Sony STR-DE435 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DE435. Sony STR-DE435 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM-AM Receiver

© 1999 by Sony Corporation3-866-247-42 (1)FM StereoFM-AM ReceiverSTR-DE435GBFRNLSEDKOperating instructionsMode d’emploiGebruiksaanwijzingBruksanvisni

Página 2 - Precautions

Getting Started10GB1 Press SET UP.2 Press MENU < or > repeatedly until “CTRMODE” (centre mode) appears in the display.3 Use + or – to select the

Página 3 - TABLE OF CONTENTS

Förberedelser7SE(forts.)5.1 CH / DVDFRONT FRONTREAR REARCENTERLRCENTERWOOFERWOOFERVIDEO INVIDEOPRE OUTMonttagare(+)(+)(–)(–)WOOFER SPEAKERSREARSPEAKER

Página 4 - Unpacking Hookup Overview

Förberedelser8SEAtt undvika kortslutning av högtalarnaKortslutning av högtalarna kan orsaka skador påmottagaren. Följ noga anvisningarna nedan vidansl

Página 5 - Audio Component Hookups

Förberedelser9SENätanslutningAnslutning av nätkabelAnslut nätkablarna från denna mottagare och deanslutna ljud/videokällorna till lämpliga nätuttag.Ef

Página 6 - Video Component Hookups

Förberedelser10SE3 Använd + eller – för att välja önskatcentreringsläge.Här nedan beskrivs varje funktion förmitthögtalaren:Justering av högtalarnas l

Página 7 - Speaker System Hookups

Förberedelser11SE5 Justera ljudnivån så att testtonens nivå verkar attvara lika hög för varje högtalare från den punkt,där du sitter och lyssnar.• Anv

Página 8 - Where do I go next?

12SEDelarnas placering samt grundläggande manövrering av receivernBeskrivning av delarna påframsidanDetta kapitel ger dig upplysningar om placeringen

Página 9 - Before You Use Your Receiver

13SEDelarnas placering samt grundläggande manövrering av receivern9 Använd följande knappar för att njuta av surround-ljud. För ytterligare upplysning

Página 10 - Dolby Surround Setup

14SEDelarnas placering samt grundläggande manövrering av receivern@¡!¢ @º !§ !•!™ !£ !ª!∞ !¶!™ Följande knappar används för manövrering av deninbyggda

Página 11

15SEDelarnas placering samt grundläggande manövrering av receivern!¶ Knapp för iordningsställande (SET UP)Tryck på den här knappen flera gånger för at

Página 12 - Front Panel Parts Description

16SETillvägagångssättetTillvägagångssättetRadiomottagningPå denna mottagare är det möjligt att direktväljaönskad station genom att trycka på lämpligad

Página 13 - (continued)

11GBGetting Started5 Adjust the volume level so that the volume of thetest tone from each speaker sounds the same fromwhere you are listening.• To adj

Página 14

17SETillvägagångssättetOBS!Observera att hela stationsförvalet raderas ur minnet om dettar omkring en vecka innan nätkabeln ansluts på nytt efteratt d

Página 15

18SETillvägagångssättetAutomatisk lagring av FM-stationer i alfabetisk följd iminnet (AUTOBETICAL SELECT)Tack vare stationsförvalsautomatiken AUTOBETI

Página 16

19SETillvägagångssättetOBS!• ALARM blinkar i teckenfönstret för att ange pågåendesändning av ett katastrofmeddelande från myndigheter.• Följande medde

Página 17 - Presetting Radio Stations

20SETillvägagångssättetFöljande programtyper kan väljas:Sökning efter önskat program enligtprogramtypDet är möjligt att söka efter en station, som sän

Página 18 - Order (“Auto-betical”)

21SELjudåtergivning med simulerad akustikSURSOUND FIELDMODE +/–MENU </> +/–SET UPENTERBASS/TREBLETONESOUND FIELDON/OFFLjudåtergivning med simule

Página 19 - 1 Tune to an FM station

22SELjudåtergivning med simulerad akustikVal av ljudfältDu kan njuta av surround-ljud genom att bara välja ettav de tre förprogrammerade ljudfälten fö

Página 20

23SELjudåtergivning med simulerad akustikAtt skräddarsy dina egnaljudfältGenom att justera vissa ljudparametrar kan duskräddarsy ljudfält, så att de p

Página 21 - Enjoying Surround Sound

24SELjudåtergivning med simulerad akustika) Kan endast justeras när mitthögtalarens funktion ärPHANTOM, NORMAL eller WIDE (se sidan 10).b) Kan endast

Página 22 - Selecting a Sound Field

25SETillvägagångssättetAtt ge namn åtsnabbvalsstationer ochprogramkällorDu kan mata in namn med upp till 8 tecken försnabbvalsstationer (stationsnamn)

Página 23 - Customizing Sound Fields

26SETillvägagångssättetSpela in på videobandDu kan spela in från en TV eller från en LD-spelaremed hjälp av mottagaren. Det går också att lägga tilllj

Página 24 - Using Surround Sound

Location of Parts and Basic Amplifier Operations12GBFront Panel Parts DescriptionThis chapter gives you the information on the locationand function of

Página 25 - Recording

27SEÖvrigtFelsökningFölj de råd som ges i nedanstående felsökning, om detskulle uppstå något fel enligt följande på mottagaren,för att åtgärda felet.

Página 26 - Using the Sleep Timer

28SEÖvrigtTekniska dataInbyggt förstärkarstegUteffektVid stereo-återgivningLjudåtergivningmed simuleradakustik5.1 CH/DVD-lägeFrekvensomfångIngångarUtg

Página 27 - Troubleshooting

29SEÖvrigtReflekterat ljudEfterklangNivåReflekteratljudTidsfördröjning förreflekterat ljudTidDirekt ljudEfterklangBakrehögtalare (H)Bakrehögtalare (V)

Página 28 - Specifications

30SEAlfabetiskt registerRRadiomottagningdirektval 16förvalsstationers snabbval17RDS (Radio Data System,datastyrd utsändning iradio) 18Redigering,

Página 29 - Glossary

31SEBeskrivning på baksida14567 89!º!¡!™!£321 ANTENNA (AM/FM)2 CD3 MD/TAPE4 5.1 CH/DVD5 TV/LD!º SPEAKERS CENTER!¡ Nätkabel!™ SWITCHED AC OUTLET!£ SPEA

Página 30

32SERadiomottagning(direktval)T. ex.: direkval av102,50 MHz på FMLagring av stationeri ett stationsförvalT. ex.: lagring av enstation i minnetunder fö

Página 31

2DKTil at begynde medSikkerhedsreglerOm sikkerheden• Hvis der skulle komme en genstandeller væske ind i receiveren, skal dentages ud af forbindelse og

Página 32 - (automatic tuning)

3DKTil at begynde medOm dennebetjeningsvejledningAnvisningerne i dennebetjeningsvejledning gælder formodellen STR-DE435. Kontrollérmodelnummeret øvers

Página 33 - Précautions

4DKTil at begynde medUdpakningKontroller, at de følgende tilbehørsdele følger medreceiveren:• FM-ledningsantenne (1)• AM-rammeantenne (1)• Fjernbetjen

Página 34 - TABLE DES MATIÈRES

5DKTil at begynde medHvis FM-modtagningen er dårligForbind en 6-15 m lang isoleret ledning (medfolgerikke) till AM-antenneterminalen udover AM-rammean

Página 35 - Description des raccordements

13GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operations(continued)PHONES jackConnects headphones.NoteTo use the headphones, set the SPEAKERS selector to

Página 36 - Raccordement d’antennes

6DKTil at begynde medTilslutningerPilen ç indikerer signalretningen.CD-afspillerMD-deck eller båndoptagerHvad er det næste jeg skal gøre?Gå videre ti

Página 37

7DKTil at begynde med(fortsættes)Tilslutning af højttalerneOversigtI dette afsnit beskrives, hvordan højttalerne tilsluttesreceiveren. Hvis du vil hav

Página 38 - Raccordement d’enceintes

8DKTil at begynde medAktiv wooferBemærkTilslut ikke andre komponenter.Hvis du har et ekstra fronthøjtalersystemTilslut fronthøjtalerne til SPEAKERS FR

Página 39 - Que faire ensuite?

9DKTil at begynde medTilslutning til lysnettetIsætning af netledningenSæt denne receivers og lyd/videokomponenternesnetledning i en stikkontakt i vægg

Página 40 - Avant la mise en service de

10DKTil at begynde medDolby Pro Logic Surround er et system til dekodningaf Dolby Surround-lyd, der er standard for TV-programmer og film. Ved at vælg

Página 41 - Configuration du Dolby

11DKTil at begynde med5 Juster lydstyrken, så testtonen fra hver højttalerhar den samme lydstyrke, derfra hvor du befinderdig.• Hvis du vil justere ba

Página 42

Frontpanelet og grundlæggende betjening af forstærkeren12DKBeskrivelse af frontpaneletDette kapitel indeholder oplysninger om knappernesog kontrollern

Página 43 - Description des éléments du

13DKFrontpanelet og grundlæggende betjening af forstærkerenPHONES-stikketTil tilslutning af hovedtelefoner.Bemærk!Indstil SPEAKERS-vælgeren på OFF for

Página 44 - Remarque

Frontpanelet og grundlæggende betjening af forstærkeren14DK@¡!¢ @º !§ !•!™ !£ !ª!∞ !¶!™ Den indbyggede tuner betjenes med følgendeknapper. Y

Página 45

15DKFrontpanelet og grundlæggende betjening af forstærkeren!¶ SET UP-knapTryk flere gange på denne knap for at vælge en affølgende to indikationer. De

Página 46

Location of Parts and Basic Amplifier Operations14GB@¡!¢ @º !§ !•!™ !£ !ª!∞ !¶!™ The following buttons operate the built-in tuner.For details, see “Re

Página 47 - Réception radio

16DKAnvendelse af receiverenRadiomodtagningPå denne receiver kan du indtaste en stationsfrekvensdirekte med nummerknapperne (direktestationsindstillin

Página 48 - Préréglage des stations de

17DKAnvendelse af receiverenIndstilling af fasteradiostationerDu vil højst sandsynligt gerne indstille de fastestationer i receiveren, som du ofte lyt

Página 49 - Mémorisation automatique

18DKAnvendelse af receiverenAnvendelse af Radio DataSystem (RDS)Hvad du kan med Radio Data systemetRadio Data systemet (RDS) er en radioservice, dergi

Página 50 - 1 Accordez une station FM

19DKAnvendelse af receiverenBemærk• ALARM begynder at blinke i displayet, hvismyndighederne sender en ekstraudsendelse.• De følgende meddelelser komme

Página 51

20DKAnvendelse af receiverenLokalisering af en station ved hjælp afprogramtype (PTY)Det er muligt at lokalisere en ønsket station ved atvælge en progr

Página 52 - Utilisation du son Surround

21DKAnvendelse af receiverenAnvendelse af surroundlydSurround-lydDu kan få surround-lyd ved blot at vælge et af deforprogrammerede “lydfelter”, som re

Página 53 - Sélection d’un champ sonore

22DKAnvendelse af receiverenValg af et lydfeltDu kan få surround-lyd blot ved at vælge et af deforudprogrammerede lydfelter , der passer til detprogra

Página 54 - Personnalisation des champs

23DKAnvendelse af receiverenJustering af lydstyrken for bag-ogcenterhøjttalerne (REAR/CENTER)Hvis du synes, at lydstyrken for bag- ogcenterhøjttaleren

Página 55 - Ecoute de son surround

24DKAnvendelse af receiverenLydfelttilstandOffOnType––CINEMAVIRTUALMUSICa) Kun justerbar når midtertilstanden angivet til PHANTOM,NORMAL eller WIDE (s

Página 56 - Enregistrement

25DKAnvendelse af surroundlydOptagelseMed denne receiver er det nemt at optage til og fra detilsluttede komponenter. Det er ikke nødvendigt meddirekte

Página 57 - Utilisation du

15GBLocation of Parts and Basic Amplifier Operations!¶ SET UP buttonPress this button repeatedly to select any of thefollowing two indications. The se

Página 58 - Guide de dépannage

26DKAnvendelse af surroundlydBrug af sleep timer- funktionenVed hjælp af kontrollerne på fjernbetjeningen kan duindstille forstærkeren, så den slukkes

Página 59 - Spécifications

27DKAnden informationFejlfindingBrug denne fejlfindingsguide som en hjælp til atudbedre evt. problemer, hvis du løber ind i nogen af defølgende vanske

Página 60 - Glossaire

28DKAnden informationSpecifikationerForstærkerUdgangseffektStereo-funktionSurround-indstilling5.1 CH/DVD-tilstandFrekvensgangIndgangeUdgangeMutingBASS

Página 61

29DKAnden information• WIDE indstillingVælg WIDE indstilling, hvis du brugerfront- og baghøjttalere og en stormidterhøjttaler. Med WIDE indstillingenk

Página 62

30DKAAntennetilslutninger 5Automatisk stationsindstilling16B, CBagside 5, 6, 7, 9, 31DDirekte stationsindstilling 17Display 13Dolby Pro LogicS

Página 63 - Turn on the CD player

31DKBagsiden1 ANTENNE (AM/FM)2 CD3 MD/TAPE4 5.1 CH/DVD5 TV/LD6 VIDEO7 MONITOR8 WOOFER9 Surroundhøjttalere (bag)(SPEAKERS REAR)0 Surroundhøjttalere (Mi

Página 64 - Voorzorgsmaatregelen

32DKRadiomodtagning(direkte stationsindstilling)Eksempel: Modtagning afFM 102,50 MHzIndstilling af fastestationerEksempel: Programmeringaf en station

Página 65 - INHOUDSOPGAVE

33DKSony Corporation Printed in Malaysia

Página 66 - Aansluit-overzicht

Receiver Operations16GBReceiving BroadcastsThis receiver lets you enter a station’s frequencydirectly by using the numeric buttons (direct tuning). If

Página 67 - Aansluiten van de antennes

17GBReceiver OperationsPresetting Radio StationsYou’ll most likely want to preset the receiver with theradio stations you listen to often so that you

Página 68 - Aansluiten van video

Receiver Operations18GBUsing the Radio Data System(RDS)What you can do with the Radio DataSystemRadio Data System (RDS) is a broadcasting service that

Página 69 - Aansluiten van luidsprekers

19GBReceiver OperationsTo stop monitoring the programmePress RDS EON once.Turn off the EON feature when you want to record aprogramme without interrup

Página 70 - Wat is de volgende stap?

Getting Started2GBWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not exposethe unit to rain ormoisture.To avoid electrical shock, do not openthe cabinet. R

Página 71 - Aansluiten van de

Receiver Operations20GBLocating a station by programme type(PTY)You can locate a station you want by selecting aprogramme type. The receiver tunes in

Página 72 - Surround akoestiek

21GBUsing Surround SoundUsing Surround SoundUsing Surround SoundEnjoying Surround SoundYou can take advantage of surround sound simply byselecting one

Página 73

Using Surround Sound22GBSelecting a Sound FieldYou can enjoy surround sound simply by selecting oneof the pre-programmed sound fields according to the

Página 74 - Bedieningsorganen op het

23GBUsing Surround SoundUsing Surround SoundUsing Surround SoundCustomizing Sound FieldsBy adjusting some of the sound parameters, you cancustomize so

Página 75 - Opmerking

Using Surround Sound24GBSound field modeOffOnType––CINEMAVIRTUALMUSICa) Adjustable only when the centre mode is set to PHANTOM,NORMAL, or WIDE (see pa

Página 76

25GBReceiver OperationsOther OperationsIndexing Preset Stations andProgramme SourcesYou can enter a name of up to 8 characters for presetstations (sta

Página 77

Receiver Operations26GBRecording on a video tapeYou can record from a TV or a LD player using thereceiver. You can also add audio from a variety ofaud

Página 78 - Radio-ontvangst

27GBAdditional InformationAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this t

Página 79

28GBAdditional InformationSpecificationsAmplifier section(DIN 1 kHz, 4 ohms)100 W + 100 W(DIN 1 kHz, 4 ohms)Front: 100 W/chCentre*: 100 W(only in PRO

Página 80

29GBAdditional InformationAdditional InformationGlossarySurround soundSound that consists of three elements: directsound, early reflected sound (earl

Página 81 - (wordt vervolgd)

3GBGetting StartedTABLE OF CONTENTSGetting StartedUnpacking 4Hookup Overview 4Aerial Hookups 5Audio Component Hookups 5Video Component Hookups 6Speake

Página 82

30GBIndexH, I, J, K, L, MHookupsaerials 5audio components 5mains lead 9overview 4speakers 7video component 6N, ONaming preset stations 25

Página 83 - Genieten van Surround Sound

31GB14567 89!º!¡!™!£32Rear Panel Descriptions1 ANTENNA (AM/FM)2 CD3 MD/TAPE4 5.1 CH/DVD5 TV/LD!º SPEAKERS CENTER!¡ Mains lead!™ SWITCHED AC OUTLET!£ S

Página 84 - Kiezen van een klankbeeld

32GBSelect FM.To continuescanning.TUNING–+TUNING–+FM/AMTUNERSelect FM.10250TUNERFM/AMDIRECT Receiving Broadcasts(direct tuning)Example: Receiving FM10

Página 85

2FRPréparatifsAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, éviterd’exposer l’appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’écarter

Página 86

3FRPréparatifsTABLE DES MATIÈRESPréparatifsDéballage 4Description des raccordements 4Raccordement d’antennes 5Raccordement de composants audio 5Raccor

Página 87 - Naamgeving van

4FRPréparatifsDéballageVérifiez si les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage.• Antenne fil FM (1)• Antenne cadre AM (1)• Télécommande (1)•

Página 88 - Gebruik van de Sleep Timer

5FRPréparatifsSi la réception AM est de mauvaise qualitéRaccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres (non fourni) à laborne d’antenne AM en plus de l’anten

Página 89 - Verhelpen van storingen

6FRPréparatifsRaccordementsLa flèche ç indique le sens du signal.Platine MD ou platine à cassetteQue faire ensuite?Passez à la section suivante pour r

Página 90 - Technische gegevens

7FRPréparatifs(continuer page suivante)Utilisez les touches de fonction (TV/LD, CD, MD/TAPE etc) pour sélectionner le signal VIDEO AUDIOOUT. Vous pouv

Página 91 - Verklarende

8FRPréparatifsEnceintes centrale et arrièrePour éviter de court-circuiter les enceintesCourt-circuiter les enceintes peut endommager l’ampli-tuner. Po

Página 92

Getting Started4GBUnpacking Hookup OverviewBefore you get started• Turn off the power to all components before makingany connections.• Do not connect

Página 93

9FRPréparatifsRaccordement au courantsecteurBranchement du cordon d’alimentationsecteurBranchez le cordon d’alimentation secteur de l’ampli-tuner et d

Página 94

10FRPréparatifsConfiguration du DolbySurroundLe Dolby Pro Logic Surround est un système dedécodage du son Dolby Surround, qui a été normalisépour les

Página 95 - VARNING! Att observera

11FRPréparatifs5 Réglez le niveau de volume de sorte que le signalde test sortant de chaque enceinte soit perçu aumême volume à votre position d’écout

Página 96 - INNEHÅLL

12FRNomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateurDescription des éléments dupanneau avantCe chapitre vous indique l’emplacement et la fon

Página 97 - Översikt över anslutningarna

13FRNomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateurPrise PHONESPour le raccordement d’un casque.RemarquePour utiliser le casque, réglez le

Página 98 - Anslutning av antenner

14FRNomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateur@¡!¢ @º !§ !•!™ !£ !ª!∞ !¶!™ Les touches suivantes servent au fonctionnementdu

Página 99

15FRNomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateur!¶ Touche SET UPAppuyez de façon répétée sur cette touche poursélectionner une des deux

Página 100 - Högtalaranslutningarna

16FRFonctionnement de l’ampli-tunerRéception radioVous pouvez entrer directement la fréquence d’unestation à l’aide des touches numériques (accord dir

Página 101 - Det nästa steget?

17FRFonctionnement de l’ampli-tunerPréréglage des stations deradioVous pouvez prérégler les stations que vous écoutez leplus souvent sur l’ampli-tuner

Página 102 - Innan mottagaren tas i bruk

18FRFonctionnement de l’ampli-tunerUtilisation du système RDS(Radio Data System)Description du système RDSLe RDS (Radio Data System) est un service de

Página 103 - Iordningsställande för Dolby

5GBGetting StartedAerial HookupsConnecting a ground wireIf you connect the receiver to an outdoor aerial, groundit against lightning as shown in the i

Página 104 - NORMAL/WIDE

19FRFonctionnement de l’ampli-tunerRemarques• En cas d’annonces urgentes provenant d’autoritésgouvernementales, “ALARM” clignote sur l’affichage.• Les

Página 105 - Beskrivning av delarna på

20FRFonctionnement de l’ampli-tunerRecherche de stations RDS par type deprogramme (PTY)Vous pouvez rechercher une station en sélectionnantun type de p

Página 106 - (forts.)

21FREcoute du son surround Ecoute de son surroundUtilisation du son SurroundVous pouvez obtenir un son surround en sélectionnantsimplement un des “cha

Página 107 - !™ !£ !ª!∞ !¶

Ecoute du son surround22FREcoute de son surroundSélection d’un champ sonoreVous pouvez bénéficier du son surround ensélectionnant simplement le champ

Página 108

23FREcoute du son surround Ecoute de son surroundPersonnalisation des champssonoresEn réglant certains paramètres sonores, vous pouvezpersonnaliser le

Página 109 - Radiomottagning

Ecoute du son surround24FREcoute de son surroundParamètres réglables pour chaque champ sonore lors de la sélection d’une source deprogrammea) Réglable

Página 110 - Lagring av stationer i ett

25FRFonctionnement de l’ampli-tunerAutres OpérationsIndexation des stationspréréglées et des sources deprogrammeVous pouvez attribuer un nom de 8 cara

Página 111

26FRFonctionnement de l’ampli-tunerUtilisation duprogrammateur d’extinctionA l’aide des touches de la télécommande, vous pouvezrégler l’amplificateur

Página 112

Informations supplémentaires27FRInformations supplémentairesInformations supplémentairesGuide de dépannageSi vous rencontrez des difficultés lors de l

Página 113 - Tillvägagångssättet

28FRInformations supplémentairesSpécificationsSection amplificateur(DIN 1 kHz, 4 ohms)100 W + 100 W(DIN 1 kHz, 4 ohms)Avant: 100 W/canalCentre*: 100 W

Página 114 - Att njuta av surround-ljud

Getting Started6GBINOUTPUTLINEINPUTLINELRMD/TAPEREC OUTLRAUDIO INVIDEOVIDEO INAUDIOOUTPUTVIDEOAUDIOINPUTVIDEOAUDIO OUTLRVIDEO OUTLRAUDIO INLRTV/LDVIDE

Página 115 - Val av ljudfält

Informations supplémentaires29FRInformations supplémentairesInformations supplémentairesSon directPremières réflexionsRéverbérationNiveauRéverbération

Página 116 - Att skräddarsy dina egna

30FRAAccord automatique 16Accord direct 16Accord préréglé 17Accord Voir réception radioAffichage 13BBalayagedes stations de radio 16des stat

Página 117 - Observera

31FRNomenclature du panneau arrière1 ANTENNA (AM/FM)2 CD3 MD/TAPE4 5.1 CH/DVD5 TV/LD6 VIDEO7 MONITOR8 WOOFER9 SPEAKERS REAR!º SPEAKERS CENTER!¡ Cordon

Página 118 - Inspelning

32FRRéception radio(accord direct)Exemple: Réception de lafréquence FM102,50 MHzPréréglage desstations de radioExemple: Préréglage d’unestation sur le

Página 119 - Använda insomningstimern

2NLVoorbereidingenWAARSCHUWINGStel het apparaat nietbloot aan regen of vocht,om gevaar voor brand ofeen elektrische schok tevoorkomen.Open nooit de be

Página 120 - Felsökning

3NLVoorbereidingenOmtrent dezehandleidingDe aanwijzingen in deze handleidinggelden voor het model STR-DE435.Kontroleer het model-nummerrechtsboven op

Página 121 - Tekniska data

4NLVoorbereidingenUitpakkenKontroleer of het onderstaande bijgeleverd toebehoreninderdaad in de verpakking van de tuner/versterkeraanwezig is:• FM dra

Página 122 - Ordlista

5NLVoorbereidingenIn gebieden met een problematische AM-ontvangstIn gebieden met slechte ontvangst kan het nodig zijnnaast de AM kaderantenne een (nie

Página 123

6NLVoorbereidingenAansluitingenDe pijl ç geeft de richting van de signaalstroomaan.CD-spelerMinidisc-recorder of cassettedeckWat is de volgende stap?G

Página 124 - 14567 89!

7NLVoorbereidingenGebruik de funktiekeuzetoetsen (TV/LD, CD, MD/TAPE etc) om in te stellen op het VIDEO AUDIO OUTsignaal. U kunt dit geluidssignaal op

Página 125 - Turn on the VCR

7GBGetting StartedUse the function buttons (TV/LD, CD, MD/TAPE etc)to select the VIDEO AUDIO OUT signal.You can record this audio signal by connecting

Página 126 - ADVARSEL

8NLVoorbereidingenTuner/versterker Aktieve wooferAchter- en middenluidsprekersVermijd kortsluiting van de luidsprekersDe tuner/versterker wordt mogeli

Página 127 - INDHOLDSFORTEGNELSE

9NLVoorbereidingenAansluiten van destroomvoorzieningAansluiten van het netsnoerSluit het netsnoer van deze tuner/versterker en vanuw audio/video-appar

Página 128 - Oversigt over tilslutningerne

10NLVoorbereidingenOpstelling voor DolbySurround akoestiekDolby Pro Logic Surround is een standaarddecodeersysteem voor de akoestiek van TV-programma’

Página 129 - Antennetilslutninger

11NLVoorbereidingen5 Stel de geluidssterkte zo in dat de weergave viaalle luidsprekers op uw luisterplaats precies evenkrachtig doorkomt.• Om de balan

Página 130 - Tilsutning af

12NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterkerBedieningsorganen op hetvoorpaneelIn dit hoofdstuk wordt de plaats en functie van detoe

Página 131 - Tilslutning af højttalerne

13NLTuner/versterker bedieningsfunktiesBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker(wordt vervolgd)*Zet deze schakelaar niet op A+B wan

Página 132 - Til at begynde med

14NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker@¡!¢ @º !§ !•!™ !£ !ª!∞ !¶!™ De volgende toetsen zijn voor de bediening van deingebouwd

Página 133 - Før du begynder at bruge

15NLTuner/versterker bedieningsfunktiesBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker!¶ Insteltoets (SET UP)Druk herhaaldelijk op deze to

Página 134 - Dolby Surround-installation

16NLTuner/versterker bedieningsfunktiesRadio-ontvangstOp deze tuner kunt u de frekwentie van eenradiozender direkt invoeren met behulp van denummertoe

Página 135

17NLTuner/versterker bedieningsfunktiesTuner/versterker bedieningsfunktiesVoorinstellen van radiozendersU zult waarschijnlijk uw favoriete radiozender

Página 136 - Beskrivelse af frontpanelet

Getting Started8GBActive wooferNoteDo not connect any other component.If you have an additional front speaker systemConnect them to the SPEAKERS FRONT

Página 137 - (fortsættes)

18NLTuner/versterker bedieningsfunktiesGebruik van het Radio DataSysteem (RDS)Welke mogelijkheden biedt het RDSinformatiesysteem?RDS (Radio Data Syste

Página 138 - !™ !£ !ª!∞ !¶

19NLTuner/versterker bedieningsfunktiesTuner/versterker bedieningsfunkties(wordt vervolgd)Aangeven van RDS informatie in hetuitleesvensterDruk herhaal

Página 139

20NLTuner/versterker bedieningsfunktiesOpzoeken van een radiozender aan de handvan het programmatype (PTY)U kunt een radiozender van uw keuze opzoeken

Página 140 - 1 0 2 5 0

21NLGenieten van de akoestiekfunktiesGebruik van de akoestiekfunktiesGenieten van Surround SoundakoestiekU kunt genieten van een fraaie ruimtelijkegel

Página 141 - Indstilling af faste

22NLGenieten van de akoestiekfunktiesType MODE (klankbeeld) Bedoeld voorMONO MOVIE Geeft een levendigbioscoopgeluid aanspeelfilms met eenmono geluidss

Página 142 - Automatisk indprogrammering

23NLGenieten van de akoestiekfunktiesVoor de beste weergave van Dolby ProLogic Surround akoestiekVolg de aanwijzingen onder “Kiezen van demiddenkanaal

Página 143 - 1 Stil ind på en FM-station

24NLGenieten van de akoestiekfunktiesKlankbeelden-weergaveUitgeschakeldIngeschakedType––CINEMAVIRTUALMUSICa) Alleen instelbaar wanneer de middenkanaal

Página 144

25NLTuner/versterker bedieningsfunktiesTuner/versterker bedieningsfunkties(wordt vervolgd)Overige bedieningsfunctiesNaamgeving vanvoorkeurzenders en b

Página 145 - Surround-lyd

26NLTuner/versterker bedieningsfunktiesGebruik van de Sleep Timer Via de afstandsbediening kunt u de versterkerautomatisch op een bepaald tijdstip lat

Página 146 - Valg af et lydfelt

27NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenAls u een van de volgende problemen ondervindt bijde bediening van de tuner, kunt u deze lijst vankon

Página 147 - Tilpasning af lydfelter

9GBGetting StartedAC HookupsConnecting the mains leadConnect the mains lead from this receiver and fromyour audio/video components to a wall outlet.If

Página 148

28NLAanvullende informatieTechnische gegevensVersterker-gedeelteUitgangs-vermogenStereoweergaveMetakoestiekeffekt5.1 CH/DVDstandFrekwentie-karakterist

Página 149 - Optagelse

29NLAanvullende informatieVertragingstijdDe vertragingstijd is het tijdsverschil tussende akoestiek-weergave van devoorluidsprekers en die van deachte

Página 150 - Brug af sleep timer

30NLIndexAAansluiten: Zie AansluitingenAansluiten van audio-apparatuur 5Aansluitingenantennes 5audio-apparatuur 5luidsprekers 7netsnoer 9ove

Página 151 - Fejlfinding

31NLBeschrijving van het achterpaneel1 Antenne-aansluitingen[ANTENNA (FM/AM)]2 CD-speler aansluiting (CD)3 Minidisc-recorder/cassettedeckaansluiting (

Página 152 - Specifikationer

32NLBeknopt bedieningsoverzichtRadio-ontvangst(direkte afstemming)Voorbeeld:Afstemmen opFM 102,50 MHzVoorinstellen vanradiozendersVoorbeeld:Voorinstel

Página 153 - Ordforklaring

Förberedelser2SEVARNING! Att observeraAngående säkerhet• Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,om du skulle råka tappa ett föremåleller spilla vätska i

Página 154

Förberedelser3SEAngående dennabruksanvisningAnvisningarna i denna handbok gällermodell STR-DE435. Din mottagaresmodellbeteckning finns angiven ifrontp

Página 155 - Bagsiden

Förberedelser4SEUppackningKontrollera att de följande tillbehören levererats meddenna mottagare:• FM-trådantenn (1)• AM-ramantenn (1)• fjärrkontroll (

Página 156

Förberedelser5SEAnslutning av antennerÖversiktDetta kapitel beskriver anslutning av AM- och FM-antenner till mottagaren. Utför först de följandeanslut

Página 157 - Printed in Malaysia

Förberedelser6SEAnslutningarnaPilen ç anger signalflödet.CD-spelareMD-spelare eller kassettdäckDet nästa steget?Gå till nästa sektion för att ansluta

Comentários a estes Manuais

Sem comentários