Sony VGN-CR11Z Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-CR11Z. Sony VGN-CR11Z Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 192
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-CR

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюСправка и поддержка WindowsСправка и поддержка Windows – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные по

Página 3

100nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения или удаления пароля пользователя, запрашиваемого при включении питания1 Включите комп

Página 4

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗадание пароля WindowsПароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольких пользователей к од

Página 5

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение/удаление пароля WindowsПроцедура изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панел

Página 6

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАутентификация по отпечаткам пальцевДля удобства работы компьютер может быть оснащен датчиком отпечатков

Página 7 - Документация

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожности при аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Технология аутентификации по отпечаткам п

Página 8 - Электронная документация

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРегистрация отпечатка пальцаДля применения аутентификации по отпечаткам пальцев необходимо ввести один ил

Página 9 - My Club VAIO

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли зарегистрировать отпечаток пальца не удалось, повторите попытку, выполнив следующие действия.1 Помес

Página 10 - Другие источники информации

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO!Располагайте плоскую часть верхней фаланги пальца по центру датчика отпечатков пальцев.Сканируйте отпеча

Página 11 - Требования эргономики

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВход в WindowsЕсли установлен пароль Windows, вместо ввода пароля можно предъявить отпечатки пальцев. Что

Página 12 - Подготовка к использованию

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота с функцией защиты файлов “Папка «Мой сейф»” (File Safe)С помощью функции “Папка «Мой сейф»” (File

Página 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 14 - Вид спереди

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОтмена регистрации отпечатков пальцевПеред утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельн

Página 15

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterС помощью приложения VAIO Control Center мож

Página 16 - Вид справа

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преим

Página 17 - Вид слева

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК дисплей, а запоминающие устройства и процес

Página 18 - Вид сзади

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли компьютер не используется в течение определенного времени, он переходит в режим ожидания. Для предот

Página 19 - Вид снизу

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк

Página 20 - Индикаторы

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВозврат в обычный режимНажмите кнопку питания.Компьютер возвратится в нормальный рабочий режим.!Если кноп

Página 21 - Индикатор Назначение

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementС помощью приложения VAIO Power Mana

Página 22 - Подключение источника питания

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура восстановления параметров по умолчанию1 На вкладке VAIO Power Management выберите Advanced.Откр

Página 23

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Página 24 - Использование аккумулятора

12nNПодготовка к использованию❑ Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно на полу. Ко

Página 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Página 26 - Зарядка аккумулятора

121nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Página 27

122nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 28

123nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 29 - Извлечение аккумулятора

124nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиЗамена или добавление модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все перифе

Página 30 - Выключение компьютера

125nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките установленный модуль памяти, как описано ниже:❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1

Página 31 - Использование компьютера VAIO

126nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в соответствующее гнездо и нажмите на модуль памяти до щелчка фиксации.!Не прикасайтесь к др

Página 32 - Использование клавиатуры

127nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиПросмотр количества памяти1 Включите компьютер.2 Нажмите Пуск выберите Все программы, затем

Página 33

128nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 34

129nNМеры предосторожностиО работе с ЖК дисплеем❑ Не подвергайте ЖК дисплей воздействию солнечных лучей. Это может вызвать его повреждение. Будьте ост

Página 35

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе описаны начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение элементов управления и портов (стр. 14)❑

Página 36

130nNМеры предосторожностиОб использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера см. в интерактивном разделе Спецификации.

Página 37

131nNМеры предосторожностиО работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягко

Página 38

132nNМеры предосторожности❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В та

Página 39 - Съемка видеоизображений

133nNМеры предосторожностиОб использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Не прикасайтесь к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу встроенной

Página 40 - Использование дисковода

134nNМеры предосторожностиО работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вдал

Página 41

135nNМеры предосторожностиО работе с дисками❑ Не прикасайтесь к поверхности диска.❑ Предохраняйте диск от падения и не изгибайте его.❑ Отпечатки пальц

Página 42

136nNМеры предосторожностиОб использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C, например, в припаркованном

Página 43

137nNМеры предосторожностиОб использовании наушников❑ Безопасность дорожного движения – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на

Página 44

138nNМеры предосторожностиО работе с картами памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими пред

Página 45

139nNМеры предосторожностиО работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи

Página 46

14nNНачало работыРасположение элементов управления и портовНа следующих страницах показано расположение элементов управления и портов компьютера.Вид с

Página 47 - Копирование файлов на диск

140nNМеры предосторожностиОб обновлении компьютераС целью обеспечить более эффективную работу компьютера убедитесь, что на нем установлены последние о

Página 48 - Воспроизведение дисков DVD

141nNУстранение неисправностейУстранение неисправностейВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неисправностей при работе с

Página 49

142nNУстранение неисправностейКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подключен к источнику питания и вк

Página 50 - Установка модуля ExpressCard

143nNУстранение неисправностейЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS?Если в нижней строке экрана отображается с

Página 51

144nNУстранение неисправностей2 Если на экране ничего не появляется, отсоедините адаптер переменного тока, извлеките аккумулятор и подождите приблизит

Página 52 - Извлечение модуля ExpressCard

145nNУстранение неисправностейПочему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим?Изменение режима работы при незавершенном процессе п

Página 53

146nNУстранение неисправностейЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумулятора, и выполняет

Página 54

147nNУстранение неисправностейЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте наличие

Página 55

148nNУстранение неисправностейБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, например от вирусов?На компьютере установлена операцио

Página 56

149nNУстранение неисправностейАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. раздел Зарядка аккумулятора (стр. 26). Когда питание компьютер

Página 57 - 8 Нажмите кнопку Закрыть

15nNНачало работыA Кнопка воспроизведения/паузы (стр. 35)B Кнопка остановки (стр. 35)C Кнопка включения предыдущей дорожки (стр. 35)D Кнопка включения

Página 58

150nNУстранение неисправностейСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумулятор нагревается? Нет, при нормальной работе аккумулятор нагревается, о

Página 59 - Совместимые карты памяти

151nNУстранение неисправностейВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества?❑ Встроенная камера MOTION

Página 60 - Установка карты памяти

152nNУстранение неисправностейПочему выпадают кадры при воспроизведении видеозаписи, когда компьютер работает от аккумулятора?Заряд аккумулятора на ис

Página 61 - Извлечение карты памяти

153nNУстранение неисправностейПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Встроенная камера MOTION EYE не может использоваться в нескольких пр

Página 62 - Использование сети Интернет

154nNУстранение неисправностейИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компь

Página 63

155nNУстранение неисправностейЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандар

Página 64

156nNУстранение неисправностейРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Доступность соедин

Página 65

157nNУстранение неисправностей4 Перейдите на вкладку Дополнительные параметры.5 Дважды нажмите на элементах Параметры адаптера беспроводной сети и Реж

Página 66

158nNУстранение неисправностейЧто делать, если отсутствует доступ к Интернету?❑ Проверьте параметры точки доступа. Дополнительную информацию см. в рук

Página 67

159nNУстранение неисправностей❑ Убедитесь, что в окне Параметры электропитания для параметра Параметры адаптера беспроводной сети установлено значение

Página 68

16nNНачало работыВид справаA Гнездо карты памяти Memory Stick PRO/Duo*1 (стр. 54)B Гнездо карты ExpressCard/34 (стр. 49)C Гнездо карты памяти SD (стр.

Página 69

160nNУстранение неисправностейКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут во

Página 70

161nNУстранение неисправностейТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑ Убедитесь, что на о

Página 71

162nNУстранение неисправностейЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь, что в уст

Página 72

163nNУстранение неисправностейЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером?❑ Убедитесь, что другое у

Página 73 - Защита Bluetooth

164nNУстранение неисправностейЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит не только

Página 74

165nNУстранение неисправностейПочему не удается установить соединение с устройством Bluetooth путем ввода IP-адреса устройства в персональной сети (PA

Página 75 - Просмотр файла справки

166nNУстранение неисправностейОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежден

Página 76

167nNУстранение неисправностейЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптическ

Página 77

168nNУстранение неисправностей4 На левой панели выберите Диспетчер устройств.Откроется окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратных устройств компью

Página 78

169nNУстранение неисправностейЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Убедитесь, что не запускается никакое программное

Página 79

17nNНачало работыВид слеваA Гнездо защитыB Вентиляционное отверстиеC Порт монитора (VGA) (стр. 79)D Разъем видеовыхода S VIDEO OUT (стр. 81)E Высокоск

Página 80

170nNУстранение неисправностейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть при отключении питания или переключении компьютера в режим э

Página 81 - Подсоединение телевизора

171nNУстранение неисправностейКак изменить разрешение экрана на экране телевизора?❑ На экране телевизора может не отображаться полное изображение, есл

Página 82 - Подсоединение проектора

172nNУстранение неисправностейПочему на экране компьютера не отображается видеоизображение?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внеш

Página 83 - Выбор режимов отображения

173nNУстранение неисправностейЧто делать, если изменяется яркость экрана ЖК дисплея компьютера?❑ Яркость экрана, настроенная с помощью клавиш Fn+F5/F6

Página 84 - Выбор монитора

174nNУстранение неисправностей❑ На моделях, оснащенных видеоконтроллером ATI, можно обнаружить, что экран временно становится пустым в следующих случа

Página 85

175nNУстранение неисправностейЧто делать, если на внешнем дисплее не появляется изображение?Если не удается изменить устройство вывода изображения с п

Página 86

176nNУстранение неисправностейПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно по

Página 87 - (приобретается отдельно)

177nNУстранение неисправностейМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно

Página 88 - Подсоединение устройства USB

178nNУстранение неисправностейМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Проверьте, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите ком

Página 89

179nNУстранение неисправностейГромкоговорителиЧто делать, если громкоговорители не работают?❑ При использовании программы, содержащей собственный регу

Página 90

18nNНачало работыВид сзадиA Разъем постоянного тока DC IN (стр. 22)B Разъем аккумулятораC Вентиляционное отверстиеD Разъем модема (стр. 62)

Página 91 - Подсоединение принтера

180nNУстранение неисправностейЧто делать, если звук из встроенных громкоговорителей не выводится?❑ При использовании программы, содержащей собственный

Página 92

181nNУстранение неисправностейСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоеди

Página 93

182nNУстранение неисправностейКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на упаковке. Если

Página 94

183nNУстранение неисправностейДискетыПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”?Компьюте

Página 95

184nNУстранение неисправностейАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение о том, что устройство i.L

Página 96 - Установка пароля

185nNУстранение неисправностейКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в

Página 97

186nNУстранение неисправностейМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, а также можно просматрива

Página 98

187nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы о компьютере VAIO.Инфо

Página 99

188nNТехническая поддержка✍Для доступа к интерактивным функциям, которые рассматриваются ниже, требуется подключение к Интернету.e-Support (Электронна

Página 100

189nNТехническая поддержкаНа сетевом портале e-Support имеется полный файл справки, содержащий сведения об использовании службы e-Support.Можно ли зад

Página 101 - Задание пароля Windows

19nNНачало работыВид снизу A Вентиляционные отверстияB Лампа подсветки

Página 102

190nNТехническая поддержкаТоварные знакиSony, Battery Checker, Click to DVD, Click to DVD BD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio,

Página 103

191nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ корпорации Player Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Página 104

© 2007 Sony CorporationnНазвние:Тех. Про (Шанхай) Компьютер К о., Лтд.(Tech-Pro (Shanghai) Computer Co., Ltd.)Адрес:No.6, Лзйн 58, Сан Жуанг Роуд, зон

Página 105 - Регистрация отпечатка пальца

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Página 106

20nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Горит, когда компьютер находится в

Página 107 - Вход в систему

21nNНачало работы Caps Lock Нажмите клавишу Caps Lock для ввода заглавных букв (верхний регистр). Если этот индикатор горит, то при удерживании клавиш

Página 108 - Вход в Windows

22nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Página 109

23nNНачало работы✍Для полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока.Обязательно обеспечьте удобный доступ к розет

Página 110

24nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораУстановка аккумул

Página 111

25nNНачало работы4 Сдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1) в положение LOCK, чтобы закрепить аккумулятор в корпусе компьютера.✍Если в аккумуляторный о

Página 112 - Использование обычного режима

26nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Зарядка аккумулятора1 Установите аккумулятор.

Página 113 - Использование режима ожидания

27nNНачало работы✍Всегда заряжайте аккумулятор так, как описано в данном руководстве.Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор

Página 114

28nNНачало работыИспользование функции ухода за батареейМожно выбрать максимальный уровень заряда с помощью функции ухода за батареей, чтобы снизить в

Página 115 - Использование спящего режима

29nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находитс

Página 116 - Возврат в обычный режим

3nNИспользование периферийных устройств...

Página 117 - Management

30nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание утери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с пр

Página 118

31nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Использо

Página 119 - Настройка конфигурации модема

32nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 120

33nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабированиеИзменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения н

Página 121 - Модернизация компьютера VAIO

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Página 122

35nNИспользование компьютера VAIOРабота с кнопками специальных функцийДля удобства работы с некоторыми функциями в компьютере предусмотрены специальны

Página 123

36nNИспользование компьютера VAIO Кнопка CAPTURE Используется для запуска утилиты VAIO Camera Capture Utility, которая позволяет снимать неподвижные и

Página 124

37nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEДанный компьютер оснащен встроенной камерой MOTION EYE.Встроенная камера MO

Página 125

38nNИспользование компьютера VAIOСъемка неподвижных изображенийСъемка неподвижных изображений1 Нажмите кнопку CAPTURE на компьютере для запуска утилит

Página 126

39nNИспользование компьютера VAIOСъемка видеоизображенийСъемка видеоизображений1 Нажмите кнопку CAPTURE на компьютере для запуска утилиты VAIO Camera

Página 127 - Просмотр количества памяти

4nNМеры предосторожности ...

Página 128 - Меры предосторожности

40nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисководаДанный компьютер оснащен дисководом.Установка диска в дисковод1 Включите компьютер.2 Нажмите к

Página 129 - О работе с ЖК дисплеем

41nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно подтолкнув его внутрь.!Не извлекайте компакт-диски, когда компьютер находится в энергосбе

Página 130

42nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков, а также дисков DVD и Blu-ray Di

Página 131 - О работе с компьютером

43nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Página 132

44nNИспользование компьютера VAIOВ связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с компь

Página 133

45nNИспользование компьютера VAIOЗамечания относительно записи данных на диск❑ Используйте для записи данных на диск только предварительно установленн

Página 134 - О работе с дискетами

46nNИспользование компьютера VAIOЗамечания относительно воспроизведения дисковЧтобы достичь максимальной производительности при воспроизведении дисков

Página 135 - О работе с дисками

47nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковВоспроизведение звукового компакт-диска1 Установите диск в дисковод. 2 Если на рабочем

Página 136 - Об использовании аккумулятора

48nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDВоспроизведение дисков DVD1 Закройте все работающие приложения.2 Установите диск DVD в диск

Página 137 - Об использовании наушников

49nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardДанный компьютер оснащен универсальным гнездом Universal ExpressCard™* или гнездом Ex

Página 138

5nNМышь...

Página 139 - О работе с жестким диском

50nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Компьютер поставляется с защитной заглушкой в гнезде ExpressCard. Перед первым использов

Página 140 - Об обновлении компьютера

51nNИспользование компьютера VAIO4 Аккуратно вставьте модуль ExpressCard (1) в гнездо до щелчка фиксации.Не применяйте силу, вставляя карту в гнездо.!

Página 141 - Устранение неисправностей

52nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните описанные ниже дей

Página 142 - Компьютер

53nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ко

Página 143

54nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickУстановка карты памяти Memory Stick1 Найдите гнездо карты памяти Memory Stick PRO/

Página 144

55nNИспользование компьютера VAIO✍Данный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick Duo большого объема и оснащен гнездом Memory Stick PRO/Duo,

Página 145

56nNИспользование компьютера VAIOФорматирование карты памяти Memory StickКарта Memory Stick отформатирована с использованием значений по умолчанию, ус

Página 146

57nNИспользование компьютера VAIO6 При появлении запроса на подтверждение нажмите кнопку OK.Начнется процедура форматирования.!Время, требуемое для вы

Página 147

58nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickИзвлечение карты памяти Memory Stick1 Убедитесь, что индикатор доступа к карте па

Página 148 - Безопасность системы

59nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезда для карты памяти Memory Stick PRO/Duo компьютер оснащен гнездом SD, кот

Página 149 - Аккумулятор

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Página 150

60nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиУстановка карты памяти1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 Держите карту памяти стороной со стрел

Página 151 - Встроенная камера MOTION EYE

61nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти!Не извлекайте карту памяти, если индикатор карты памяти SD горит. Карта памяти или данные на

Página 152

62nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетомПеред подключением к Интернету требуется п

Página 153

63nNИспользование компьютера VAIOНастройка коммутируемого соединения с Интернетом1 Нажмите Пуск, затем выберите Панель управления.2 Нажмите Подключени

Página 154 - Интернет

64nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети (WLAN)С помощью встроенной поддержки WLAN, разработанной компанией Sony, вс

Página 155

65nNИспользование компьютера VAIOСети WLAN построены на основе стандарта IEEE 802.11a*/b/g/n*, который определяет используемую технологию. Данный стан

Página 156 - Работа в сети

66nNИспользование компьютера VAIOIEEE 802.11n является стандартом беспроводной локальной сети, использующей полосу частот 2,4 или 5 ГГц, и обеспечиваю

Página 157 - От сети

67nNИспользование компьютера VAIOРабота устройств IEEE 802.11b и IEEE 802.11g в одной беспроводной сети может привести к снижению общей скорости перед

Página 158

68nNИспользование компьютера VAIOОрганизация связи без точки доступа (одноранговая сеть)!Стандарт IEEE 802.11n, использующей полосу частот 2,4 или 5 Г

Página 159

69nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Página 160 - Что такое каналы?

7nNПодготовка к использованиюВ настоящем руководстве символы ™ или ® не указаны.Sony Corporation оставляет за собой право вносить любые изменения в на

Página 161 - Технология Bluetooth

70nNИспользование компьютера VAIOУстановка беспроводного соединения1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Дополнительную информацию см. в руководст

Página 162

71nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet

Página 163

72nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Página 164

73nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон частот 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и устройства беспроводной локальной сети, использу

Página 165

74nNИспользование компьютера VAIOУстановка соединения с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (наприме

Página 166 - Оптические диски

75nNИспользование компьютера VAIOУстановка соединения с другим устройством BluetoothДля обмена данными с другим устройством Bluetooth необходимо предв

Página 167

76nNИспользование компьютера VAIO3 Нажмите правую кнопку на значке Bluetooth на панели задач и выберите параметр Настройки Bluetooth (Bluetooth Sett

Página 168

77nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Página 169

78nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Página 170 - Почему экран гаснет?

79nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (приобретается отдельно

Página 171

8nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VA

Página 172

80nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораК компьютеру можно подключить мультимедийный монитор, который имеет встр

Página 173

81nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораИмеется возможность подключения к компьютеру телевизора.Подключение телевизора к компь

Página 174

82nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораК компьютеру можно подсоединить проектор (например, ЖК проектор Sony).Подсоединение про

Página 175 - Как запустить Windows Aero?

83nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т. д.), можно выбр

Página 176

84nNИспользование периферийных устройствВыбор монитораМодели с видеоадаптером Intel Graphics Media Accelerator1 Нажмите правую кнопку мыши на рабочем

Página 177 - Микрофон

85nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабоче

Página 178

86nNИспользование периферийных устройствВыбор режима “Несколько мониторов”!Информация о типе установленного в компьютер видеоконтроллера приведена в и

Página 179 - Громкоговорители

87nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаДля работы с устройством ввода звука (например, для Интернет-чата) необходимо

Página 180

88nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства USBДля предотвращения повреждения компьютера и (или) устройства USB соблюдайте следую

Página 181 - Сенсорная панель

89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение дисковода USB для гибких дисковИмеется возможность приобретения дисковода USB для гибких дисков

Página 182 - Клавиатура

9nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO содержится следующая информация.Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство п

Página 183

90nNИспользование периферийных устройствОтсоединение дисковода USB для гибких дисковОтсоединение дисковода USB для гибких дисков возможно как при вклю

Página 184 - Аудио/видео

91nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Página 185 - Карта памяти Memory Stick

92nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Página 186 - Периферийные устройства

93nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыПодсоединение цифровой видеокамерыПодсоедините один конец кабеля i.LINK (1)

Página 187 - Техническая поддержка

94nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевог

Página 188 - Что такое e-Support?

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Página 189

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль будет

Página 190 - Товарные знаки

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите компьютер.2 При появле

Página 191

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания!Перед заданием пользовате

Página 192 - © 2007 Sony Corporation

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля, запрашиваемого при включении питанияПроцедура изменения или удаления системного

Comentários a estes Manuais

Sem comentários