Sony STR-DB1080 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DB1080. Sony STR-DB1080 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FM Stereo
FM-AM Receiver
4-241-670-21(3)
STR-DB1080
© 2002 Sony Corporation
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM-AM Receiver

FM StereoFM-AM Receiver4-241-670-21(3)STR-DB1080© 2002 Sony CorporationMode d’emploi

Página 2 - AVERTISSEMENT

10FR1a: Raccordement des appareils avec prises de sortieaudio numériquesBranchement d’un lecteur DVD, d’un lecteur LD, d’un téléviseurou d’un tuner sa

Página 3 - Au sujet de ce mode d’emploi

Préparatifs11FR2 Raccordez les prises vidéo.(Sauf pour les modéles avec code régional CEL, CEK)Les illustrations suivantes indiquent la façon de racco

Página 4 - Table des matières

12FRBranchement d’un lecteur CD/CD Super Audio et d’une platineMD/DATPour des détails sur les cordons nécessaires (A–H), voir page 9.Platine MD/DATLec

Página 5

Préparatifs13FR1b: Raccordement des appareils avec prises de sortiemulticanaux1 Raccordez les prises audio.Si vos platines DVD/LD et lecteurs CD/CD Su

Página 6 - Appareil

14FR1b: Raccordement des appareils avec prises de sortie multicanaux (suite)2 Raccordez les prises vidéo.(Sauf pour les modéles avec code régional CEL

Página 7 - Ouvrez la porte avant

Préparatifs15FRPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLRLRLRMO

Página 8 - Préparatifs

16FRPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLRLRLRMONITOR OUTTV

Página 9 - Cordons nécessaires

Préparatifs17FR2: Raccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies.Antenne fil FM(fournie)Antenne cadre AM(fournie)*

Página 10 - SURROUND

18FR3: Raccordement des enceintesRaccordez vos enceintes à l’ampli-tuner. Cet ampli-tuner permet d’utiliser un système acoustique6,1 canaux.Pour bénéf

Página 11 - Remarque

Préparatifs19FRSPEAKERSOUTVARIABLE2NDROOMSUBWOOFERLRLRMONITOR OUTTV/SATINDVD/LDINCOMPONENT VIDEOYPB/CB/B-YPR/CR/R-YAC OUTLETIMPEDANCE USE 4-16ΩIMPEDA

Página 12 - CD Super Audio

2FRAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, ne pas exposer cetappareil à la pluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risqu

Página 13

20FR4: Raccordement ducordon d’alimentationsecteurRéglage du sélecteur detensionSi votre ampli-tuner est pourvu d’un sélecteurde tension sur le pannea

Página 14

Préparatifs21FR5: Configuration dusystème acoustiqueUtilisez le menu SET UP pour sélectionner le typeet la taille des enceintes raccordées à l’ampli-t

Página 15

22FR5: Configuration du systèmeacoustique (suite)x SURROUND SP (Taille des enceintessurround)• LARGESi vous raccordez des enceintes de grande taillequ

Página 16

Préparatifs23FR6: Réglage du volume etde la balance desenceintes(TEST TONE)Réglez le volume et la balance des enceintes àpartir de votre position d’éc

Página 17

24FRFonctionnement de l’ampli-tunerSélection d’un appareil1 Tournez FUNCTION pour sélectionnerla source.La source sélectionnée apparaît surl’afficheur

Página 18 - 3: Raccordement des enceintes

Fonctionnement de l’ampli-tuner25FRvoir page suivanteÉcoute de la radio FM/AMVous pouvez écouter les émissions FM et AMave le tuner intégré. Avant de

Página 19 - SPEAKERS

26FRbbb1 3 5 0bbbb1 0 2 5 0Écoute de la radio FM/AM (suite)Modèles avec d’autres codesrégionauxUtilisez la télécommande fournie RM-LP211.1 Sélectionne

Página 20 - 4: Raccordement du

Fonctionnement de l’ampli-tuner27FRPrésélection automatiquedes stations FM(AUTOBÉTIQUE)(Modèles avec code régional CEL,CEK seulement)Cette fonction pe

Página 21 - 5: Configuration du

28FRnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NPréréglage des stations radio (suite)Accord d’une stationpréréglée1 Tournez FUNCTION pour sélectionnerTUNE

Página 22 - 5: Configuration du système

Fonctionnement de l’ampli-tuner29FRUtilisation du RDS (RadioData System)(Modèles avec code régional CEL,CEK seulement)Le RDS ou radioguidage est un se

Página 23 - 6: Réglage du volume et

3FRCet ampli-tuner est muni des systèmes surroundDolby* Digital, Dolby Pro Logic et le systèmesurround numérique DTS**.* Fabriqué sous licence de Dolb

Página 24 - Sélection d’un appareil

30FRDescription des types deprogrammesIndication du typeDescriptionde programmeNews Programmes d’actualitésCurrent Affairs Programmes thématiques rela

Página 25 - Écoute du son

Fonctionnement de l’ampli-tuner31FRChangement del’affichagePour changer lesinformations affichéesVous pouvez vérifier le volume et le champsonore séle

Página 26 - Accord direct

32FRLSL SRCRDIGITALaPRO LOGICOPTCOAXMULTI CH IN 1 2SP.OFF D.RANGE EQ SLEEPRDSL.F.E.LSWSL SRCRSSBSTEREO MONO MEMORYDTS MPEG1 2 5364 0798qdqg qs

Página 27 - Préréglage des stations

Fonctionnement de l’ampli-tuner33FRq; Indicateurs radio: S’allument lorsque desstations radio, etc. sont accordées avecl’ampli-tuner. Voir les pages 2

Página 28 - Accord d’une station

34FRÉcoute du son surroundDécodage automatique dusignal audio reçu(AUTO DECODING)Dans ce mode, l’ampli-tuner détecteautomatiquement le type de signal

Página 29 - Data System)

Écoute du son surround35FRSélection d’un champsonoreVous pouvez écouter le son surround ensélectionnant simplement un des champssonores préprogrammés

Página 30 - System) (suite)

36FRSélection d’un champ sonore (suite)A propos des modes CINEMASTUDIO EXLes modes CINEMA STUDIO EX sontconstitués des trois éléments suivants.• Virtu

Página 31 - Changement de

Écoute du son surround37FRSélection d’autres champssonoresAppuyez à plusieurs reprises sur MODE+/– pour sélectionner le champ sonoresouhaité.Le champ

Página 32 - 1 2 5364 0798

38FRÉcoute de l’effet surround àbas volume (NIGHT MODE)Permet de conserver une ambiance cinémalorsqu’on regarde des films à bas volume. Cettefonction

Página 33

Écoute du son surround39FRConseils• Lorsque “PLII MUSIC” est sélectionné, vouspouvez effectuer des réglages supplémentaires enutilisant “CENTER WIDTH”

Página 34 - Utilisation des enceintes

4FRTable des matièresListe des touches et pagesde référenceAppareil ... 6Préparatifs1: Vérifiez comment

Página 35 - Sélection d’un champ

40FRSélection du mode de décodage arrière surround (suite)Comment sélectionner le mode de décodage arrière surroundVous pouvez sélectionner le mode de

Página 36 - CONCERT HALL

Réglages avancés41FRRéglages avancésSélection de l’entréeaudio(AUDIO SPLIT)Vous pouvez attribuer une entrée audio àchaque source, Cette fonction est p

Página 37 - Sélection d’autres champs

42FRLorsque l’entrée audio multicanauxest attribuée à une sourceparticulière (page 47)Les indicateurs suivants s’affichent au lieu de“AUTO 2CH” et “AN

Página 38 - Logic II et DTS Neo:6

Réglages avancés43FRPersonnalisation deschamps sonoresEn réglant les paramètres des menusSURROUND et LEVEL, vous pouvezpersonnaliser les champs sonore

Página 39 - Sélection du mode de

44FRRéglage du menu LEVELVous pouvez ajuster la balance et le niveausonore de chaque enceinte. Ces réglages sontappliqués à tous les champs sonores.1

Página 40

Réglages avancés45FRPour les réglages avancés du menuLEVELUtilisez le menu CUSTOMIZE et réglez“MENU EXPAND” sur “ON”. Les réglagesavancés seront activ

Página 41 - Sélection de l’entrée

46FRParamètres du menu EQx FRONT BASS XXX.X dB(Niveau du grave des enceintes avant)x FRONT MID XXX.X dB(Niveau du médium des enceintes avant)x FRONT T

Página 42 - Sélection du mode

Réglages avancés47FRvoir page suivantex V.POWER(Alimentation des circuits vidéo)• AUTO OFFPermet de couper automatiquement l’alimentation descircuits

Página 43 - Personnalisation des

48FRRéglages avancés (suite)x T.TONE (Mode de signal de test)Permet de sélectionner le mode de sortie du signal detest (page 23).• NORMALLe signal de

Página 44 - 2 Appuyez sur LEVEL

Réglages avancés49FR45°90°20°A ABCCD45°90°20°A ABCCDx FRONT XX.X meter(Distance des enceintes avant)Réglage initial: 5.0 meter (16 feet)Réglez la dist

Página 46 - Réglages avancés

50FR60°90°20°AB30°BC CAConseilL’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position desenceintes en fonction de la distance. Toutefois, iln’est pas possibl

Página 47 - Réglages avanc

Réglages avancés51FR6030ABABConseil“SURR POSI.” (position des enceintes surround) estconçu spécialement pour l’application des champssonores des modes

Página 48 - Réglages avancés (suite)

52FRx FRONT SP > XXX Hz(Fréquence de coupure des enceintesavant)Réglage initial: STD (120 Hz)Permet de régler la fréquence de coupure du gravedes e

Página 49

Réglages avancés53FRx PANORAMA MODE(Mode panorama)Permet d’effectuer des réglages supplémentaires dumode de décodage Dolby Pro Logic II Music (PLIIMUS

Página 50

54FRx D.RANGE COMP.(Compression de la plage dynamique)Permet de comprimer la plage dynamique de la pistesonore, ce qui peut être utile pour regarder d

Página 51

Réglages avancés55FRParamètres avancés du menuEQLorsque “MENU EXPAND” est réglé sur“ON”, tous les paramètres suivants sontaffichés et réglables.Voir p

Página 52

56FRAutres opérationsIndexation des stationspréréglées et des sourcesde programmeVous pouvez attribuer un nom de 8 caractères àchaque station préréglé

Página 53

Autres opérations57FRUtilisation de la minuteriesommeilVous pouvez régler l’ampli-tuner avec latélécommande pour qu’il s’éteigneautomatiquement à l’he

Página 54

58FRÉcoute du son dans une autre pièce(Modèles avec code régional U, CA seulement)PHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSI

Página 55 - Paramètres avancés du menu

Autres opérations59FRAmpli-tunerEnceinteEnceinteAppareils audioPièce secondairePièce principalex Liaisons pour une pièce secondaire2NDROOMOUTConseils•

Página 56 - Indexation des stations

6FRAppareilORDRE ALPHABÉTIQUEA – MN – VNUMÉROS ET SYMBOLESComment utiliser cette pageCette page vous aidera à retrouver l’emplacement destouches et d’

Página 57 - Sélection du système

60FREnregistrementAvant d’enregistrer, assurez-vous que tous lesappareils sont raccordés correctement.Enregistrement sur unecassette audio ou unminidi

Página 58

Autres opérations61FRUtilisation du systèmeCONTROL A1IntroductionCe chapitre explique les fonctionsélémentaires du système de commandeCONTROL A1 . Cer

Página 59 - Autres opérations

62FRSystème de commande CONTROLA1/S-LINK (suite)• Si vous avez un changeur CD Sony avecsélecteur COMMAND MODESi le sélecteur COMMAND MODE duchangeur C

Página 60 - Enregistrement

Autres opérations63FRCONTROL A1CONTROL A1Fonctions de baseLes fonctions CONTROL A1 agissent tantque l’appareil que vous voulez utiliser estallumé, mê

Página 61 - CONTROL A1

64FRx Enregistrement synchroniséCette fonction permet d’effectuer unenregistrement synchronisé entre la sourcesélectionnée et des enregistreurs.1 Sur

Página 62 - /S-LINK (suite)

Autres opérations65FR*1Cordon audio/vidéo/Control S (fourni).Éloignez le cordon vidéo du cordon audio/vidéo/Control S fourni.*2Cordon Control S (four

Página 63 - Fonctions de base

66FRInformations complémentairesPrécautionsSécuritéSi un solide ou un liquide pénètre dans le coffret,débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier p

Página 64

Informations complémentaires67FRPas de son ou son extrêmement faible.• Assurez-vous que les enceintes et les appareilssont bien raccordés.• Assurez-vo

Página 65 - VIDEO 2 VIDEO 1

68FRPour raccorder un lecteur LD via undémodulateur RF.• Raccordez le lecteur LD au démodulateur RF,puis raccordez la sortie numérique optique oucoaxi

Página 66 - Guide de dépannage

Informations complémentaires69FRSpécificationsSection AmplificateurPUISSANCE DE SORTIEModèles à code régional U, CAPuissance de sortie nominale en mod

Página 67 - Informations compl

Liste des touches et pages de référence7FROuvrez la porte avant+–+–+–12 3 456 7 8 9q;qaqsqdqfqgqhqjql qkw;wawgwhwjwkwl wf wd wsve; ea es ed ef egejr;e

Página 68 - Guide de dépannage (suite)

70FRRéponse en fréquencePHONOCD/SACD, TAPE,MD/DAT, TV/SAT,DVD/LD, VIDEO 1, 2,3Entrées (analogiques)PHONOMULTI CH IN 1, 2,CD/SACD, TAPE,MD/DAT, DVD/LD,

Página 69 - Spécifications

Informations complémentaires71FRSection vidéoEntrées/SortiesVidéo: 1 Vc-c, 75 ohmsS-vidéo: Y: 1 Vc-c, 75 ohmsC: 0,286 Vc-c, 75 ohmsCOMPONENT VIDEO(Sau

Página 70 - Spécifications (suite)

72FRIndexAAccessoires fournis 71Accordautomatique 25des stations préréglées 27direct 26Accord automatique 25Accord direct 26Attribution d’un nom

Página 71 - Généralités

8FRPréparatifs1: Vérifiez comment raccorder vos appareilsLes étapes 1a à 1c à partir de la page 10 décrivent la façon de raccorder vos appareils à cet

Página 72 - Printed in Malaysia

Préparatifs9FRA Cordon audioBlanc (gauche)Rouge (droit)B Cordon audio/vidéoJaune (vidéo)Blanc (audio gauche)Rouge (audio droit)C Cordon vidéoJauneD Co

Comentários a estes Manuais

Sem comentários