Sony VGN-FJ1S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-FJ1S. Sony VGN-FJ1S Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 149
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-FJ

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Página 3

100nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля активизации приложения VAIO Power Management:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Прои

Página 4

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация схем управления питанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержит неско

Página 5

102nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле

Página 6 - ENERGY STAR

103nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 7 - Документация

104nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 8 - Печатная документация

105nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все пер

Página 9 - My Club VAIO

106nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑

Página 10 - Другие источники информации

107nNМодернизация компьютера VAIO7 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Página 11 - Требования эргономики

108nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,

Página 12 - Подготовка к использованию

109nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 14

110nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Página 15 - Вид спереди

111nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в печатном Техническом руковод

Página 16

112nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Página 17 - Вид сзади

113nNМеры предосторожности❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких

Página 18 - Вид справа

114nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Запрещается прикасаться к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу в

Página 19 - Вид слева

115nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Página 20 - Вид снизу

116nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Página 21 - Индикаторы

117nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Página 22 - Подключение источника питания

118nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ Не используйте карты памяти в местах где присутствуют сильные электростатические п

Página 23

119nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Página 24 - Использование аккумулятора

12nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Página 25 - Зарядка аккумулятора

120nNУстранение неисправностейУстранение неисправностейВ этом разделе рассматриваются процедуры устранения наиболее распространенных неполадок при раб

Página 26

121nNУстранение неисправностейНеполадки в работе дисковода компакт-дисковНе выдвигается лоток дисковода компакт-дисков❑ Убедитесь в том, что компьютер

Página 27 - Извлечение аккумулятора

122nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD❑ Если при работе проигрывателя DVD появляется предупреждение о коде региона, это может быт

Página 28 - Для выключения компьютера:

123nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD при выводе изображения на два экрана❑ Неполадки отсутствуют в следующих ситуациях:❑ При ис

Página 29 - Использование компьютера VAIO

124nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с картами PC CardКарта PC Card не работаетУбедитесь в том, что карта PC Card совместима с установле

Página 30 - Использование клавиатуры

125nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с модемомМодем не работает или не может установить соединение❑ Убедитесь в том, что кабель телефонн

Página 31

126nNУстранение неисправностей❑ Внутренний модем предназначен для передачи данных и факсимильных сообщений с использованием сигналов DTMF (тональный н

Página 32 - Действие Описание

127nNУстранение неисправностейНеполадки в беспроводной сетиНет доступа к функции WLANУбедитесь в том, что WIRELESS (Беспроводная связь) или WIRELESS L

Página 33 - Назначение

128nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данных❑ Максимальная скорость передачи зависит от наличия препятствий и от расстояния между уст

Página 34

129nNУстранение неисправностейНет доступа к сети WLANУбедитесь в том, что служба Беспроводная настройка активна.Для проверки состояния службы "Бе

Página 35 - Для установки диска:

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Página 36

130nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с управлением питаниемПараметры управления питанием не работаютВ работе операционной системы возмож

Página 37

131nNУстранение неисправностейНеполадки при использовании внешних мониторовНевозможно использовать функцию Plug and DisplayФункция Plug and Display (О

Página 38

132nNУстранение неисправностейНеправильное отображение информации на внешнем мониторе с интерфейсом DVI-DЭтот пункт относится только к некоторым модел

Página 39

133nNУстранение неисправностей!Выберите указанную выше кнопку только в том случае, если внешний монитор с интерфейсом DVI-D неправильно отображает инф

Página 40

134nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (громкоговорители)Громкоговорители не воспроизводят звук❑ Возможно, отключены встроенные

Página 41

135nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (микрофон)Микрофон не работаетПри использовании внешнего микрофона проверьте правильность

Página 42

136nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с дискетамиUSB-дисковод гибких дисков не записывает данные на дискету❑ Дискета защищена от записи.

Página 43 - Воспроизведение дисков DVD

137nNУстранение неисправностейНеполадки принтера❑ Убедитесь в том, что драйвер принтера поддерживает работу в Windows XP.Получите драйвер для Windows

Página 44 - Использование карт PC Card

138nNУстранение неисправностей❑ Если принтер поддерживает функцию двусторонней связи, для устранения неполадок принтера можно попробовать отключить эт

Página 45

139nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с устройствами i.LINKНевозможно установить соединение i.LINK между двумя компьютерами VAIO❑ Для сое

Página 46 - Извлечение карты PC Card

14nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.!Приведен

Página 47

140nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со встроенной камерой MOTION EYEВ окне просмотра нет изображения или оно плохого качества❑ Встроенн

Página 48

141nNУстранение неисправностейСделанные снимки содержат выпавшие фрагменты, звук прерывается❑ Выпадение фрагментов изображений может быть обусловлено

Página 49

142nNУстранение неисправностейНет доступа к встроенной камере MOTION EYE❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одн

Página 50

143nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру.Информац

Página 51

144nNТехническая поддержка❑ Посетите другие web-узлы компании Sony:❑ www.club-vaio.com, чтобы узнать больше о компьютерах VAIO и стать участником раст

Página 52 - Использование Интернет

145nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на

Página 53

146nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Página 54

147nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Formatter, Pi

Página 55

148nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ Player Macromedia Inc., © Macromedia Inc., 1995-2003 гг. С с

Página 56

© 2005 Sony Corporationn

Página 57

15nNНачало работыВид спередиA Встроенная камера MOTION EYE (стр. 34)B Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 21)C Внутренний микрофон (одноканал

Página 58

16nNНачало работыAГромкоговорителиB Индикатор Num lock (стр. 21)C Индикатор Caps lock (стр. 21)D Индикатор Scroll lock (стр. 21)E Клавиши S1/S2 (стр.

Página 59

17nNНачало работыВид сзадиA Разъем аккумулятора (стр. 24)

Página 60

18nNНачало работыВид справаA Гнездо наушников (стр. 69)B Гнездо микрофона (стр. 79)C Разъем аудио/видеовыхода (стр. 73)D Высокоскоростные порты USB (U

Página 61

19nNНачало работыВид слеваA Сетевой порт (Ethernet) *1 (стр. 87)B Разъем модема (стр. 52)C Порт i.LINK® (IEEE1394) S400 (стр. 85)D Вентиляционное отве

Página 62

2nNСодержаниеПодготовка к использованию ...

Página 63

20nNНачало работыВид снизу A Разъем репликатора портов (стр. 65)B Вентиляционные отверстия

Página 64

21nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено

Página 65

22nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Página 66

23nNНачало работы✍Для полного отключения компьютера от сети переменного тока отсоедините адаптер переменного тока.Убедитесь в том, что обеспечен удобн

Página 67 - 6 Включите компьютер

24nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Página 68

25nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Página 69

26nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму

Página 70

27nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находитс

Página 71

28nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом - в соответствии с п

Página 72

29nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOДля безопасной и надежной эксплуатации компьютера прочитайте печатное Техническое руково

Página 73 - Подсоединение телевизора

3nNИспользование периферийных устройств...

Página 74

30nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 75 - Подсоединение проектора

31nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабИзменение разрешения для увеличения (или восстановления исходного размера) изображения на экра

Página 76 - Выбор режимов отображения

32nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор

Página 77

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специ

Página 78

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEДля поддержки видео функций интерактивных коммуникативных приложений как, н

Página 79

35nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Página 80 - Подсоединение USB-устройства

36nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосб

Página 81

37nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о

Página 82

38nNИспользование компьютера VAIO!В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с комп

Página 83 - Подсоединение принтера

39nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диски❑ Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе ко

Página 84

4nNПри работе с компакт-дисками ...

Página 85

40nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении DVD-дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD с

Página 86

41nNИспользование компьютера VAIO❑ Если в компьютере присутствует оборудование WLAN и это оборудование активно, при воспроизведении DVD-дисков возможн

Página 87

42nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиДля определения типов компакт-дисков, которые поддерживает компьютер, см. Чтение и

Página 88

43nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди

Página 89

44nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Página 90 - Установка пароля

45nNИспользование компьютера VAIO✍В работе некоторых устройств возможны сбои при многократном переходе в обычный режим из режима ожидания или спящего

Página 91 - Добавление пароля включения

46nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Página 92

47nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Página 93

48nNИспользование компьютера VAIOЗащита от записи карт памяти Memory StickНекоторые модификации карт Memory Stick содержат переключатель защиты от зап

Página 94 - Использование обычного режима

49nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПредусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер:❑ в гнезд

Página 95 - Использование режима ожидания

5nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Página 96

50nNИспользование компьютера VAIOНе устанавливайте в гнездо более одной карты памяти Memory Stick. При неправильной установке карты памяти возможно по

Página 97 - Использование спящего режима

51nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickДля извлечения карты памяти Memory Stick из гнезда карт памяти Memory Stick:1 Убе

Página 98

52nNИспользование компьютера VAIOИспользование ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подсоедин

Página 99 - VAIO Power Management

53nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,

Página 100

54nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Página 101

55nNИспользование компьютера VAIOШифрование данных защищает уязвимые беспроводные соединения между клиентами и точками доступа. Кроме того, предусмотр

Página 102 - Модернизация компьютера VAIO

56nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Página 103

57nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)

Página 104

58nNИспользование компьютера VAIO12 Введите ключ сети*2.Ключ сети должен содержать (выбирается произвольно) 5 или 13 цифр и букв либо 10 или 26 шестна

Página 105

59nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и подключен

Página 106 - Это освободит модуль памяти

6nNПодготовка к использованиюВ настоящем руководстве символы ™ или ® не указаны.Sony Corporation оставляет за собой право на любые изменения настоящег

Página 107

60nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Página 108 - Просмотр количества памяти

61nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) или WIRELES

Página 109 - Меры предосторожности

62nNИспользование компьютера VAIOВыбор канала беспроводной сетиВ конфигурации 802.11b/g можно использовать каналы от 1 до 13.(а) Через точку доступа (

Página 110 - При работе с ЖК-дисплеем

63nNИспользование компьютера VAIO✍Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим об

Página 111

64nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ

Página 112 - При работе с компьютером

65nNИспользование периферийных устройствПодсоединение репликатора портовРепликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийны

Página 113

66nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к репликатору портовДля подсоединения компьютера к репликатору портов:1 Отсоедините о

Página 114 - При работе с дискетами

67nNИспользование периферийных устройств5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора портов и нажмите вниз до защелкивания.6 Включите

Página 115 - При работе с компакт-дисками

68nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от репликатора портов!Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите к

Página 116

69nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Página 117 - При использовании наушников

7nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Página 118

70nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо

Página 119 - При работе с жестким диском

71nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко

Página 120 - Устранение неисправностей

72nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микр

Página 121 - Диск не воспроизводится

73nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораК данному компьютеру можно подсоединить телевизор.Для подключения телевизора к компьют

Página 122 - Нет воспроизведения диска DVD

74nNИспользование периферийных устройств✍Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с перифери

Página 123

75nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьюте

Página 124 - Карта PC Card не работает

76nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т. д.), можно выбр

Página 125

77nNИспользование периферийных устройствИспользование функции "Несколько мониторов"Функция "Несколько мониторов" позволяет распред

Página 126

78nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима "Несколько мониторов":1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, чтобы откры

Página 127 - Неполадки в беспроводной сети

79nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требуетс

Página 128 - Нет доступа к сети Интернет

8nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VA

Página 129 - Нет доступа к сети WLAN

80nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи

Página 130

81nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю

Página 131

82nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Página 132

83nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Página 133

84nNИспользование периферийных устройствПодключение принтера к порту принтераДля подключения принтера к порту принтера:1 Подсоедините шнур питания при

Página 134

85nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Página 135 - Микрофон не работает

86nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.LI

Página 136

87nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевог

Página 137 - Неполадки принтера

88nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии к сетевому разъему (LAN) компьютера.При подсоединении сетевого разъ

Página 138

89nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Página 139

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документацияMy Club VAIOВ приложении My Club VAIO находится:Раздел Documentation (Документация), который соде

Página 140

90nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необхо

Página 141

91nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароля включения!После установки пароля включения запуск компьютера без ввода пароля включения

Página 142

92nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения:1 Включите компьютер.2 При по

Página 143 - Техническая поддержка

93nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет прос

Página 144

94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преиму

Página 145 - Электронная поддержка

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключ

Página 146

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Производитель

Página 147 - Торговые марки

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание откл

Página 148

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергосб

Página 149 - © 2005 Sony Corporation

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management позв

Comentários a estes Manuais

Sem comentários