Sony STR-SL40 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-SL40. Sony STR-SL40 Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 157
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL
FM Stereo
FM-AM Receiver
4-247-584-21(1)
STR-SL50
STR-SL40
© 2003 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
SE
NL
IT
PL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM-AM Receiver

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLFM StereoFM-AM Receiver4-247-584-21(1)STR-SL50STR-SL40© 2003 Sony CorporationGebruiksaanwijzingBruksanvisning

Página 2 - Betreffende de bijgeleverde

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL10NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersLinkervoorluidsprekerRechtervoorluidsprekerMiddenluidsprekerLi

Página 3 - Inhoudsopgave

22ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPersonalizzazione deicampi sonoriRegolando i parametri surround el’equalizzazione dei diffusori anteriori

Página 4 - Hoofdtoestel

Ascolto del sonoro surround23ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCompressore gamma dinamica(D. RANGE COMP. XXX)Permette di comprimere la gamma

Página 5 - Vereiste aansluitsnoeren

24ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLRicezione di trasmissioniNote• Non premere alcun tasto sul ricevitore o sultelecomando in dotazione duran

Página 6 - Aansluiten van de antennes

Ricezione di trasmissioni25ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSintonia automaticaSe non si conosce la frequenza della stazionedesiderata, si p

Página 7 - Videorecorder

26ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPreselezione delle stazioniradio1 Premere TUNER.Viene sintonizzata l’ultima stazionericevuta.2 Sintonizza

Página 8 - Satelliet-ontvanger (enz.)

Ricezione di trasmissioni27ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLUso del sistema dati radio(RDS)(Solo modelli con codice area CEL)Questo ricevito

Página 9 - Andere aansluitingen

28ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLDescrizione dei tipi diprogrammaIndicazione di Descrizionetipo di programmaNEWS NotiziariAFFAIRS Programm

Página 10 - Luidspreker-aansluitingen

Altre operazioni29ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLAltre operazioniUso del timer dispegnimentoSi può impostare il ricevitore in modo che sis

Página 11 - 2 Draai ongeveer 10 mm van de

30ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLx Priorità di decodifica (DEC. XXXX)Consente di impostare la decodifica appropriataper i segnali digitali

Página 12 - Voorbereidingen treffen

Operazioni mediante il telecomando RM-U4031ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLDescrizione dei tasti deltelecomandoLe seguenti tabelle mostrano

Página 13 - NL,SE,IT,PL

Aansluiten en opstellen van de luidsprekersSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL11NLZorg ervoor dat het gestripte uiteinde vanelke luidsprekerkabe

Página 14

32ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLDescrizione dei tasti del telecomando(continuazione)Tasto del Controlla FunzionetelecomandoSYSTEM Ricevit

Página 15

Operazioni mediante il telecomando RM-U4033ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLTasto del Controlla FunzionetelecomandoANGLE lettore DVD Per sel

Página 16 - 2 Druk op de TEST TONE toets

34ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL2 Premere il tasto corrispondente delcomponente che si desidera assegnareal tasto di selezione dell’ingre

Página 17 - Keuze van het weergave

35ITAltre informazioniSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPuliziaPulire il rivestimento, i pannelli e i comandi con unpanno morbido leggermente i

Página 18

36ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLNon appare alcuna immagine o un’immaginepoco chiara appare sullo schermo del televisoreo monitor.• Selezi

Página 19 - Keuze van een klankbeeld

37ITAltre informazioniSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCaratteristiche tecnicheSezione amplificatoreUSCITA DI POTENZAModelli con codici area C

Página 20

38ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSezione sintonizzatore AM*Campo di sintoniaModelli con codice area CEL, CNCon scala di sintonia di 9 kHz:

Página 21

39ITAltre informazioniSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLTabelle delle impostazioni con i tasto MAIN MENUSi possono eseguire varie impostazioni

Página 22 - Bijregelen van de

40ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLParametri regolabili per ciascun campo sonoroI parametri BASS e TREB. regolati sono applicati a tutti i c

Página 23

2PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLOSTRZEŻENIEAby zabezpieczyć się przed porażeniemprądem elektrycznym, nie narażajurządzenia na działanie de

Página 24 - 2 Druk op D.TUNING

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL12NL45°90°20°BCCAAMogelijke voorbereidingenvoor weergaveAlvorens u de tuner/versterker in gebruikneemt, dient

Página 25 - Geheugenafstemming

3PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSpis treściPLRozmieszczenie przycisków inumery stron z informacjami naich tematGłówne urządzenie ...

Página 26

4PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLGłówne urządzenieRozmieszczenie przycisków i numery stron z informacjami na ich tematW jaki sposób korzyst

Página 27 - Data Systeem (RDS)

Rozmieszczenie przycisków i numery stron z informacjami na ich temat/Podłączanie komponentów5PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLWymagane przew

Página 28 - (RDS) (vervolg)

6PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPodłączanie antenAntena przewodowaFM (w wyposażeniu)Antena ramowa AM(w wyposażeniu)Uwagi o podłączaniu ant

Página 29 - SET UP-menu

Podłączanie komponentów7PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPodłączanie komponentów wideoTuner satelitarnyOdtwarzacz DVDMagnetowidkasetowyMonit

Página 30 - (vervolg)

8PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPodłączanie komponentów cyfrowychOdtwarzacz DVDPodłącz cyfrowe gniazdka wyjścia odtwarzacza DVD i tunera s

Página 31 - Overzicht van de

Podłączanie komponentów9PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLKabel zasilania prądemzmiennymDo gniazdkaściennegoPodłączanie kabla zasilaniaprądem

Página 32

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL10PLPodłączanie i nastawianie zestawu głośnikówPrzedni głośnik(L - lewy)Przedni głośnik(R - prawy)Głośnik śro

Página 33 - De standaardinstelling

Podstawowe czynnościSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL11PLNależy upewnić się, że pozbawioneizolacji końcówki każdego przewodugłośnikowego nie d

Página 34 - Voorzorgsmaatregelen

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL12PLWykonanie wstępnych czynnościnastawianiaPrzed użyciem niniejszego odbiornika poraz pierwszy wyreguluj par

Página 35 - Verhelpen van storingen

Aansluiten en opstellen van de luidsprekersSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL13NL45°90°20°BCCAAMet de surround-luidsprekers achter uw luisterpl

Página 36 - Als u de problemen niet kunt

Podłączanie i nastawianie zestawu głośnikówSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL13PLGdy głośniki dźwięku otaczającego umieszczonesą z tyłu (szerok

Página 37 - Technische gegevens

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL14PLNastawianie wielokanałowegodźwięku otaczającego (kontynuacja)x Wybór subwoofera (SW S.W. XXX)•Jeżeli podł

Página 38 - Technische gegevens (vervolg)

Podłączanie i nastawianie zestawu głośnikówSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL15PLWskazówkaNastawienia LARGE i SMALL każdego zgłośników decydują

Página 39

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL16PLNastawianie wielokanałowegodźwięku otaczającego (kontynuacja)x Ustawienie głośników dźwiękuprzestrzennego

Página 40

Podstawowe czynnościSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL17PL4 Naciśnij ponownie przycisk TESTTONE, aby wyłączyć dźwięk testu.WskazówkaMożesz regu

Página 41 - SE,IT,PL

18PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLKorzystanie z dźwięku otaczającegoMożesz korzystać z dźwiękuotaczającego, wybierając po prostu jednoz upr

Página 42 - Innehåll

Korzystanie z dźwięku otaczającego19PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLO DCS (cyfrowy dźwięk kinowy) DCSWe współpracy z wytwórnią Sony Picture

Página 43 - På stereon

20PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLInformacje o systemie Cinema Studio EXSystem Cinema Studio EX składa się znastępujących trzech elementów.

Página 44 - Nödvändiga kablar

Korzystanie z dźwięku otaczającego21PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLInterpretacja informacji wyświetlanych podczasodtwarzania wielokanałowe

Página 45 - Anslutning av antenner

22PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLDostosowanie pólakustycznychRegulacja parametrów dźwięku otaczającegoi wyrównanie głośników przednich umo

Página 46 - VideoSatellitmottagare

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL14NLx Aanwezigheid van een lagetonen-luidspreker (SW S.W. XXX)•Als u een lagetonen-luidspreker hebt aangeslo

Página 47

Korzystanie z dźwięku otaczającego23PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLKompresor zakresu dynamicznego(D. RANGE COMP. XXX)Umożliwia kompresję z

Página 48 - Övriga anslutningar

24PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLOdbiór programów radiowychUwagi• Podczas korzystania z funkcji AUTOBETICALnie naciskaj żadnego przycisku

Página 49 - Anslutning av högtalare

Odbiór programów radiowych25PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLStrojenie automatyczneJeżeli nie znasz częstotliwości pożądanejstacji, możesz z

Página 50 - 2 Tvinna ungefär 10 mm av

26PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLWprowadzanie do pamięci stacjiradiowych1 Naciśnij przycisk TUNER.Nastawiona zostanie ostatnioodbierana st

Página 51 - Inställningar för flerkanals

Odbiór programów radiowych27PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLKorzystanie z systemudanych radiowych (RDS)(Tylko modele o kodzie lokalnym CEL)

Página 52

28PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLOpis rodzajów programówWskazanie OpisprogramuNEWS wiadomościAFFAIRS tematy dnia rozszerzającewiadomościIN

Página 53

Inne czynności29PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLInne czynnościWstępne nastawieniaParametr Wstępne nastawienieDVD-XXXX AUTOTV-XXXX AUTODEC.

Página 54

30PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLRegulacje wykonywane przy użyciumenu SET UP (kontynuacja)x Priorytet dekodowania (DEC. XXXX)Umożliwia wyb

Página 55 - 2 Tryck på TEST TONE

Obsługa za pomocą pilota RM-U4031PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLOpis przycisków pilotaW poniższych tabelach znajdują sięustawienia poszcze

Página 56 - 4 Starta ljudåtergivning

32PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPrzycisk Obsługa FunkcjapilotaSYSTEMOdbiornik/TV/Wyłącza odbiornik iSTANDBYmagnetowidpozostałe części(Nac

Página 57

Aansluiten en opstellen van de luidsprekersSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL15NLTipBij de interne signaalverwerking bepaalt de keuze vanhet LA

Página 58 - Val av ljudfält

Obsługa za pomocą pilota RM-U4033PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPrzycisk Obsługa FunkcjapilotaANGLEodtwarzacz DVDWybór lub zmianakąta widz

Página 59 - Val av ljudfält (forts.)

34PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL2 Naciśnij przycisk odpowiadający temuurządzeniu zestawu, które chceszprzypisać do danego przycisku wybor

Página 60

Dodatkowe informacje35PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLO czyszczeniuCzyść obudowę, panel i regulatory miękkąściereczką lekko zwilżoną łagodn

Página 61 - Fininställning av ljudfält

36PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLZła jakość odbioru FM.Użyj 75-omowego kabla koncentrycznego(brak w wyposażeniu), aby podłączyęodbiornik d

Página 62

Dodatkowe informacje37PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLDane techniczneSekcja wzmacniaczaWyjście mocyModele o kodzie lokalnym CELZnamionowa m

Página 63 - 2 Tryck på D.TUNING

38PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLDane techniczne (kontynuacja)Sekcja tunera AMZakres strojeniaModele o kodzie lokalnym CEL, CNPrzy skali s

Página 64 - Snabbval

Dodatkowe informacje39PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLTabele nastawień przy użyciu przyciskuMAIN MENUMożesz wykonać rozmaite nastawienia, u

Página 65

40PLSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLParametry możliwe do regulowania dla każdegopola akustycznegoWyregulowane parametry BASS i TREB. mają zas

Página 66 - RDS-mottagning

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL16NL6030ABABx Plaatsing van surround-luidspreker(SL SR PL. XXXX)*Met deze parameter kunt u de hoogte van uwsu

Página 67 - RDS-mottagning (forts.)

BasisbedieningSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL17NL4 Druk weer op de TEST TONE toets omde testtoon uit te schakelen.TipU kunt ook alle luidspr

Página 68 - Justeringar med hjälp av

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL18NLMultikanaals stereo-geluid (Dolby Pro Logic )Met deze functie kunt u het type decoderingkiezen voor weerg

Página 69 - UP (forts.)

Genieten van Surround Sound akoestiekSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL19NLKeuze van een klankbeeldDe eenvoudigste manier om te genieten vanrui

Página 70 - Beskrivning av knapparna

STR-DE595 4-245-327-41(2) DE,NL,SE2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen ofvocht, om gevaar voor brand of eenelektrische schok te vo

Página 71 - Beskrivning av knapparna på

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL20NLx HALLGeeft de akoestiek van een reehthoekigeconcertzaal.x JAZZ (Jazz Club)Geeft de akoestische sfeer van

Página 72 - Ändra fabriksinställningen

Genieten van Surround Sound akoestiekSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL21NL1 2 3 4567890MEMORYL C RSLSWLFEDIGITAL DTSPRO LOGIC IISTRDS OPT COAX

Página 73 - Försiktighetsåtgärder

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL22NLBijregelen van deklankbeeldenU kunt de klankbeelden naar wens aanpassendoor de akoestiekparameters en de

Página 74 - Felsökning

Genieten van Surround Sound akoestiekSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL23NLOorspronkelijke instellingenParameter Oorspronkelijke instellingBASS

Página 75 - Felsökning (forts.)

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL24NLOpmerkingen• Druk niet op enige toets van de tuner/versterker ofde bijgeleverde afstandsbediening totdat

Página 76 - Tekniska data

Radio-ontvangstSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL25NLAutomatische afstemmingAls u de afstemfrequentie van de gewenstezender niet kent, laat u d

Página 77 - Tekniska data (forts.)

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL26NLnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NVoorinstellen vanradiozenders1 Druk op TUNER.Er wordt afgestemd o

Página 78

Radio-ontvangstSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL27NLGebruik van het RadioData Systeem (RDS)(Alleen voor de modellen metlandcode CEL)Met deze t

Página 79

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL28NLOverzicht van deprogrammatypenAanduiding BeschrijvingprogrammatypeNEWS NieuwsuitzendingenAFFAIRS Actualit

Página 80 - Nota per il telecomando in

Andere bedieningsfunctiesSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL29NLAndere bedieningsfunctiesAutomatisch uitschakelenmet de sluimerfunctieU kunt de

Página 81

STR-DE595 4-245-327-41(2) DE,NL,SE3NLInhoudsopgaveNLLijst van bedieningstoetsenen referentiepagina’sHoofdtoestel ...

Página 82 - Apparecchio principale

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL30NLAanpassingen via het SET UP-menu(vervolg)x Decoderingsprioriteit (DEC. XXXX)De juiste decodering wordt in

Página 83 - Cavi necessari

Gebruik van de afstandsbediening RM-U40STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL31NLOverzicht van deafstandsbedieningstoetsenHXmM.>-VIDEO DVDSYSTEM

Página 84 - Collegamento delle antenne

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL32NLAfstandsbedie-Bedient FunctieningstoetsSYSTEM Tuner/ Zet de tuner/versterkerSTANDBY versterker en andere

Página 85

Gebruik van de afstandsbediening RM-U40STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL33NLAfstandsbedie-Bedient FunctieningstoetsANGLE DVD- Kiest de kijkhoe

Página 86 - Sintonizzatore

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL34NLDe standaardinstelling voor deingangskeuzetoets wijzigen (vervolg)2 Druk op de bijbehorende toets van dec

Página 87 - Altri collegamenti

Aanvullende informatieSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL35NLSchoonmakenReinig de behuizing, het voorpaneel en debedieningsorganen met een zacht

Página 88 - Applicazione del cavo dei

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL36NLDe FM radio-ontvangst klinkt niet goed.Installeer een FM buitenantenne en sluit dezeaan op de tuner/verst

Página 89 - Per evitare cortocircuiti ai

Aanvullende informatieSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL37NLTechnische gegevensVersterker-gedeelteUITGANGSVERMOGENModellen met landcode CELNomi

Página 90 - 1 Spegnere il ricevitore

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL38NLTechnische gegevens (vervolg)AM tuner-gedeelteAfstembereikModellen met landcode CEL, CNBij 9 kHz afstemin

Página 91 - Diffusore normale e diffusore

Aanvullende informatieSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL39NLTabel voor de instellingen met de MAIN MENU toetsVoor het bijregelen van de akoesti

Página 92 - Impostazione del surround

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL4NLLijst van bedieningstoetsen en referentiepagina’sHoofdtoestelGebruik van deze paginaAan de hand van deze p

Página 93 - Suggerimento

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL40NLInstelbare parameters voor elk van de klankbeeldenDe aangepaste BASS en TREB. parameters worden op alle g

Página 94 - 2 Premere TEST TONE

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL2SEVARNING!Utsätt inte receivern för regn eller fukt,för att undvika risk för brand och/ellerelektriska stöta

Página 95 - 4 Avviare la riproduzione

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL3SEInnehållSEFörteckning över knapparoch referenssidorPå stereon ...

Página 96 - Ascolto del sonoro surround

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL4SE?/112 3 4 5 6 7 8 9 0qsqdqaFörteckning över knappar och referenssidorPå stereonHur du använder den här sid

Página 97 - Selezione di un campo

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLFörteckning över knappar och referenssidor/Komponentanslutningar5SEKomponentanslutningarNödvändiga kablarFölj

Página 98 - Selezione di un campo sonoro

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL6SEAnslutning av antennerFM-trådantenn(medföljer)AM-ramantenn(medföljer)Att observera angåendeantennanslutnin

Página 99

KomponentanslutningarSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL7SEAnslutning av videokomponenterTv-bildskärmDVD-spelareVideoSatellitmottagareFM75Ω COAX

Página 100 - Personalizzazione dei

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL8SEAnslutning av digitala komponenterGenom att ansluta de digitala utgångarna på en DVD-spelare och en satell

Página 101 - D. RANGE

KomponentanslutningarSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL9SEÖvriga anslutningarFRONT R– + – +– +CENTER FRONT L+ –+

Página 102 - 2 Premere D.TUNING

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL10SEHögtalaranslutningar och högtalarinställningarAnslutning av högtalareSe till att stänga av denna enhet, i

Página 103

Lijst van bedieningstoetsen en referentiepagina’s/Aansluiten van de apparatuurSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL5NLVereiste aansluitsnoerenU he

Página 104 - Sintonia delle stazioni

Högtalaranslutningar och högtalarinställningarSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL11SESe till att en oisolerad del avhögtalarkablarna inte kommer

Página 105 - Uso del sistema dati radio

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL12SE45°90°20°BCCAASå här undviker du att skadahögtalarnaVrid ner volymen innan du stänger avmottagaren. När d

Página 106 - (continuazione)

Högtalaranslutningar och högtalarinställningarSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL13SE45°90°20°BCCAAObs!Placera inte mitthögtalaren på längre avs

Página 107 - Regolazioni con il menu

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL14SEx Val av lågbashögtalare (SW S.W. XXX)• Välj ”YES”, om en lågbashögtalare är ansluten.• Välj ”NO”, om ing

Página 108

Högtalaranslutningar och högtalarinställningarSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL15SETipsReceivern medger inmatning av avståndet till de olikahö

Página 109 - Descrizione dei tasti del

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL16SEx Placering av surroundhögtalare(SL SR PL. XXXX)*Med den här parametern väljer du höjden påsurroundhögtal

Página 110

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLGrundläggande manövrering17SE4 Tryck en gång till på TEST TONE för attkoppla ur testtonen.TipsDu kan ställa n

Página 111 - Modifica dell’impostazione

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL18SELyssna på stereoljud iflerkanaligt system(Dolby Pro Logic )Med denna funktion kan man angeavkodningstyp f

Página 112

Ljudåtergivning med simulerad akustikSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL19SEVal av ljudfältKoppla in lämplig simulerad akustik genom attvälja fö

Página 113 - Soluzione di problemi

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL20SEx HALLÅterger akustikan i en rektangulär konserthall.x JAZZ (jazzklubb)Akustiken på en jazzklubb återskap

Página 114

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL6NLAansluiten van de antennesFM draadantenne(bijgeleverd)AM kaderantenne(bijgeleverd)Na het aansluiten van de

Página 115 - Caratteristiche tecniche

Ljudåtergivning med simulerad akustikSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL21SEIndikeringar i teckenfönstret för flerkanals simulerad akustik1 ; DI

Página 116

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL22SEFininställning av ljudfältGenom att ställa in akustikparametrarna ochframhögtalarnas ekvalisering är det

Página 117

Ljudåtergivning med simulerad akustikSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL23SEGrundinställningarParameter GrundinställningBASS XX dB 0 dBTREB. XX

Página 118 - < LEVEL >

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL24SERadiomottagningbbbb1 0 2 5 0bbb1 3 5 0Obs!• Tryck inte på någon knapp på receivern eller denmedföljande f

Página 119 - O niniejszej instrukcji

RadiomottagningSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL25SE4 Om en AM-station ställts in, så justeraAM-ramantennens inriktning tills bästamöjliga mot

Página 120 - Spis treści

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL26SEnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NLagring av stationer isnabbvalsminnet1 Tryck på TUNER.Den senast

Página 121 - Główne urządzenie

RadiomottagningSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL27SERDS-mottagning(Gäller endast modeller medområdeskod CEL)Receiverns radiomottagare medger R

Página 122 - Wymagane przewody

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL28SENamn på BeskrivningprogramtypPHONE IN Telefonintervjuer där olikamänniskor uttrycker sina åsikterm.m.TRAV

Página 123 - Podłączanie anten

Övriga funktionerSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL29SEÖvriga funktionerInsomningstimerDet går att förinställa efter hur lång tidreceivern ska

Página 124 - Podłączanie komponentów wideo

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL30SEx Avkodningsprioritet (DEC. XXXX)Ställer in passande avkodning för digitalainsignaler.• Prioritetsläge PC

Página 125 - Tuner satelitarny (itd.)

Aansluiten van de apparatuurSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL7NLAansluiten van video-apparatuurTV of videomonitorSatelliet-ontvangerDVD videos

Página 126 - Inne podłączenia

Manövrering med fjärrkontrollen RM-U40STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL31SEBeskrivning av knapparnapå fjärrkontrollenHXmM.>-VIDEO DVDSYSTEM

Página 127 - Podłączanie zestawu głośników

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL32SEKnapp påKomponent för FunktionfjärrkontrollenmanövreringSYSTEM Receivern/ Slår av strömmen tillSTANDBY Tv

Página 128

Manövrering med fjärrkontrollen RM-U40STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL33SEKnapp påKomponent för FunktionfjärrkontrollenmanövreringANGLE DVD-s

Página 129 - 1 Wyłącz odbiornik

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL34SEÄndra fabriksinställningen för eningångsväljarknapp (fort.)2 Tryck på motsvarande knapp för denkomponent

Página 130 - Głośnik normalny i głośnik

Övrig informationSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL35SEAngående rengöringAnvänd en mjuk tygduk, som fuktats lätt i en mildrengöringsvätska, til

Página 131 - Nastawianie wielokanałowego

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL36SEFM-utomhusantennJordkabel (tillval)till jordMottagningskvaliteten vid FM-mottagningen ärdålig.Använd en 7

Página 132 - Wskazówka

Övrig informationSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL37SETekniska dataFörstärkardelUTEFFEKTModeller med områdeskod CELMärkeffekt i stereoläge(in

Página 133 - 3 Za pomocą menu LEVEL ustaw

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL38SETekniska data (forts.)AM-radiostegetMottagningsområdeModeller med områdeskod CEL, CNMed 9 kHz stationssök

Página 134 - 4 Rozpocznij odtwarzanie

Övrig informationSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL39SETabell över inställningar med knappen MAIN MENUFlera olika inställningar kan göras genom

Página 135

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL40SEInställningsbara parametrar för varje ljudfältDe justerade parametrarna för BASS och TREB. gäller alla lj

Página 136 - Wybor pola akustycznego

STR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL8NLAansluiten van digitale apparatuurDVD videospelerU kunt de digitale uitgangsaansluitingen van uw DVD video

Página 137 - (kontynuacja)

2ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato inconformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995n.548.

Página 138 - 1 2 3 45

3ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLIndiceElenco delle posizioni deitasti e delle pagine diriferimentoApparecchio principale ...

Página 139 - Dostosowanie pól

4ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLElenco delle posizioni dei tasti e delle pagine di riferimentoApparecchio principaleUso della paginaUtiliz

Página 140

Elenco delle posizioni dei tasti e delle pagine di riferimento/Collegamento dei componenti5ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCollegamento dei

Página 141 - 2 Naciśnij przycisk D.TUNING

6ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCollegamento delle antenneAntenna FM a filo(in dotazione)Antenna AM atelaio (in dotazione)Note sul collega

Página 142 - Strojenie programowane

Collegamento dei componenti7ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCollegamento di componenti videoLettore DVDSintonizzatoresatellitareFM75Ω COAXI

Página 143 - Nastrajanie zaprogramowanych

8ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCollegamento di componenti digitaliLettore DVDCollegare le prese di uscita digitale del lettore DVD e del

Página 144 - Korzystanie z systemu

Collegamento dei componenti9ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLAltri collegamentiCollegameno del cavo dialimentazione CAPrima di collegare il

Página 145 - Opis rodzajów programów

10ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLCollegamento e impostazione del sistema diffusoriDiffusoreanteriore(sinistro)Diffusoreanteriore(destro)Su

Página 146 - Regulacje wykonywane

Collegamento e impostazione del sistema diffusori11ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL2 Attorcigliare le estremità spelate deicavi del diffuso

Página 147 - Przed rozpoczęciem

Aansluiten van de apparatuurSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL9NLAndere aansluitingenNetsnoerNaar een stopcontactAansluiten van het netsnoerAlv

Página 148 - Opis przycisków pilota

12ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPer evitare di danneggiare idiffusoriAssicurarsi di abbassare il volume prima dispegnere il ricevitore. Q

Página 149 - Przycisk Obsługa Funkcja

Collegamento e impostazione del sistema diffusori13ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSuggerimentoL’impostazione del diffusore microsatellite(

Página 150 - Zmiana fabrycznego

14ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLx Dimensioni dei diffusori surround(SL SR XXXXX)• Se si collegano diffusori grandi che possonoriprodurre

Página 151 - Ostrzeżenia

Collegamento e impostazione del sistema diffusori15ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSuggerimentoIl ricevitore permette di inserire la posizi

Página 152 - W razie trudności

16ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLPertanto, si consiglia di riprodurre un softwaremulticanale codificato surround, quindi ascoltarel’effett

Página 153 - Jeśli problem nadal występuje

Operazioni basilari17ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PL4 Premere di nuovo TEST TONE perdisattivare il segnale di prova.SuggerimentoSi può reg

Página 154 - Dane techniczne

18ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLAscolto del sonoro surroundSi può ascoltare il sonoro surroundsemplicemente selezionando uno dei campison

Página 155 - Dane techniczne (kontynuacja)

Ascolto del sonoro surround19ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLRiguardo DCS (Digital Cinema Sound)DCSIn collaborazione con Sony PicturesEnter

Página 156 - MAIN MENU

20ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLx HALLRiproduce l’acustica di una sala concertirettangolare.x JAZZ (club jazz)Riproduce l’acustica di un

Página 157

Ascolto del sonoro surround21ITSTR-SL50/40 4-247-584-21(1) NL,SE,IT,PLSpiegazione delle indicazioni del surround multicanale1 ; DIGITAL: Si illumina

Comentários a estes Manuais

Sem comentários