©1996 by Sony CorporationAmplifierIntegrated VideoCassette Recorder3-858-628-12 (1)Mode d’emploiSLV-AV100BSLV-AV100NP/VCPAL NTSC 4.43PAL SECAM NTSC 4.
Préparation10Les raccordements suivants avec différents appareils audio/vidéo sont donnés à titreindicatif. Les raccordements réels peuvent varier sui
11PréparationPréparation1Branchez votre appareil audio/vidéo au moyen decâbles audio et vidéo (non fourni) en vous référantau schéma ci-dessus.Veillez
Préparation125e étape Raccordement de différents appareils audio/vidéo (suite)Fonctionnement économique de l’appareil en mode de veilleRéglez STANDBY
13PréparationPréparationSyntonisation de votre téléviseursur le magnétoscope de cet appareil6e étapeSi vous avez raccordé l’appareil à votre téléviseu
Préparation14Installation de l’appareil à l’aide dela fonction EASY SET UP7e étapeAvant d’utiliser cet appareil pour la première fois, configurez-le a
15PréparationPréparation4Soulevez le couvercle supérieur de la télécommande.Appuyez sur les touches CURSOR >/./?// de façonà mettre en évidence l’
Préparation167e étape Installation de l’appareil à l’aide de la fonction EASY SET UP (suite)7A l’aide des touches>/./?//, définissez les nomsde s
17PréparationPréparation12Appuyez sur la touche EXECUTE.La tonalité de test est successivement diffusée par chacundes haut-parleurs (le haut-parleur q
Préparation187e étape Installation de l’appareil à l’aide de la fonction EASY SET UP (suite)Sélection du mode centralLe mode central est lié aux cha
19PréparationPréparationInstallationmanuelle —Présélection deschaînesSi certaines chaînes ne peuvent être présélectionnées au moyen de lafonction EASY
Introduction2AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.Pour éviter les
Préparation205 Appuyez sur la touche CURSOR >/. (I) pour amener le curseur surCHANNEL SET.6 Appuyez sur les touches PROG +/– pour sélectionner la p
21PréparationPréparation8 Pour assigner une autre chaîne à une autre position deprogrammation, répétez les étapes 6 et 7.9 Appuyez sur la touche EXECU
Préparation22Syntonisation des chaînes CATV françaises(SLV-AV100B uniquement)Le magnétoscope de cet appareil peut explorer les chaînes CATV B à Qet le
23PréparationPréparationInstallationmanuelle —Sélection des nomsde station/installation deShowViewLa fonction ShowView qui équipe le magnétoscope de c
Préparation244 Appuyez deux fois sur la touche CURSOR / de façon à ne mettre enévidence que le nom de la chaîne et la colonne de numéros guide dechaîn
25PréparationPréparationRéglage de la fonction ShowView pour lesémissions retransmises par satelliteSi votre syntoniseur de satellite est raccordé via
Préparation26Installationmanuelle ––Changement/désactivation depositions deprogrammationAprès avoir réglé les chaînes et les numéros guide ShowView, v
27PréparationPréparation4 Appuyez sur la touche CURSOR >/. jusqu’à ce que la chaîne et laligne de numéro guide de chaîne sélectionnées se déplacent
Préparation28Installation manuelle ––Changement/désactivation depositions de programmation(suite)4 Appuyez sur la touche TIMER CLEAR.La ligne sélectio
29PréparationPréparationInstallationmanuelle — Réglagede l’horlogeEXECUTEMENUConseil• Pour changer les chiffres encours de réglage, appuyezsur la touc
3IntroductionTable des matièresPréparation4 1re étape : Déballage5 2e étape : Préparation de la télécommande6 3e étape : Raccordement de l’appareil et
Préparation304 Appuyez sur la touche CURSOR >/. pour régler la date.Le jour de la semaine se règle automatiquement.5 Appuyez sur la touche CURSOR /
31PréparationPréparationChangement de la station de télévision pour lafonction de réglage automatique de l’horloge1 Soulevez le couvercle supérieur de
Préparation32Réglage du décodeurPAY-TV/Canal PlusVous pouvez regarder ou enregistrer des émissions PAY-TV (SLV-AV100VC)/Canal Plus (SLV-AV100B/NP) si
33PréparationPréparation3 Appuyez sur la touche CURSOR >/. pour amener le curseur (I) surTUNER PRESET et appuyez ensuite sur EXECUTE.4 Appuyez sur
Opérations de base du magnétoscope34Opérations de base dumagnétoscopeLecture d’unecassette vidéoAvant de commencer...• Réglez MASTER VOLUME sur la pos
35Opérations de base du magnétoscopePour reproduire une cassette enregistrée suivant le systèmecouleur MESECAM (SLV-AV100B uniquement)En principe, le
Opérations de base du magnétoscope36Utilisation deschamps sonorespréprogrammésVous pouvez exploiter les effets du son spatial en sélectionnantsimpleme
37Opérations de base du magnétoscopeEnregistrementd’émissionstélévisées1 Appuyez sur la touche VHS TUNER.• Si le téléviseur ne se met pas sous tension
Opérations de base du magnétoscope38Enregistrement d’émissionstélévisées (suite)Pour protéger un enregistrementPour éviter un effacement accidentel, b
39Opérations de base du magnétoscopeEnregistrementd’émissionstélévisées à l’aide deShowViewIntroduisez simplement le numéro ShowView de l’émission ind
Préparation4Vérifiez si vous avez reçu les éléments suivants avec l’appareil :• TélécommandeDéballage1re étape• Piles R6 (AA)• Câble d’antenneVérific
Opérations de base du magnétoscope40Enregistrement d’émissionstélévisées à l’aide deShowView (suite)4 Refermez le couvercle supérieurde la télécommand
41Opérations de base du magnétoscopeUtilisation de l’appareil après avoir réglé leprogrammateur.Vous pouvez utiliser l’appareil pour sélectionner et é
Opérations de base du magnétoscope42Réglage manuel duprogrammateurConseil• Pour sélectionner la positionde programmation, vouspouvez également utilise
43Opérations de base du magnétoscope4 Appuyez sur la touche CURSOR /pour confirmer le réglage.Le curseur (I) apparaît en tête de ligne.Pour introduire
Opérations de base du magnétoscope44Avant de commence...• Appuyez sur la touche VHS TUNER.– Si le téléviseur ne se met pas sous tension, mettez-le sou
45Opérations de base du magnétoscopeSi les réglages du programmateur se chevauchentL’émission qui commence en premier lieu a la priorité etl’enregistr
Utilisation d’appareils audio/vidéo46Vous pouvez commander les appareils audio et vidéo raccordés aumoyen de cette télécommande. Avant de commander un
47Utilisation d’appareils audio/vidéoTouches de fonction de l’appareil (FUNCTION)Appuyezplusieurs fois desuite sur latouche suivante VHSVIDEO*1AUDIOEt
Utilisation d’appareils audio/vidéo48Utilisation des fonctions communes à tous lesappareilsPour augmenter ou diminuer le volumeAppuyez sur la touche M
49Utilisation d’appareils audio/vidéoCommander desmagnétoscopesCOMMANDMODESHIFTVTR COMMAND MODE OFF/1/2/3Commande des magnétoscopes équipés dusélecteu
5PréparationPréparation2e étapeInstallation des pilesIntroduisez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles (+) et (–) des piles avec lesché
Utilisation d’appareils audio/vidéo50Mise sous tension et commande d’un autremagnétoscope1 Réglez le sélecteur COMMAND MODE de la télécommande sur lam
51Utilisation d’appareils audio/vidéoRegarder une émission de télévision1 Appuyez sur la touche TV.Le téléviseur et l’appareil se mettent sous tension
Utilisation d’appareils audio/vidéo52Utilisation indépendante du téléviseurAppuyez sur la touche TV CONTROL ON.Le téléviseur se met sous tension.Vous
53Utilisation d’appareils audio/vidéoEcouter les stations de radio présélectionnées1 Appuyez sur la touche TUNER et mettez le syntoniseur sous tension
Utilisation d’appareils audio/vidéo54Appuyez surp STOPP PAUSEP PAUSE ou · PLAYet maintenez ) FF ou 0 REW enfoncépendant la lecture=/+ AMS plusieurs fo
55Utilisation d’appareils audio/vidéoCommander uneplatine à cassettesLa touche TAPE/MD de la télécommande est réglée par défaut pourune simple platine
Utilisation d’appareils audio/vidéo56Commander une platine àcassettes (suite)4 Soulevez le couvercle supérieur de la télécommande et appuyez surla tou
57Utilisation d’appareils audio/vidéoPersonnalisation de la télécommande pour uneplatine DATLa télécommande n’est pas réglée en usine pour commander u
Utilisation d’appareils audio/vidéo58Enregistrement d’une cassette DAT1 Appuyez sur la touche de fonction que vous avez personnalisée pourla platine D
59Utilisation d’appareils audio/vidéoCommander uneplatine MDPersonnalisation de la télécommande pour uneplatine MDLa télécommande n’est pas réglée en
Préparation6Raccordement de l’appareil et dutéléviseur3e étapeAvant de procéder au raccordement...• Mettez le téléviseur hors tension.• Ne branchez pa
Utilisation d’appareils audio/vidéo60Commander une platine MD(suite)Enregistrement sur un MD1 Appuyez sur la touche de fonction que vous avez personna
61Utilisation d’appareils audio/vidéoCommander unlecteur LDPersonnalisation de la télécommande pour unlecteur LDLa télécommande n’est pas réglée en us
Utilisation d’appareils audio/vidéo62Pour localiser un chapitre ou une plage spécifiqueAppuyez sur l’une des touches numériques pour introduire le num
63Exploitation des champs sonoresVous pouvez exploiter les effets du son spatial en sélectionnantsimplement l’un des champs sonores préprogrammés en f
64Exploitation des champs sonoresQue sont les systèmes Dolby Surround et Dolby Pro LogicSurround ?Dolby Surround est un système qui décode les canaux
65Exploitation des champs sonoresExploitation du sonDolby Pro LogicSurroundPour obtenir le meilleur son Dolby Pro Logic Surround possible, vousdevez r
66Exploitation des champs sonoresPersonnalisation deschamps sonoresMENUEXECUTEConseils• Pour régler la balancerelative du volume entre leshaut-parleur
67Exploitation des champs sonoresPour revenir au menu précédentSélectionnez RETURN au lieu d’appuyer sur MENU à l’étape 5 etappuyez ensuite sur EXECUT
68Exploitation des champs sonoresPersonnalisation des champssonores (suite)SETSELECT::SOUND SETSOUND FIELDONLEVELOFFEFFECTTONE EDITBASS BOOSTSUR EDITT
69Exploitation des champs sonoresRenforcer les graves pour tous les champs sonoresVous pouvez renforcer les graves en plus des autres effets sonores p
7PréparationPréparationSi votre téléviseur n’est pas doté d’un connecteur EURO-AV (Scart)Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible de l’appar
70Exploitation des champs sonoresReconfiguration deschamps sonoresPROLOGIC etTHEATREMENUEXECUTESi vous changez la configuration des haut-parleurs, vou
71Exploitation des champs sonores7 Appuyez sur CURSOR >/. pourdéplacer le curseur (I) sur REAR,puis appuyez sur CURSOR ?//pour augmenter ou diminue
Opérations avancées du magnétoscope72Opérations avancées dumagnétoscopeLecture/recherche àdifférentes vitessesOptions de lectureVisualisation de l’ima
73Opérations avancées du magnétoscopeEnregistrementd’émissionstélévisées à l’aide duprogrammateurrapideAprès avoir démarré l’enregistrement d’une émis
Opérations avancées du magnétoscope74Enregistrementd’émissions stéréoet bilinguesSystème ZWEITON (stéréo allemand) (SLV-AV100NP/VC uniquement)Cet appa
75Opérations avancées du magnétoscopeSélection du son en cours de lectureAppuyez sur AUDIO MONITOR pour sélectionner le son désiré.Pour écouterStéréo/
Opérations avancées du magnétoscope76Recherche à l’aide dela fonction d’indexLe magnétoscope de cet appareil insère un signal d’index sur la bandemagn
77Opérations avancées du magnétoscopeRéglage de l’imageRéglage de l’alignementBien que le magnétoscope de cet appareil ajuste automatiquementl’alignem
Opérations avancées du magnétoscope78Changement desoptions de menu1 Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez ensuite SET UPMENU.2 Appuyez sur la tou
79MontageMontageEnregistrement audépart d’un autremagnétoscope oud’un lecteur LDAvant de commencer le montage• Raccordez un autre magnétoscope ou lect
Préparation8Raccordement d’un système dehaut-parleurs4e étapePour obtenir la meilleure qualité sonore possible de l’appareil, branchez des haut-parleu
Montage80Doublage audioCette fonction vous permet d’enregistrer sur la piste sonore normale. Leson monaural précédemment enregistré est remplacé, mais
81Montage8 Pour démarrer le montage,appuyez sur la touche P PAUSE del’appareil et désactivezsimultanément le mode de pausesur l’appareil lecteur.Lorsq
Informations complémentaires82InformationscomplémentairesPersonnalisation destouches de fonctionde la télécommandeLes touches de fonction de la téléco
83Informations complémentairesSymptôme RemèdeLe commutateur ON/STANDBY ne fonctionne pas.L’alimentation est branchée,mais l’appareil ne fonctionnepas.
Informations complémentaires84Symptôme RemèdeAucune émission téléviséen’apparaît sur l’écran dutéléviseur.La réception télévisée estmédiocre.La lectur
85Informations complémentairesSymptôme RemèdeAmplificateur Pas de son ou seul un son trèsfaible est audible.Les sons venant de la gaucheet de la droit
Informations complémentaires86SpécificationsAmplificateurPOWER OUTPUTMode stéréoDIN 1 kHz, 4 ohms, 75 W + 75 WMode spatial(DIN 1 kHz, 4 ohms)Avant 50
87Informations complémentairesIndex descomposants et descommandesPanneau frontal1 Commutateur/indicateur ON/STANDBY (13)2 Touche TV/VTR (33)3 Touche
Informations complémentaires88Panneau frontal, couvercle ouvert1 Fenêtre d’affichage (35)2 Prises VIDEO 2 INPUT VIDEO/AUDIO L/R (11)3 Touche EASY SET
89Informations complémentairesPanneau arrière 1 Prise MIX OUT (9)2 Connecteurs FRONT SPEAKERS L/R (8)3 Connecteurs SURROUND SPEAKERS REAR L/R (9)4 Con
9PréparationPréparation3Branchez les haut-parleurs arrière aux connecteursSURROUND SPEAKERS REAR L/R.Répétez l’étape 1 ci-dessus pour les haut-parleur
Informations complémentaires90Télécommande 1 Touche TV CONTROL ON (52)2 Touche 6 EJECT (34)3 Touches SYSTEM CONTROL/FUNCTION (46 ~ 62,82)4 Touches num
91Informations complémentairesTélécommande, couvercle supérieurouvert1 Touches MENU/CURSOR >/./?///EXECUTE(15, 19)2 Touche DISPLAY (35, 37)3 Touche
Sony Corporation Printed in JapanIndexA, BAccessoires fournis 4AFT (syntonisation fineautomatique) 21Annulation de réglagesprogrammateur 44CCanal Plus
Comentários a estes Manuais