Sony VPCY11S1E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VPCY11S1E. Sony VPCY11S1E Інструкції з експлуатації Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 160
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп’ютерСерія VPCY11

Página 2

10nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівРозташування елементів керування та портівВідведіть трохи часу на вивчення елементів

Página 3

100nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та вилучення пам’яті6 Вилучіть наразі встановлені модулі пам’яті таким чином:❑ Потягніть засувки в напрям

Página 4 - Перед використанням

101nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та вилучення пам’яті8 Розташуйте модуль пам’яті у гнізді модуля пам’яті та натискайте доти, доки він не з

Página 5 - 2. Екранна документація

102nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та вилучення пам’ятіПерегляд обсягу пам’ятіЩоб переглянути обсяг пам’яті1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть

Página 6 - 3. Веб-сайти підтримки

103nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цьому розділі зазначено інструкції з безпеки та заходи безпеки, завдяки яким можна уникнути можливого пошкодже

Página 7 - Аспекти ергономічності

104nNЗаходи безпеки >Відомості про безпекуВідомості про безпекуКомп’ютер❑ Використовуйте комп’ютер на твердій, стійкій поверхні.❑ Не рекомендується

Página 8

105nNЗаходи безпеки >Відомості про безпекуАкумуляторна батарея❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад, у прип

Página 9 - Початок роботи

106nNЗаходи безпеки >Відомості про безпекуНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипе

Página 10 - Початок роботи >

107nNЗаходи безпеки >Відомості про догляд та обслуговуванняВідомості про догляд та обслуговуванняКомп’ютер❑ Чистьте корпус м’якою тканиною (сухою а

Página 11 - Вигляд спереду

108nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютераЕксплуатація комп’ютера❑ Якщо на комп’ютер впав твердий предмет або розлилася будь-яка рідина, завершіт

Página 12

109nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютера❑ Щоб уникнути втрати даних у разі ушкодження комп’ютера, регулярно створюйте резервні копії даних.❑ Ві

Página 13 - Вигляд ззаду

11nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівВигляд спередуA Вбудована камера MOTION EYE (стор. 38)B Індикатор вбудованої камери M

Página 14 - Вигляд справа

110nNЗаходи безпеки >Експлуатація РК-екранаЕксплуатація РК-екрана❑ Не залишайте РК-екран таким чином, щоб на нього потрапляло сонячне проміння. Це

Página 15 - Вигляд зліва

111nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живленняВідомості про конфігурацію комп’ютера див. у технічних характеристик

Página 16 - Вигляд знизу

112nNЗаходи безпеки >Експлуатація вбудованої камериЕксплуатація вбудованої камери❑ Не торкайтеся захисної кришки лінз вбудованої камери, оскільки ц

Página 17

113nNЗаходи безпеки >Експлуатація дисківЕксплуатація дисків❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок зчитування. Завжд

Página 18 - Підключення джерела живлення

114nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Термін роботи акумуляторної батареї зменшується в холодн

Página 19

115nNЗаходи безпеки >Експлуатація картки пам’яті «Memory Stick»Експлуатація картки пам’яті «Memory Stick»❑ Не торкайтеся розніму картки пам’яті «Me

Página 20

116nNЗаходи безпеки >Експлуатація вбудованого пристрою збереження данихЕксплуатація вбудованого пристрою збереження данихВбудований пристрій збереж

Página 21

117nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як усунути поширені проблеми, які можуть виникнути під час використання к

Página 22

118nNВиправлення неполадок >❑ Дискети (стор. 152)❑ Аудіо та відео (стор. 153)❑ «Memory Stick» (стор. 155)❑ Периферійні пристрої (стор. 156)

Página 23

119nNВиправлення неполадок >Експлуатація комп’ютераЕксплуатація комп’ютераЩо робити, якщо комп’ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп’ютер н

Página 24

12nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівA Кнопка VAI O (стор. 37)B Кнопка ASSIST (стор. 37)C Індикатор Num Lock (стор. 17)D І

Página 25

120nNВиправлення неполадок >Експлуатація комп’ютераЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але на екрані нічого не відображається?❑ К

Página 26

121nNВиправлення неполадок >Експлуатація комп’ютераЩо робити, якщо комп’ютер або програмне забезпечення не відповідає на запити?❑ Якщо комп’ютер не

Página 27 - Безпечне вимикання комп’ютера

122nNВиправлення неполадок >Експлуатація комп’ютераЧому комп’ютер не переходить до режиму сну або глибокого сну?Комп’ютер може працювати нестабільн

Página 28

123nNВиправлення неполадок >Експлуатація комп’ютераЧому у вікні властивостей системи відображається менша від максимальної швидкість процесора?Це н

Página 29 - Використання режиму сну

124nNВиправлення неполадок >Експлуатація комп’ютераЯк змінити послідовність пристроїв завантаження?Послідовність пристроїв завантаження можна зміни

Página 30

125nNВиправлення неполадок >Оновлення системи та безпекаОновлення системи та безпекаЯк знайти важливі оновлення для комп’ютера?Можна знайти й інста

Página 31 - Оновлення комп’ютера

126nNВиправлення неполадок >Оновлення системи та безпекаЯк підтримувати антивірусне програмне забезпечення в актуальному стані?Постійно підтримуват

Página 32 - Використання комп’ютера VAIO

127nNВиправлення неполадок >ВідновленняВідновленняЯк створити диски відновлення?Диски відновлення можна створити за допомогою застосунку VAIO Recov

Página 33 - Використання клавіатури

128nNВиправлення неполадок >ВідновленняЯк перевірити обсяг розділу відновлення?Вбудований пристрій збереження даних містить розділ відновлення, в я

Página 34

129nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяАкумуляторна батареяЯк переглянути стан заряду акумуляторної батареї? Стан заряджання акумуляторної

Página 35 - Використання сенсорної панелі

13nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівВигляд ззадуA Рознім акумулятора (стор. 20)B Гніздо SIM-картки* (стор. 58)* Лише у ви

Página 36

130nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяЧи може комп’ютер перейти до режиму глибокого сну під час роботи від акумуляторної батареї? Комп’ют

Página 37 - Спеціальна кнопка Функції

131nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Página 38

132nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо робити, якщо під час відтворення фільму з’являються пропущені кадри, коли комп’ютер живиться від аку

Página 39

133nNВиправлення неполадок >Робота з локальною мережею або безпроводовою локальною Робота з локальною мережею або безпроводовою локальною мережеюЩо

Página 40

134nNВиправлення неполадок >Робота з локальною мережею або безпроводовою локальною Що робити, якщо не вдалося отримати доступ до Інтернету?❑ Переві

Página 41

135nNВиправлення неполадок >Робота з локальною мережею або безпроводовою локальною Як уникнути перешкод під час передавання даних?❑ Коли комп’ютер

Página 42

136nNВиправлення неполадок >Безпроводова глобальна мережа (WAN)Безпроводова глобальна мережа (WAN)Що робити, якщо не вдалося підключити комп’ютер д

Página 43 - 6 Натисніть кнопку Пуск

137nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothТехнологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдалося виявити комп’ютер?❑ Переко

Página 44

138nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдалося підключитися до комп’ютера?❑ Ознайомтеся із по

Página 45

139nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЧому не вдалося скористатися службами, які підтримує підключений пристрій Bluetooth?Установити зв’я

Página 46

14nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівВигляд справаA Гніздо ExpressCard/34 (стор. 45)B Порти USB* (стор. 81)C Порт мережі (

Página 47

140nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо не чутно звук з навушників або аудіо- та відеоконтролера?Перевірте настройки SCMS-T

Página 48

141nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиОптичні дискиЩо робити, якщо зовнішній оптичний дисковод не працює належним чином?Перевірте, чи підключено

Página 49

142nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому на екрані нічого не відображається?❑ Екран комп’ютера може стати пустим, якщо комп’ютер відключено в

Página 50

143nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зображення та відео відображаються неправильно?❑ Перед використанням застосунку для роботи з від

Página 51 - Використання Інтернету

144nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо зображення виводиться на відключений зовнішній дисплей, не можна в

Página 52

145nNВиправлення неполадок >ДисплейЯк запустити Windows Aero?Щоб запустити Windows Aero, виконайте такі кроки.1 Клацніть правою кнопкою миші на роб

Página 53 - IEEE 802.11a 5 ГГц

146nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдалося надрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера надійн

Página 54

147nNВиправлення неполадок >МікрофонМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його в

Página 55

148nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо із вбудованих динаміків не чутно звук?❑ Якщо використовується програма із власним регул

Página 56

149nNВиправлення неполадок >ДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Ознайомтеся із порадами в розділі Що робити, якщо із вбудованих

Página 57

15nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівВигляд зліваA Рознім живлення (стор. 18)B Гніздо безпекиC Вентиляційний отвірD Порт м

Página 58

150nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнено до під

Página 59 - Вставлення SIM-картки

151nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовну розкладку клавіатури комп’ютера позначено

Página 60

152nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма безпечного видалення пристрою, якщо підключено дисков

Página 61

153nNВиправлення неполадок >Аудіо та відеоАудіо та відеоЩо робити, якщо не вдалося скористатися цифровою відеокамерою?Якщо з’являється повідомлення

Página 62 - Безпека Bluetooth

154nNВиправлення неполадок >Аудіо та відеоЩо робити, якщо не чутно звук з пристрою виводу звуку, підключеного до вихідного порту HDMI, оптичного ви

Página 63

155nNВиправлення неполадок >«Memory Stick»«Memory Stick»Що робити, якщо картку пам’яті «Memory Stick», відформатовану на комп’ютері VAIO, не вдалос

Página 64

156nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдалося підключити пристрій USB?❑ Якщо можливо, перевірте, ч

Página 65

157nNТоргові марки >Торгові маркиТоргові марки, у тому числі SONY, емблема SONY, VAIO й емблема VAIO, є торговими марками або зареєстрованими торго

Página 66

158nNТоргові марки >Текстова торгова марка й емблеми Bluetooth є зареєстрованими торговими марками, які належать Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке ви

Página 67

159nNПримітка >Примітка© 2010 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути в повному

Página 68

16nNПочаток роботи >Розташування елементів керування та портівВигляд знизу A Вентиляційні отвориB Кришка відсіку модуля пам’яті (стор. 97)

Página 69

© 2010 Sony Corporationn

Página 70

17nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп’ютер обладнано вказаними нижче світловими індикаторами

Página 71

18nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп’ютера можна використовувати адаптер змін

Página 72

19nNПочаток роботи >Підключення джерела живлення✍Щоб повністю роз’єднати комп’ютер і джерело змінного струму, відключіть адаптер змінного струму ві

Página 73

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про комп’ютер VAIO... 5Аспекти е

Página 74

20nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на м

Página 75

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Посуньте акумуляторну батарею по діагоналі у відсік для акумулятора, доки виступ (2) на кож

Página 76

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від’єднання акумуляторної батареї!Якщо від’єднати акумуляторну батарею, коли комп’ютер ув

Página 77 - Вибір режимів відображення

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на мом

Página 78

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Коли комп’ютер підключено безпосередньо до джерела змінного струму, не вилучайте акумуляторн

Página 79

25nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПеревірка зарядної ємності акумуляторної батареїЗбільшення кількості циклів заряджання та три

Página 80

26nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗбільшення терміну використання акумуляторної батареїПід час роботи комп’ютера від акумулятор

Página 81 - Підключення пристрою USB

27nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп’ютераБезпечне вимикання комп’ютераЩоб уникнути втрати незбережених даних, комп’ютер обов’язково потрібн

Página 82

28nNПочаток роботи >Використання режимів енергозбереженняВикористання режимів енергозбереженняДля збільшення часу роботи від акумуляторної батареї

Página 83 - Підключення пристрою i.LINK

29nNПочаток роботи >Використання режимів енергозбереженняВикористання режиму снуЩоб увімкнути режим снуНатисніть кнопку Запустити, клацніть стрілку

Página 84

3nNЗаходи безпеки... 103Відомості про безпеку ... 1

Página 85 - Настроювання комп’ютера VAIO

30nNПочаток роботи >Використання режимів енергозбереженняВикористання режиму глибокого снуЩоб увімкнути режим глибокого снуНатисніть клавіші Fn+F12

Página 86 - Настроювання пароля

31nNПочаток роботи >Оновлення комп’ютераОновлення комп’ютераДля забезпечення ефективнішої роботи та підвищення безпеки комп’ютера VAIO обов’язково

Página 87

32nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання комп’ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп’ютера VAIO.❑ Викорис

Página 88

33nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриКлавіатура має додаткові функціональні клавіші залежно від моделі.К

Página 89

34nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + /T (F7): вибір дисплеяПереключення виведення зображення між екраном комп’ютера, зо

Página 90

35nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об’єкти на екрані можна в

Página 91 - Настроювання пароля Windows

36nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання сенсорної панелі✍У разі підключення до комп'ютера миші сенсорну панель можна вимкнути та ввімкн

Página 92 - Щоб видалити пароль Windows

37nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп’ютер обладнано спеціальними кнопками, які поле

Página 93

38nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп’ютер обладнано вбудованою камерою MOTION EYE.За

Página 94

39nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Використання картки пам’яті «Memory Stick»Картка пам’яті «Memory Stick»

Página 95 - Вибір плану живлення

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо з придбанням цього комп’ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного Посібника користув

Página 96 - Оновлення комп’ютера VAIO

40nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Вставлення й виймання картки пам’яті «Memory Stick»Щоб вставити картку

Página 97

41nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»!Перед використанням картки пам’яті «Memory Stick Micro» («M2») слід об

Página 98

42nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Форматування картки пам’яті «Memory Stick»Щоб відформатувати картку пам

Página 99

43nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Пуск.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно ві

Página 100

44nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Примітки щодо використання картки пам’яті «Memory Stick»❑ Комп’ютер про

Página 101

45nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіВикористання інших модулів і карток пам’ятіВикористання модуля Express

Página 102 - Перегляд обсягу пам’яті

46nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіЩоб вийняти модуль ExpressCard✍Кроки 1—4 можна пропустити, якщо:- комп

Página 103 - Заходи безпеки

47nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіВикористання картки пам’яті SDКомп’ютер обладнано гніздом для карток п

Página 104 - Відомості про безпеку

48nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіЩоб вставити картку пам’яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам’яті SD.

Página 105 - Акумуляторна батарея

49nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіЩоб вилучити картку пам’яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам’яті SD.

Página 106 - «Memory Stick»

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIOДодаткові відомості про комп’ютер VAIOУ цій частині наведено інформацію щодо підтримк

Página 107 - Комп’ютер

50nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіПримітки щодо використання карток пам’ятіЗагальні примітки щодо карток

Página 108 - Експлуатація комп’ютера

51nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання ІнтернетуВикористання ІнтернетуПерш ніж використовувати Інтернет, слід зареєструватися на веб-сайті

Página 109

52nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання локальної мережі (LAN)Використання локальної мережі (LAN)Комп’ютер можна підключити до мереж типу 10

Página 110 - Експлуатація РК-екрана

53nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпроводової локальної мережіЗа допомогою безпроводової

Página 111 - Використання джерела живлення

54nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо використання безпроводової локальної мережіЗагальні прим

Página 112

55nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережі❑ Підключення можуть перериватися через незадовільні умови радіозв’язк

Página 113 - Експлуатація дисків

56nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіУстановлення з’єднань через безпроводову локальну мережуСпочатку слід

Página 114

57nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення з’єднань через безпроводову локальну мережуЩоб припинити з’

Página 115

58nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової глобальної мережіВикористання безпроводової глобальної мережіВикористання безпроводово

Página 116

59nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової глобальної мережіВставлення SIM-карткиДля використання функції безпроводової глобально

Página 117 - Виправлення неполадок

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо виникла проблема з комп’ютером, можна відвідати веб-сайт V

Página 118

60nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової глобальної мережі4 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-картки друкованою схемою догори

Página 119

61nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової глобальної мережіУстановлення з’єднання через безпроводову глобальну мережуЩоб установ

Página 120

62nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothВикористання функції BluetoothМожна встановлювати безпроводовий зв’язок між комп’ют

Página 121

63nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothЗв’язок з іншим пристроєм BluetoothКомп’ютер можна з’єднати з пристроєм Bluetooth,

Página 122

64nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothЩоб установити з’єднання з іншим пристроєм BluetoothЩоб обмінюватися даними з іншим

Página 123

65nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothПрипинення з’єднання BluetoothЩоб припинити з’єднання Bluetooth1 Вимкніть пристрій

Página 124

66nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різниться

Página 125 - Оновлення системи та безпека

67nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції Bluetooth❑ Смуга частот 2,4 ГГц, в якій працюють пристрої Bluetooth або безпроводової локаль

Página 126

68nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївМожна скористатися додатковими функціональними можливостями комп’ютера

Página 127 - Відновлення

69nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення оптичного дисководаПідключення оптичного дисководаЩоб використовувати оптичні диски в комп’юте

Página 128

7nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп’ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли ц

Página 129

70nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення оптичного дисководаЩоб підключити оптичний дисковод1 Підключіть зовнішній оптичний дисковод до

Página 130

71nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп’ютера

Página 131

72nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяНа вашому комп’ютері можуть бути відсутні пе

Página 132

73nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення дисплея комп’ютера або проектораДо комп’ютера можна підключити

Página 133

74nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея!Комп’ютер сумісний зі стандартом HDCP та підтримує шифрування каналу перед

Página 134

75nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення телевізора із вхідним портом HDMIДо комп’ютера можна підключити

Página 135 - Що таке канали?

76nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея✍Для отримання додаткових відомостей про встановлення та використання зверн

Página 136

77nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів відображенняВибір режимів відображенняКоли до комп’ютера підключено зовнішній дисплей, основ

Página 137 - Технологія Bluetooth

78nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункці

Página 138

79nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів✍

Página 139

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея комп’ютера. Відрегулюйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу ди

Página 140

80nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього мікрофонаПідключення зовнішнього мікрофонаДо комп’ютера можна підключити зовнішній

Página 141 - Оптичні диски

81nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою USBПідключення пристрою USBДо комп’ютера можна підключати USB-пристрої (Universal Ser

Página 142

82nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою USBПримітки щодо підключення пристрою USB❑ Перед використанням пристрою USB може вини

Página 143

83nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення пристрою i.LINKКомп’ютер обладнано портом i.LINK, який можна викори

Página 144 - Що робити, якщо екран темний?

84nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть од

Página 145 - Як запустити Windows Aero?

85nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання комп’ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ютера VAIO. З

Página 146

86nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляЗа допомогою пароля можна захистити комп’ютер від несанкціонованого доступу

Página 147 - Мікрофон

87nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля для ввімкненняЩоб додати пароль для ввімкнення (пароль комп’ютера)1 Увімкн

Página 148 - Динаміки

88nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення (пароль користувача)!Перед установленням пароля користувача,

Página 149

89nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення (пароль комп’ютера)1 Увімкніть комп’ютер.2 Нати

Página 150 - Сенсорна панель

9nNПочаток роботи >Початок роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп’ютером VAIO.❑ Розташування елементів керування та портів (стор. 1

Página 151 - Клавіатура

90nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення (пароль користувача)1 Увімкніть комп’ютер.2 Нат

Página 152

91nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля WindowsЩоб додати пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і виберіть пу

Página 153 - Аудіо та відео

92nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб видалити пароль Windows1 Натисніть кнопку Запустити і виберіть пункт Панель керування.2 Кл

Página 154

93nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання технології віртуалізації Intel(R) VTВикористання технології віртуалізації Intel(R) VTЗа допомогою те

Página 155

94nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Control CenterВикористання програми VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дає

Página 156 - Периферійні пристрої

95nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Power ManagementВикористання програми VAIO Power ManagementКерування живленням дає змо

Página 157 - Торгові марки

96nNОновлення комп’ютера VAIO >Оновлення комп’ютера VAIOУ комп’ютері VAIO та модулях пам’яті застосовуються компоненти високої точності та технолог

Página 158

97nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та вилучення пам’ятіДодавання та вилучення пам’ятіЯкщо необхідно розширити функціональні можливості комп’ю

Página 159 - Примітка

98nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та вилучення пам’яті❑ ЕР може пошкодити модуль пам’яті й інші компоненти. Установлюйте модуль пам’яті лише

Página 160 - © 2010 Sony Corporation

99nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та вилучення пам’ятіВилучення та встановлення модуля пам’ятіЩоб замінити або додати модуль пам’яті1 Вимкні

Comentários a estes Manuais

Sem comentários