Sony STR-DB940 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DB940. Sony STR-DB940 Mode d'emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-229-127-22(1)
FM Stereo
FM-AM Receiver
Mode d‘emploi
2000 Sony Corporation
STR-DB940
STR-DB840
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM-AM Receiver

4-229-127-22(1)FM StereoFM-AM ReceiverMode d‘emploi 2000 Sony CorporationSTR-DB940STR-DB840

Página 2 - Précautions

10Raccordement des appareilsPlatine MD ou DATReliez la prise de sortie numérique de votre platine MDou DAT à la prise d’entrée numérique de l’ampli-tu

Página 3 - TABLE DES MATIÈRES

11Raccordement des appareilsEnceinte avant (D)Lecteur DVDDécodeur multicanaux, etc.Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeurmulticanaux, il est a

Página 4 - Avant de commencer

12Raccordement des appareilsCTRL S (STATUS) IN/OUT** CONTROL A1AC OUTLET*b4 Ω 8 ΩBARL RL–INOUTSIGNALGNDCOAXIALAMUUANTENNATAPEIMPEDANCE SELECTORINPHONO

Página 5 - Raccordement des antennes

13Raccordement des appareils* Cordon de liaison audio/vidéo/commande S (Eloignez le cordon vidéodu cordon de liaison audio/vidéo/commande S fourni pou

Página 6 - STR-DB940

14Raccordement des appareilsAutres raccordementsRaccordement du cordon d’alimentationsecteurAvant de raccorder le cordon d’alimentation secteur del’am

Página 7 - STR-DB840

15Raccordement et configuration du système acoustiqueRaccordementetconfigurationdu systèmeacoustiqueCe chapitre indique comment relier lesystème acous

Página 8

16Raccordement et configuration du système acoustiqueIMPEDANCESELECTORFRONTSPEAKERS B}]}]}]}]}]INPUTAUDIOIN4 Ω 8 ΩBARL RL–INOUTSIGNALGNDCOAXIALAMUUANT

Página 9

17Raccordement et configuration du système acoustiquePour éviter de court-circuiter les enceintesUn court-circuit des enceintes peut endommager l’ampl

Página 10 - Cordons nécessaires

18Raccordement et configuration du système acoustiqueAprès avoir raccordé les enceintes et mis l’ampli-tunersous tension, annulez la mémoire de l’ampl

Página 11 - Raccordement à l’entrée 5.1CH

19Raccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanauxPour obtenir le meilleur son surround possible, toutes lesen

Página 12 - (STR-DB940 seulement)

2AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, ne pasexposer cet appareil à lapluie ou à l’humidité.PrécautionsSécuritéSi un sol

Página 13 - Remarque

20Raccordement et configuration du système acoustiquex Taille de l’enceinte centrale (CENTER)Réglage initial : LARGE• Si vous raccordez une enceinte c

Página 14 - Autres raccordements

21Raccordement et configuration du système acoustiquex Sélection du caisson de grave (SUB WOOFER)Réglage initial : YES• Si vous raccordez un caisson d

Página 15 - Raccordement

22Raccordement et configuration du système acoustiquezAu sujet de la distance des enceintesL’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des encein

Página 16

23Raccordement et configuration du système acoustiqueRemarques• La balance avant, la balance arrière, le niveau central et leniveau arrière sont indiq

Página 17 - Impédance des enceintes

24Raccordement et configuration du système acoustiqueAvant la mise en service de l’ampli-tunerAucun son quel que soit l’appareil sélectionné., Assurez

Página 18 - Pour voir la démonstration

25Raccordement et configuration du système acoustique

Página 19 - 2 Appuyez sur SET UP

26Description des élémentsdu panneau avantNomenclatureet opérationsélémentairesCe chapitre vous indiquel’emplacement et la fonction dechaque touche et

Página 20

27Nomenclature et opérations élémentairesTouche MODESert à sélectionner et reproduire une source vidéo/audio pour la combiner à celle de l’appareilsél

Página 21

28Nomenclature et opérations élémentairesDescription des éléments du panneau avant6 Touche DIMMERAppuyez de façon répétée sur cette touche pourajuster

Página 22

29Nomenclature et opérations élémentairesqa Utilisez ces touches pour bénéficier d’un sonsurround.Pour les détails, voir “Utilisation du son surround”

Página 23 - Avant la mise en service de

3Au sujet de ce manuelLes instructions de ce manuel sont pour les modèlesSTR-DB940 et STR-DB840. Vérifiez le numéro de votremodèle dans le coin inféri

Página 24

30Nomenclature et opérations élémentairesDescription des éléments du panneau avantws Touche NAMESert à activer la fonction de titrage et à enregistrer

Página 25

31Utilisation du son surroundUtilisation duson surroundCe chapitre indique comment réglerl’ampli-tuner pour obtenir un sonsurround. Vous bénéficierez

Página 26 - Nomenclature

32Utilisation du son surroundANLG DIRECTLEVELEQSUREQUALIZERCINEMA STUDIO EX. A~C501397462810••••••••••••••••••••••••••••••–••••–+ –+++–?/1Sélection d’

Página 27 - MODE–+SHIFT A B A.F.D

33Utilisation du son surroundChamp sonore Effet RemarquesUn logiciel contenant des signaux audio surroundmulticanaux est reproduit comme il a été enre

Página 28

34Utilisation du son surroundChamp sonore Effet RemarquesSIDE*MIDDLE*BEHIND*MIDDLE*BEHIND*1)Champ sonore “VIRTUAL”: Champ sonore avec enceintes virtue

Página 29

35Utilisation du son surroundDétecte automatiquement le type de signal audio fourni(Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic ou 2 voies stéréo)et effectue

Página 30

36Utilisation du son surroundSignification des diverses indications du surroundmulticanaux1 OPTICALS’allume quand le signal source est un signalnuméri

Página 31 - Utilisation du

37Utilisation du son surround1/02/0*3/02/13/12/23/22/0** DOLBY DIGITAL [1/0]dts [1/0]DOLBY PROLOGICPCM XX kHz***DIGITALaCDTSCDOLBY DIGITAL [2/0]dts [

Página 32

38Utilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresEn réglant les paramètres surround et la courbed’égalisation des enceintes avant, arri

Página 33 - Champ sonore Effet Remarques

39Utilisation du son surroundRéglage des paramètres de niveauLe menu LEVEL contient des paramètres qui permettentd’ajuster la balance et le volume son

Página 34 - Sélection d’un champ sonore

4Raccordementdes appareilsCe chapitre explique commentraccorder divers appareils audio etvidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire lesparagraphes concernan

Página 35

40Utilisation du son surroundRéglage de l’égaliseurLe menu EQ permet de régler la courbe d’égalisation(basses, moyennes et hautes fréquences) des ence

Página 36 - 123 45 6 7

41Utilisation du son surroundRéglage des graves de l’enceinte centrale(Niveau/Fréquence)Faites le réglage indiqué dans “Réglage des graves desenceinte

Página 37 - Remarques

42Utilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresParamètres réglables pour chaque champ sonore (suite) < LEVEL > < EQ >FRON

Página 38 - 2 Appuyez sur SUR

43Réception radioRéceptionradioCe chapitre indique comment recevoirdes émissions FM ou AM etprésélectionner certaines stations.Sur cet ampli-tuner, le

Página 39 - 2 Appuyez sur LEVEL

44Réception radioPrésélection automatiquedes stations FM (AUTOBETIQUE)Brève description des touches utiliséespour la réception radioTouches PRESET TUN

Página 40 - Réglage de l’égaliseur

45Réception radioAccord directUtilisez la télécommande fournie pour effectuer lesopérations suivantes.Pour les détails concernant les touches utilisée

Página 41

46Réception radioPour les détails concernant les touches utilisées dans ceparagraphe, voir “Brève description des touches utiliséespour la réception r

Página 42

47Réception radioUtilisation du système de données radio (RDS)(Cette fonction est réservée aux modèles à code dezone CED seulement.)Réception des stat

Página 43 - Réception

48Réception radioUtilisation du système de données radio (RDS)Description des types de programmesIndication du type Descriptionde programmeNews Progra

Página 44 - (AUTOBETIQUE)

49Réception radioIndication du type Descriptionde programmeWeather & Metr MétéorologieFinance Rapports de la bourse etcommerce, etc.Children’s Pro

Página 45 - Accord automatique

5Raccordement des appareils4 Ω 8 ΩBARL RL–INLRLROUTSIGNALGNDCOAXIALAMUUANTENNATAPEIMPEDANCE SELECTORINPHONOINCDREARFRONT CENTERMONITORINOUTMD/DATAUDIO

Página 46 - Préréglage de stations radio

50AutresopérationsBrève description des touches quiapparaissent dans ce chapitreTouche NAME: Sert à titrer les stations préréglées ou lessources de pr

Página 47 - Réception des stations RDS

51Autres opérationsTitrage des stationspréréglées et des sourcesde programmeVous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à chaquestation préréglée et

Página 48

52Autres opérationsn 2:00:00 n 1:30:00n 1:00:00 n 0:30:00 n OFFEnregistrement sur une vidéocassetteVous pouvez enregistrer à partir d’un autremagnétos

Página 49 - Réception radio

53Autres opérationsRéglages avec la touche SET UPRéglage de la commande à distancebidirectionnelle (STR-DB940 seulement)L’ampli-tuner a été réglé en u

Página 50

54Autres opérationsSystème de commandeCONTROL A1IntroductionCe chapitre explique les fonctions élémentaires dusystème de contrôle CONTROL A1. Certains

Página 51

55Autres opérationsRaccordementsRaccordez les cordons à minifiche monophonique (2P) ensérie aux prises CONTROL A1 à l’arrière de chaqueappareil. Vous

Página 52 - Enregistrement

56Guide de dépannageSi un des problèmes suivants se présente quand vousutilisez l’ampli-tuner, utilisez ce guide de dépannage pouressayer de le résoud

Página 53 - CONTROL A1

57Informations complémentairesAucun son fourni par l’enceinte centrale., Assurez-vous que le champ sonore a été activé(appuyez sur SOUND FIELD – MODE)

Página 54 - Système de commande

58Informations complémentairesSpécificationsSection AmplificateurPuissance de sortieModèles à code de zone U, CAPuissance de sortie nominale dans lemo

Página 55 - Fonctions de base

59Informations complémentairesRéponse en fréquencePHONO:Courbe d’égalisationRIAA ±0,5 dBCD, TAPE, MD/DAT,MD/TAPE, DVD/LD, TV/SAT, VIDEO1, 2 et VIDEO 3

Página 56 - Informations

6Raccordement des appareilsINOUTLINELRLINEINPUT OUTPUTLINELRLINEINPUT OUTPUTLINELROUTPUTçççç4 Ω 8 ΩBARL RL–INOUTSIGNALGNDCOAXIALAMUUANTENNATAPEIMP

Página 57

60Informations complémentairesSection Tuner AMPlage d’accordModèles à code de zone U, CAAvec intervalle d’accordde 10 kHz :530 – 1710 kHz5)Avec interv

Página 58 - Section Amplificateur

61Informations complémentairesTempsPremières réflexionsRéverbérationSon directNiveauPremièresréflexionsRéverbérationTemps des premièresréflexionsSon d

Página 59 - Section Tuner FM

62Informations complémentairesAppuyez sur et allumezAppuyez sur ou poursélectionnerTournez la molette pour sélectionner Voir pageTableau des régla

Página 60 - Spécifications

63Informations complémentairesAppuyez surAppuyez sur ou poursélectionnerTournez le molette pour sélectionner Voir pageSET UPFRONT [XXX] LARGE ou S

Página 61 - Glossaire

64Informations complémentairesIndexI, J, KIndexation. Voir TitrageLLiaisons 4~14MMoniteur 54NNiveau de l’effet 38OOpérations élémentaires 26~3

Página 62 - LEVEL, EQ et SET UP

7Raccordement des appareilsINOUTLINELRLINEINPUT OUTPUTLINELROUTPUTçç4 Ω 8 ΩBARL RL–SIGNALGNDCOAXIALAMUUANTENNAIMPEDANCE SELECTORINPHONOINCDREARFRONT

Página 63 - Appuyez sur ou pour

8Raccordement des appareilsVIDEOOUTRAUDIOOUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTINPUTLINOUTAUDIO OUT VIDEO OUTLROUTPUTAUDIO OUT VIDEO OUTLROUTPUTVIDEOOUTRAUDIOOUTVIDE

Página 64 - Printed in Malaysia

9Raccordement des appareilsDVD/LDVIDEO INDIGITALDVD/LD IN(COAXIAL)(OPTICAL)AC-3 RFOUTVIDEO OUT501397462810••••••••••••••••••••••••••••••–••••–+ –+++–?

Comentários a estes Manuais

Sem comentários