Sony DSC-S730 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-S730. Sony DSC-S730 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 3-281-199-21(1)
Handledning
Käyttöopas
DSC-S730
Digital Stillbildskamera
Digitaalikamera
Bruksanvisning
Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här bruksanvisningen och sedan spara den för framtida
referens.
Käyttöohjeet
Ennen laitteen käyttöä lue nämä ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa tulevaa tarvetta varten.
För information om avancerade operationer,läs
”Bruksanvisning till Cyber-shot” (PDF) och ”Guide
för avancerad användning av Cyber-shot” på CD-ROM-
skivan (medföljer) med hjälp av en dator.
Lisätietoja muista toiminnoista voit lukea CD-ROM-levyllä
(mukana) olevasta ”Cyber-shot-käsikirja” (PDF) ja
Cyber-shot-edistyneen käytön opas” tietokoneen avulla.
SE
FI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Käyttöopas

© 2007 Sony Corporation 3-281-199-21(1)HandledningKäyttöopasDSC-S730Digital StillbildskameraDigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enheten bör

Página 2 - För kunder i Europa

10Tagning av stillbilder1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild (automatiska inställningar): Välj .Film: Välj .2Håll kameran stadigt – stöd ar

Página 3

11SELägesomkopplare/Zoom/Blixt/Makro/Självutlösare/Display/Bildstorlek[ Använda lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Autom. in

Página 4

12[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du fått fram önskat läge.(Ingen indikator): Självutlösaren används inte:

Página 5 - Innehållsförteckning

13SEVisa/Radera bilder1Tryck på (Uppspelning).Om du trycker ner när kameran är avstängd slås den på och ställs in på uppspelningsläge. För att väx

Página 6 - Komma igång

14[ Radera bilder i indexläget1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Välj] med v/V på kontrollknappen och trycker sedan på z.2

Página 7 - 3Matcha +/– och sätt in

15SEIndikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP) på kontrollknappen, ändras displayen (sidan 12).[ När du tar stillbilder[ När du spelar in

Página 8 - [ VARNING

16BCDEMakroAutofokusram indikator1.0 mFörinställt fokusavstånd101-0012 Nummer på mapp-filUppspelningsstapelPictBridge ansluterBildstorlekInspelningsma

Página 9 - 1Tryck på POWER

17SEÄndra inställningarna – Meny/Inställningar1Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Uppspelning: Tryck på (Uppspelning)-knapp.Vi

Página 10 - Tagning av stillbilder

18Information om åtgärden 1 sidan 17MenyalternativDe tillgängliga menyalternativen varierar beroende på lägesinställningar (tagning/visning) och läges

Página 11 - [ Makro (Närbildstagning)

19Information om åtgärden 1 sidan 17SEInställningsalternativ KameraDigital zoom Väljer det digitala zoomläget.Funktionsguide Visar beskrivningar av fu

Página 12 - [ DISP Ändra skärmvisningen

2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Utsätt inte batterierna för extrem värme från t.ex. so

Página 13 - Visa/Radera bilder

20Använda din datorPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Innan du använder programvaran i CD-ROM-skivan (medföljer) kan du nj

Página 14 - 3 Tryck på (Radera)

21SE Visa ”Bruksanvisning till Cyber-shot””Bruksanvisning till Cyber-shot” i CD-ROM-skivan (medföljer) förklarar utförligt ahur du nvänder kameran. Ad

Página 15 - Indikatorer på skärmen

22Batteridriftstid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasSiffrorna som visas i följande tabeller förutsätter att nya batt

Página 16 - VGA 16:9

23SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och filmens längd kan variera beroende på fotograferingsförhållande och inspe

Página 17 - 4Välj inställning med v/V

24[ Ungefärlig inspelningstid för filmerSiffrorna i tabellen nedan visar den ungefärliga maximala inspelningstid som erhålls genom att summera alla fi

Página 18 - Menyalternativ

25SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att genom att skicka kameran till reparation, ge

Página 19 - Inställningsalternativ

26Kameran stängs av automatiskt när du öppnar locket till batterifacket/”Memory Stick Duo”.• Det är inte ett tecken på att något är fel. Stäng av kame

Página 20 - Använda din dator

27SEDet går inte att visa bilder.• Tryck på (Uppspelning) (sidan 13).• Mapp/fil-namnet har ändrats på datorn.• Sony garanterar inte uppspelning av b

Página 21 - [ För användare av Macintosh

28Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad

Página 22 - [ Om batterierna

29SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,20 mm (1/2,5-typ) färg-CCD, primärfärgsfilterTotalt antal bildpunkter hos kameran: Ca. 7 410 000 bildpunkt

Página 23 - (Enhet: bilder)

3SE[ Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)Denna symbol på batteriet e

Página 24 - 10 minuter

2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai avotulen tai muun lämmönläht

Página 25 - Felsökning

3FI[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä).Tämä symboli

Página 26 - Tagning av stillbilder/filmer

4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kameran virtaa tai poista paristoja, akkua tai ”Me

Página 27 - Visning av bilder

5FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...

Página 28 - Försiktighetsåtgärder

6AloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• LR6 (koko AA) alkaliparistot (2)• USB-kaapeli (1)• A/V-kaapeli (1)• Rannehihna (1)• CD-RO

Página 29 - Tekniska data

7FI1 Paristojen ja ”Memory Stick Duo” -kortin asettaminen (ei mukana)1Avaa paristolokeron/”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo”

Página 30 - VAROITUS

8[ VAROITUSParisto voi räjähtää tai siihen voi tulla vuoto, jos sitä käsitellään väärin. Älä lataa, pura tai hävitä polttamalla.Tarkasta kelpoisuusaik

Página 31

9FI2 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Paina POWER.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valitse päivämäärän muoto v/V-painikkeilla ja pa

Página 32 - Huomautuksia kameran käytöstä

10Helppo kuvaaminen1Valitse tila tilapyörällä.Valokuva (automaattisäätötila): Valitse .Video: Valitse .2Pidä kamera vakaana, käsivarret vartalossa ki

Página 33 - Sisällysluettelo

11FITilapyörä, zoomaus, salamavalo, makro, itselaukaisin, näyttö ja kuvakoko[ Tilapyörän käyttäminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle.Autom

Página 34 - Aloittaminen

4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran, ta bort batterier

Página 35 - (ei mukana)

12[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V ( ) toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.(Ei ilmaisinta): itselaukaisin ei ole kä

Página 36 - [ VAROITUS

13FIKuvien katseleminen ja poistaminen1Paina (toisto).Jos painat -painiketta, kun kameran virta on katkaistuna, kameran virta kytkeytyy automaattise

Página 37 - 1Paina POWER

14[ Kuvien poistaminen hakemistotilassa1 Kun hakemistonäyttö on näkyvissä, paina (poista) ja valitse [Valitse] painamalla v/V ohjauspainikkeesta ja

Página 38 - Helppo kuvaaminen

15FINäytön ilmaisimetNäyttö muuttuu kullakin v (DISP) -painikkeen painalluksella (sivu 12).[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ Toistettaess

Página 39

16BCDEMakroAF-etäisyysmittarin ruudun ilmaisin1.0mTarkennuksen oletusetäisyys101-0012 Kansion ja tiedoston numeroToistokohdan osoitinPictBridge-yhteyd

Página 40 - [ Valokuvan koon muuttaminen

17FIAsetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Kuvaaminen: Kytke kameraan virta ja aseta sitten tilapyörän asento.Toisto: Paina (toisto).Käytettävissä o

Página 41 - 1Paina (toisto)

18Lisätietoja käytöstä on 1 sivulla 17Valikkojen toiminnotKäytettävissä olevat valikkotoiminnot riippuvat tila-asetuksesta (kuvaus/katselu) sekä tilap

Página 42 - 3 Paina (poista)

19Lisätietoja käytöstä on 1 sivulla 17FIAsetustoiminnot KameraDigitaalizoomaus Digitaalizoomaustilan valitseminen.Toimintaop. Tuo näkyvin toimintojen

Página 43 - Näytön ilmaisimet

20Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. CD-ROM-levyn (mukana) sisältämän ohjelmiston avulla voit katsella kamer

Página 44

21FI ”Cyber-shot-käsikirja” tarkasteleminen CD-ROM-levyllä (mukana) olevassa ”Cyber-shot-käsikirja” on kameran yksityiskohtaiset käyttöohjeet. Käsikir

Página 45 - [ Asetusvalikon kohteen

5SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...

Página 46 - Valikkojen toiminnot

22Paristojen kesto ja muistikapasiteettiParistojen kesto ja kuvattavien tai katsottavien kuvien määräSeuraavien taulukkojen arvot ovat voimassa, kun k

Página 47 - Asetustoiminnot

23FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaValokuvien lukumäärät ja videoiden kestot voivat vaihdella kuvausolosuhteiden ja tallennusvälineiden mu

Página 48 - Tietokoneen käyttäminen

24[ Videoiden keskimääräinen tallennusaikaAlla olevassa taulukossa näkyy kaikkien videoiden yhteenlaskettu kesto keskimäärin. Pisin yhtäkestoinen kuva

Página 49 - [ Macintosh-käyttäjät

25FIVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjatt

Página 50 - [ Tietoja paristoista

26Kameraan ei voi kytkeä virtaa.• Aseta paristot paikoilleen oikein (sivu 7).• Kytke verkkolaite oikein (ei mukana).• Paristojen varaus on lopussa. As

Página 51 - (Yksiköt: kuvia)

27FIVarotoimia[ Älä käytä tai säilytä kameraa seuraavanlaisissa olosuhteissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumat paikat, kuten auringonp

Página 52

28Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,20 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 7 410

Página 56 - Tekniset tiedot

6Komma igångKontrollera medföljande tillbehör• Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (2)• Dedikerad USB-kabel (1)• Dedikerad A/V-kabel (1)• Handlovsrem

Página 61

Printed in ChinaYtterligare information om denna produkt och svar på vanliga frågor finns på kundsupport på vår webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisät

Página 62

7SE1 Sätta i batterier/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så l

Página 63

8[ VARNINGBatterier kan explodera eller börja läcka om de inte hanteras korrekt. Ladda inte upp, ta isär eller kasta i öppen eld.Kontrollera de giltig

Página 64 - Printed in China

9SE2 Slå på kameran/ställa klockan1Tryck på POWER.2Ställ klockan med kontrollknappen.1 Välj visningsformat för datumet med v/V och tryck sedan på z.2

Comentários a estes Manuais

Sem comentários