Mode d’emploiAvant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que le Guide de référence rapide fourni et les conserver pour fu
10Pour régler la position horizontaleTournez la molette de déplacement d’objectif vers la droite ou vers la gauche.L’image projetée sur l’écran se d
11 Connexions et préparatifs• La plage de déplacement de l’image projetée sur l’écran ne peut être réglée que dans la zone octogonale illustrée ci-des
12Pour régler l’inclinaison par rapport à la surface d’installationSi le projecteur est installé sur une surface inégale, utilisez les pieds avant (
13 Connexions et préparatifsPréparatif 3 : Raccordement du projecteurLors de l’exécution des raccordements, il faut procéder comme suit :• Mettre tous
14• Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble HDMI standard, il est possible que les images 1080p, DeepColor et les images vid
15 Connexions et préparatifs • Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble HDMI standard, il est possible que les images 1080p, De
16L’appareil incorpore un émetteur de synchronisation 3D. Selon l’environnement d’installation de l’appareil, il est possible que les lunettes 3D ne
17 ProjectionCette section décrit comment utiliser cet appareil pour afficher l’image depuis l’appareil qui lui est raccordé. Elle décrit aussi commen
181 Appuyer sur l’interrupteur ?/1 (marche/veille).Le message « METTRE HORS TENSION? » apparaît sur l’écran.2 Appuyer une nouvelle fois sur l’interru
19 ProjectionSélection du rapport de format en fonction du signal vidéoVous pouvez sélectionner un rapport de format qui correspond le mieux au type d
2Table des matièresFace avant/droite ...4Face arrière/inférieure ...5Télécommande ...
20Image originale Paramètre recommandé et images résultantes1,78:1 (16:9)1,33:1 (4:3)1,33:1 (4:3) avec panneaux latérauxNormalRéduiteEtirer2,35:1Etir
21 Projection• Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant les signaux d’entrée.• Vous pouvez régler la position verticale de l’image avec « Cent
22Visionnage d’images vidéo 3DVous pouvez profiter d’images 3D puissantes, notamment lorsque vous utilisez des jeux 3D et regardez des Blu-ray Discs
23 ProjectionVous pouvez convertir des images vidéo 2D ordinaires en images vidéo 3D.ConseilPour plus d’informations sur l’utilisation des menus à l’é
24• des objets entravent la diffusion des signaux entre les lunettes 3D et l’écran ;• la position de visionnage est trop éloignée de l’écran ou la di
25 ProjectionFigure CLors d’une projection vers le bas depuis un dispositif encastré, si le dispositif n’est pas installé au plafond, il se peut que l
26Sélection du mode d’affichage de l’imageVous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’image qui convient le mieux au type de source vidéo ou au
27 ProjectionUtilisation d’« ImageDirector3 » pour régler la qualité de l’imageEn utilisant le logiciel « ImageDirector3 », vous pouvez effectuer la c
28Réglage de la qualité d’imageVous pouvez régler facilement la qualité d’image en fonction de vos préférences en sélectionnant les options de réglag
29 ProjectionRéglage de l’image avec la fonction Real Color ProcessingLa fonction Real Color Processing (RCP) permet de régler la couleur, la teinte e
3Nettoyage du filtre à air ...64Mise en place du bouchon d’objectif ...64Nettoyage ...
304 Régler la couleur des parties spécifiées.Appuyer sur M/m pour sélectionner « RCP Couleur », « RCP Teinte » ou « RCP Lumière », puis régler la cou
31Utilisation des menus Cette section décrit comment effectuer les divers réglages et paramétrages au moyen des menus.Les écrans de menu utilisés pour
324 Régler le paramètre ou sélectionner une option.Pour changer la valeur d’un paramètrePour augmenter la valeur, appuyer sur M/,.Pour réduire la val
33Utilisation des menusPour réinitialiser les paramètres modifiésSélectionnez un paramètre sur l’écran Menu, et affichez le menu local, le menu de par
34Menu ImageLe menu Image sert à régler l’image.Suivant les types de signaux d’entrée, il se peut que cette option ne soit pas disponible. Pour les d
35Utilisation des menusCréation réalité[REALITY CREATION]Règle les détails et le traitement du bruit des images. (Fonction super résolution)On : Appli
36Contraste[CONTRAST]Règle le contraste.Les valeurs élevées augmentent la netteté dans les images et les valeurs inférieures la diminuent.Vous pouvez
37Utilisation des menusRéglages expert NR (Réduction du bruit)Réduit le flou ou les parasites de l’image.En temps normal, sélectionner « Off ».Si l’im
38Réglages expert x.v.ColorRégler cette option lors de la visualisation d’un signal vidéo x.v.Color.Régler cette option sur « On » lors du raccordeme
39Utilisation des menusMenu Image avancéeLe menu Image avancée est utilisé pour régler davantage l’image.RCP (Real Color Processing)Vous pouvez régler
4Face avant/droitePour commander le projecteur, on peut utiliser les boutons du panneau de commande qui portent le même nom que ceux de la télécomman
40Menu ÉcranLe menu Écran permet de régler le signal d’entrée. Vous pouvez régler la taille de l’image, sélectionner le mode d’aspect, etc.Suivant le
41Utilisation des menusSurscannage Cache les contours de l’image.On : Les contours de l’image reçue ne sont pas affichés. Sélectionner ce réglage si d
42Menu RéglageLe menu Réglage sert à modifier les réglages d’usine, etc.État Spécifie l’activation ou non de l’affichage sur écran.Réglez cette optio
43Utilisation des menusMode économique Définit le mode économique.Coupure lampe : La lampe s’éteint automatiquement et la consommation d’énergie est r
44Menu FonctionLe menu Fonction sert à changer les paramètres des diverses fonctions du projecteur.Le menu Paramètres 3D peut être affiché en appuyan
45Utilisation des menusParamètres 3D Luminos. lunettes 3D : Pour régler la luminosité de l’image lorsque vous regardez des images vidéo 3D avec les lu
46Réglages HDMI Marche auto PJ : Décide si la mise sous tension du projecteur est liée à l’alimentation de l’appareil compatible avec Commande HDMI.L
47Utilisation des menusNiveau A, B Niveau BRech. ent. auto. Cache les bornes d’entrée n’ayant pas de signal d’entrée. Lorsqu’ils sont réglés sur « On
48Menu InstallationLe menu Installation sert à changer les paramètres d’installation.Trapèze V Corrige la distorsion trapézoïdale verticale de l’imag
49Utilisation des menusAlig. panneau Permet de sélectionner les écarts de couleur des caractères ou de l’image.Lorsque « On » est réglé, il est possib
5 Emplacement des commandesFace arrière/inférieureSupport à filtre (1 page 62)Orifices de ventilation (prise d’air)Couvercle de la lampe (1 page 61)Or
50Menu InformationsLe menu Informations affiche la désignation de modèle, le numéro de série, les fréquences horizontale et verticale du signal d’ent
51Utilisation des menusCet appareil possède des données d’image par défaut destinées à ajuster correctement les données préréglées des signaux d’entré
52Cette section décrit d’autres fonctions, comment régler les problèmes, remplacer la lampe et le filtre à air, etc.À propos de Commande HDMIQu’est-c
53 AutresÀ propos de x.v.Color• « x.v.Color » est le nom promotionnel donné aux produits capables de produire un vaste espace de couleurs sur la base
54DépannageSi le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayer d’en déterminer la cause et remédier au problème comme il est indiqué ci-dessous.
55 AutresAffichage sur écranTélécommandeL’image tremblote. c Pour les images d’un ordinateur, activez « APA » et réglez le signal d’entrée actuel.c Ré
56Images vidéo 3DAutresSymptôme Cause et remèdeL’image vidéo ne ressemble pas à une image vidéo 3D.c Vérifiez que les lunettes 3D sont allumées.c Ass
57 AutresL’indicateur ON/STANDBY ou LAMP/COVER s’allume ou clignote en cas de problème quelconque sur le projecteur.Lorsqu’un indicateur d’avertisseme
58Messages d’avertissementListes de messagesMessage Cause et remèdeSurchauffe! Lampe OFF 1 min.c Mettre le projecteur hors tension.c Vérifiez que rie
59 AutresMessages de mise en gardeMessage Cause et remède c Aucun signal n’est reçu dans l’entrée sélectionnée. Vérifiez les connexions. (1 page 13)N
6TélécommandeBouton INPUT (1 page 17)Émetteur infrarougeInterrupteur ?/1 (marche/veille) (1 page 9)Bouton COLOR SPACE(1 page 28)Boutons M/m/</, (f
60Remplacement de la lampe et du filtre à air et nettoyage des orifices de ventilation (prise d’air)Voici les outils dont vous avez besoin pour comme
61 Autres• Lorsque la lampe se casse, des morceaux peuvent s’éparpiller si vous ne retournez pas le projecteur. Ceci peut entraîner des blessures.• S’
626 Fermer le couvercle de la lampe, puis le visser solidement.7 Retirer le support à filtre. 8 Retirer le filtre à air.9 Fixer le nouveau filtre à a
63 AutresConseilSi l’option « Verrou réglages » est définie sur « Niveau B », configurez-la une fois sur « Off ».14 Sélectionner « Oui ».Ne pas introd
64Nettoyage du filtre à airLorsque « Nettoyer le filtre. » apparaît sur l’écran, vous devez nettoyer le filtre à air.Le filtre à air doit être nettoy
65 AutresSpécificationsOption DescriptionSystème d’affichagePanneau SXRD, 1 objectif, système de projectionDispositif d’affichageTaille de la zone d’a
66• Les valeurs relatives à la masse et aux dimensions sont approximatives.• Tous les accessoires en option ne sont pas disponibles dans tous les pay
67 AutresLe tableau suivant indique les signaux et formats vidéo pour lesquels la projection est possible avec ce projecteur.Lorsqu’un signal autre qu
68Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d’entréeSignal analogiqueSignal numérique* Il est possible que certains signaux numériques entrés d
69 AutresLes options des menus qu’il est possible de régler diffèrent suivant le signal d’entrée. Elles sont indiquées dans les tableaux suivants.Les
7 Connexions et préparatifsCette section décrit comment installer le projecteur et l’écran, comment connecter l’appareil à partir duquel on désire pro
70Menu Écranz : Peut être réglé– : Ne peut pas être réglé*1 : Cette option n’est réglable que lorsque « x.v.Color » est réglé sur « Off ».*2: Ce régl
71 AutresLe projecteur prend en charge les types de signaux 3D suivants.* : Format 3D obligatoire des normes HDMI.Il peut s’avérer impossible de régle
72Lorsque le projecteur est réglé pour convertir des images vidéo 2D en images vidéo 3D, certains éléments de menu risquent de ne pas être accessible
73 AutresLes options disponibles varient selon le type de signal d’entrée ou le format 3D.Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux ci-dessous.
74Chaque option réglable/paramétrable est mémorisée individuellement pour chaque connecteur d’entrée, affichage d’image (2D/3D) ou signal de prérégla
75 AutresMenu Image avancéeMenu ÉcranNetteté Pour chaque connecteur d’entrée, affichage d’image (2D/3D) et prérégler Calib.NRMPEG NRMode FilmMeilleur
76Distance de projection et plage de déplacement d’objectifLa distance de projection désigne la distance séparant l’avant de l’objectif de la surface
77 AutresLors d’une projection au format 1,78:1 (16:9)Distance de projectionUnité : m (pouces)Formule de la distance de projectionD : taille de l’imag
78Fixation du support de suspension de projecteur PSS-H10Pour plus d’informations sur l’installation au plafond, se reporter au manuel d’installation
79 AutresVue frontaleVue de côtéPlafondLa face inférieure de la pièce de montageCentre de la tige de soutienCentre de l’objectif150 (6)75 (3)175 (7)93
8Préparatif 2 : Réglage de la position de l’imageProjeter une image sur l’écran puis régler la position de l’image.ConseilLes boutons ?/1 (marche/ve
80IndexAAccent. Contraste ...37Alig. panneau ...49APA ...
81 AutresRégl. profondeur 3D ...45Sél. affichage 2D-3D ...44Pieds avant (réglables) ...
© 2014 Sony Corporation
9 Connexions et préparatifs1 Après avoir branché le cordon d’alimentation au projecteur, brancher le cordon d’alimentation secteur à une prise murale.
Comentários a estes Manuais