Sony VGN-SR49XN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-SR49XN. Sony VGN-SR49XN Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 207
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-SR

Página 2 - Содержание

10nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовРасположение органов управления и разъемовНа следующих страницах показано расположение

Página 3

100nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора Подсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсо

Página 4 - Подготовка к использованию

101nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияПри подсоединенном внешнем мониторе имеется возможност

Página 5 - 1. Печатная документация

102nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияДля выбора монитора!Когда компьютер подключен к установочной станции, разъем мо

Página 6

103nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображения❑ В моделях с видеоконтроллером ATI Когда компьютер подключен к внешнему диспле

Página 7 - Требования эргономики

104nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько

Página 8

105nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”!Когда компьютер п

Página 9 - Начало работы

106nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего микрофонаПодсоединение внешнего микрофонаПри использовании какого-либо устройства

Página 10 - Вид спереди

107nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройств USBПодсоединение устройств USBК вашему компьютеру можно подсоединять устройства

Página 11 - Начало работы >

108nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройств USBПримечания относительно подсоединения USB-устройств❑ Перед использованием уст

Página 12 - Вид сзади

109nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение устройства i.LINKВ компьютере предусмотрен разъем i.LINK, к

Página 13 - Вид справа

11nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовA Индикатор Num lock (стр. 17)B Индикатор Caps lock (стр. 17)C Индикатор Scroll lock (

Página 14

110nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеок

Página 15 - Вид слева

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению ос

Página 16 - Вид снизу

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляВ добавление к паролю Windows функции BIOS позволяют установить для

Página 17 - О светодиодных индикаторах

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДля добавления пароля включения (машинный пароль)1 Включите компьютер.2 При появлени

Página 18 - Подключение источника питания

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДля добавления пароля включения (пароль пользователя)!Перед установкой пароля пользо

Página 19

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение или отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения (маши

Página 20

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДля изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя)1 Включите компьютер.

Página 21

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля жесткого дискаПароль жесткого диска обеспечивает дополнительную за

Página 22 - Зарядка аккумулятора

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля жесткого диска1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO н

Página 23

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение или отмена пароля жесткого дискаИзменение пароля жесткого диска1 Включите

Página 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид сзадиA Разъем аккумулятора (стр. 19)

Página 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУдаление пароля жесткого диска1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO наж

Página 26 - Извлечение аккумулятора

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля WindowsИспользуйте пароль Windows, если компьютер используется как

Página 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение или отмена пароля WindowsДля изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск

Página 28 - Обновление компьютера

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Настройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterНастройка компьютера с помощью приложен

Página 29 - Использование компьютера VAIO

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование энергосберегающих режимовИспользование энергосберегающих режимовДля увеличения срока с

Página 30 - Использование клавиатуры

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование энергосберегающих режимовИспользование режима снаВ режиме сна ЖК-дисплей отключается,

Página 31

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование энергосберегающих режимовЕсли компьютер не используется в течение определенного времен

Página 32

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование энергосберегающих режимовИспользование режима гибернацииВ режиме гибернации состояние

Página 33 - Назначение

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование энергосберегающих режимовПроцедура возврата в обычный режимНажмите кнопку питания.Комп

Página 34

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование приложения VAIO Power ManagementИспользование приложения VAIO Power ManagementПриложен

Página 35 - Процедура установки диска

13nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид справаA Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 17)B Отверстие ручного извлечения

Página 36

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование приложения VAIO Power Management Система просмотра Управления электропитанием VAIOДля

Página 37

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Настройка конфигурации модемаНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом

Página 38

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Настройка конфигурации модема9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Ес

Página 39

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Защита жесткого дискаЗащита жесткого дискаДанный компьютер поддерживает предустановленную функцию VA

Página 40

134nNМодернизация компьютера VAIO >Модернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии

Página 41 - Копирование файлов на диски

135nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональ

Página 42

136nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к

Página 43 - Memory Stick Duo

137nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля

Página 44

138nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти6 Возьмитесь за ярлык изолирующего чехла (1) и раскройте чехол.!Изолирующи

Página 45

139nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти7 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия:❑ Пот

Página 46

14nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовA Защитная крышка разъемовДля доступа к разъемам защитную крышку необходимо снять.Оття

Página 47 - ExpressCard

140nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти9 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль па

Página 48

141nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти Просмотр объема памятиПроцедура просмотра объема памяти1 Включите компьют

Página 49 - Использование карты памяти SD

142nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Página 50

143nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Página 51

144nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияЧтобы получить сведения о конфигурации вашего компьютера,

Página 52

145nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смо

Página 53 - Использование сети Интернет

146nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Необходимо создавать условия для достаточной циркуляции воздуха с целью предотвращения перегрева

Página 54

147nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Открывая крышку – ЖК-дисплей или поднимая компьютер, не давите на ЖК-дисплей и его края. ЖК-диспл

Página 55 - Использование сети (LAN)

148nNМеры предосторожности >Обращение со встроенной камеройОбращение со встроенной камерой❑ Запрещается прикасаться к защитному покрытию встроенной

Página 56

149nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Дер

Página 57

15nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид слеваA Разъем DC IN (стр. 18)B Гнездо микрофона (стр. 106)C Гнездо наушников (стр.

Página 58

150nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C

Página 59

151nNМеры предосторожности >Использование наушников Использование наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками пр

Página 60

152nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти Memory StickРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory S

Página 61

153nNМеры предосторожности >Обращение со встроенным запоминающим устройствомОбращение со встроенным запоминающим устройствомВстроенное запоминающее

Página 62

154nNМеры предосторожности >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев Использование аутентификации по отпечаткам пальцевФункциональные воз

Página 63

155nNМеры предосторожности >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Сенсор отпечатков пальцев может работать неправильно или выйти из с

Página 64

156nNМеры предосторожности >Использование модуля безопасности TPMИспользование модуля безопасности TPMФункциональные возможности и опции, описанные

Página 65

157nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Página 66

158nNУстранение неполадок >❑ Аудио/видео (стр. 198)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 201)❑ Периферийные устройства (стр. 202)❑ Установочная станция

Página 67 - Защита Bluetooth

159nNУстранение неполадок >КомпьютерКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику пит

Página 68

16nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид снизу A Вентиляционные отверстияB Разъем установочной станции (стр. 86)C Крышка от

Página 69

160nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если зеленый индикатор питания светится, но на экране ничего не отображается?❑ Нажмите клавиши Alt+

Página 70

161nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал

Página 71 - Снятие отпечатков пальцев

162nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации?В работе компьютера могут возникать неполадк

Página 72

163nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного

Página 73

164nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте

Página 74 - Функция Power-on Security

165nNУстранение неполадок >КомпьютерКак изменить порядок загрузочных устройств?Для изменения порядка загрузочных устройств воспользуйтесь функцией

Página 75

166nNУстранение неполадок >Безопасность системыБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере уст

Página 76

167nNУстранение неполадок >АккумуляторАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние заряда аккумулятора можно проверить по индика

Página 77

168nNУстранение неполадок >АккумуляторСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумул

Página 78 - Важные замечания

169nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в видоискателе отсутствует изображение, или оно низкого качества?❑ Встроенная к

Página 79

17nNНачало работы >О светодиодных индикаторахО светодиодных индикаторахНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначе

Página 80

170nNУстранение неполадок >Встроенная камера Что следует делать, если при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении видеофильма выпадаю

Página 81 - Настройка модуля TPM

171nNУстранение неполадок >Интернет ИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модем

Página 82

172nNУстранение неполадок >ИнтернетЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со

Página 83

173nNУстранение неполадок >Работа в сетиРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возмо

Página 84

174nNУстранение неполадок >Работа в сети❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера беспроводно

Página 85

175nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если отсутствует доступ к Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководст

Página 86

176nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи да

Página 87

177nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак вывести на экран окно VAIO Smart Network?Для выведения окна VAIO Smart Network на рабочий стол выполнит

Página 88 - 7 Включите компьютер

178nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑

Página 89

179nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером?❑ Озн

Página 90

18nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как ада

Página 91

180nNУстранение неполадок >Технология Bluetooth Можно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах?При использовании технологии B

Página 92

181nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто следует делать, если из наушников или аудио-/видеоконтроллера не слышен звук?Проверьте настройки

Página 93

182nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен загря

Página 94

183nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Página 95

184nNУстранение неполадок >Оптические диски4 На левой панели выберите Диспетчер устройств.Открывается окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратны

Página 96

185nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Убедитесь в том, что не запускаетс

Página 97

186nNУстранение неполадок >ДисплейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер пе

Página 98 - Подсоединение телевизора

187nNУстранение неполадок >ДисплейЧто следует делать, если не воспроизводятся корректные изображения или видеоклипы?❑ Перед началом использования п

Página 99

188nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, если на экране телевизора или внешнего монитора, подключенного к разъему вывода HDMI, отсутствует изо

Página 100 - Подсоединение проектора

189nNУстранение неполадок >Дисплей Что делать, если изменяется яркость экрана?❑ Яркость экрана, настроенная с помощью клавиш Fn+F5/F6, используется

Página 101 - Выбор режимов отображения

19nNНачало работы >Использование аккумулятора Использование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.Устано

Página 102 - Для выбора монитора

190nNУстранение неполадок >Дисплей❑ На моделях с видеоконтроллером ATI экран компьютера временно выключается:❑ при подключении или отключении адапт

Página 103

191nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, если на внешнем дисплее не появляется изображение?Если не удается переключить вывод изображения с пом

Página 104

192nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и кабель принтера надежно

Página 105

193nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и п

Página 106

194nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Página 107 - Подсоединение устройств USB

195nNУстранение неполадок >Сенсорная панельСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключен

Página 108

196nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Página 109

197nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Página 110

198nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоЧто следует делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру?Если отображается сообщение

Página 111

199nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук из устройства вывода звука, подключенного к разъему вывода HDMI, разъему опти

Página 112 - Установка пароля

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO...

Página 113

20nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Задвиньте аккумулятор по диагонали в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторон

Página 114

200nNУстранение неполадок >Аудио/видеоКак вывести звук Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с HDMI?Для вывода звука Dolby Digital ил

Página 115

201nNУстранение неполадок >Карта памяти Memory Stick Карта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на ком

Página 116

202nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Página 117

203nNУстранение неполадок >Установочная станцияУстановочная станцияЧто делать, если появляется сообщение об ошибке при отсоединении компьютера от у

Página 118

204nNТорговые марки >Торговые маркиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Update и

Página 119

205nNТорговые марки >Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony Corporation на основании лицензии. Все

Página 120

206nNУведомление >Уведомление© 2009 Sony Corporation. Все права защищены.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратног

Página 121 - Добавление пароля Windows

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:промышленны

Página 122 - Для удаления пароля Windows

21nNНачало работы >Использование аккумулятора4 Установите аккумуляторный блок в аккумуляторный отсек, толкая его до защелкивания.5 Сдвиньте фиксато

Página 123

22nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.Для зарядки ак

Página 124 - Работа в обычном режиме

23nNНачало работы >Использование аккумулятора✍При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продо

Página 125 - Использование режима сна

24nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование опции Функции зарядки аккумулятораУстановленный в данный момент метод зарядки аккумулято

Página 126

25nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование обоев рабочего стола, обеспечивающих увеличение времени работы от аккумулятораВремя рабо

Página 127

26nNНачало работы >Использование аккумулятораИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру

Página 128 - Нажмите кнопку питания

27nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Página 129

28nNНачало работы >Обновление компьютераОбновление компьютераС целью повышения производительности компьютера обязательно установите на него последн

Página 130 - Management Viewer)

29nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Página 131 - Настройка конфигурации модема

3nNМеры предосторожности... 142Работа с ЖК-дисплеем... 143Использова

Página 132

30nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыНа клавиатуре вашего компьютера имеются дополнительные клавиши,

Página 133 - Защита жесткого диска

31nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатуры Fn + (F12): гибернацияПереключение в режим минимального энергопотребления. При выпол

Página 134 - Модернизация компьютера VAIO

32nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а такж

Página 135

33nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции переключения Использование функции переключенияФункция переключения предусматривает три ре

Página 136

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.С помощью п

Página 137

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков Использование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод

Página 138

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков4 Закройте лоток, аккуратно его толкая.!Запрещается извлекать компакт-д

Página 139

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПоддерживаемые дисковые носителиВозможность воспроизведения и записи ко

Página 140

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющ

Página 141 - Просмотр объема памяти

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков Примечания относительно использования дисковода оптических дисковЗамеч

Página 142 - Меры предосторожности

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Página 143 - Работа с ЖК-дисплеем

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПримечания относительно региональных кодов❑ На дисках или упаковках ука

Página 144

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковВоспроизведение дисковДля воспроизведения диска1 Установите диск в диск

Página 145 - Работа с компьютером

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти Memory StickИспользование карт памяти Memory StickMemory Stick – это компактное портат

Página 146

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти Memory StickУстановка и извлечение карты памяти Memory StickПроцедура установки карты

Página 147

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти Memory Stick!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелк

Página 148

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти Memory StickФорматирование карты памяти Memory StickПроцедура форматирования карты пам

Página 149 - Работа с дисками

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти Memory StickПримечания относительно использования карт памяти Memory Stick❑ Данный ком

Página 150 - Использование аккумулятора

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/карт памятиИспользование других модулей/карт памятиИспользование модуля ExpressCard

Página 151 - Использование наушников

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/карт памятиПроцедура извлечения модуля ExpressCard✍Для извлечения модуля ExpressCar

Página 152

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/карт памятиИспользование карты памяти SDВаш компьютер оборудован гнездом для карты

Página 153

5nNПодготовка к использованию >Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIOДополнительные сведения о вашем компьютере VAIOВ этом разделе предста

Página 154

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/карт памятиПроцедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 Во

Página 155

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/карт памятиПроцедура извлечения карты памяти SD1 Убедитесь в том, что индикатор дос

Página 156

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/карт памятиПримечания относительно использования карт памятиПримечания общего харак

Página 157 - Устранение неполадок

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам

Página 158

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетПроцедура подсоединения телефонного кабеля!Нижеописанная методика применима только к

Página 159 - Компьютер

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети (LAN) Использование сети (LAN)Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T*/100BASE-

Página 160

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети (LAN)!Не подсоединяйте телефонный кабель к сетевому разъему (Ethernet) на вашем компьютере.Пр

Página 161

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиИспользование беспроводной локальной сетиПри использовании беспроводной

Página 162

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети✍В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено мес

Página 163

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиСтандарт IEEE 802.11b/g является стандартом беспроводной локальной сети

Página 164

6nNПодготовка к использованию >Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO3. Веб-узлы технической поддержкиПри возникновении какой-либо проблем

Página 165

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть

Página 166 - Безопасность системы

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!Станд

Página 167 - Аккумулятор

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть

Página 168

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена ли то

Página 169 - Встроенная камера

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиРазрыв соединений на базе беспроводной локальной сетиДля прекращения со

Página 170

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothИмеется возможность устанавливать беспроводные сое

Página 171 - Интернет

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Видео и аудио могут быть не синхронизированы, если вы проигрываете видео файлы

Página 172

67nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗащита BluetoothТехнология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию а

Página 173 - Работа в сети

68nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothСвязь с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройст

Página 174

69nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение соединения BluetoothДля завершения соединения Bluetooth1 Выключите уст

Página 175

7nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Página 176 - Что такое каналы?

70nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевИспользование аутентификации по отпечаткам пальцевДля обеспече

Página 177

71nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевСнятие отпечатков пальцевЧтобы воспользоваться функцией аутент

Página 178 - Технология Bluetooth

72nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевЕсли не удалось ввести отпечаток пальца, повторите эти шаги сн

Página 179

73nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев2 Проводя пальцем по сенсору, держите палец перпендикулярно се

Página 180

74nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевВход в системуДля использования функции аутентификации по отпе

Página 181

75nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевИспользование функции Банк паролей (Password Bank)После регист

Página 182 - Оптические диски

76nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевИспользование аутентификации по отпечаткам пальцев с помощью T

Página 183

77nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля безопасности TPM Использование модуля безопасности TPMМодуль безопасности Trusted Platform

Página 184

78nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля безопасности TPMВажные замечания❑ Не зашифровывайте файлы, содержащие ключи, используемые д

Página 185

79nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля безопасности TPM❑ Не шифруйте никакие из следующих архивов, резервных файлов и файлов парол

Página 186 - Почему экран гаснет?

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегул

Página 187

80nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля безопасности TPM❑ Не шифруйте никакие из следующих файлов пароля восстановления пароля и се

Página 188

81nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля безопасности TPMНастройка модуля TPMДля использования встроенного модуля TPM необходимо:1 в

Página 189

82nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля безопасности TPMДля установки Infineon TPM Professional PackageПрочитайте Readme.txt, наход

Página 190

83nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Página 191 - Как запустить Windows Aero?

84nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииПодсоединение установочной станцииУстановочная станция позволяет подклю

Página 192

85nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииРасположение портов на установочной станции!Для питания установочной ст

Página 193 - Микрофон

86nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииПодсоединение компьютера к установочной станции!Перед подключением комп

Página 194 - Громкоговорители

87nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции4 Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции на нижней пан

Página 195 - Сенсорная панель

88nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции6 Аккуратно нажмите на компьютер до защелкивания.7 Включите компьютер.

Página 196 - Клавиатура

89nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииОтсоединение компьютера от установочной станции!Перед отсоединением ком

Página 197 - Гибкие диски

9nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и разъемо

Página 198 - Аудио/видео

90nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииОтсоединение компьютера от установочной станции1 Нажмите кнопку отсоеди

Página 199

91nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции!При возврате компьютера в обычный режим работы обязательно отсоедините

Página 200

92nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешних громкоговорителей или наушниковПодсоединение внешних громкоговорителей или наушнико

Página 201 - Карта памяти Memory Stick

93nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить вне

Página 202 - Периферийные устройства

94nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно п

Página 203 - Установочная станция

95nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора3 При подключении монитора TFT/DVI подсоедините кабель монитора (2) к адап

Página 204 - Торговые марки

96nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со в

Página 205

97nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора

Página 206 - Уведомление

98nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение телевизораЕсли ваш компьютер оснащен разъемом вывода HDMI, т

Página 207 - © 2009 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора✍Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руковод

Comentários a estes Manuais

Sem comentários