NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SZ
10nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:Složku Documentation obsahující:❑ Přístup k příručce Uživatelská příru
100nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Když s
101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač
102nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k
103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokamery1 Připojte jeden konec kabelu i.LINK (1) (není součás
104nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BA
105nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze připojovat telefonní linky. Je-li sít’ový konektor (LAN) připojen k
106nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak lze změnit hlavní nastavení počítače. Kromě jiného se naučíte
107nNPřizpůsobení počítače VAIOVolba režimu výkonuTento počítač je vybaven přepínačem režimu výkonu (1) pro volbu režimu výkonu mezi menší spotřebou e
108nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí jedné z funkcí systému BIOS nastavit heslo pro zapnutí chráníc
109nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí ob
11nNPřed zahájením práceCentrum pro nápovědu a odbornou pomocCentrum pro nápovědu a odbornou pomoc je vyčerpávající zdroj praktických rad, kurzů a pre
110nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobra
111nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení
112nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl
113nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor
114nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje 100% ověření. Společnost Sony nepřij
115nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Při pohybu prstu přes čidlo otisků prstů se řiďte těmito radami:❑ Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.❑
116nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o
117nNPřizpůsobení počítače VAIO7 Čtyřikrát přejeďte prstem po čidle otisků prstů a klepněte na tlačítko Další. Počítač zobrazí okno Enrollment.✍Postup
118nNPřizpůsobení počítače VAIOSejmutí otisku prstu1 Umístěte poslední kloub prstu na čidlo (1).✍Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.2 P
119nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m
12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance
120nNPřizpůsobení počítače VAIO✍Při zaškrtnutém políčku Automatic logon after boot verification můžete spouštět počítač a systém Windows jediným přeje
121nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s programem Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel můžete o
122nNPřizpůsobení počítače VAIOPřístup k webovému serveru pomocí položky Password BankPomocí položky přidané do databáze hesel můžete přistupovat k př
123nNPřizpůsobení počítače VAIOImport a export položek Password BankPoložky databáze hesel můžete exportovat a importovat pro účely zálohování a obnov
124nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce se složkou My SafeŠifrovaná složka My Safe slouží k ochraně dat před neoprávněným přístupem. Funkce ověřování oti
125nNPřizpůsobení počítače VAIOInicializace složky My Safe1 Poklepejte na ikonu My Safe na pracovní ploše.2 Přejeďte zaregistrovaným prstem přes čidlo
126nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna velikosti složky My Safe✍Maximální velikost složky My Safe je 2 GB.1 Přejeďte zaregistrovaným prstem přes čidlo o
127nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s funkcí pro spouštění aplikacíFunkce pro spouštění aplikací slouží ke spouštění oblíbené aplikace (spustitelného
128nNPřizpůsobení počítače VAIOSpuštění aplikace prstemPřejeďte prstem, kterému je přiřazena požadovaná aplikace, přes čidlo otisků prstů. Aplikace bu
129nNPřizpůsobení počítače VAIOZrušení přiřazení aplikace k prstuZrušení přiřazení aplikace k prstu1 Přejeďte zaregistrovaným prstem přes čidlo otisků
13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di
130nNPřizpůsobení počítače VAIOMazání zaregistrovaných prstů Než budete počítač likvidovat nebo předávat jiné osobě, důrazně doporučujeme, abyste po s
131nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kt
132nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Nešifrujte složku Documents and Settings. Za následujících podmínek vám šifrování souborů ve složk
133nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Nešifrujte následující složky a soubory. Pokud tyto soubory bez rozmyslu zašifrujete, neexistuje možnost obnovit násl
134nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS
135nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Poté poklep
136nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center slouží ke zjištění informací o syst
137nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporných režimůPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit výdrž
138nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporného režimu (Standby)V úsporném režimu (Standby) počítač vypne displej a nastaví pevný disk a procesor d
139nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení úsporného režimu1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko Vý
14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Kontrolky (str. 21)❑ Připoje
140nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánku (Hibernate)V režimu spánku (Hibernate) je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení.
141nNPřizpůsobení počítače VAIO✍Pokud počítač po delší dobu nepoužíváte, uveďte počítač do režimu spánku (Hibernate). Tento úsporný režim vám ušetří č
142nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje
143nNPřizpůsobení počítače VAIOZapnutí schémat napájení VAIO Power ManagementAplikace VAIO Power Management nabízí několik předdefinovaných schémat na
144nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management ViewerKlepněte na ikonu na kartě VAIO Power Manag
145nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení jazyka ve Windows XP ProfessionalRežim nastavení jazyka je k dispozici u modelů se systémem Windows XP Profes
146nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení země a jazyka1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovl
147nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna rozložení klávesnice1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovláda
148nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuNež začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo pokaždé, když modem pou
149nNPřizpůsobení počítače VAIO8 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem. Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Při
15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Obrázky v této příručce
150nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení
151nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač a pamět’ové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Aby ned
152nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu
153nNInovování počítače VAIO❑ Pro ochranu před statickými výboji použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fólie.❑ Pok
154nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní
155nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji
156nNInovování počítače VAIO7 Vyjmutí pamět’ového modulu:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1). Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrolujte, že je pamě
157nNInovování počítače VAIO9 Zasuňte pamět’ový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá
158nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všec
159nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
16nNZačínámeAKontrolka napájení (str. 21)B Kontrolka akumulátoru (str. 21)C Kontrolka pevného disku (str. 21)D Kontrolka WLAN (Wireless LAN) (str. 22)
160nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Nevystavujte displej přímému slunečnímu záření. Mohlo by to displej poškodit. Při práci s počítačem u
161nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Nepoužívejte jednu
162nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte suchý měkký hadřík nebo měkký hadřík lehce navlhčený v roztoku přípravku na
163nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑
164nNBezpečnostní zásadyPráce s integrovanou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se zrcátka před objektivem integrované kamery MOTION EYE, pokud byste ho
165nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho
166nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Nevystavujte akumulátory teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova
167nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř
168nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Média nepoužívejte v místech vystavených působení statické elektřiny nebo rušení.❑ Nedotýkejte s
169nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mec
17nNZačínámePohled zezaduA Konektor DC IN (str. 23)B Konektor akumulátoru (str. 24)C Větrací otvoryD Bezpečnostní otvor
170nNBezpečnostní zásadyManipulace s adaptérem pamět’ových karet❑ Nedotýkejte se konektoru adaptéru pamět’ových karet prsty nebo kovovými předměty.❑ P
171nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, se kterými se můžete při práci s počítačem setkat. Mnohé potíže mají jednoduc
172nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 213)❑ Periferní zařízení (str. 214)❑ Základnová stanice (str. 215)
173nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont
174nNŘešení potížíCo udělat, když počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva "Press <F
175nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Nejvhodnější je vypínat počítač možností Vypnout počítač v nabídce Start
176nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku?Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu
177nNŘešení potížíCo udělat, když počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu spánku?❑ Může to zna
178nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava neb
179nNŘešení potížíJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému BIOS. Použijte tent
18nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 36)B Kontrolka optické jednotky (str. 21)C Otvor pro ruční vysunutí (str. 197)D Tlačítko pro vysunut
180nNŘešení potížíJak mohu změnit hlasitost zvuků při spouštění?Změna hlasitosti zvuků při spouštění1 Stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí obrazovku
181nNŘešení potížíZabezpečení systémuTato část poskytuje informace o udržení počítače v bezproblémovém provozu a ochraně před potenciálním ohrožením b
182nNŘešení potížíJak mohu aktualizovat antivirový software?Software Norton Internet Security můžete udržovat v aktuálním stavu pomocí aktualizací od
183nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 26). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J
184nNŘešení potížíMůže počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu spánku (Hibernate)? Počítač může do režimu spánku přejít i při napájení z a
185nNŘešení potížíIntegrovaná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE ne
186nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Připojte
187nNŘešení potížíProč nelze používat integrovanou kameru MOTION EYE?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud
188nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně připojen do konektoru modemu v počítači a do t
189nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň
19nNZačínámePohled zlevaA Konektor mikrofonu (str. 97)B Konektor pro sluchátka (str. 89)C Větrací otvoryD Konektor i.LINK (IEEE 1394) S400 (str. 102)E
190nNŘešení potížíSítěCo udělat, když se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálenost
191nNŘešení potížíProč je rychlost přenosu dat nízká?❑ Rychlost přenosu dat v bezdrátové síti ovlivňují vzdálenost a překážky mezi zařízeními a přístu
192nNŘešení potížíCo jsou kanály?❑ Komunikace v bezdrátových sítích probíhá v oddělených frekvenčních pásmech, které nazýváme kanály. Kanály přístupov
193nNŘešení potížíTechnologie BluetoothCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci Bluetooth.❑
194nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Počítač
195nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na
196nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás
197nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško
198nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro
199nNŘešení potíží4 Vyberte kartu Hardware a klepněte na tlačítko Správce zařízení v poli Správce zařízení. Počítač zobrazí okno se seznamem hardwarov
2nNObsahPřed zahájením práce ...
20nNZačínámePohled zespodu A Konektor základnové stanice (str. 81)B Větrací otvory
200nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Nespouštějte žádné aplikace ani nenechejte aplikace spouštět samostatně, a to ani spoř
201nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze funkcemi Windows zapisovat data na disk DVD-RAM?Tato položka se týká pouze některých modelů. V elektronické p
202nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do úspor
203nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?Nastavení jasu displeje klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při změně schématu napáje
204nNŘešení potížíTiskCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně připojen ke kon
205nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně připojen ke konekto
206nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši restartujte poč
207nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují reproduktory?❑ Zkontrolujte, zda jsou reproduktory správně připojeny a je nastavena dostatečn
208nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou položku zakázali a nenainstalovali jste myš. Vi
209nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud není správná konfigurace klávesnice?❑ Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. P
21nNZačínámeKontrolkyPočítač je vybaven těmito kontrolkami.Kontrolka FunkceNapájení 1 Svítí, když je počítač zapnut, bliká v úsporném režimu (Standby)
210nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo
211nNŘešení potížíKarty PC CardCo udělat, pokud nepracuje karta PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete
212nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Příčinou zobrazení zprávy o odpojení nebo vypnutí digitálního vide
213nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze otevřít soubory s obrázky?Možná je nutné médium Memory Stick přeformátovat.Při formátování
214nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá
215nNŘešení potížíZákladnová staniceProč nelze používat monitor TFT/DVI připojený ke konektoru DVI-D?Když je počítač v režimu STAMINA, je konektor DVI
216nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy k počítači.Informace o podpoře společnosti So
217nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste uživatelské příručky a webový server (www.vaio-link.com), a přesto jste nenašli odpověď
218nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota
219nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, Sonic
22nNZačínáme Scroll Lock Stisknutím klávesy Scr Lk měníte způsob rolování displeje. Když kontrolka Scroll Lock nesvítí, můžete pokračovat v normálním
220nNMožnosti podporyTextovou známku a loga ExpressCard vlastní společnost PCMCIA a společnost Sony Corporation je používá výhradně na licenčním zákla
© 2006 Sony Corporationn
23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat adaptér střídavého napětí nebo akumulátor.Používání adaptéru střídavého
24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač
25nNZačínáme4 Pro zabezpečení akumulátoru v počítači posuňte zámek akumulátoru (1) do polohy LOCK.✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připoje
26nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 Připojte k poč
27nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají kontrolky akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor
28nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k adaptéru střídavého napětí, nebo při vyjmutí akum
29nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp
3nNPoužívání sítě Internet...
30nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak využívat všech možností tohoto počítače.❑ Používání klávesnice (str. 31)❑ Použ
31nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné kláves
32nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta
33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyKlávesnice je vybavena dotykovou podložkou pro ovládání kurzoru (1). Pomocí dotykové podložky můž
34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk
35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání integrované kamery MOTION EYEPočítač je vybaven integrovanou kamerou MOTION EYE.Integrovaná kamera MOTION EYE přid
36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stisknutím tlačítka vy
37nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte. Přihrádka se zasune.!Když se počítač nachází v některém úsporném režimu (Standby nebo Hiberna
38nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD a DVD. Typ optické jednot
39nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: nelze přehrávat ani zapisovatCD-ROMVideo CDZvukové CDCD Ex
4nNInovování počítače VAIO...
40nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen pro přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualD
41nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ Aby bylo možno data z disku číst na optické jednotce, musíte před jeho vysunutím uzavřít rel
42nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání disků DVDPro dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků DVD je třeba dodržovat následující dopor
43nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl
44nNPráce s počítačem VAIOKopírování souborů na disky CDKopírování souborů na disk!Během zapisování dat na disk počítačem nehýbejte a chraňte ho před
45nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Vložte disk DVD do optické jednotky.3 Pokud s
46nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Některé
47nNPráce s počítačem VAIO!Když kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přemist’ováním poč
48nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném
49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard * nebo paticí ExpressCard™/34* pro přenos
5nNTisk ...
50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před prvním použitím patice kryt vyjměte.Při vkládá
51nNPráce s počítačem VAIO!Když modul ExpressCard nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přemist’ováním
52nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n
53nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickPočítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelo
54nNPráce s počítačem VAIOOchrana médií Memory Stick proti zápisuNěkterá média Memory Stick jsou vybavena přepínačem, který je chrání před náhodným vy
55nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickExistují dva způsoby připojení média Memory Stick k počítači.❑ Pomocí patice pro média Memory Sti
56nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta
57nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick z patice Memory Stick Duo/PRO Duo1 Zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka
58nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetS počítačem je dodáván adaptér pamět’ových karet pro patici ExpressCard podporující kromě
59nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet1 Vložte kteroukoli pamět’ovou kartu (2) do adap
6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S
60nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové kartyVyjmutí pamět’ové karty z adaptéru pamět’ových karetInformace o vyjímání adaptéru pamět’ových karet z
61nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem
62nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit
63nNPráce s počítačem VAIO✍V některých zemích může být používání produktů s funkcí WLAN omezeno místními zákony (například omezený počet kanálů). Prot
64nNPráce s počítačem VAIODosah komunikace závisí na skutečné vzdálenosti mezi komunikačními zařízeními, existenci překážek mezi těmito zařízeními, rá
65nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic
66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)1 Zapněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN. Rozsvítí se kontrolka WIRE
67nNPráce s počítačem VAIO12 Zadejte hodnotu sít’ového klíče*2. Sít’ový klíč v tomto poli musí mít 5 nebo 13 alfanumerických znaků nebo 10 nebo 26 hex
68nNPráce s počítačem VAIOOdpojení od sítě mezi počítači (ad hoc)1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko
69nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’
7nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje předpisy programu ENERGY STAR
70nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod. Další informace najdete v příručce dodané s příst
71nNPráce s počítačem VAIOOdpojení od bezdrátové sítěVypněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN.!Vypnutí funkce bezdrátové sítě během přístupu ke vzd
72nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zař
73nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí
74nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, ve kterém pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth v
75nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít
76nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPro komunikaci s jiným zařízením Bluetooth musíte nejprve nainstalovat funkci Bluetoot
77nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth je k dispozici jako volitelné příslušenství. Je vhodná pro
78nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bluetooth na hlavním panelu a v nabídce vy
79nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače lze rozšířit pomocí různých konektorů, kterými je vybaven.❑ Připoje
8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Přír
80nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení základnové stanicePřipojení základnové stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. ti
81nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k základnové stanici!Pokud v počítači není vložen akumulátor, nepřipojujte ho k základnové stanic
82nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru základnové stanice na spodní straně počítače.
83nNPráce s periferními zařízeními5 Zarovnejte spodní zadní rohy a levou stranu počítače s vodítky na základnové stanici.
84nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.!Používejte adaptér střídavého napětí dodaný s
85nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením základnové stanice vypnutý. Zabr
86nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne kontrolka IN USE (
87nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač ze základnové stanice.3 Zavřete konektor pro základnovou stanici na spodní straně počítače.
88nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od základnové stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost Vyjmout z do
89nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení
9nNPřed zahájením práceTištěná dokumentace❑ Instalační plakát — popisuje postup od vybalení do spuštění počítače VAIO.❑ Příručka pro řešení problémů —
90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení. K zařízením, se kter
91nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln
92nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo
93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou základno
94nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může
95nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos
96nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorůPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Klepnutím prav
97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například pro konverzaci přes Internet), j
98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při
99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr
Comentários a estes Manuais