19 - : Signalflöde

115FotoalbumFotoalbumAngående ”Fotoalbum”-funktionenMed hjälp av ”Fotoalbum”-funktionen går det att:• Lagra JPEG-bildfiler på hårddisken.• Titta på JP

Página 20

1161 Lägg i den skiva som du vill kopiera till hårddisken eller anslut USB-apparaten till USB-uttaget på brännaren.2 Tryck på SYSTEM MENU.Systemmenyn

Página 21

117Fotoalbumz TipsSe ”7. Omformatering av en skiva” (sidan 51) angående hur man formaterar DVD-RW-skivor/DVD-R-skivor i Video-format.b Anmärkningar• M

Página 22

1183 Välj ”Fotoalbum” och tryck på ENTER.”Fotoalbum”-menyn tänds.4 Välj ”Titta/editera Foton på HDD” och tryck på ENTER.”Fotoalbum”-listan tänds.5 Väl

Página 23 - SnettKontakten är upp och

119Fotoalbum5 Välj en JPEG-bildfil och tryck på ENTER.En bock tänds i kryssrutan för vald punkt.• Om du vill ta bort bocken så tryck en gång till på E

Página 24 - SMARTLINK-funktionerna

12Översikt över delar och kontrollerSe sidorna inom parentes för närmare information.A HDD (41)Används för att spela in/spela upp titlar på hårddisken

Página 25

120Hur man använder ”Fotoalbum”-listanDet går att spela upp JPEG-bildfiler på hårddisken eller DATA DVD-skivor/DATA CD-skivor, eller i en ansluten USB

Página 26

121FotoalbumA AlbumnamnB AlbumstorlekC Undermeny:Tryck på , för att se undermenyn.På undermenyn visas bara alternativ som går att välja för vald punkt

Página 27 - B Vänster/höger ljudingång

1221 Utför steg 1 till 4 i ”Hur man använder ”Fotoalbum”-listan”.”Fotoalbum”-listan tänds.Växla mellan albumlistan och JPEG-bildfilslistan om det behö

Página 28 - För att ta ut CAM-kortet

123FotoalbumSkapa ett bildspel med din favoritmusik och grafiska effekter (x-Pict Story) (gäller endast hårddisken)Du kan lätt skapa och spela upp egn

Página 29 - Steg 6: Gör klart

124b Anmärkningar• Det går inte att spela in medan en x-Pict Story håller på att skapas.• Om det inte finns några JPEG-bildfiler i vald mapp går det i

Página 30

125Fotoalbum”Kopiera allt till HDD”: Kopiera alla album och JPEG-bildfiler till hårddisken (sidan 116).”Kopiera till HDD”: Kopiera valt album eller va

Página 31 - Steg 7: Enkel inställning

1265 Välj punkt och tryck på ENTER.Om du vill skriva ut JPEG-bildfiler från hårddisken så välj ”Titta/editera Foton på HDD”.Om du vill skriva ut JPEG-

Página 32

127Inställningar och justeringarInställningar och justeringarJustering av bildkvaliteten* Gäller endast DivX-videofilerDet går att justera kvaliteten

Página 33 - 1 Tryck på GUIDE

128Inställningsmöjligheter för bildkvaliteten vid inspelningSe beskrivningen av skärmen för närmare detaljer om de olika inställningarna.* Gäller enda

Página 34

129Inställningar och justeringarb Anmärkningar• Om konturerna i bilden på TV-skärmen blir suddiga så ställ in ”BNR” och/eller ”MNR” på ”Av”.• Beroende

Página 35 - Plus+-inställningarna

13V O RETURN (31)EXIT (133)Används för att avbryta avsökningen av programpositioner.W DISPLAY (45)Används för att se speltillståndet eller skivinforma

Página 36

130Hur man använder inställningsmenyernaPå menyerna går det att ändra olika inställningar på brännaren, som t.ex. bildkvalitetsinställningar, ljudinst

Página 37

131Inställningar och justeringarEfter hand som man spelar in, raderar och redigerar material på hårddisken, blir filerna på hårddisken gradvis fragmen

Página 38 - Anslutning av en dekoder

1323Ställ in datum, månad, årtal, timmar och minuter med </M/m/,, och tryck sedan på ENTER för att sätta igång klockan.Om du vill ändra siffrorna s

Página 39 - (för betal-TV/Canal Plus)

133Inställningar och justeringarAntenninställningar (Digital Tuner)Det går att göra olika inställningar för brännarens inbyggda digitala mottagare och

Página 40 - 1 Tryck på DVD

134Används för att ställa in om radio- och datakanaler ska hoppas över eller ej.Det går att kontrollera signalstyrkan och kvaliteten för en kanal.För

Página 41 - (sidan 143)

135Inställningar och justeringarAntenninställningar (Analog Tuner)Det går att göra olika inställningar för brännarens inbyggda analoga mottagare och d

Página 42 - Kontroll av skivtillståndet

136Kanal syst.Ställ in regionen för att få bästa möjliga mottagning.KanalTryck upprepade gånger på </, tills önskad kanal visas.• För att välja en

Página 43

137Inställningar och justeringarAFT• Om den automatiska fininställningsfunktionen inte fungerar ordentligt så välj ”Av” och tryck på m. Tryck på </

Página 44

138Bildinställningar (Video In / Ut)Det går att göra olika inställningar för bilden, t.ex. för storleken och färgen, i förhållande till den TV, mottag

Página 45 - Visning av uppspelningstid

139Inställningar och justeringarAnvänds för att välja metod för att mata in videosignaler via LINE 1/DECODER-ingången. Om den här inställningen inte m

Página 46 - 1 Tryck på TITLE LIST

14A [/1 (på/standby) (31)Används för att slå på/stänga av brännaren.B (fjärrkontrollsensor) (29)C Skivfack (40)D Frontpanelens display (15)E Z (öppna

Página 47 - Inmatning av namnet på en

140b ObserveraNär ljudsignaler matas in via DV-ingången ställer brännaren automatiskt in ”Stereo” eller ”Tvåspråkigt” oavsett vad som är inställt för

Página 48 - För att skydda en skiva

141Inställningar och justeringarInställningar för ljudet som matas ut (Ljud Ut)Det går att ändra hur ljudsignalerna ska matas ut när en komponent som

Página 49 - Lägg i en skiva

142Används för att välja signaltyp för MPEG-ljudsignaler.b ObserveraOm HDMI OUT-utgången är ansluten till en apparat som inte är kompatibel med MPEG-l

Página 50 - Upphävning av

143Inställningar och justeringarAnvänds för att välja språk för DVD-menyn.Välj ”Textningsspråk” för att ställa in samma språk som du har ställt in för

Página 51 - </M/m/

144Används för att välja den scen som ska visas som en miniatyrbild på titellistan.b Anmärkningar• Det faktiska mellanrummet mellan kapitelmarkeringar

Página 52

145Inställningar och justeringarAnvänds för att välja format för inspelning på hårddisken.z TipsMaterial på hårddisken som är inspelat i Video-format

Página 53 - Programguide)

146Används för att välja bildkvalitet i pausläge.För att spärra brännaren för barn (Barnspärr)Det går att ställa in ett lösenord för att begränsa anvä

Página 54 - 2 Tryck på INFO

147Inställningar och justeringar3 Välj ”Kod” (geografiskt område) som nivå för uppspelningsbegränsningarna och tryck på ENTER.Området ställs in.• Om d

Página 55 - Val av digital text från

148b Anmärkningar• Om det uppstår störningar i bilden när du ändrar inställningen för punkten ”Skärmupplösning” så håll x (stopp)-knappen på brännaren

Página 56 - Manuell)

149Inställningar och justeringarb Anmärkningar• Det kan hända att det inte matas ut några PCM-signaler även om man väljer ”Automatisk” här, beroende p

Página 57 - 3 Tryck på den röda knappen

15A Här visas följande:• Speltid• Nuvarande titel/kapitel/spår/indexnummer• Inspelningstid/inspelningsformat•Klocka• Programposition• EPG indikering (

Página 58 - Storbritannien)

1502Ställ in fjärrkontrollen på samma kommandoläge som du ställde in för brännaren ovan.Utför följande steg för att ställa in kommandoläget på fjärrko

Página 59 - 1 Tryck på TIMER

151Inställningar och justeringarÖvriga inställningar (Alternativ 2)Det går att göra diverse olika andra inställningar för brännaren.Starta om USBAnvän

Página 60

152Ytterligare informationFelsökningOm du skulle råka ut för något av följande problem medan du använder brännaren så försök lösa problemet med hjälp

Página 61 - Skapa kapitel inom en titel

153Ytterligare information, Vid uppspelning av en DVD med dubbla lager kan det hända att det uppstår ett tillfälligt avbrott i bilden och ljudet på de

Página 62

154Bilden fyller inte upp hela skärmen trots att bildstorleken är inställd under ”TV-typ” bland ”Avspelning”-inställningarna., Bildskärmsförhållandet

Página 63 - Programposition

155Ytterligare informationProgramlistan är inte uppdaterad., Brännaren användes vid den tidpunkt då GUIDE Plus+-data skulle laddas ner., Alla GUIDE Pl

Página 64

156, Tvåspråkiga ljudströmmar går inte att spela in samtidigt från digitala sändningar.Ljudet är hackigt., Signalen är för svag., Kontrollera antennin

Página 65 - GUIDE Plus+-skärmen

157Ytterligare information, VPS/PDC-funktionen fungerar inte medan GUIDE Plus+-data håller på att laddas ner.Brännaren kan inte spela en skiva (gäller

Página 66

158Det går inte att spela ett MP3-ljudspår., MP3-ljudspåret är inte inspelat i ett format som den här brännaren kan spela upp (sidan 172).Det går inte

Página 67

159Ytterligare informationBrännaren upptäcker inte en USB-apparat som är ansluten till brännaren., Kontrollera att USB-apparaten är ordentligt anslute

Página 68 - Ändring av GUIDE Plus+

16A ANALOG AERIAL IN/OUT-utgångarna (18)B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO)-utgångar (22, 26)C LINE 1/DECODER-uttag (36)D G-LINK-uttag (20)Används för att

Página 69 - (Editor)

160Barnspärren fungerar inte., Kontrollera inställningen för punkten ”DTV Åldersnivå” på skärmen ”Barnspärr” (sidan 147).Det hörs mekaniska ljud från

Página 70 - Avstängning av

161Ytterligare informationInspelningsbara och uppspelningsbara skivorTyp Skivlogo Ikon som används i den här bruks-anvisningenFormatering (nya skivor)

Página 71 - GUIDE Plus+/manuellt)

162Skivversioner som går att använda (i april 2008)• DVD+RW-skivor för upp till 8x hastighet• DVD-RW-skivor för upp till 6x hastighet (Ver.1.1, Ver.1.

Página 72

163Ytterligare informationb Anmärkningar• Det går inte att blanda material i VR-format och Video-format på en och samma DVD-RW-skiva. Om du vill byta

Página 73 - 2 Tryck på den gröna knappen

164Spelbara skivor”DVD VIDEO” och ”CD” är varumärken.DivX, DivX Certified och motsvarande logotyper är varumärken för DivX, Inc. och används på licens

Página 74

165Ytterligare informationAtt observera vid uppspelning av DVD VIDEO/VIDEO CD-skivorDet kan hända att vissa uppspelningsmanövrer för DVD VIDEO-skivor/

Página 75 - Inspelning av stereoprogram

166Angående inspelnings/kopieringsformatMed REC MODE-knappen går det att välja mellan olika inspelningsformat, precis som vanlig hastighet och tredubb

Página 76 - Kontroll/ändring av

167Ytterligare informationInspelningstid i respektive inspelningsformatDe breda linjerna markerar en märkbar skillnad i inspelningsbildkvaliteten.Insp

Página 77 - Inspelning från ansluten

168*1Inspelningen utförs med högre kvalitet (15 Mbps).Vid inspelning på hårddisken i HQ+-format utförs inspelningen i läget ”Video-läge Av” oavsett va

Página 78 - 2 Tryck på TITLE LIST

169Ytterligare informationUngefärlig nödvändig tid för ”Höghastighet”-kopiering från hårddisken till en DVD-skiva (för ett 60-minutersprogram)*1*1Tide

Página 79

17Anslutningar och inställningarAnslutningar och inställningarAnslutning av brännarenUtför steg 1 till 7 för att ansluta brännaren och ställa in den.

Página 80 - Olika uppspelningsmöjligheter

170SpråkkodslistaSe sidan 142 för närmare detaljer.Stavningen av språkens namn följer ISO 639: 1988 (E/F).Lands/OmrådeskoderSe sidan 146 för närmare d

Página 81

171Ytterligare informationAtt observera angående den här brännarenNär brännaren flyttas• Om brännaren flyttas direkt från ett kallt ställe till ett va

Página 82 - (Repetera)

172Att observera angående MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler, DivX-videofiler och i.LinkMP3 är en ljudkomprimeringsteknik som uppfyller vissa ISO/MPEG-norme

Página 83 - (Program)

173Ytterligare information• För MP3-ljudspår och DivX-videofiler kan brännaren spela upp till 99 album av vardera sorten på en DATA CD-skiva eller DAT

Página 84 - Avancerade

174Tekniska dataSystemLaser: HalvledarlaserÖverföringsstandard (för digitala sändningar): DVB-TKanaltäckning (för digitala sändningar):VHF: 170 MHz ti

Página 85 - Uppspelning av ett redan

175Ytterligare informationAllmäntStrömförsörjning: 220-240 V växelström, 50/60 HzEffektförbrukning: RDR-HXD790/HXD890/HXD990/HXD1090: 47 WRDR-HXD795/H

Página 86

176RegisterTermerna inom citationstecken är de termer som visas på de olika inställningsskärmarna.Siffror”96kHz PCM ut” 141A”A-B repetering” 82”A-B-ra

Página 87 - Innan du börjar redigera

177E”Editor” 66”Energispar-läge” 132Enkel inställning 31, 132”Enknapps-DV-kopiering” 106Enknappsspelning 24, 79EPGFör att se en lista över mottagbara

Página 88

178Kopieringalbum 109Flyttning 169HDD/DVD DUB 95”Höghastighet” 169JPEG-bildfiler 115Kopieringslistan 96ljudspår 109Kopiering från en DV-videokamera 10

Página 89 - (A-B-radering)

179Set top box-kontroll 18, 35Set top box-mottagare 20”Setup” 66Sidläge 44, 111, 121Sifferknappar 86”Signalkontroll” 134Skapa en spellista 92”Skapa x-

Página 90 - Uppdelning av en titel (Dela)

18Steg 1: Anslutning av antennsladden och set top box-kontrollenb Anmärkningar• Om antennen är en plattkabel (dubbeltrådig 300-ohmskabel) så använd en

Página 91 - Radering och redigering

Sony Corporation Printed in HungaryUSB 101Utskrift av JPEG-bildfiler 125VVIDEO CD 164”Video In / Ut” 138Video-format 161, 162Videoingång 23Videokabe

Página 92

19Anslutningar och inställningarDen här brännaren har inbyggda TV-mottagare för såväl digitala markbundna sändningar som analoga markbundna sändningar

Página 93 - (Flytta.)

2VARNINGUtsätt inte den här apparaten för regn eller fukt, eftersom det kan medföra risk för brand eller elektriska stötar.Öppna inte höljet. Det kan

Página 94

20Med det här anslutningssättet går det att spela in från valfri programposition på set top box-mottagaren.För att kunna titta på kabelprogram måste d

Página 95 - 2 Tryck på HDD/DVD DUB

21Anslutningar och inställningarAngående funktionen för styrning av set top box-mottagaren (gäller endast i områden med GUIDE Plus+)Funktionen för sty

Página 96

22Steg 2: Anslutning av videokablarna/HDMI-kabelnVälj ett av mönstren A till E i förhållande till ingångarna på din TV, bildskärm, projektor, eller lj

Página 97 - Kopiering (HDD y DVD)

23Anslutningar och inställningarA SCART-ingångenOm du ställer in punkten ”LINE 3 ut” på ”S-video” eller ”RGB” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 138),

Página 98

24b Anmärkningar• Koppla inte in mer än en sorts videokabel mellan brännaren och TV:n samtidigt.• Använd inte både anslutningssätt A och E samtidigt.•

Página 99

25Anslutningar och inställningarb Anmärkningar• Beroende på de anslutna komponenterna kan det hända att ”Kontroll för HDMI”-funktionerna inte fungerar

Página 100 - Innan du börjar kopiera

26Steg 3: Anslutning av ljudkablarna/HDMI-kabelnVälj anslutningssätt A eller B i förhållande till ingångarna på din TV, bildskärm, projektor, eller lj

Página 101 - Förberedelser för kopiering

27Anslutningar och inställningarA Den digitala ljudingångenOm din ljudkomponent har en inbyggd dekoder för Dolby*1 Digital, DTS*2 eller MPEG och en di

Página 102

28Steg 4: Isättning av ett CAM-kort (Conditional Access Module) (gäller endast RDR-HXD795/HXD895/HXD995/HXD1095)Sätt i ett CAM-kort som du fått av din

Página 103 - För att avbryta kopieringen

29Anslutningar och inställningarSteg 6: Gör klart fjärrkontrollenDet går att styra brännaren med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två

Página 104

3Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)Denna symbol på batteriet eller

Página 105

30Kodnummer för TV-apparater som går att styraOm det finns mer än ett kodnummer listat så prova att mata in dem ett i taget tills du hittar ett kodnum

Página 106 - (Enknapps-DV

31Anslutningar och inställningarDet går att ändra kanalordningen på brännaren med hjälp av sifferknapparna.Exempel: för kanal 50Tryck på ”5” och ”0”,

Página 107

323 Välj ”Start” med M/m och tryck på ENTER.Följ anvisningarna på skärmen för att göra följande inställningar.Antennspänning (gäller endast RDR-HXD795

Página 108 - TV-skärmen

33Anslutningar och inställningarTyp av EPGVälj vilken sorts EPG (Electronic Programme Guide) som ska användas.Om brännaren inte kunde hitta några digi

Página 109 - (USB t HDD)

34• Om GUIDE Plus+-systemet inte behöver ställas in så tryck på SYSTEM MENU för att avsluta.• Även om det inte går att använda GUIDE Plus+-systemet dä

Página 110 - (DISC t HDD)

35Anslutningar och inställningarFör att fästa set top box-kontrollen på set top box-mottagarenSätt fast set top box-kontrollen på plats när du väl kon

Página 111

36Anslutning av en videobandspelare eller liknandeDra först ut brännarens stickkontakt ur vägguttaget innan du ansluter en videobandspelare eller likn

Página 112

37Anslutningar och inställningar• När du spelar in på videobandspelaren från den här DVD-brännaren så ställ inte om ingången på TV:n genom att trycka

Página 113 - (Program) (gäller endast USB

38Anslutning av en separat dekoderDet går att titta på och spela in analoga betal-TV-program och Canal Plus-program genom att ansluta en dekoder (medf

Página 114 - USB-apparat

39Anslutningar och inställningarOm du vill titta på eller spela in analoga betal-TV/Canal Plus-program så ställ in brännaren för att ta emot de kanale

Página 115 - Förberedelser för att

4• Vänta med att flytta brännaren i en minut efter det att du dragit ut stickkontakten ur vägguttaget.• Försök inte byta ut eller uppgradera hårddiske

Página 116

40Sju grundfunktioner— Bekanta dig med DVD-brännaren1. Hur man lägger i en skiva1 Tryck på DVD.2 Tryck på Z (öppna/stäng), och lägg i en skiva i skivf

Página 117 - Fotoalbum

4141Sju grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännaren2. Inspelning av ett programI det här avsnittet beskrivs det grundläggande sättet att spela in

Página 118

42b Anmärkningar• För att stänga av TV-direktinspelningsfunktionen ställer man in punkten ”SMARTLINK” på ”Genomgående” på skärmen ”Alternativ” (sidan

Página 119 - 7 Tryck på

4343Sju grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännaren3. Uppspelning av inspelade program (Titellista)För att spela upp en inspelad titel väljer man

Página 120

44För att bläddra mellan sidorna i listan (sidläget)Tryck på ./> medan titellistan visas. Varje gång man trycker på ./> ändras titellistan till

Página 121

4545Sju grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännarenFör att byta till en titellista med 8 titlar1 Tryck på < medan titellistan visas.2 Välj ”Tit

Página 122 - Uppspelning av bildspel

46E Stationsnamn och programpositionsnummerF Ljudinställning för nuvarande programG Inspelningsrestriktioner för nuvarande programH TV-läge eller DVD-

Página 123

4747Sju grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännaren4 Välj ”Titelnamn” med M/m och tryck på ENTER.Teckeninmatningsskärmen tänds.Det nuvarande namne

Página 124

484 Välj ”Standard” och tryck på ENTER.5 Välj ”Namnge skiva” och tryck på ENTER.6 Välj ”Nästa bild” och tryck på ENTER.Mata in skivans namn (sidan 46)

Página 125

4949Sju grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännaren6. För att kunna spela en skiva i annan DVD-utrustning (Stäng/öppna)För att det ska gå att spel

Página 126

5Om du har några frågor om brännaren eller det skulle uppstå några problem med den så kontakta närmaste Sony-handlare.Angående den här bruksanvisninge

Página 127

503 Välj ”Skiv Inställningar” och tryck på ENTER.4 Välj ”Stäng/öppna” och tryck på ENTER.5 Välj ”Stäng skiva” och tryck på ENTER.6 Välj ”Nästa bild” o

Página 128

5151Sju grundfunktioner — Bekanta dig med DVD-brännaren3 Välj ”Skiv Inställningar” och tryck på ENTER.4 Välj ”Stäng/öppna” och tryck på ENTER.5 Välj ”

Página 129

524 Välj ”Formatera” och tryck på ENTER.5 Välj punkt och tryck på ENTER.”VR-läge”: Används för att formatera en DVD-RW/DVD-R-skiva i VR-format.”Video-

Página 130 - Stäng/öppna

53Guide till digitala tjänster (gäller för digitala markbundna sändningar)Guide till digitala tjänster (gäller för digitala markbundna sändningar)EPG

Página 131 - Inställningar för

54Knapparna som går att använda på programlistanPrograminformationDet går att se beskrivningar av det program som sänds för ögonblicket och nästa prog

Página 132

55Guide till digitala tjänster (gäller för digitala markbundna sändningar)Se digitala teletexttjänster (gäller endast modellerna för Storbritannien)Må

Página 133 - (Digital Tuner)

56Inspelning (av digitala markbundna sändningar)Timerinspelning (EPG/Serieinspelning/Manuell)Det går att ställa in timern på att spela in upp till 32

Página 134

57Inspelning (av digitala markbundna sändningar)3 Tryck på den röda knappen.Datumet, start- och stopptiden, programpositionen, inspelningsformatet och

Página 135 - (Analog Tuner)

58Serieinspelning är en funktion som gör det möjligt att automatiskt spela in program i en serie med hjälp av information från EPG. Det går även att s

Página 136 - Kanal syst

59Inspelning (av digitala markbundna sändningar)För att söka efter program som är relaterade till timerinställningarna (EPG Link)När man ställer in ti

Página 137 - Flytta kanaler

6InnehållsförteckningVARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Försiktighetsåtgär

Página 138 - In / Ut)

603 Välj punkt med </, och justera inställningen med M/m. Tryck sedan på ENTER.De punkter som går att justera listas nedan.”Prg/Kan”: Används för a

Página 139 - Inställningar för ljudet

61Inspelning (av digitala markbundna sändningar)Angående VPS/PDC-funktionen (gäller endast för analoga sändningar)I vissa sändarsystem sänds det ut VP

Página 140 - DV ingång

62Kontroll/ändring/nollställning av timerinställningarna (Timerlista)Det går att kontrollera, ändra och nollställa timerinställningar med hjälp av tim

Página 141

63Inspelning (av digitala markbundna sändningar)b Anmärkningar• När punkten ”VPS/PDC” är inställd på ”På” för en eller flera timerinspelningar kan det

Página 142 - Språkinställningar

647 Tryck på pausknappen (eller spelknappen) på den anslutna apparaten för att lämna uppspelningspausläget.Uppspelningen startar på den anslutna appar

Página 143 - (Inspelning)

65GUIDE Plus+ (gäller endast för analoga sändningar/i områden med GUIDE Plus+)GUIDE Plus+ (gäller endast för analoga sändningar/i områden med GUIDE Pl

Página 144

66D Menyraden: Tryck på den blå knappen (”Home”) och därefter på M för att flytta markören till menyraden. Välj sedan någon av följande funktioner med

Página 145 - (Avspelning)

67GUIDE Plus+ (gäller endast för analoga sändningar/i områden med GUIDE Plus+)För att lista information om dina favoritprogram (My TV)Du kan ställa in

Página 146 - För att spärra brännaren

68För att göra ändringar i GUIDE Plus+-systemetDet går att skräddarsy GUIDE Plus+-systemet. Om värdkanalen har ändrats eller flyttas så att det inte g

Página 147 - (HDMI Utgång)

69GUIDE Plus+ (gäller endast för analoga sändningar/i områden med GUIDE Plus+)6 Tryck på den gröna knappen (”Save”).På displayen blir du ombedd att be

Página 148 - Ljud Utgång

71. Hur man lägger i en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. Inspelning av ett program . . . . . . . . .

Página 149 - (Alternativ)

70Om det finns programpositioner som inte används eller som innehåller kanaler som du inte vill titta på, kan du gömma undan dem.1 Utför proceduren fr

Página 150 - Teknisk information

71Inspelning (gäller endast för analoga sändningar)Inspelning (gäller endast för analoga sändningar)Timerinspelning (med GUIDE Plus+/manuellt)Det går

Página 151 - (Alternativ 2)

723 Tryck på den röda knappen (”Record”) eller z REC.Det inställda programmet och dess tidsruta ändrar färg och därmed är brännaren redo att börja spe

Página 152 - Felsökning

73Inspelning (gäller endast för analoga sändningar)För att snabbt välja en programposition med hjälp av TV-stationens märke1 Tryck på den gula knappen

Página 153

744 Ställ in starttiden med sifferknapparna och </M/m/,. Tryck sedan på den gröna knappen (”Next”).5 Ställ in stopptiden med sifferknapparna och &l

Página 154 - GUIDE Plus+-systemet (gäller

75Inspelning (gäller endast för analoga sändningar)För att använda VPS/PDC-funktionenVälj ”VPS / PDC” i steg 10 ovan.När den här funktionen är påslage

Página 155 - 2Stäng av den anslutna

76Kontroll/ändring/nollställning av timerinställningarna (Schedule)Det går att ändra eller anullera timerinställningar med hjälp av schemalistan.1 Try

Página 156 - Inspelning/timerinspelning/

77Inspelning (gäller endast för analoga sändningar)7 Tryck upprepade gånger på den gröna knappen (”Timing”) för att ändra tidslängden eller för att st

Página 157 - Uppspelning

78UppspelningUppspelning1 Tryck på HDD eller DVD.• Om du valde DVD så lägg i en skiva (se ”1. Hur man lägger i en skiva” på sidan 40).• Om du lägger i

Página 158 - Informationsvisning

79UppspelningFör att spela upp DivX-videofiler eller ljudspår på en skiva som innehåller båda sorternas filer1 Tryck på < medan titellistan (DVD/CD

Página 159

8GUIDE Plus+ (gäller endast för analoga sändningar/i områden med GUIDE Plus+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65GUIDE Pl

Página 160 - Återställning av

80Se i figuren på sidan 78 var nedanstående knappar sitter.Olika uppspelningsmöjligheterKnapparAnvändningssättANGLE Används för att byta vinkel för sc

Página 161

81Uppspelningb Anmärkningar• Det går inte att byta vinkel eller textning för titlar som är inspelade i den här brännaren.• JPEG-bildfiler som är inspe

Página 162

821 Tryck på PLAY MODE under uppspelningens gång.För att spela ljudspår på en CD-skiva: tryck på , medan titellistan visas och välj ”Spelläge”.”Play M

Página 163 - Ytterligare information

83UppspelningFör att stänga av upprepningenTryck på CLEAR eller ställ in punkten ”Repetera” på ”Repetering avstängd” på ”Play Mode”-menyn.b Observera”

Página 164 - Spelbara skivor

84Avancerade uppspelningsfunktionerDet går att pausa ett TV-program som håller på att sändas och spela in det på hårddisken, och sedan titta färdigt p

Página 165

85UppspelningMed hjälp av ”Samtidig inspelning och uppspelning” går det att titta på ett redan inspelat program samtidigt som ett annat program håller

Página 166 - Angående inspelnings/

86Sökning efter en viss tid/en titel/ett kapitel/ett spår, osv.* Gäller endast DivX-videofilerDet går att söka efter titlar, kapitel, scener och spår

Página 167

87Radering och redigeringRadering och redigeringInnan du börjar redigeraPå den här brännaren går det att redigera olika skivtyper på olika sätt.b Anmä

Página 168 - Upplösning

88Radering och redigering av en titelI det här avsnittet beskrivs de grundläggande redigeringsfunktionerna. Observera att redigeringen inte går att up

Página 169 - Angående kopieringsskydd

89Radering och redigering7 Välj ett alternativ och tryck på ENTER.”Radera”: Radera valda titlar.”Skydda”: Skydda titlarna. ” ” tänds bredvid den skydd

Página 170 - Lands/Områdeskoder

9Radering och redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87Innan du börjar redigera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 171 - Att observera angående

90När man vill kopiera en lång titel till en skiva men inte vill sänka bildkvaliteten, kan man dela upp titeln i två kortare titlar. Observera att upp

Página 172 - MP3-ljudspår, JPEG

91Radering och redigering1 Välj ”Dela” efter steg 4 i ”Radering och redigering av kapitel”.2 Välj ett kapitel med </,.3 Välj delningspunkt med hjäl

Página 173 - Angående i.LINK

92Skapa och redigera en spellistaGenom att redigera en spellista går det att göra om redigeringen utan att själva inspelningen ändras. Det går att ska

Página 174 - Tekniska data

93Radering och redigering1 Tryck på TITLE LIST och gå över till spellistan.Se sidan 87 för närmare detaljer om hur man går över till spellistan.2 Välj

Página 175

94Kopiering (HDD y DVD)Innan du börjar kopieraI det här kapitlet betyder ”kopiering” att ”kopiera en inspelad titel från den inbyggda hårddisken (HDD)

Página 176 - Register

95Kopiering (HDD y DVD)HDD/DVD-kopieringDet går att kopiera en enstaka titel genom att trycka på HDD/DVD DUB-knappen under uppspelningens gång. Det gå

Página 177

96Kopiering med hjälp av kopieringslistanDu kan välja de titlar du vill kopiera med hjälp av kopieringslistan. Du kan även redigera titlar före kopier

Página 178

97Kopiering (HDD y DVD)9 Välj inställningspunkt med M/m och tryck på ENTER.Vilka inställningspunkter som visas beror på kopieringsriktningen och skivt

Página 179

985Gå till steg 8 i ”Kopiering med hjälp av kopieringslistan” på sidan 96 för att kopiera redigerade titlar.b Anmärkningar• Kopieringslistan du skapat

Página 180

99Kopiering (HDD y DVD)8 Välj ”Start” och tryck på ENTER.Brännaren börjar snabbkopiera det material som kopierades till hårddisken i steg 6 (”Höghasti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários