Sony STR-DE625 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DE625. Sony STR-DE625 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM-AM Receiver

3-864-029-21(1)FM StereoFM-AM ReceiverMode d’emploi 1998 by Sony CorporationSTR-DE625STR-DE525

Página 2 - Précautions

10Raccordement des appareilsAutres raccordementsCTRL S (STATUS) IN/OUT AC OUTLET*S-LINK CTRL A1bSELECTORFRONTIMPEDANCEWIRELESSREARSPEAKERSPEAKERS4 Ω 8

Página 3 - TABLE DES MATIÈRES

11Raccordement des appareilsRaccordement CONTROL S (STR-DE625seulement)Si vous avez un téléviseur, tuner DBS, moniteur ou unmagnétoscope Sony compatib

Página 4

12Raccordement des appareilsAutres raccordementsRaccordement du cordon d’alimentationsecteurAvant de raccorder le cordon d’alimentation secteur del’am

Página 5 - Raccordement des antennes

13Raccordement et configuration du système acoustiqueBALANCEMODESOUND FIELD ON/OFFGENRESET UPTONEON/OFF5.1/DVDINPUTVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND F

Página 6 - Cordons nécessaires

14Raccordement et configuration du système acoustiqueRaccordement du système acoustiqueWIRELESSREAR SPEAKERIMPEDANCESELECTORSPEAKERSFRONT B}]}]}]}]}]S

Página 7 - STR-DE625

15Raccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du DolbySurroundLe Dolby Pro Logic Surround est un système de décodagedu son Dolby

Página 8 - STR-DE525

16Raccordement et configuration du système acoustiqueSélection du mode de voie centraleL’ampli-tuner vous offre le choix entre quatre modes devoie cen

Página 9 - Raccordement à l’entrée 5.1

17Raccordement et configuration du système acoustiqueAvant la mise en service de l’ampli-tunerVérification des raccordementsAprès avoir raccordé tous

Página 10 - Autres raccordements

18Raccordement et configuration du système acoustiqueAucun son fourni par un appareil particulier./ Assurez-vous que l’appareil est raccordécorrecteme

Página 11 - Magnétoscope

19Raccordement et configuration du système acoustique

Página 12

2AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, ne pasexposer l’appareil à lapluie ou à l’humidité.ATTENTIONPOUR PREVENIR LES CHO

Página 13 - Raccordement

20Description des élémentsdu panneau avantNomenclatureet opérationsélémentairesdel’amplificateurCe chapitre vous indiquel’emplacement et la fonction d

Página 14

21Nomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateur2 3564781TONEON/OFF5.1/DVDINPUTVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VI

Página 15 - Emplacement des enceintes

22Nomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateur9 Touche DISPLAYAppuyez de façon répétée sur cette touche pourchanger comme suit les infor

Página 16 - 3CH LOGIC

23Nomenclature et opérations élémentaires de l’amplificateur!£ Les touches suivantes servent au fonctionnement dutuner intégré. Pour les détails, voir

Página 17 - MASTER VOLUME

24Utilisation duson SurroundCe chapitre indique comment réglerl’ampli-tuner pour obtenir un sonsurround. Vous pouvez utiliser lesdisques enregistrés e

Página 18

25Utilisation du son SurroundBrève description des touches utiliséespour obtenir un son surroundTouche CURSOR MODE: Appuyez de façon répétée surcette

Página 19

26Utilisation du son SurroundDescription des champs sonoresGENRE (type) MODE (champ sonore) EffetsCINEMA PRO LOGIC Décode lesprogrammes codés enDolby

Página 20 - Nomenclature

27Utilisation du son SurroundPersonnalisation des champs sonoresRéglage du volume des enceintes arrièreet centrale (REAR/CENTER)Si vous avez l’impress

Página 21 - – TUNING +

28Utilisation du son SurroundPersonnalisation des champs sonoresParamètresMode de champsonoreGENRE MODEDELAYSortie du signal de testEFFECT REARb)CENTE

Página 22

29Réception radioRéceptionradioCe chapitre indique comment recevoirdes émissions FM ou AM et commentprésélectionner certaines stations.Les stations pe

Página 23

3Au sujet de ce manuelLes instructions de ce mode d’emploi sont destinées auxmodèles STR-DE625 et DE525. Vérifiez le numéro de votremodèle dans le coi

Página 24 - Utilisation du

30Réception radioBrève description des touches utiliséespour la réception radioPRESET TUNING +/–: Appuyez sur l’une de ces touchespour parcourir tout

Página 25 - Sélection d’un champ

31Réception radioAccord automatiquePour les détails concernant les touches utilisées dans ceparagraphe, voir “Brève description des touches utiliséesp

Página 26 - * Reproduit l’acoustique

32Réception radioPour accorder une station préréglée1 Appuyez sur TUNER pour allumer la touche.La dernière station reçue est accordée.2 Appuyez sur SH

Página 27

33Autres opérationsAutresopérationsSET UP5.1/DVD INPUTTUNERCURSOR MODESLEEPTONEON/OFF5.1/DVDINPUTVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDE

Página 28 - Remarque

34Autres opérationsEnregistrementL’ampli-tuner facilite l’enregistrement à partir de ou versun appareil qui lui est raccordé. Vous n’avez pas besoin d

Página 29 - Réception

35Autres opérationsEnregistrement sur une vidéocassetteVous pouvez enregistrer à partir d’un autremagnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD enu

Página 30 - Accord direct

36Autres opérationsVous pouvez effectuer plusieurs réglages avec la toucheSET UP.Réglage de la luminosité de l’afficheur1 Appuyez de façon répétée sur

Página 31 - Accord d’une station

37Informations complémentairesGuide de dépannageSi vous rencontrez un des problèmes suivants quand vousutilisez l’ampli-tuner, servez-vous de ce guide

Página 32

38Informations complémentairesLes sons des voies gauche et droite sontdéséquilibrés ou inversés./ Vérifiez si les enceintes et les appareils sontracco

Página 33 - CURSOR MODE

39Informations complémentairesSpécificationsSection AmplificateurPuissance de sortieMode stéréo (8 ohms 20 Hz - 20 kHz,DHT 0,09%) 100 W +100 WMode sur

Página 34 - Remarques

4DéballageVérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage de l’ampli-tuner:• Antenne fil FM (1)• Antenne cadre AM (1)• Télécomma

Página 35

40Informations complémentairesSection Tuner AMPlage d’accordIntervalle d’accord de10 kHz:530 - 1710 kHz(Etats-Unis etCanada seulementd))530 - 1610 kHz

Página 36

41Informations complémentairesGlossaireSon surroundLe son surround comprend troiséléments: le son direct, le sonimmédiatement réfléchi (premièresréfle

Página 37 - Informations

42Informations complémentairesTableau des réglages effectués avec les touches CURSORMODE et SET UPVous pouvez effectuer un certain nombre de réglages

Página 38 - Guide de dépannage

43Informations complémentairesIndexAAccessoires fournis 4Accord. Voir Réception de la radioAccord automatique 31Accord de stations prérégléesbal

Página 39 - Spécifications

Sony Corporation Printed in Malaysia

Página 40 - Généralités

5Raccordement des appareilsRaccordement des antennesSELECTORFRONTIMPEDANCEWIRELESSREARSPEAKERSPEAKERS4 Ω 8 ΩIMPEDANCE USE 8–16 ΩREAR CENTER FRONT A

Página 41 - Glossaire

6Raccordement des appareilsRaccordement d’appareils audioIN OUTÇÇLINELRLINEINPUT OUTPUTLINELROUTPUTSELECTORFRONTIMPEDANCEWIRELESSREARSPEAKERSPEAKERS4

Página 42 - MODE et SET UP

7Raccordement des appareilsRaccordement d’appareils vidéoSTR-DE625IN OUTIN OUTççÇÇVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOININPUT OUTPUTLVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUT

Página 43

8Raccordement des appareilsSTR-DE525IN OUT*ççMONITORWOOFERAUDIOOUTVIDEOOUTVIDEOINVIDEOOUTVIDEOINVIDEOININLRLRRECOUTINCENTERWOOFERSIGNALGNDAUDIOINLRAUD

Página 44 - Printed in Malaysia

9Raccordement des appareilsRaccordement à l’entrée 5.1Cet ampli-tuner est équipé de prises 5.1/DVD INPUT. Enraccordant un lecteur DVD ou une autre sou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários