4-171-511-92(1)Цифровая видеокамераРуководство по “Handycam” 2010 Sony CorporationDCR-SX73E/SX83EСодержание9Начало работы12Запись/воспроизведение20Э
10RUЭффективное использование видеокамерыУдаление фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100RUПримечание относительно утилизации/передачиДаже после удаления всех фильмов и фотографий или выполнении функции [ФОРМАТ.НОСИТ.] (стр. 74) данные
101Дополнительная информацияRUВсе другие названия изделий, упоминаемые в настоящем документе, могут быть товарными знаками или зарегистрированными тов
102RUКраткий справочникИндикаторы экранаЛевый верхний уголИндикация ЗначениеКнопка MENU (58)Запись по таймеру автозапуска (71)Низкий уровень ИСХ.УР.МИ
103Краткий справочникRUИндикация ЗначениеТОЧ.ЭКСП/ФОК (65)/ ТОЧЕЧН.ЭКСП (65)/ ЭКСПОЗИЦИЯ (66)ТЕЛЕМАКРО (67) КОНВ.ОБЪЕКТИВ (68) АВТО
104RUДетали и элементы управленияВ круглых скобках ( ) указаны номера страниц для справок. Объектив (объектив Carl Zeiss) Переключатель LENS COVER
105Краткий справочникRU Рычаг привода трансфокатора (25, 34) Кнопка PHOTO (24) Батарейный блок (12) Кнопка START/STOP (21) Гнездо DC IN (12) Дис
106RUАлфавитный указательБатарейный блок ...12Батарейный блок “InfoLITHIUM” ...95БЕЛЫЙ ФЕЙДЕР ...
107RUКраткий справочникНАСТР.СЪЕМКИ ...68НАСТР.ЯЗЫКА ...16, 77НОМЕР ФАЙЛА ...72Носитель записи .
http://www.sony.net/
11СодержаниеRUДополнительная информация Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12RUНачало работыШаг 1: зарядка батарейного блокаМожно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии V) после подключения его к видеокамере.Примечания
13Начало работыRUСоветыДополнительные сведения о времени записи и воспроизведения см. на стр. 89.Если видеокамера включена, в левом верхнем углу экран
14RUПримечания о батарейном блокеПри извлечении батарейного блока или отключении адаптера переменного тока закройте экран ЖКД и убедитесь, что индикат
15Начало работыRUШаг 2: включение питания и установка даты и времени1 Откройте экран ЖКД видеокамеры.Видеокамера включится.Для включения видеокамеры
16RU3 Задайте [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ], дату и время, затем нажмите кнопку .Запускается отсчет времени.Если для параметра [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ] установить значение [
17Начало работыRUШаг 3: подготовка носителя записиИспользуемые носители записи различаются в зависимости от видеокамеры. На экране видеокамеры отображ
18RUПроверка параметров носителя записиПри использовании режима записи фильмов или режима фотосъемки в верхнем правом углу экрана отображается значок
19Начало работыRU Откройте крышку, расположите карту памяти скошенным углом так, как показано на рисунке, и вставьте карту в разъем карт памяти до щ
2RUПрочтите перед началом работыПрилагаемые принадлежностиЧисла в круглых скобках ( ) обозначают количество принадлежностей. Адаптер переменного тока
20RUЗапись/воспроизведениеЗаписьПо умолчанию фильмы записываются во внутреннюю память.СоветыПодробнее о смене носителя записи см. на стр. 17.Открывани
21Запись/воспроизведениеRU2 Откройте экран ЖКД видеокамеры.Видеокамера включится.Для включения видеокамеры, если экран ЖКД уже открыт, нажмите кнопк
22RUПосле включения видеокамеры или переключения между режимами записи (фильм/фото)/воспроизведения значки и индикаторы на панели ЖКД отображаются при
23Запись/воспроизведениеRUДля регулировки угла открытия панели ЖКД сначала откройте панель ЖКД под углом 90 градусов к видеокамере (), затем отрегули
24RUФотосъемкаПо умолчанию фотографии записываются во внутреннюю память.СоветыПодробнее о смене носителя записи см. на стр. 17. Нажмите MODE, чтобы
25Запись/воспроизведениеRUПолезные функции для записи фильмов и фотографийМасштабированиеМожно увеличить размер изображения до 25 раз по сравнению с и
26RUОпределение лиц (Портрет), (Ребенок)Видеокамера распознает лица и выполняет настройку фокусировки, цвета и экспозиции.Определение сцены (Компен
27Запись/воспроизведениеRU Нажмите .ПримечанияФильмы записываются в формате MPEG-2.Предусмотрена возможность выбора из следующих вариантов каче
28RUАвтоматический захват улыбок (Улыбка - затвор) По умолчанию во время записи фильма автоматически выполняется запись фотографии при распознавании в
29Запись/воспроизведениеRUВоспроизведение на видеокамереПо умолчанию выполняется воспроизведение фильмов и фотографий, записанных во внутренней памяти
3RUЗаписьКогда карта памяти используется с этой видеокамерой в первый раз, рекомендуется отформатировать карту памяти с помощью видеокамеры (стр. 74)
30RUОтображение экрана для выбора типа указателя ([УКАЗАТЕЛЬ ДАТ]/[КАТ.ПЛЕНКИ]/[ЛИЦО]) (стр. 32, 32, 33)./ : отображение фильмов, записанных в пред
31Запись/воспроизведениеRUРегулировка громкости фильмовВо время воспроизведения фильмов нажмите отрегулируйте с помощью кнопок / .Настроить гр
32RUПолезные функции для воспроизведения фильмов и фотографийПоиск нужных изображений по дате (указатель даты)Можно воспользоваться удобной функцией п
33Запись/воспроизведениеRU С помощью кнопок / выберите нужный фильм. Нажмите / для поиска нужной сцены, а затем нажмите сцену для ее воспроизв
34RUИспользование масштабирования воспроизведения при просмотре фотографийМожно увеличить фотографии в 1,1 – 5 раз по сравнению с размером оригинала.У
35Запись/воспроизведениеRUВоспроизведение изображений на телевизореПодключите видеокамеру к входному гнезду телевизора или видеомагнитофона с помощью
36RU Подключите видеокамеру к телевизору с помощью соединительного кабеля A/V (, прилагается) или соединительного кабеля A/V с разъемом S VIDEO (
37Запись/воспроизведениеRUНа некоторых телевизорах с форматным соотношением 4:3 фотографии, записанные с форматным соотношением 4:3, возможно, не буду
38RUЭффективное использование видеокамерыУдаление фильмов и фотографийМожно освободить пространство на носителе записи, удалив на нем фильмы и фотогра
39Эффективное использование видеокамерыRU B шаге 2 нажмите [ УДАЛИТЬ] [УДАЛ.по дате].Для одновременного удаления всех фотографии, записанных в оди
4RUЕсли видеокамера подключена к компьютеру или дополнительным принадлежностямНе пытайтесь выполнить форматирование носителя записи видеокамеры с помо
40RUУстановка защиты для записанных фотографий и фильмов (Защита)Для предотвращения ошибочного удаления фильмов и фотографий устанавливайте для них за
41Эффективное использование видеокамерыRUСнятие защиты одновременно со всех фотографий и фильмов, записанных в один и тот же деньВ шаге , описанном р
42RUРазделение фильма на сцены1 Нажмите (MENU) [Показать др.] [ РАЗДЕЛИТЬ] (в категории [РЕД.]).2 Нажмите фильм, который нужно разделить.
43Эффективное использование видеокамерыRUЗахват фотографии из фильма 1 Нажмите (MENU) [Показать др.] [ФОТОСЪЕМКА] (в категории [РЕД.]).Появи
44RUКопирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи на карту памятиКопирование фильмовМожно скопировать фильмы, записанные на внутренне
45Эффективное использование видеокамерыRUНажмите и удерживайте нажатым изображение на экране ЖКД для подтверждения его выбора. Для возврата к предыдущ
46RU[КОПИР.по дате]: выберите дату записи фотографии, которую требуется скопировать, затем нажмите . Невозможно выбрать несколько дат. Нажмите [
47Эффективное использование видеокамерыRUИспользование списка воспроизведения фильмовСписок воспроизведения – это список миниатюрных изображений выбра
48RUВоспроизведение списка воспроизведения Нажмите (MENU) [Показать др.] [СПИСОК ВОСПР.] (в категории [ВОСПРОИЗВЕД.]).Появляются фильмы, доб
49Эффективное использование видеокамерыRU С помощью / выберите место назначения. Нажмите [ДА] .СоветыПри выборе нескольких фильмов они п
5RUПримечания по эксплуатацииНе выполняйте приведенных ниже операций, в противном случае это может привести к повреждению носителя записи, невозможнос
50RUСохранение изображений с помощью внешнего устройстваСохранение изображений на внешнем носителе (ПРЯМОЕ КОПИР.)Можно сохранить фильмы и фотографии
51Сохранение изображений с помощью внешнего устройстваRU5 Нажмите [Копировать.] на экране видеокамеры.Можно сохранить на внешний носитель фильмы и ф
52RUНажмите и удерживайте нажатым изображение на экране ЖКД для подтверждения его выбора. Для возврата к предыдущему экрану нажмите .Нажав дату, можно
53Сохранение изображений с помощью внешнего устройстваRU Включите видеокамеру и подключите устройство записи DVD к гнезду (USB) видеокамеры с пом
54RU По завершении операции нажмите [ВЫХОД] [КНЦ] на экране видеокамеры. Отсоедините USB-кабель от видеокамеры.Воспроизведение диска на устройстве
55Сохранение изображений с помощью внешнего устройстваRUСоздание диска с использованием устройства записи DVD и т.д., отличного от DVDirect ExpressМож
56RU По завершении операции нажмите [КНЦ] [ДА] на экране видеокамеры. Отсоедините USB-кабель.Создание диска с использованием рекордера и т.д.М
57Сохранение изображений с помощью внешнего устройстваRU Вставьте носитель записи в устройство записи.Если на устройстве записи предусмотрен перекл
58RUНастройка видеокамерыИспользование менюС помощью меню можно использовать различные полезные функции, а также изменять различные настройки. С помощ
59Настройка видеокамерыRU После изменения настройки нажмите .Чтобы завершить настройку меню, нажмите .Для возврата к предыдущему экрану меню нажмите
6RUПоследовательность операцийНачало работы (стр. 12)Подготовьте источник питания и карту памяти.Запись фильмов и фотографий (стр. 20)Запись фильмов
60RUСоветыЕсли подключен внешний носитель, отображается соответствующее МОЕ МЕНЮ.Использование OPTION MENUOPTION MENU отображается подобно всплывающ
61Настройка видеокамерыRUСписки менюКатегория (РУЧНАЯ НАСТР.)ВЫБОР СЦЕНЫ 63ФЕЙДЕР 63БАЛАНС БЕЛ 64ТОЧ.ЭКСП/ФОК 65ТОЧЕЧН.ЭКСП 65ТОЧЕЧН ФОКУС 66Э
62RUКатегория (УПРАВЛ.НОСИТ.)УСТАН.НОСИТЕЛЯУСТ.НОС.ФЛМ 17УСТ.НОС.ФОТО 17ДАННЫЕ О НОСИТ. 74ФОРМАТ.НОСИТ.ВСТР.ПАМЯТЬ 74КАРТА ПАМЯТИ 74ИСПР.Ф.БД И
63Настройка видеокамерыRU РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются для соответствия условиям съемки)Подробнее о работе см. раздел “Использовани
64RUВЫКЛЭффект не используется.БЕЛЫЙ ФЕЙДЕРПоявление/исчезновение с эффектом осветления.Исчезновение ПоявлениеЧЕРН. ФЕЙДЕРПоявление/исчезновение с эф
65Настройка видеокамерыRUПримечанияУстановите для параметра [БАЛАНС БЕЛ] значение [АВТО] или настройте цвет с помощью функции [1 НАЖАТИЕ] при освещени
66RUТОЧЕЧН ФОКУСМожно выбрать точку фокусировки на объекте, расположенном не в центре экрана, и настроить фокус на этом объекте.Нажмите объект в рамке
67Настройка видеокамерыRUконверсионного объектива (продается отдельно).)При переключении режима фокусировки с автоматического на ручной.При ручной фок
68RU НАСТР.СЪЕМКИ (Элементы для настройки съемки)Подробнее о работе см. раздел “Использование меню” (стр. 58).Значения по умолчанию отмечены значком
69Настройка видеокамерыRULOW LUXМожно записывать изображения с яркими цветами даже при недостаточном освещении.ВЫКЛФункция LOW LUX не используется.ВК
7RUСовет для выполнения успешной записи Чтобы получить хорошие результаты при записи, выполняйте следующие рекомендации Обеспечьте устойчивое положен
70RUПримечанияУлыбки могут не обнаруживаться в зависимости от условий записи и объекта съемки, а также от настроек видеокамеры.Если выбран параметр [Д
71Настройка видеокамерыRU НАСТ.ФОТО КАМ. (Элементы для записи фотографий)Подробнее о работе см. раздел “Использование меню” (стр. 58).Значения по умо
72RUПримечанияВыбранный размер изображений эффективен, когда горит индикатор (Фотография).Дополнительные сведения о доступном для записи количестве
73Настройка видеокамерыRUДАТА/ВРЕМЯ Дата ВремяДАННЫЕ КАМ. Функция SteadyShot отключена Яркость Баланс белого Усиление Скорость затвора Величин
74RU ДРУГИЕ (Элементы для других настроек)Для получения дополнительной информации о работе см. раздел “Использование меню” (стр. 58).Значения по умол
75Настройка видеокамерыRUПримечанияПодсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока (стр. 13).Во избежание
76RUПримечанияПри подключении видеокамеры к сетевой розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока автоматически устанавливается значение [Я
77Настройка видеокамерыRUСоветыЗначки или индикаторы отображаются в следующих случаях.При включении видеокамеры.При нажатии экрана ЖКД (за исключением
78RU ВКЛ.ПИТАН.С LCDРежим включения и выключения видеокамеры при открытии и закрытии экрана ЖКД.ВКЛВидеокамера включается и выключается, когда откры
Дополнительная информация79RUДополнительная информация Устранение неисправностейВ случае возникновения неполадок при работе с видеокамерой выполните о
8RU Полезные приемы съемкиПолучение прекрасных изображений без выполнения сложных настроекАВТОНАСТРОЙКА (25)Фокусировка на ребенке в левой части экра
80RUТемпература видеокамеры слишком низкая. Оставьте видеокамеру с включенным питанием. Выключите видеокамеру и перенесите ее в теплое место. Оставьте
81Дополнительная информацияRUБатарейный блок быстро разряжается.Чрезмерно высокая или низкая температура окружающей среды. Это не является неисправнос
82RUОбщее количество сцен фильмов или фотографий превышает доступную для записи емкость видеокамеры (стр. 89, 90). Удалите ненужные изображения (стр.
83Дополнительная информацияRUБыстро движущиеся объекты на экране выглядят искривленными.Это явление называется эффектом фокальной плоскости. Это не яв
84RUНет звука или слишком тихий звук во время воспроизведения.Увеличьте уровень громкости (стр. 31).Громкость звука невысокая, когда панель ЖКД закрыт
85Дополнительная информацияRUРекомендуется записывать изображения, используя в качестве ориентира внешнюю рамку [КОНТР РАМКА] (стр. 68).Изображения не
86RUSony. В этом случае при обращении в сервисный центр следует сообщить все номера кодов ошибок, начинающиеся символом C или E.C:(или E:) : (инди
87Дополнительная информацияRU (Предупреждающий индикатор относительно карты памяти с защитой от записи)Доступ к карте памяти ограничен на другом уст
88RUВосстановление данных.Видеокамера пытается автоматически восстановить данные, если запись данных была выполнена неправильно.Восстановить данные не
89Дополнительная информацияRUВремя записи фильмов/количество записываемых фотографийПредполагаемое время записи и воспроизведения с каждым батарейным
9СодержаниеRUСодержаниеПрочтите перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90RUНа данной видеокамере используется формат VBR (переменная скорость передачи двоичных данных) для автоматической настройки качества изображения для
91Дополнительная информацияRUСоветыДля записи фотографий можно также использовать карту памяти емкостью до 512 МБ.В следующем списке приводятся сведен
92RUЭксплуатация видеокамеры за границейИсточники питанияВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру п
93Дополнительная информацияRUУстановка местного времениПри эксплуатации видеокамеры за границей для установки местного времени достаточно задать часов
94RUУход и меры предосторожностиО карте памятиКарта памяти, отформатированная на компьютере (ОС Windows/Mac OS), может оказаться несовместимой с данно
95Дополнительная информацияRUВозможно, не удастся воспроизвести изображения на видеокамере в следующих случаях.При воспроизведении данных изображений,
96RUЗарядка батарейного блокаПеред использованием видеокамеры обязательно зарядите батарейный блок.Рекомендуется заряжать батарейный блок при температ
97Дополнительная информацияRUО сроке службы батареиС течением времени и в процессе эксплуатации емкость батарейного блока постепенно снижается. При зн
98RUПри утечке электролита из батареи выполните следующие действия.Обратитесь в местный уполномоченный сервисный центр Sony.При попадании электролита
99Дополнительная информацияRU (MENU) [Показать др.] [ДРУГИЕ НАСТР.] (в категории [ОБЩИЕ НАСТР.]) [КАЛИБРОВКА]. 3 раза нажмите отображаемый
Comentários a estes Manuais