© 2007 Sony Corporation 3-281-199-21(1)HandledningKäyttöopasDSC-S730Digital StillbildskameraDigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enheten bör
10Tagning av stillbilder1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild (automatiska inställningar): Välj .Film: Välj .2Håll kameran stadigt – stöd ar
11SELägesomkopplare/Zoom/Blixt/Makro/Självutlösare/Display/Bildstorlek[ Använda lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Autom. in
12[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du fått fram önskat läge.(Ingen indikator): Självutlösaren används inte:
13SEVisa/Radera bilder1Tryck på (Uppspelning).Om du trycker ner när kameran är avstängd slås den på och ställs in på uppspelningsläge. För att väx
14[ Radera bilder i indexläget1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Välj] med v/V på kontrollknappen och trycker sedan på z.2
15SEIndikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP) på kontrollknappen, ändras displayen (sidan 12).[ När du tar stillbilder[ När du spelar in
16BCDEMakroAutofokusram indikator1.0 mFörinställt fokusavstånd101-0012 Nummer på mapp-filUppspelningsstapelPictBridge ansluterBildstorlekInspelningsma
17SEÄndra inställningarna – Meny/Inställningar1Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Uppspelning: Tryck på (Uppspelning)-knapp.Vi
18Information om åtgärden 1 sidan 17MenyalternativDe tillgängliga menyalternativen varierar beroende på lägesinställningar (tagning/visning) och läges
19Information om åtgärden 1 sidan 17SEInställningsalternativ KameraDigital zoom Väljer det digitala zoomläget.Funktionsguide Visar beskrivningar av fu
2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Utsätt inte batterierna för extrem värme från t.ex. so
20Använda din datorPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Innan du använder programvaran i CD-ROM-skivan (medföljer) kan du nj
21SE Visa ”Bruksanvisning till Cyber-shot””Bruksanvisning till Cyber-shot” i CD-ROM-skivan (medföljer) förklarar utförligt ahur du nvänder kameran. Ad
22Batteridriftstid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasSiffrorna som visas i följande tabeller förutsätter att nya batt
23SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och filmens längd kan variera beroende på fotograferingsförhållande och inspe
24[ Ungefärlig inspelningstid för filmerSiffrorna i tabellen nedan visar den ungefärliga maximala inspelningstid som erhålls genom att summera alla fi
25SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att genom att skicka kameran till reparation, ge
26Kameran stängs av automatiskt när du öppnar locket till batterifacket/”Memory Stick Duo”.• Det är inte ett tecken på att något är fel. Stäng av kame
27SEDet går inte att visa bilder.• Tryck på (Uppspelning) (sidan 13).• Mapp/fil-namnet har ändrats på datorn.• Sony garanterar inte uppspelning av b
28Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad
29SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,20 mm (1/2,5-typ) färg-CCD, primärfärgsfilterTotalt antal bildpunkter hos kameran: Ca. 7 410 000 bildpunkt
3SE[ Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)Denna symbol på batteriet e
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai avotulen tai muun lämmönläht
3FI[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä).Tämä symboli
4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kameran virtaa tai poista paristoja, akkua tai ”Me
5FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...
6AloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• LR6 (koko AA) alkaliparistot (2)• USB-kaapeli (1)• A/V-kaapeli (1)• Rannehihna (1)• CD-RO
7FI1 Paristojen ja ”Memory Stick Duo” -kortin asettaminen (ei mukana)1Avaa paristolokeron/”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo”
8[ VAROITUSParisto voi räjähtää tai siihen voi tulla vuoto, jos sitä käsitellään väärin. Älä lataa, pura tai hävitä polttamalla.Tarkasta kelpoisuusaik
9FI2 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Paina POWER.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valitse päivämäärän muoto v/V-painikkeilla ja pa
10Helppo kuvaaminen1Valitse tila tilapyörällä.Valokuva (automaattisäätötila): Valitse .Video: Valitse .2Pidä kamera vakaana, käsivarret vartalossa ki
11FITilapyörä, zoomaus, salamavalo, makro, itselaukaisin, näyttö ja kuvakoko[ Tilapyörän käyttäminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle.Autom
4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran, ta bort batterier
12[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V ( ) toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.(Ei ilmaisinta): itselaukaisin ei ole kä
13FIKuvien katseleminen ja poistaminen1Paina (toisto).Jos painat -painiketta, kun kameran virta on katkaistuna, kameran virta kytkeytyy automaattise
14[ Kuvien poistaminen hakemistotilassa1 Kun hakemistonäyttö on näkyvissä, paina (poista) ja valitse [Valitse] painamalla v/V ohjauspainikkeesta ja
15FINäytön ilmaisimetNäyttö muuttuu kullakin v (DISP) -painikkeen painalluksella (sivu 12).[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ Toistettaess
16BCDEMakroAF-etäisyysmittarin ruudun ilmaisin1.0mTarkennuksen oletusetäisyys101-0012 Kansion ja tiedoston numeroToistokohdan osoitinPictBridge-yhteyd
17FIAsetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Kuvaaminen: Kytke kameraan virta ja aseta sitten tilapyörän asento.Toisto: Paina (toisto).Käytettävissä o
18Lisätietoja käytöstä on 1 sivulla 17Valikkojen toiminnotKäytettävissä olevat valikkotoiminnot riippuvat tila-asetuksesta (kuvaus/katselu) sekä tilap
19Lisätietoja käytöstä on 1 sivulla 17FIAsetustoiminnot KameraDigitaalizoomaus Digitaalizoomaustilan valitseminen.Toimintaop. Tuo näkyvin toimintojen
20Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. CD-ROM-levyn (mukana) sisältämän ohjelmiston avulla voit katsella kamer
21FI ”Cyber-shot-käsikirja” tarkasteleminen CD-ROM-levyllä (mukana) olevassa ”Cyber-shot-käsikirja” on kameran yksityiskohtaiset käyttöohjeet. Käsikir
5SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...
22Paristojen kesto ja muistikapasiteettiParistojen kesto ja kuvattavien tai katsottavien kuvien määräSeuraavien taulukkojen arvot ovat voimassa, kun k
23FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaValokuvien lukumäärät ja videoiden kestot voivat vaihdella kuvausolosuhteiden ja tallennusvälineiden mu
24[ Videoiden keskimääräinen tallennusaikaAlla olevassa taulukossa näkyy kaikkien videoiden yhteenlaskettu kesto keskimäärin. Pisin yhtäkestoinen kuva
25FIVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjatt
26Kameraan ei voi kytkeä virtaa.• Aseta paristot paikoilleen oikein (sivu 7).• Kytke verkkolaite oikein (ei mukana).• Paristojen varaus on lopussa. As
27FIVarotoimia[ Älä käytä tai säilytä kameraa seuraavanlaisissa olosuhteissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumat paikat, kuten auringonp
28Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,20 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 7 410
6Komma igångKontrollera medföljande tillbehör• Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (2)• Dedikerad USB-kabel (1)• Dedikerad A/V-kabel (1)• Handlovsrem
Printed in ChinaYtterligare information om denna produkt och svar på vanliga frågor finns på kundsupport på vår webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisät
7SE1 Sätta i batterier/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så l
8[ VARNINGBatterier kan explodera eller börja läcka om de inte hanteras korrekt. Ladda inte upp, ta isär eller kasta i öppen eld.Kontrollera de giltig
9SE2 Slå på kameran/ställa klockan1Tryck på POWER.2Ställ klockan med kontrollknappen.1 Välj visningsformat för datumet med v/V och tryck sedan på z.2
Comentários a estes Manuais