NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VGC-RT
10nNПеред використаннямДовідка та підтримка WindowsДовідка та підтримка Windows – це всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріа
100nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб підключитися до безпроводової мережі1 Переконайтеся, що точку доступу настроєно.Для отримання додаткових від
101nNВикористання комп'ютера VAIOПрипинення безпроводового з'єднання у локальній мережіДля припинення безпроводового з'єднання у локаль
102nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання функції BluetoothМожна встановити безпроводове з'єднання між комп'ютером та іншими пристр
103nNВикористання комп'ютера VAIOПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різниться залежно від таких умов:❑ Пер
104nNВикористання комп'ютера VAIO❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої Bluetooth або безпроводової локальної мережі, використовує
105nNВикористання комп'ютера VAIOБезпека BluetoothБезпроводова технологія Bluetooth має функцію автентифікації, що дозволяє вибирати користувача
106nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання з іншим пристроєм BluetoothКомп'ютер можна з'єднати із пристроєм Bluetooth, наприклад і
107nNВикористання комп'ютера VAIOПрипинення з'єднань BluetoothЩоб припинити з'єднання Bluetooth1 Відключіть пристрій Bluetooth, що з&ap
108nNВикористання периферійних пристроївВикористання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними портами
109nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішніх динаміківДо комп'ютера можна підключити зовнішні звуковивідні пристрої (не надаєтьс
11nNПеред використаннямІнші джерела❑ Для отримання докладної інформації стосовно функцій і усунення несправностей зверніться до файлів довідки викорис
110nNВикористання периферійних пристроїв✍Переконайтеся, що динаміки призначено для використання з комп'ютером.!Не кладіть дискети на динаміки. Їх
111nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього дисплеяЗзаду комп'ютера до порта HDMI OUTPUT можна під'єднати зовнішній дисп
112nNВикористання периферійних пристроївПідключення дисплея комп'ютера✍Щоб дістати доступ до порта HDMI OUTPUT, треба зняти з комп'ютера кри
113nNВикористання периферійних пристроїв!Цей комп'ютер сумісний зі стандартом HDCP і спроможний виконувати шифрування каналів передачі цифрових в
114nNВикористання периферійних пристроївПідключення телевізораЯкщо ваш телевізор має вхідний порт HDMI, можете під'єднати телевізор до комп'
115nNВикористання периферійних пристроїв!При використанні драйверів пристроїв, відмінних від наданих компанією Sony, можуть бути відсутні зображення і
116nNВикористання периферійних пристроївКрім того, можна підключити високоякісний приймач домашнього театру або інші декодуючі пристрої оточуючого зву
117nNВикористання периферійних пристроївВибір режимів дисплеяМожна вибрати, який дисплей використовуватиметься як основний, за умови підключення до ко
118nNВикористання периферійних пристроївВикористання функції підключення кількох моніторівФункція підключення кількох моніторів дозволяє розподілити в
119nNВикористання периферійних пристроївЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель керуван
12nNПеред використаннямАспекти ергономічностіКоли це можливо, намагайтеся брати до уваги вказані нижче аспекти ергономічності:❑ Положення комп'ют
120nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB (універсальної послідовної шини)Щоб запобігти пошкодженню комп'ютера та пристрої
121nNВикористання периферійних пристроївВід'єднання пристрою USB зчитування дискетКоли комп'ютер увімкнено або вимкнено, від нього можна від
122nNВикористання периферійних пристроївПідключення принтераДля друку документів до комп'ютера можна підключити сумісний із Windows принтер.Підкл
123nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою i.LINKПримітки щодо підключення пристроїв i.LINK❑ Комп'ютер обладнано портом i.LINK,
124nNВикористання периферійних пристроївПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть один кінець кабелю i.LINK (1) (не
125nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ютера V
126nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання пароляВикористовуйте одну з функцій BIOS, щоб встановити пароль.Якщо пароль встановлено, необхідно
127nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, ко
128nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля користувача, переконай
129nNНастроювання комп'ютера VAIOЗмінення і видалення пароля для ввімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (маши
13nNПеред використанням❑ Кут перегляду дисплея. Відрегулюйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Налаштування нахилу дисплея у
130nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисні
131nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання комп'ютера за допомогою програми VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє зверт
132nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання режиму економії енергіїОкрім нормального робочого режиму, комп'ютер має окремий режим економії
133nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання сплячого режимуСплячий режим вимикає РК екран та перемикає жорсткий диск та ЦП в режим низького спо
134nNНастроювання комп'ютера VAIOЯкщо комп'ютер не використовується протягом певного періоду часу, він перейде у сплячий режим. Щоб змінити
135nNНастроювання комп'ютера VAIOНалаштування мови з Windows Vista UltimateНа моделях з Windows Vista Ultimate, можна завантажити і встановити не
136nNОновлення комп'ютера VAIOОновлення комп'ютера VAIOУ комп'ютері VAIO і модулях пам'яті застосовуються компоненти високої точно
137nNОновлення комп'ютера VAIOДодавання і видалення пам'ятіЯкщо хочете поліпшити функційність свого комп'ютера, можна збільшити обсяг п
138nNОновлення комп'ютера VAIO❑ Використовуйте спеціальний пакет, наданий разом з модулем пам'яті, або загортайте модуль в алюмінієву фольгу
139nNОновлення комп'ютера VAIOВиймання і встановлення модуля пам'ятіЩоб змінити або додати модуль пам'яті1 Закінчіть роботу на комп&apo
14nNПочаток роботиПочаток роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування і портів (стор. 15)
140nNОновлення комп'ютера VAIO7 Видаліть наразі встановлені модулі пам'яті таким чином:❑ Потягніть замикачі в напрямках, які показано стріло
141nNОновлення комп'ютера VAIO9 Помістіть модуль пам'яті в гніздо модуля пам'яті і натисніть до тих пір, доки він не клацне на місці.!Н
142nNОновлення комп'ютера VAIO13 Під'єднайте решту периферійних пристроїв зліва та справа комп'ютера.14 З'єднайте комп'ютер т
143nNОновлення комп'ютера VAIOПерегляд обсягу пам'ятіЩоб переглянути обсяг пам'яті1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть Пуск, Усі прог
144nNОновлення комп'ютера VAIOЗаміна твердого дискаВаш комп'ютер оснащено двома 3,5-дюймовими приводами твердих дисків.Перед встановленням т
145nNОновлення комп'ютера VAIOЗаміна твердого диска у верхньому відсіку твердого диска (1-й порт)Для заміни твердого диска1 Закінчіть роботу на к
146nNОновлення комп'ютера VAIO7 Викрутіть два ґвинти (3), що кріплять тримач твердого диска.8 Візьміться за лапку (4) на тримачі привода та витяг
147nNОновлення комп'ютера VAIO9 Зніміть шість ґвинтів з тримача приводу та вийміть твердий диск.10 Помістіть новий твердий диск в тримач приводу
148nNОновлення комп'ютера VAIO15 Під'єднайте шнур живлення та периферійні пристрої ззаду комп'ютера.16 Встановіть кришку задньої панелі
149nNОновлення комп'ютера VAIOЗаміна твердого диска в нижньому відсіку твердого диска (0-й порт)Для заміни твердого диска1 Закінчіть роботу на ко
15nNПочаток роботиРозміщення елементів керування і портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керування і портів, зображених на наступних сторін
150nNОновлення комп'ютера VAIO6 Викрутіть три ґвинти (3), що утримують кріплення твердого диска.!Два верхні гвинти не знімаються з виступів трима
151nNОновлення комп'ютера VAIO7 Підважте кінчиками пальців боковий клапан (4) тримача приводу, підніміть тримач з поточним приводом твердого диск
152nNОновлення комп'ютера VAIO10 Помістіть новий твердий диск в тримач приводу і вирівняйте отвори на кожній стороні тримача.11 Прикріпіть привід
153nNОновлення комп'ютера VAIO18 Під'єднайте решту периферійних пристроїв зліва та справа комп'ютера.19 З'єднайте комп'ютер т
154nNОновлення комп'ютера VAIOВизначення місця на твердому дискуПісля встановлення нового твердого диска слід сконфігурувати його як розширений р
155nNЗаходи безпекиЗаходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки і заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер VAIO в
156nNЗаходи безпекиПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це може пошкодити РК екран. Буд
157nNЗаходи безпекиВикористання джерела живлення❑ Див. онлайнові технічні характеристики, щоб перевірити роботу джерела живлення вашої моделі.❑ Не вик
158nNЗаходи безпекиПоводження з комп'ютером❑ Чистите корпус м'якою тканиною сухою або трошки зволоженою із слабким розчином мийного засобу.
159nNЗаходи безпеки❑ Алюмінієва частина поблизу вентиляційного отвору (1) зверху головного блока стає дуже гарячою, коли комп'ютер увімкнено. Пер
16nNПочаток роботиВигляд ззадуA Кришка задньої панеліЩоб одержати доступ до портів та гнізд, слід зняти кришку задньої панелі комп'ютера (стор. 2
160nNЗаходи безпеки❑ Перед очисткою комп'ютера переконайтеся, що шнур живлення від'єднано.❑ Щоб уникнути втрат даних у разі ушкодження комп&
161nNЗаходи безпекиПоводження з дискетами❑ Не відкривайте заслінки вручну й не торкайтесь внутрішніх компонентів дискети.❑ Зберігайте дискети подалі в
162nNЗаходи безпекиПоводження з дисками❑ Не торкайтеся поверхні диска.❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитува
163nNЗаходи безпекиВикористання навушниківЗапобігання травмуванню слуху. Уникайте прослуховування навушників на високій гучності. Спеціалісти зі слуху
164nNЗаходи безпекиВикористання Memory Stick❑ Не торкайтесь роз'єма Memory Stick пальцями чи металевими предметами.❑ Використовуйте лише ту накле
165nNЗаходи безпекиПоводження з жорстким дискомЖорсткий диск має велику щільність зберігання й виконує зчитування і запис даних за короткий час. Проте
166nNЗаходи безпекиОновлення комп'ютераДля підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на комп'ютер останні оновле
167nNВиправлення неполадокВиправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час вико
168nNВиправлення неполадокКомп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп'ютер надійно підключено до джерел
169nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Якщо оранжевий індикатор DISPLAY OFF св
17nNПочаток роботи!Алюмінієва частина поблизу вентиляційного отвору (1) зверху головного блока стає дуже гарячою, коли комп'ютер увімкнено. Перш
170nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер не відповідає під час роботи п
171nNВиправлення неполадокЧому комп'ютер не переходить до сплячого режиму?Комп'ютер може працювати нестабільно, якщо режим роботи змінено, п
172nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Подивіться на веб-сайті гри, чи можна завантаж
173nNВиправлення неполадокЧому екран не вимикається, коли проходить час, визначений для автоматичного вимкнення?Оригінальна заставка VAIO вимикає наст
174nNВиправлення неполадокБезпека системиЯк захистити комп'ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп'ютері заздалегідь інст
175nNВиправлення неполадокМережаЩо робити, якщо комп'ютер не може з'єднатися з точкою доступу безпроводової мережі?❑ На ефективність зв&apos
176nNВиправлення неполадок❑ Переконайтеся, що вибрано Максимальна продуктивність для настройки меню Параметри безпроводового адаптера у вікні Параметр
177nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання додаткових відом
178nNВиправлення неполадок Як уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ При підключенні комп'ютера до точки доступу можуть виникнути перешкод
179nNВиправлення неполадокЯк відобразити вікно VAIO Smart Network?Для відображення вікна VAIO Smart Network на робочому столі виконайте такі кроки:1 Н
18nNПочаток роботиAПорт входу змінного струму (стор. 24)B Вхідний порт VHF/UHF (стор. 59)C Гніздо A/V INPUT*1Застосовується для підключення зовнішньог
180nNВиправлення неполадокТехнологія BluetoothЩо робити, якщо інші пристрої Bluetooth не знаходять мій комп'ютер?❑ Переконайтеся, що на обох прис
181nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переконайтеся, що інші пристрої а
182nNВиправлення неполадокЧому зв'язок Bluetooth повільний?❑ Швидкість передавання даних залежить від перешкод та відстані між двома пристроями,
183nNВиправлення неполадок Чому не вдається використовувати пристрої Bluetooth, якщо змінити користувачів?Якщо користувачів змінено без виходу з систе
184nNВиправлення неполадокОптичні дискиЧому комп'ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп'ютер намагається прочитати, може
185nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп'ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлено в оптичний диско
186nNВиправлення неполадок❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель к
187nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray або комп'ютер починає працювати нестабільно під час відтворення дис
188nNВиправлення неполадокДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер переходить до сплячого режиму.
189nNВиправлення неполадокЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній дисплей не під
19nNПочаток роботиВигляд справаA Кнопка живлення/Індикатор живлення (стор. 21)B Кнопка DISPLAY OFF/індикатор DISPLAY OFF (стор. 21)Натисніть цю кнопку
190nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо РК яскравість екрана змінилась?Настройка яскравості РК, відрегульована за допомогою клавіш Fn+F5/F6, є тимча
191nNВиправлення неполадокЯк запустити Windows Aero?!Цей елемент запитань і відповідей стосується тільки вибраних моделей.Щоб запустити Windows Aero,
192nNВиправлення неполадокДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера надійно з&apo
193nNВиправлення неполадокМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його увімкнуто і пр
194nNВиправлення неполадокМишаЩо робити, якщо комп'ютер не розпізнає мишу?❑ Перевірте, що перемикач живлення на нижній поверхні безпроводової миш
195nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо курсор не рухається під час використання миші?❑ Переконайтеся, що не підключено іншу мишу.❑ Якщо курсор не р
196nNВиправлення неполадокДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Якщо використовується програма із власним регулюванням гучності, пер
197nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулюванням гучності, пере
198nNВиправлення неполадокСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Може, у вас несправна сенсорна панель. Натисніть клавіші Fn+F11,
199nNВиправлення неполадокКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка безпровідної клавіатури комп'ютера записан
2nNЗмістПеред використанням ...
20nNПочаток роботиВигляд зліва A Гніздо ExpressCard/34 (стор. 74)B Індикатор картки пам'яті CF (CompactFlash) (стор. 21)C Кнопка вивільнення карт
200nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо комп'ютер не розпізнає клавіатуру?❑ Переконайтесь, що перемикач живлення на задній поверхні безпроводов
201nNВиправлення неполадокДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечне видалення пристрою, якщо підключено дисковод?Комп'ю
202nNВиправлення неполадокАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається працювати з відеокамерою DV?Якщо з'являється повідомлення про те, що пристрій i.
203nNВиправлення неполадокЯк вимкнути звук запуску Windows?Щоб вимкнути звук запуску Windows, виконайте ці кроки:1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пу
204nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо немає звуку від вихідного аудіопристрою, під'єднаного до вихідного порту HDMI, оптичного вихідного порт
205nNВиправлення неполадокЯк вивести звук Dolby Digital або DTS через пристрій, сумісний з S/PDIF або HDMI?Щоб вивести звук Dolby Digital або DTS з ди
206nNВиправлення неполадокВхід HDMIЩо робити, коли не вдається змінювати гучність з допомогою кнопок вгору/вниз?Коли вибрано вхід комп'ютера, змі
207nNВиправлення неполадокЯк мені зберегти вхідні зображення або звук з під'єднаного HDMI-сумісного пристрою до файлів на моєму комп'ютері?З
208nNВиправлення неполадокКартка пам'яті Memory StickЩо робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті Memory Stick,
209nNВиправлення неполадок Периферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, перевірте, чи USB-пристр
21nNПочаток роботиІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикаторами: Індикатор ФункціїЖивлення 1 Світи
210nNПараметри підтримкиПараметри підтримкиЦей розділ містить інформацію про те, де можна знайти відповіді на запитання щодо комп'ютера VAIO.Інфо
211nNТоварні знакиТоварні знакиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Update і «BRAVI
212nNТоварні знакиТекстовий товарний знак та логотипи ExpressCard належать компанії PCMCIA і будь-яке використання цих знаків компанією Sony Corporati
© 2009 Sony Corporationn
22nNПочаток роботиНастроювання комп'ютераЗняття та встановлення кришки задньої панеліЩоб дістати доступ до деяких портів та гнізд на задній панел
23nNПочаток роботиЩоб встановити кришку задньої панелі комп'ютера1 Помістіть кришку задньої панелі (1) на комп'ютер, вирівнюючи обидві її ст
24nNПочаток роботиПід'єднання джерела живлення та кабелівПерш ніж встановлювати з'єднання з безпроводовими клавіатурою та мишею, вставте вил
25nNПочаток роботиЩоб приєднати шнур живлення та інші кабелі1 Зніміть кришку задньої панелі комп'ютера.Опис процедури див. у розділі Зняття та вс
26nNПочаток роботи✍Щоб відкрити та закрити ліві затискачі кабелів, скрутіть кінчики затискачів, як показано на ілюстрації нижче.
27nNПочаток роботи3 Якщо треба, з'єднайте з комп'ютером й інші кабелі.❑ Інформацію про з'єднання з телевізором див. у розділі Використа
28nNПочаток роботи4 Скріпіть шнур живлення з іншими кабелями, повернувши наданий затискач кабелів підставки (6) на місце.5 Встановіть кришку задньої п
29nNПочаток роботиПідключення безпроводової клавіатуриВ комплекті з комп'ютером постачаються безпроводова клавіатура і чотири лужних елемента жив
3nNВикористання мережі (LAN)...
30nNПочаток роботи✍Перевірте по індикатору елементів живлення ( або ) у вікні РК-дисплея безпроводової клавіатури рівень заряду елементів живлення.Я
31nNПочаток роботи Під'єднання безпроводової мишкиУ комплекті з комп'ютером постачаються безпроводова мишка та два лужних елементи живлення
32nNПочаток роботи3 Посуньте перемикач живлення на нижній поверхні мишки у положення ON.4 Натисніть кнопку CONNECT (1) праворуч на комп'ютері.5 Н
33nNПочаток роботи Регулювання висоти та кута повороту РК екрануКрім функції нахилу, описаної у розділі Аспекти ергономічності (стор. 12), ваш комп&ap
34nNПочаток роботиДля повороту РК екрану візьміться за головний блок руками з обох боків і поверніть вліво чи вправо.!Повертаючи РК екран, не тисніть
35nNПочаток роботиПриготування до кріплення на стініКомп'ютер має чотири отвори на задній панелі, які схожі на сумісні зі стандартом кріплення VE
36nNПочаток роботи3 Використайте чотири отвори (3) для кріплення і дотримуйтесь інструкцій, описаних у посібнику, що надається разом із системою кріпл
37nNПочаток роботиБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обов'язково потрібно вимикати належни
38nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера VAIO
39nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання клавіатуриБезпроводова клавіатура постачається разом з комп'ютером.Безпроводова клавіатура вико
4nNПоводження з дискетами ...
40nNВикористання комп'ютера VAIO✍Зверху для приклада зображено англійську клавіатуру.A Кнопки масштабуванняЗміна розміру зображення або документа
41nNВикористання комп'ютера VAIOGІндикатори (Елементи живлення): значок відображається при достатньому рівні заряду елементів живлення AA безпр
42nNВикористання комп'ютера VAIO A Ніжки клавіатуриВідкиньте, щоб налаштувати кут нахилу клавіатури.B Кнопка CONNECT (стор. 29)Натисніть, щоб ак
43nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екрані можна виділяти, перетягувати, п
44nNВикористання комп'ютера VAIO✍Коли мишку під'єднано до комп'ютера, сенсорну панель за допомогою кнопок Fn+F11 можна увімкнути чи вим
45nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання мишкиБезпроводова мишка постачається разом з комп'ютером.Використання безпроводової мишкиБезпро
46nNВикористання комп'ютера VAIOAЛіва кнопкаЗробіть одинарне чи подвійне натискання на ліву кнопку для вибору елемента. Для перетягування елемент
47nNВикористання комп'ютера VAIOНалаштування функцій миші1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель керування.2 Натисніть Мишка у розділі Ус
48nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання оптичного дисководуКомп'ютер обладнано оптичним дисководом.Щоб вставити диск1 Увімкніть комп&ap
49nNВикористання комп'ютера VAIO!Не виймайте оптичний диск, коли комп'ютер знаходиться у сплячому режимі. Витягання диска може призвести до
5nNПараметри підтримки ...
50nNВикористання комп'ютера VAIOЧитання і записування оптичних дисківКомп'ютер відтворює і записує компакт-диски, DVD-диски або диски Blu-ra
51nNВикористання комп'ютера VAIOВЗ: відтворюваний і записуванийВ: відтворюваний, але не записуваний–: невідтворюваний або незаписуванийCD-ROMVide
52nNВикористання комп'ютера VAIO!Цей виріб розроблено для відтворення дисків, які відповідають технічним характеристикам стандарту для компакт-ди
53nNВикористання комп'ютера VAIO!Щоб постійно відтворювати захищені авторським правом диски Blu-ray, оновіть ключ AACS. Для оновлення ключа AACS
54nNВикористання комп'ютера VAIOПримітки щодо записування даних на диск❑ Використовуйте лише диски круглої форми. Не використовуйте диски іншої ф
55nNВикористання комп'ютера VAIO❑ На DVD-дисках записуються індикатори кодів регіону, щоб указати, у якому регіоні і програвачем якого типу можна
56nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення компакт-дисківЩоб відтворити аудіо компакт-диск1 Вставте диск в оптичний дисковод.2 Якщо на робочому
57nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення DVD-дисківЩоб відтворити DVD-диск1 Закрийте всі запущені застосунки.2 Вставте DVD-диск в оптичний дис
58nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення дисків Blu-rayЩоб відтворити диск Blu-ray1 Закрийте всі запущені застосунки.2 Вставте диск Blu-ray в
59nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання функцій телевізораВаш комп'ютер може мати встановлену подвійну плату ТБ-тюнера DVB-T або гібрид
6nNПеред використаннямПеред використаннямВітаємо з придбанням цього комп'ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного посібника користув
60nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб підключити комп'ютер до наземного або кабельного телебачення✍Перед підключенням комп'ютера до телеб
61nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання пульта дистанційного керуванняУ комплект постачання комп'ютера входить пульт дистанційного керу
62nNВикористання комп'ютера VAIO✍Зверху для приклада зображено пульт дистанційного керування з англійськими позначеннями.A Кнопка паузи XНатисніт
63nNВикористання комп'ютера VAIOEКнопка довідникНатисніть для перегляду розкладу телевізійних програм у вашому регіоні.F Алфавітно-цифрові кнопки
64nNВикористання комп'ютера VAIOПеред використанням пульта дистанційного керуванняПеред використанням пульта дистанційного керування необхідно вс
65nNВикористання комп'ютера VAIO3 Вставте два надані елементи живлення типу AA у пульт дистанційного керування.4 Встановіть кришку назад у пульт
66nNВикористання комп'ютера VAIOНастроювання програми Windows Media CenterПри першому запуску програми Windows Media Center з'явиться майсте
67nNВикористання комп'ютера VAIOНастроювання програми TV Enhance pour VAIOПрограма TV Enhance pour VAIO доступна тільки на моделях, що продаються
68nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання функції входу HDMIКомп'ютер має порт HDMI INPUT, який дає змогу під'єднувати пристрій з ви
69nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання кнопок керування входом HDMIКнопки керування входом HDMI дають змогу переключати вхід зображення та
7nNПеред використаннямПримітка© 2009 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник і описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повно
70nNВикористання комп'ютера VAIOПід'єднання та використання HDMI-сумісного пристроюТреба під'єднати HDMI-сумісний пристрій до свого ком
71nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб змінити гучність входу HDMIДля збільшення чи зменшення гучності натисніть кнопку Вгору (V) чи Вниз (v).!Коли
72nNВикористання комп'ютера VAIOЗміна настройок зображення та звуку для входу HDMIВ екранному меню можна змінити настройки зображення та звуку дл
73nNВикористання комп'ютера VAIOДля увімкнення чи вимкнення функції Auto Input Sensing✍Стандартно (без обумовлення) функцію Auto Input Sensing ви
74nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання модуля ExpressCardКомп'ютер обладнано гніздом ExpressCard/34* для передавання даних із цифрових
75nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення модуля ExpressCard!Комп'ютер постачається з заглушкою для гнізд у гнізді ExpressCard. Вийміть заг
76nNВикористання комп'ютера VAIO✍Якщо модуль входить у гніздо з ускладненнями, обережно висуньте його та переконайтеся, що він вставляється в нал
77nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання модуля ExpressCard!Вставте заглушку для гнізда ExpressCard для захисту від сміття, яке потрапляє у гнізд
78nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання Memory StickКартка пам'яті Memory Stick – це компактний, портативний і універсальний носій для
79nNВикористання комп'ютера VAIOПеред використанням карток пам'яті Memory StickГніздо карток пам'яті Memory Stick комп'ютера прийм
8nNПеред використаннямДокументаціяДокументація містить друковану інформацію і посібники користувача, які можна прочитати на вашому комп'ютері VAI
80nNВикористання комп'ютера VAIO!Комп'ютер протестовано і підтверджено його сумісність із запатентованими компанією Sony картками Memory Sti
81nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення картки пам'яті Memory StickЩоб вставити Memory Stick1 Знайдіть гніздо Memory Stick (стор. 20).2 Т
82nNВикористання комп'ютера VAIO!Вставляючи картку Memory Stick у гніздо, неодмінно тримайте її стрілкою у належному напрямку. Щоб уникнути пошко
83nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб відформатувати Memory StickMemory Stick відформатовано за стандартними без обумовлення фабричними настройками
84nNВикористання комп'ютера VAIO Виймання картки пам'яті Memory Stick!Не виймайте Memory Stick, коли індикатор доступу до носія світиться. Ц
85nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання картки пам'яті SDКомп'ютер обладнано гніздом для картки пам'яті SD. Це гніздо можна в
86nNВикористання комп'ютера VAIO Вставлення картки пам'яті SDЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо карток пам'яті SD (ст
87nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання картки пам'яті SD!Не від'єднуйте картку пам'яті SD, якщо індикатор доступу до носія увімк
88nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання картки пам'яті CFКомп'ютер обладнано гніздом картки пам'яті CF. Це гніздо можна викор
89nNВикористання комп'ютера VAIOВставляння картки пам'яті CF!Комп'ютер обладнано заглушкою для гнізда картки пам'яті CF. Зніміть з
9nNПеред використаннямНедрукована документація❑ Посібник користувача (цей посібник). Містить опис функцій комп'ютера. Включає також інформацію пр
90nNВикористання комп'ютера VAIO✍Якщо картка пам'яті входить у гніздо з ускладненнями, обережно висуньте її та переконайтеся, що вона вставл
91nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання картки пам'яті CFЗробіть так, як сказано нижче, щоб вийняти картку пам'яті CF при увімкненому
92nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання ІнтернетуПеред використанням Інтернету потрібно підписатися на послуги Інтернет-провайдера і встанов
93nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання мережі (LAN)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T за допомого
94nNВикористання комп'ютера VAIO!Не втикайте телефонний кабель в порт локальної мережі (Ethernet) на своєму комп'ютері.Якщо мережевий (Ether
95nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання безпроводової мережі (WLAN)За допомогою безпроводової мережі (WLAN) усі цифрові пристрої із вбудован
96nNВикористання комп'ютера VAIO* Див. інтерактивні технічні характеристики, щоб дізнатися, чи підтримує ваша модель стандарт IEEE 802.11a і спро
97nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мережа – це мережа, у якій локальну мережу створено
98nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб з'єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!У тимчасових мережах не можна вибрати діапазон 5 ГГц, як
99nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання за допомогою точки доступу (інфраструктурна мережа)Інфраструктурна мережа – це мережа, яка поширює
Comentários a estes Manuais