Sony VGN-SR11MR Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-SR11MR. Sony VGN-SR11MR Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 212
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SR

Página 2

10nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – Vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech

Página 3

100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BA

Página 4

101nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze zapojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) zapojen k te

Página 5

102nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Página 6

103nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí funkcí systému BIOS nastavit dva typy hesel chránících počítač

Página 7 - Upozornění

104nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Página 8 - ENERGY STAR

105nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Página 9 - Dokumentace

106nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Página 10 - Netištěná dokumentace

107nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Página 11 - Další zdroje

108nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému diskuHeslo k pevnému disku je doplňkovým zabezpečením dat uložených na pevném disku. Pokud zapn

Página 12 - Ergonomická pravidla

109nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobraz

Página 13 - Před zahájením práce

11nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:❑ Informace o kompatibilním příslušenství, které vám pomůže rozšířit m

Página 14 - Začínáme

110nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna/odstranění hesla k pevnému diskuZměna hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO,

Página 15

111nNPřizpůsobení počítače VAIOOdstranění hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zob

Página 16 - Pohled zepředu

112nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Página 17

113nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Página 18 - Pohled zezadu

114nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Página 19 - Pohled zprava

115nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Página 20 - Pohled zleva

116nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o

Página 21 - Pohled zespodu

117nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Página 22 - Indikátory

118nNPřizpůsobení počítače VAIO2 Pohybujte prstem kolmo k čidlu otisků prstů.!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posl

Página 23 - Připojení zdroje napájení

119nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m

Página 24

12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Página 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Página 26

121nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k využití funkce

Página 27 - Nabíjení akumulátoru

122nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kt

Página 28

123nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však samy o s

Página 29

124nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složky včetně těchto soub

Página 30 - Vyjmutí akumulátoru

125nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování následujících archivních a záložních souborů nebo souborů tokenu. Pokud tyto soubory bez rozmy

Página 31 - Bezpečné vypnutí počítače

126nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování tokenu pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory bez rozmyslu zašifrujete,

Página 32 - Práce s počítačem VAIO

127nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Página 33 - Používání klávesnice

128nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s

Página 34

129nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Página 35 - Používání dotykové podložky

13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – Pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Página 36 - Používání funkce přepínání

130nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnosti akumulátoru. Krom

Página 37

131nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Página 38 - Pořizování statických snímků

132nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač během určité doby nepoužijete, přejde do režimu spánku. Toto nastavení můžete v nastavení režimu spánku z

Página 39 - Pořizování videozáznamů

133nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulá

Página 40 - Používání optické jednotky

134nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Página 41

135nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje

Página 42 - . Typ optické jednotky

136nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management Viewer1 Klepněte na tlačítko Start, Všechny program

Página 43

137nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Página 44

138nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid

Página 45

139nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení

Página 46 - Poznámky k přehrávání disků

14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Indikátory (str. 22)❑ Připoj

Página 47 - Přehrávání disků CD

140nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Página 48 - Přehrávání disků DVD

141nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu

Página 49 - Používání modulu ExpressCard

142nNInovování počítače VAIO❑ Jako ochranu před elektrostatickým nábojem použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fól

Página 50 - Vložení modulu ExpressCard

143nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Página 51 - Vyjmutí modulu ExpressCard

144nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji

Página 52

145nNInovování počítače VAIO7 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Página 53

146nNInovování počítače VAIO9 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Página 54 - Vkládání média Memory Stick

147nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Página 55

148nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Página 56

149nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Página 57 - Vyjímání média Memory Stick

15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Página 58

150nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z

Página 59 - Vložení pamět’ové karty

151nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Página 60 - Vyjmutí pamět’ové karty

152nNBezpečnostní zásady❑ Počítač využívá vysokofrekvenční rádiové signály a může rušit příjem rozhlasového nebo televizního signálu. V takovém případ

Página 61 - Používání sítě Internet

153nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste ho p

Página 62

154nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti od

Página 63

155nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho

Página 64

156nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Página 65

157nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – Sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Página 66

158nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Konektoru médií Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít

Página 67

159nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis probíhá velmi rychle.

Página 68 - Připojení k bezdrátové síti

16nNZačínámePohled zepředuA Vestavěná kamera MOTION EYE (str. 37)B Indikátor vestavěné kamery MOTION EYE (str. 22)C Vestavěný mikrofon (mono)D Obrazov

Página 69

160nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeProstřednictvím následujících aplikací si nezapomeňte na počítač nainstalovat nejnovější aktualizace, kter

Página 70

161nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Página 71

162nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 203)❑ Periferní zařízení (str. 204)❑ Dokovací stanice (str. 205)

Página 72

163nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont

Página 73

164nNŘešení potížíCo udělat, pokud zelený indikátor napájení svítí, ale obrazovka zůstane prázdná?❑ Několikerým stiskem stiskem kláves Alt+F4 uzavřete

Página 74 - Ukončení komunikace Bluetooth

165nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Página 75

166nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu Hibernace?❑ Příč

Página 76 - Připojení dokovací stanice

167nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry nejsou ke stažení opravy ne

Página 77

168nNŘešení potížíJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému BIOS. Použijte tent

Página 78

169nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Página 79 - 7 Zapněte počítač

17nNZačínámeAIndikátor Num Lock (str. 22)B Indikátor Caps Lock (str. 22)C Indikátor Scroll Lock (str. 22)D Indikátor nabíjení (str. 22)E Indikátor pev

Página 80

170nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 27). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Página 81

171nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Página 82

172nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Página 83

173nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Página 84

174nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Página 85

175nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Página 86

176nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Página 87

177nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost spojení má vliv vzdálenos

Página 88 - Připojení projektoru

178nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané

Página 89 - Výběr režimu zobrazení

179nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,

Página 90 - Volba zobrazovacího zařízení

18nNZačínámePohled zezaduA Konektor akumulátoru (str. 24)

Página 91

180nNŘešení potížíJak aktivovat zobrazení okna VAIO Smart Network?Chcete-li zobrazit okno VAIO Smart Network na pracovní ploše, použijte tento postup:

Página 92 - Volba režimu více monitorů

181nNŘešení potížíTech n o log i e B l u et oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci

Página 93 - Připojení externího mikrofonu

182nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Chcete-

Página 94

183nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na

Página 95

184nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás

Página 96

185nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Página 97 - Připojení tiskárny

186nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Página 98

187nNŘešení potíží4 Klepněte na Správce zařízení v levém podokně.Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení.Pokud je u uv

Página 99

188nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Página 100 - Připojení k síti (LAN)

189nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Página 101

19nNZačínámePohled zpravaA Indikátor optické jednotky (str. 22)B Otvor pro ruční vysunutí (str. 185)C Tlačítko pro vysunutí jednotky (str. 40)D Optick

Página 102 - Přizpůsobení počítače VAIO

190nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup nastaven na externí monitor a externí monitor je odpojen, videozáznam nel

Página 103 - Nastavení hesla

191nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?❑ Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače d

Página 104

192nNŘešení potíží❑ U modelů s grafickým adaptérem ATI může obrazovka počítače dočasně zhasnout:❑ při připojování nebo odpojování adaptéru střídavého

Página 105

193nNŘešení potížíCo udělat, pokud zůstane externí monitor tmavý?Pokud nelze výstup zobrazení přepínat pomocí kombinace kláves Fn+F7, nastavení pro ex

Página 106

194nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Página 107

195nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konektor

Página 108 - Přidání hesla k pevnému disku

196nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Página 109

197nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Página 110 - Změna hesla k pevnému disku

198nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos

Página 111

199nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V

Página 112 - Zadání hesla Windows

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Página 113 - Změna hesla systému Windows

20nNZačínámePohled zlevaA Konektor DC IN (str. 23)B Konektor k připojení mikrofonu (str. 93)C Konektor k připojení sluchátek (str. 83)D Větrací otvorE

Página 114 - Ověřování otisků prstů

200nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Página 115

201nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Página 116 - Zaregistrování otisku prstu

202nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně o

Página 117

203nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory S

Página 118

204nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Página 119 - Funkce Power-on Security

205nNŘešení potížíDokovací staniceCo udělat, pokud při stisknutí tlačítka UNDOCK nebo zvolení možnosti Vyjmout z dokovací stanice v nabídce Start zobr

Página 120 - Využití funkce File Safe

206nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.❑ Informace

Página 121 - Mazání zaregistrovaných prstů

207nNMožnosti podporyInformace o podpoře společnosti SonyOdpovědi na své dotazy hledejte v následujících zdrojích informací v uvedeném pořadí.Podrobno

Página 122

208nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou otázku

Página 123

209nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota

Página 124 - Důležité upozornění

21nNZačínámePohled zespodu A Konektor dokovací stanice (str. 77)B Větrací otvory

Página 125

210nNOchranné známkyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO

Página 126

211nNOchranné známkyArcSoft a logo ArcSoft jsou registrované ochranné známky společnosti ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion je ochranná známka spo

Página 127 - Konfigurace modulu TPM

© 2008 Sony Corporationn

Página 128

22nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory. Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač zapnut, bliká pomalu oranžově, kd

Página 129

23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Počít

Página 130

24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Página 131 - Používání režimu spánku

25nNZačínáme3 Zasuňte akumulátor šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výřezů ve tvar

Página 132 - Změna nastavení režimu spánku

26nNZačínáme4 Otočte akumulátor ve směru šipky a zatlačte ho dolů, až zacvakne na místo.5 Zajištění akumulátoru v počítači proveďte posunutím zámku ak

Página 133 - Používání režimu Hibernace

27nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Página 134 - Návrat do normálního režimu

28nNZačínáme✍Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíjet.Pokud úroveň napětí ak

Página 135 - Výběr schématu napájení

29nNZačínámePoužití funkce péče o akumulátorPomocí funkce péče o akumulátor lze zvolit požadovanou maximální úroveň nabití, aby se omezilo zhoršování

Página 136 - VAIO Power Management Viewer

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...63Použí

Página 137 - Konfigurace modemu

30nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Página 138

31nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Página 139 - Ochrana pevného disku

32nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Página 140 - Inovování počítače VAIO

33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Página 141 - Přidávání a odebírání paměti

34nNPráce s počítačem VAIOFn + (F12): hibernaceV tomto režimu má počítač nejnižší spotřebu energie. Po použití tohoto příkazu bude stav systému a př

Página 142

35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Página 143

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce přepínáníFunkce přepínání poskytuje tři režimy, které si můžete přizpůsobit podle své nálady nebo prostředí

Página 144

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Página 145

38nNPráce s počítačem VAIOPořizování statických snímkůJak pořídit statický snímek1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a k

Página 146

39nNPráce s počítačem VAIOPořizování videozáznamůJak pořídit videozáznam1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím

Página 147 - Zobrazení velikosti paměti

4nNBezpečnostní zásady ...

Página 148 - Bezpečnostní zásady

40nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka k vys

Página 149 - Manipulace s displejem

41nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se o

Página 150 - Používání zdroje napájení

42nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray Disc™. Typ

Página 151 - Manipulace s počítačem

43nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Página 152

44nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Página 153

45nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ K zápisu dat na disky používejte pouze software doporučený firmou Sony, který je na vašem po

Página 154 - Manipulace s disketami

46nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Página 155 - Manipulace s disky

47nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Página 156 - Používání akumulátoru

48nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Página 157 - Používání sluchátek

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo ExpressCard/34* pro přenos dat mezi

Página 159 - Manipulace s pevným diskem

50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. Nesnažte se ho vkládat ne

Página 160 - Aktualizace počítače

51nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Página 161 - Řešení potíží

52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickMédium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrže

Página 162 - ❑ Dokovací stanice (str. 205)

53nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti

Página 163

54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Médium Memory Stick nasměrujte šipko

Página 164

55nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta

Página 165

56nNPráce s počítačem VAIOFormátování média Memory StickMédium Memory Stick bylo naformátováno ve výchozím nastavení z výroby a je připraveno k použit

Página 166

57nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick1 Ověřte, zda nesvítí indikátor přístupu k médiím.2 Médium Memory Stick

Página 167

58nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetKromě patice Memory Stick a ExpressCard je váš počítač vybaven paticí pro pamět’ovou kartu

Página 168

59nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu nasměrujte šipkou

Página 169 - Zabezpečení systému

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Página 170 - Akumulátor

60nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové karty!Pamět’ovou kartu nevyjímejte, jestliže svítí indikátor přístupu k médiím. Pokud to uděláte, může doj

Página 171

61nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem

Página 172 - Vestavěná kamera MOTION EYE

62nNPráce s počítačem VAIONastavení telefonického připojení k síti Internet1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Z nabídky S

Página 173

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Página 174

64nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo

Página 175 - Internet

65nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Página 176

66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Koncept standardu IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není v s

Página 177

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Página 178

68nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Página 179 - Co jsou kanály?

69nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátových sítíchV okně VAIO Smart Network klepněte na tl

Página 180

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2008 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Página 181

70nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zař

Página 182

71nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí

Página 183

72nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Página 184

73nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Página 185 - Optické disky

74nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothAbyste mohli komunikovat s jiným zařízením Bluetooth, musíte funkci Bluetooth nejprve

Página 186

75nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Página 187

76nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Página 188

77nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto

Página 189

78nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.5 Spodní zadní rohy počítače nastavte

Página 190

79nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.

Página 191

8nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnice programu ENERGY STAR

Página 192

80nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače zkontrolujte, zda nejsou používána žádná zařízení přip

Página 193 - Jak spustit Windows Aero?

81nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne indikátor IN USE (2)

Página 194

82nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač z dokovací stanice.3 Uzavřete kryt konektoru pro dokovací stanici na spodní straně počítače.Počít

Página 195 - Mikrofon

83nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení

Página 196

84nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Página 197 - Reproduktory

85nNPráce s periferními zařízeními!Váš počítač je kompatibilní se standardem HDCP a kvůli ochraně proti kopírování může šifrovat přenosový kanál digit

Página 198

86nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Página 199 - Dotyková podložka

87nNPráce s periferními zařízeními

Página 200 - Klávesnice

88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovací

Página 201

89nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může

Página 202 - Zvuk a video

9nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Página 203 - Média Memory Stick

90nNPráce s periferními zařízenímiVolba zobrazovacího zařízení!Jestliže je počítač připojen k dokovací stanici, konektor monitoru v počítači je vypnut

Página 204 - Periferní zařízení

91nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Página 205 - Dokovací stanice

92nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorů!Chcete-li zjistit, který grafický adaptér váš model obsahuje, přečtěte si elektronickou p

Página 206 - Možnosti podpory

93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Página 207

94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při

Página 208 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr

Página 209 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud s

Página 210 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operačn

Página 211

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven ko

Página 212 - © 2008 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Comentários a estes Manuais

Sem comentários