Sony DCR-PC330E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DCR-PC330E. Sony DCR-PC330E Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
g
3-084-946-52(1)
© 2003 Sony Corporation
Manuale
delle applicazioni
del computer
Οδηγς
εφαρµογών
υπολογιστή
Digital Video Camera Recorder
IT
GR
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digital Video Camera Recorder

g3-084-946-52(1)© 2003 Sony CorporationManualedelle applicazioni del computerΟδηγς εφαρµογών υπολογιστήDigital Video Camera RecorderITGR

Página 2 - Da leggere subito

Collegamento a un computer Windows10Se la schermata non viene visualizzata1 Fare doppio clic su [My Computer].2 Fare doppio clic su [ImageMixer] (unit

Página 3 - ” e “” non sono indicati

Printed in JapanStampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).ΕκτυπωGένο σε 100% ανακ

Página 4

Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows119 Fare clic su [End].L’installazione di WINASPI è completata.Se DirectX 8.0a o v

Página 5 - “Memory Stick”)

Collegamento a un computer Windows123 Fare clic su [Image Transfer].4 Selezionare la lingua di installazione, quindi fare clic su [OK].5 Fare clic su

Página 6 - Modifica di immagini

Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows13Punto 4: collegamento della videocamera al computerInformazioni sul collegamento

Página 7 - Preparazione

Collegamento a un computer Windows14Collegamento tramite cavo USB (in dotazione)Se si collega la videocamera al computer tramite il cavo USB (in dotaz

Página 8

Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows158 Inserire una “Memory Stick” registrata nella videocamera.9 Fare scorrere più v

Página 9 - (ImageMixer Ver.1.5

Collegamento a un computer Windows16• Se il computer dispone di una tastiera USB e di un mouse USB come dotazione standard, lasciarli collegati e coll

Página 10 - Suggerimenti

Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows17Punto 5: verifica del collegamentoRiproduzione sul computer di immagini registra

Página 11 - (Image Transfer)

Collegamento a un computer Windows187 Fare clic su (Riproduci) per controllare che l’immagine venga visualizzata sul computer nella schermata di ant

Página 12

Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows19Gestione delle immagini su un computer WindowsCopia e vi

Página 13 - Punto 4:

2Da leggere subitoSoftware per la cattura e la modifica di immaginiÈ possibile modificare le immagini registrate su un nastro o su una “Memory Stick”

Página 14 - (in dotazione)

Gestione delle immagini su un computer Windows205 Sulla videocamera, fare scorrere più volte l’interruttore POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.6

Página 15 - Fare clic qui

Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows21z Suggerimento• Se viene copiato un filmato più lungo de

Página 16 - Per scollegare il cavo i.LINK

Gestione delle immagini su un computer Windows223 Fare clic su (Filmati). Selezionare un filmato dall’elenco, quindi trascinarlo nello storyboard.4

Página 17 - Punto 5: verifica del

Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows23* Per riprodurre il filmato creato, è necessario che sul

Página 18 - “Memory Stick”

Gestione delle immagini su un computer Windows245 Per la funzione streaming video, premere [P-MENU], [MENU], [ (IMPOST. STD)] e [USB-PLY/EDT], quindi

Página 19 - Copia e

Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows253 Preparare la fonte di alimentazione della videocamera,

Página 20

Gestione delle immagini su un computer Windows26– Computer dotato di unità DVD e software compatibile con CD video– Computer su cui è installato Windo

Página 21 - Montaggio di immagini sul

Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows272 Accendere il computer, preparare la fonte di alimentaz

Página 22 - 6 Fare clic su (Salva)

Gestione delle immagini su un computer Windows28Informazioni sulle cartelle di destinazione e sui nomi dei fileImmagini trasferite sul computer tramit

Página 23 - — Streaming USB

Gestione delle immagini su un computer WindowsGestione delle immagini su un computer Windows293 Fare clic sul fermo immagine che si desidera modificar

Página 24 - Creazione di CD video

3ITPer riprodurre sul computer le immagini registrate su una “Memory Stick”Windows• SO: Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows 2000 Professional,

Página 25 - Riproduzione del CD video

Gestione delle immagini su un computer Windows306 Collegare la videocamera al computer utilizzando il cavo USB (in dotazione) (p. 14).Se Image Transfe

Página 26

Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)31Collegamento a un computer Macin

Página 27

Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)32Punto 2: collegamento della videocamera al computerÈ necessario che il driver USB sia inst

Página 28 - 2 Fare clic su (Album)

Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)33Copia di immagini registrate su

Página 29 - Sony su una “Memory Stick”

Altre funzioni34Altre funzioniCreazione di DVD (solo su computer serie Sony VAIO)È possibile creare DVD collegando la videocamera a un computer serie

Página 30

Altre funzioniAltre funzioni352 Preparare la fonte di alimentazione della videocamera, quindi fare scorrere più volte l’interruttore POWER per selezio

Página 31 - Punto 1: installazione

Altre funzioni36Per annullare l’operazioneSulla videocamera, premere [ANNUL.] dopo il punto 5 oppure selezionare [ANNUL.], quindi premere [SÌ] al punt

Página 32 - Punto 2:

Altre funzioniAltre funzioni37Collegamento di un videoregistratore analogico al computer tramite la videocamera (solo modelli basati sul formato DV)—

Página 33 - Copia di immagini

Altre funzioni381 Accendere il computer, quindi fare doppio clic su [ImageMixer Ver.1.5 for Sony] visualizzato sul desktop.2 Fare clic su (Ambiente

Página 34 - (solo su computer

Altre funzioniAltre funzioni398 Fare clic su (Cattura immagine in movimento).9 Selezionare un album in cui copiare l’immagine.10 Avviare la riproduz

Página 35 - Altre funzioni

4Da leggere subito ... 2Collegamento a un computer WindowsModific

Página 36 - Per annullare l’operazione

Informazioni aggiuntive40Informazioni aggiuntiveGuida alla soluzione dei problemi Sintomo Causa e/o soluzioniIl computer non riconosce la videocamera.

Página 37

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive41L’immagine non appare su ImageMixer Ver.1.5 for Sony se viene utilizzato il cavo USB.cIl driver USB è

Página 38 - Suggerimento

Informazioni aggiuntive42L’immagine non appare su ImageMixer Ver.1.5 for Sony se viene utilizzato il cavo USB. (Continua dalla pagina precedente)Per W

Página 39

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive43L’immagine non appare su ImageMixer Ver.1.5 for Sony se viene utilizzato il cavo USB. (Continua dalla

Página 40 - Guida alla soluzione

Informazioni aggiuntive44L’icona “Memory Stick” ([Removable disk] o [Sony MemoryStick]) non viene visualizzata sullo schermo del computer.cFare scorre

Página 41 - Sintomo Causa e/o soluzioni

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive45Non è possibile creare i CD video.• Non è possibile utilizzare i CD-RW.• WINASPI non è installato. Per

Página 42

Informazioni aggiuntive46IndiceAAlbum... 28Anteprima ... 22CCattura...

Página 44

2∆ιαβάστε αυτ πρώταΣτην καταγραφή εικνας/λογισµικ επεξεργαστήΜπορείτε να επεξεργαστείτε τις εικνες που καταγράφονται σε µια κασέτα ή ένα "Mem

Página 45

3GR• Εµφάνιση: κάρτα βίντεο 4 MB VRAM, ελάχιστο 800 × 600 τελειών, υψηλή ανάλυση χρώµατος (χρώµα 16 bit, 65 000 χρώµατα), DirectDraw δυναττητα προγρά

Página 46

5Collegamento a un computer Macintosh (solo “Memory Stick”)Punto 1: installazione del driver USB sul computer ... 31Pun

Página 47

4∆ιαβάστε αυτ πρώτα ... 2Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΕισαγωγή στην επεξερ

Página 48 - ∆ιαβάστε αυτ

5Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")Βήµα 1: Εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης USB σε υπολογιστή ...

Página 49 - Σε σήµατα κατατεθέν

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows6Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΕισαγωγή στην επεξεργασία εικνων σε υπολογιστήΧαρακτηριστικάΜπορείτε να αντιγράψετε ταινίε

Página 50 - Πίνακας περιεχοµένων

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows7Επισκπηση της προετοιµασίαςΑκολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να ολοκληρώσετε την προετοιµ

Página 51 - Επιπρσθετες πληροφορίες

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows8Βήµα 1: Εγκατάσταση της προγράµµατος οδήγησης USB σε υπολογιστήΠρέπει να εγκαταστήσετε το πργραµµα οδήγησης USB στον υπ

Página 52 - Εισαγωγή στην

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows95 Κάντε κλικ στο κουµπί [Next].6 Ακολουθήστε τις οδηγίες πάνω στην οθνη.∆ιαβάστε [Note on

Página 53 - Επισκπηση της προετοιµασίας

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows10Αν δεν εµφανιστεί το παράθυρο οθνης1 Κάντε διπλ κλικ στο εικονίδιο [My Computer].2 ∆ιπλ κλικ στην επιλογή [ImageMixe

Página 54 - Εγκατάσταση της

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows118 Κάντε κλικ στο κουµπί [OK], και στη συνέχεια εγκαταστήστε το WINASPI*, ακολουθώντας τις

Página 55 - 1 Τοποθετήστε το παρεχµενο

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows12Βήµα 3: Εγκατάσταση του λογισµικού ανταλλαγής εικνων (Image Transfer)Για Windows 2000/Windows XPΣυνδεθείτε ως ∆ιαχειρι

Página 56 - 2 ∆ιπλ κλικ στην επιλογή

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows136 Ακολουθήστε τις οδηγίες πάνω στην οθνη. Βεβαιωθείτε τι η επιλογή [Image Transfer] εµφα

Página 57 - 11Αφαιρέστε το CD-ROM απ τη

Collegamento a un computer Windows6Collegamento a un computer WindowsModifica di immagini sul computerCaratteristiche principaliÈ possibile copiare su

Página 58 - 4 Επιλέξτε τη γλώσσα για την

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows14Βήµα 4: Σύνδεση της φορητής βιντεοκάµερας σε υπολογιστήΓια σύνδεσηΥπάρχουν δύο τρποι για να συνδέσετε τη φορητή βιντεο

Página 59 - 9 Αφαιρέστε το CD-ROM απ τη

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows15Σύνδεση µε ένα καλώδιο USB (παρέχεται)%ταν συνδέετε τη φορητή βιντεοκάµερα στον υπολογιστή

Página 60 - Βήµα 4: Σύνδεση

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows166 Απενεργοποιήστε την ισχύ της βιντεοκάµερας.7 Αποσυνδέστε το καλώδιο USB απ τη βιντεοκάµερα.8 Εισαγάγετε ένα "Me

Página 61 - 5 Συνδέστε το άλλο άκρο του

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows17• Συνδέστε τη φορητή βιντεοκάµερα σε έναν υπολογιστή µέσω του καλωδίου USB (παρέχεται). Βε

Página 62 - (KANON.PYΘM.)] και

Σύνδεση σε υπολογιστή Windows18Βήµα 5: Έλεγχος της σύνδεσηςΑναπαραγωγή εικνων που έχουν εγγραφεί σε µια κασέτα στον υπολογιστή σαςΠριν να εκτελέσετε

Página 63 - (προαιρετικ) (µνο µοντέλα

Σύνδεση σε υπολογιστή WindowsΣύνδεση σε υπολογιστή Windows196 Συνδέστε τη φορητή βιντεοκάµερα στον υπολογιστή (σ. 14).7 Κάντε κλικ στο κουµπί (Αναπα

Página 64 - Βήµα 5: Έλεγχος

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows20∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή WindowsΑντιγραφή και εµφάνιση εικνων που εγγράφονται σε κασέταΜπορείτε να

Página 65 - Εµφάνιση εικνων που

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows214 Κάντε κλικ στο (Τρπος Καταγραφής Συσκευής USB), αν εκτελείτε µι

Página 66 - Αντιγραφή και

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows2211Κάντε κλικ στο κουµπί (Καταγραφή) στο σηµείο που θέλετε να αρχίσει η αντιγραφή. (κκκινο) µεταβάλλεται σ

Página 67

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows23Επεξεργασία εικνων στον υπολογιστή σαςΜπορείτε να εκτελέσετε την αν

Página 68 - Αντιγραφή ακίνητων ειδώλων

Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows7PreparazioneEseguire la procedura descritta di seguito per completare la preparaz

Página 69 - Επεξεργασία εικνων στον

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows247 Ονοµάστε και αποθηκεύστε την ταινία στα [My Documents].Η ταινία που δηµιουργήθηκε προστίθεται επίσης στο τ

Página 70 - Εµφάνιση εικνων στον

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows25Πριν να ακολουθήσετε τις διαδικασίες παρακάτω, βεβαιωθείτε τι έχετε

Página 71

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows267 Για συνεχή ροή βίντεο, κάντε κλικ στο (Καταγραφή Κινούµενης Εικνας), στη συνέχεια επιλέξτε (Αναπαραγωγή

Página 72 - ∆ηµιουργία CD

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows272 Κάντε κλικ στο (EZ VIDEO CD).3 Ετοιµάστε την πηγή τροφοδοσίας γι

Página 73

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows289 Κάντε κλικ στο κουµπί [Quit], αφού τελειώσει η εγγραφή. Για να δηµιουργήσετε ένα άλλο CD Βίντεο µε το ίδιο

Página 74 - Για να αναπαραγάγετε το CD

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows29Αντιγραφή και εµφάνιση εικνων που εγγράφονται σε ένα "Memory S

Página 75 - Stick"

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows30Για Windows XPΟ αυτµατος οδηγς αναπαραγωγής ξεκινά στην προεπιλεγµένη ρύθµιση. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµ

Página 76

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows31C Φάκελος που περιλαµβάνει δεδοµένα ταινίας που εγγράφηκαν µε άλλες

Página 77 - 2 Κάντε κλικ στην επιλογή

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows324 Κάντε κλικ στην επιλογή (Έξοδος), αφού ολοκληρώσετε την επεξεργασία.Το επεξεργασµένο ακίνητο είδωλο προσ

Página 78 - Αντιγραφή εικνων που έχετε

∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows∆ιαχείριση εικνων σε υπολογιστή Windows337 Κάντε κλικ στο άλµπουµ [MEMORY MIX].8 ∆εξί κλικ στην εικνα που θέ

Página 79 - 9 Κάντε κλικ στο (Επιλογή

Collegamento a un computer Windows8Punto 1: installazione del driver USB sul computerÈ necessario installare il driver USB sul computer per collegare

Página 80 - Εγκατάσταση του

Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")34Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")Βήµα 1: Εγκατάσταση το

Página 81 - Βήµα 2: Σύνδεση

Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")35Βήµα 2: Σύνδεση της φο

Página 82 - "Memory Stick"

Σύνδεση σε υπολογιστή Macintosh (µνο "Memory Stick")36Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο USB / Για να απενεργοποιήσετε τη φορητή βιντεοκάµερα /

Página 83 - DVD (µνο σε

Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες37Άλλες λειτουργίες∆ηµιουργία των DVD (µνο σε υπολογιστές σειράς Sony VAIO)Μπορείτε να δηµιουργήσετε τα DVD, ταν σ

Página 84 - (MONTAZ&ANAΠ.)] στη

Άλλες λειτουργίες383 Επιλέξτε [Click to DVD] απ τα προγράµµατα που εµφανίζονται και κατπιν κάντε κλικ στην επιλογή [Click to DVD Automatic Mode Laun

Página 85 - 8 Πατήστε [ΟΧΙ], αφού

Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες398 Πατήστε [ΟΧΙ], αφού δηµιουργήσετε ένα DVD.Το συρτάρι του δίσκου ανοίγει αυτµατα.Για να δηµιουργήσετε ένα άλλο D

Página 86 - — Λειτουργία µετατροπής

Άλλες λειτουργίες40Σύνδεση ενς αναλογικού βίντεο στον υπολογιστή µέσω της βιντεοκάµερας (µνο για µοντέλα µορφής DV)— Λειτουργία µετατροπής σήµατος σ

Página 87 - 3 Κάντε κλικ στο (Τρπος

Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες41Λειτουργιών Κάµερας που παρέχεται µαζί µε τη φορητή βιντεοκάµερα.Για να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία, χρειάζεται

Página 88 - Σηµείωση

Άλλες λειτουργίες425 Συνδέστε τη βιντεοκάµερα στον υπολογιστή σας, χρησιµοποιώντας ένα καλώδιο i.LINK (προαιρετικ), και στη συνέχεια συνδέστε το σε έ

Página 89

Άλλες λειτουργίεςΆλλες λειτουργίες4313Ξεκινήστε την αναπαραγωγή στο βίντεο (αναλογικς εξοπλισµς).b Σηµειώσεις• Μπορεί να µην είστε σε θέση να εξαγάγ

Página 90 - Επίλυση

Collegamento a un computer WindowsCollegamento a un computer Windows95 Fare clic su [Next].6 Seguire le istruzioni a schermo.Leggere [Note on installi

Página 91

Επιπρσθετες πληροφορίες44Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπίλυση προβληµάτων Σύµπτωµα Αιτία ή/και διορθωτική ενέργειαΟ υπολογιστής δεν αναγνωρίζει τη φορητή

Página 92

Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες45∆εν µπορείτε να εµφανίσετε εικνες που έχουν καταγραφεί σε ένα "Memory Stick" στον υπολογι

Página 93

Επιπρσθετες πληροφορίες46Η εικνα δεν εµφανίζεται στο ImageMixer Ver.1.5 for Sony, ταν χρησιµοποιείτε το καλώδιο USB.cΈχει γίνει εσφαλµένη καταγραφή

Página 94

Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες47Η εικνα δεν εµφανίζεται στο ImageMixer Ver.1.5 for Sony, ταν χρησιµοποιείτε το καλώδιο USB. (Συνεχ

Página 95

Επιπρσθετες πληροφορίες48Η εικνα δεν εµφανίζεται στο ImageMixer Ver.1.5 for Sony, ταν χρησιµοποιείτε το καλώδιο USB. (Συνεχίζεται απ την προηγούµε

Página 96

Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες49Το εικονίδιο "Memory Stick" ([Removable disk] ή [Sony MemoryStick]) δεν εµφανίζεται στην ο

Página 97

Επιπρσθετες πληροφορίες50Ένα µήνυµα σφάλµατος εµφανίζεται, ταν τοποθετείτε το παρεχµενο CD-ROM στον υπολογιστή σας.cΡυθµίστε την οθνη του υπολογισ

Página 98 - Ευρετήριο

Επιπρσθετες πληροφορίεςΕπιπρσθετες πληροφορίες51Η εικνα που εµφανίζεται στον υπολογιστή είναι παραµορφωµένη.cΠροσαρµστε την ποιτητα εικνας µε το

Página 99

Επιπρσθετες πληροφορίες52ΕυρετήριοCCD Βίντεο ... 26CD-R ... 27CD-ROM... 8, 9, 12

Comentários a estes Manuais

Sem comentários