g3-084-946-52(1)© 2003 Sony CorporationManualedelle applicazioni del computerΟδηγς εφαρµογών υπολογιστήDigital Video Camera RecorderITGR
Collegamento a un computer Windows10Se la schermata non viene visualizzata1 Fare doppio clic su [My Computer].2 Fare doppio clic su [ImageMixer] (unit
Printed in JapanStampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).ΕκτυπωGένο σε 100% ανακ
Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows119 Fare clic su [End].L’installazione di WINASPI è completata.Se DirectX 8.0a o v
Collegamento a un computer Windows123 Fare clic su [Image Transfer].4 Selezionare la lingua di installazione, quindi fare clic su [OK].5 Fare clic su
Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows13Punto 4: collegamento della videocamera al computerInformazioni sul collegamento
Collegamento a un computer Windows14Collegamento tramite cavo USB (in dotazione)Se si collega la videocamera al computer tramite il cavo USB (in dotaz
Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows158 Inserire una “Memory Stick” registrata nella videocamera.9 Fare scorrere più v
Collegamento a un computer Windows16• Se il computer dispone di una tastiera USB e di un mouse USB come dotazione standard, lasciarli collegati e coll
Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows17Punto 5: verifica del collegamentoRiproduzione sul computer di immagini registra
Collegamento a un computer Windows187 Fare clic su (Riproduci) per controllare che l’immagine venga visualizzata sul computer nella schermata di ant
Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows19Gestione delle immagini su un computer WindowsCopia e vi
2Da leggere subitoSoftware per la cattura e la modifica di immaginiÈ possibile modificare le immagini registrate su un nastro o su una “Memory Stick”
Gestione delle immagini su un computer Windows205 Sulla videocamera, fare scorrere più volte l’interruttore POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.6
Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows21z Suggerimento• Se viene copiato un filmato più lungo de
Gestione delle immagini su un computer Windows223 Fare clic su (Filmati). Selezionare un filmato dall’elenco, quindi trascinarlo nello storyboard.4
Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows23* Per riprodurre il filmato creato, è necessario che sul
Gestione delle immagini su un computer Windows245 Per la funzione streaming video, premere [P-MENU], [MENU], [ (IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT], quindi
Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows253 Preparare la fonte di alimentazione della videocamera,
Gestione delle immagini su un computer Windows26– Computer dotato di unità DVD e software compatibile con CD video– Computer su cui è installato Windo
Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows272 Accendere il computer, preparare la fonte di alimentaz
Gestione delle immagini su un computer Windows28Informazioni sulle cartelle di destinazione e sui nomi dei fileImmagini trasferite sul computer tramit
Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows293 Fare clic sul fermo immagine che si desidera modificar
3ITPer riprodurre sul computer le immagini registrate su una “Memory Stick”Windows• SO: Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows 2000 Professional,
Gestione delle immagini su un computer Windows306 Collegare la videocamera al computer utilizzando il cavo USB (in dotazione) (p. 14).Se Image Transfe
Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)31Collegamento a un computer Macin
Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)32Punto 2: collegamento della videocamera al computerÈ necessario che il driver USB sia inst
Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)33Copia di immagini registrate su
Altre funzioni34Altre funzioniCreazione di DVD (solo su computer serie Sony VAIO)È possibile creare DVD collegando la videocamera a un computer serie
Altre funzioniAltre funzioni352 Preparare la fonte di alimentazione della videocamera, quindi fare scorrere più volte l’interruttore POWER per selezio
Altre funzioni36Per annullare l’operazioneSulla videocamera, premere [ANNUL.] dopo il punto 5 oppure selezionare [ANNUL.], quindi premere [SÌ] al punt
Altre funzioniAltre funzioni37Collegamento di un videoregistratore analogico al computer tramite la videocamera (solo modelli basati sul formato DV)—
Altre funzioni381 Accendere il computer, quindi fare doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for Sony] visualizzato sul desktop.2 Fare clic su (Ambiente
Altre funzioniAltre funzioni398 Fare clic su (Cattura immagine in movimento).9 Selezionare un album in cui copiare l’immagine.10 Avviare la riproduz
4Da leggere subito ... 2Collegamento a un computer WindowsModific
Informazioni aggiuntive40Informazioni aggiuntiveGuida alla soluzione dei problemi Sintomo Causa e/o soluzioniIl computer non riconosce la videocamera.
Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive41L’immagine non appare su ImageMixer Ver.1.5 for Sony se viene utilizzato il cavo USB.cIl driver USB è
Informazioni aggiuntive42L’immagine non appare su ImageMixer Ver.1.5 for Sony se viene utilizzato il cavo USB. (Continua dalla pagina precedente)Per W
Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive43L’immagine non appare su ImageMixer Ver.1.5 for Sony se viene utilizzato il cavo USB. (Continua dalla
Informazioni aggiuntive44L’icona “Memory Stick” ([Removable disk] o [Sony MemoryStick]) non viene visualizzata sullo schermo del computer.cFare scorre
Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive45Non è possibile creare i CD video.• Non è possibile utilizzare i CD-RW.• WINASPI non è installato. Per
Informazioni aggiuntive46IndiceAAlbum... 28Anteprima ... 22CCattura...
2∆ιαβάστε αυτ πρώταΣτην καταγραφή εικνας/λογισµικ επεξεργαστήΜπορείτε να επεξεργαστείτε τις εικνες που καταγράφονται σε µια κασέτα ή ένα "Mem
3GR• Εµφάνιση: κάρτα βίντεο 4 MB VRAM, ελάχιστο 800 × 600 τελειών, υψηλή ανάλυση χρώµατος (χρώµα 16 bit, 65 000 χρώµατα), DirectDraw δυναττητα προγρά
5Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)Punto 1: installazione del driver USB sul computer ... 31Pun
4∆ιαβάστε αυτ πρώτα ... 2Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΕισαγωγή στην επεξερ
5Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")Βήµα 1: Εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης USB σε υπολογιστή ...
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows6Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΕισαγωγή στην επεξεργασία εικνων σε υπολογιστήΧαρακτηριστικάΜπορείτε να αντιγράψετε ταινίε
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows7Επισκπηση της προετοιµασίαςΑκολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να ολοκληρώσετε την προετοιµ
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows8Βήµα 1: Εγκατάσταση της προγράµµατος οδήγησης USB σε υπολογιστήΠρέπει να εγκαταστήσετε το πργραµµα οδήγησης USB στον υπ
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows95 Κάντε κλικ στο κουµπί [Next].6 Ακολουθήστε τις οδηγίες πάνω στην οθνη.∆ιαβάστε [Note on
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows10Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο οθνης1 Κάντε διπλ κλικ στο εικονίδιο [My Computer].2 ∆ιπλ κλικ στην επιλογή [ImageMixe
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows118 Κάντε κλικ στο κουµπί [OK], και στη συνέχεια εγκαταστήστε το WINASPI*, ακολουθώντας τις
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows12Βήµα 3: Εγκατάσταση του λογισµικού ανταλλαγής εικνων (Image Transfer)Για Windows 2000/Windows XPΣυνδεθείτε ως ∆ιαχειρι
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows136 Ακολουθήστε τις οδηγίες πάνω στην οθνη. Βεβαιωθείτε τι η επιλογή [Image Transfer] εµφα
Collegamento a un computer Windows6Collegamento a un computer WindowsModifica di immagini sul computerCaratteristiche principaliÈ possibile copiare su
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows14Βήµα 4: Σύνδεση της φορητής βιντεοκάµερας σε υπολογιστήΓια σύνδεσηΥπάρχουν δύο τρποι για να συνδέσετε τη φορητή βιντεο
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows15Σύνδεση µε ένα καλώδιο USB (παρέχεται)%ταν συνδέετε τη φορητή βιντεοκάµερα στον υπολογιστή
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows166 Απενεργοποιήστε την ισχύ της βιντεοκάµερας.7 Αποσυνδέστε το καλώδιο USB απ τη βιντεοκάµερα.8 Εισαγάγετε ένα "Me
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows17• Συνδέστε τη φορητή βιντεοκάµερα σε έναν υπολογιστή µέσω του καλωδίου USB (παρέχεται). Βε
Σύνδεση σε υπολογιστή Windows18Βήµα 5: Έλεγχος της σύνδεσηςΑναπαραγωγή εικνων που έχουν εγγραφεί σε µια κασέτα στον υπολογιστή σαςΠριν να εκτελέσετε
Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows196 Συνδέστε τη φορητή βιντεοκάµερα στον υπολογιστή (σ. 14).7 Κάντε κλικ στο κουµπί (Αναπα
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows20∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή WindowsΑντιγραφή και εµφάνιση εικνων που εγγράφονται σε κασέταΜπορείτε να
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows214 Κάντε κλικ στο (Τρπος Καταγραφής Συσκευής USB), αν εκτελείτε µι
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows2211Κάντε κλικ στο κουµπί (Καταγραφή) στο σηµείο που θέλετε να αρχίσει η αντιγραφή. (κκκινο) µεταβάλλεται σ
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows23Επεξεργασία εικνων στον υπολογιστή σαςΜπορείτε να εκτελέσετε την αν
Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows7PreparazioneEseguire la procedura descritta di seguito per completare la preparaz
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows247 Ονοµάστε και αποθηκεύστε την ταινία στα [My Documents].Η ταινία που δηµιουργήθηκε προστίθεται επίσης στο τ
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows25Πριν να ακολουθήσετε τις διαδικασίες παρακάτω, βεβαιωθείτε τι έχετε
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows267 Για συνεχή ροή βίντεο, κάντε κλικ στο (Καταγραφή Κινούµενης Εικνας), στη συνέχεια επιλέξτε (Αναπαραγωγή
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows272 Κάντε κλικ στο (EZ VIDEO CD).3 Ετοιµάστε την πηγή τροφοδοσίας γι
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows289 Κάντε κλικ στο κουµπί [Quit], αφού τελειώσει η εγγραφή. Για να δηµιουργήσετε ένα άλλο CD Βίντεο µε το ίδιο
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows29Αντιγραφή και εµφάνιση εικνων που εγγράφονται σε ένα "Memory S
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows30Για Windows XPΟ αυτµατος οδηγς αναπαραγωγής ξεκινά στην προεπιλεγµένη ρύθµιση. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµ
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows31C Φάκελος που περιλαµβάνει δεδοµένα ταινίας που εγγράφηκαν µε άλλες
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows324 Κάντε κλικ στην επιλογή (Έξοδος), αφού ολοκληρώσετε την επεξεργασία.Το επεξεργασµένο ακίνητο είδωλο προσ
∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows337 Κάντε κλικ στο άλµπουµ [MEMORY MIX].8 ∆εξί κλικ στην εικνα που θέ
Collegamento a un computer Windows8Punto 1: installazione del driver USB sul computerÈ necessario installare il driver USB sul computer per collegare
Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")34Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")Βήµα 1: Εγκατάσταση το
Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")35Βήµα 2: Σύνδεση της φο
Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")36Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο USB / Για να απενεργοποιήσετε τη φορητή βιντεοκάµερα /
Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες37Άλλες λειτουργίες∆ηµιουργία των DVD (µνο σε υπολογιστές σειράς Sony VAIO)Μπορείτε να δηµιουργήσετε τα DVD, ταν σ
Άλλες λειτουργίες383 Επιλέξτε [Click to DVD] απ τα προγράµµατα που εµφανίζονται και κατπιν κάντε κλικ στην επιλογή [Click to DVD Automatic Mode Laun
Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες398 Πατήστε [ΟΧΙ], αφού δηµιουργήσετε ένα DVD.Το συρτάρι του δίσκου ανοίγει αυτµατα.Για να δηµιουργήσετε ένα άλλο D
Άλλες λειτουργίες40Σύνδεση ενς αναλογικού βίντεο στον υπολογιστή µέσω της βιντεοκάµερας (µνο για µοντέλα µορφής DV)— Λειτουργία µετατροπής σήµατος σ
Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες41Λειτουργιών Κάµερας που παρέχεται µαζί µε τη φορητή βιντεοκάµερα.Για να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία, χρειάζεται
Άλλες λειτουργίες425 Συνδέστε τη βιντεοκάµερα στον υπολογιστή σας, χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο i.LINK (προαιρετικ), και στη συνέχεια συνδέστε το σε έ
Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες4313Ξεκινήστε την αναπαραγωγή στο βίντεο (αναλογικς εξοπλισµς).b Σηµειώσεις• Μπορεί να µην είστε σε θέση να εξαγάγ
Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows95 Fare clic su [Next].6 Seguire le istruzioni a schermo.Leggere [Note on installi
Επιπρσθετες πληροφορίες44Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπίλυση προβληµάτων Σύµπτωµα Αιτία ή/και διορθωτική ενέργειαΟ υπολογιστής δεν αναγνωρίζει τη φορητή
Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες45∆εν µπορείτε να εµφανίσετε εικνες που έχουν καταγραφεί σε ένα "Memory Stick" στον υπολογι
Επιπρσθετες πληροφορίες46Η εικνα δεν εµφανίζεται στο ImageMixer Ver.1.5 for Sony, ταν χρησιµοποιείτε το καλώδιο USB.cΈχει γίνει εσφαλµένη καταγραφή
Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες47Η εικνα δεν εµφανίζεται στο ImageMixer Ver.1.5 for Sony, ταν χρησιµοποιείτε το καλώδιο USB. (Συνεχ
Επιπρσθετες πληροφορίες48Η εικνα δεν εµφανίζεται στο ImageMixer Ver.1.5 for Sony, ταν χρησιµοποιείτε το καλώδιο USB. (Συνεχίζεται απ την προηγούµε
Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες49Το εικονίδιο "Memory Stick" ([Removable disk] ή [Sony MemoryStick]) δεν εµφανίζεται στην ο
Επιπρσθετες πληροφορίες50Ένα µήνυµα σφάλµατος εµφανίζεται, ταν τοποθετείτε το παρεχµενο CD-ROM στον υπολογιστή σας.cΡυθµίστε την οθνη του υπολογισ
Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες51Η εικνα που εµφανίζεται στον υπολογιστή είναι παραµορφωµένη.cΠροσαρµστε την ποιτητα εικνας µε το
Επιπρσθετες πληροφορίες52ΕυρετήριοCCD Βίντεο ... 26CD-R ... 27CD-ROM... 8, 9, 12
Comentários a estes Manuais