Sony DSC-M2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-M2. Sony DSC-M2 Návod k obsluze [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 132
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-638-430-11(1)
© 2005 Sony Corporation
Návod k obsluze/
řešení problémů
Návod k obsluze
Před prvním použitím tohoto přístroje si prosím důkladně
prostudujte tuto příručku a příručku „Nejdříve si přečtěte”
a uschovejte je pro pozdější použití.
Záznam údajů o majiteli
Označení modelu a výrobní číslo najdete na spodní straně
přístroje. Výrobčíslo si zapište do pole u tohoto odstavce.
Obě čísla budete muset sdělit prodejci Sony vždy, když jej
budete kontaktovat ohledně tohoto přístroje.
Označení modelu DSC-M2
Výrobní č. __________________________
DSC-M2
„Nejdříve si přečtěte”
Vysvětluje základní přípravu k použití
a základní ovládání záznamu/přehrávání
snímků pomocí fotoaparátu.
Využijte fotoaparát
naplno
Používání menu
Použití obrazovky
nastavení (Setup)
Používání počítače
Tisk fotograf
Připojení fotoaparátu
k televizoru
Řešení problémů
Ostatní
Index
Digitální fotoaparát
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Návod k obsluze/

2-638-430-11(1)© 2005 Sony CorporationNávod k obsluze/řešení problémůNávod k obsluzePřed prvním použitím tohoto přístroje si prosím důkladně prostuduj

Página 2

Zvolte velikost snímku, kterou chcete používat44PHOTOMOVIEMODETlačítko 1 Nastavte režim REC ovladačem MODE.•Zůstane svítit jedna z kontrolek režimu RE

Página 3 - Nejdříve si přečtěte

78CZ[Select]Zvolí se a vytisknou všechny zvolené snímky.Zvolte snímek, který chcete vytisknout pomocí v/V/b/B nebo kolečkem Shuttle astiskněte z pro z

Página 4 - Poznámky

79CZTisk fotografiíTisk v laboratořiKartu „Memory Stick Duo” se snímky z vašeho fotoaparátu můžete přinést do fotografické laboratoře. Pokud fotografi

Página 5 - Připravte si akumulátor

80CZ1 Zobrazte obrazovku náhledů (t krok 6 v části „Nejdříve si přečtěte”).2 Stiskněte MENU pro zobrazení menu.3 Zvolte DPOF pomocí b/B, a pak stiskně

Página 6 - Vyjmutí akumulátoru

81CZPřipojení fotoaparátu k televizoruPřipojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na obrazovce televizoruPo připojení fotoaparátu k televizoru

Página 7 - 2 Pomocí ovládacího tlačítka

82CZPoznámky k televizním barevným systémům (normám)Chcete-li si prohlížet snímky na obrazovce televizoru, budete potřebovat televizor s videovstupem

Página 8 - Změna nastavení jazyka

83CZŘešení problémůŘešení problémůŘešení problémůPokud budete mít při používání fotoaparátu nebo příslušenství jakékoli problémy, vyzkoušejte následuj

Página 9 - Zasuňte kartu „Memory Stick

84CZAkumulátor nelze dobíjet.• Fotoaparát je zapnutý. Vypněte fotoaparát (t krok 2 v části „Nejdříve si přečtěte”).Akumulátor nelze nainstalovat.• Nai

Página 10 - 4 Pro dokončení nastavení

85CZŘešení problémůFotoaparát nelze zapnout.• Nainstalujte správně akumulátor (t krok 1 v části „Nejdříve si přečtěte”).• Síťový adaptér je odpojen. P

Página 11 - O velikostech snímků

86CZSnímek není zaostřen.• Objekt je příliš blízko. Fotografujte v režimu makro. Ujistěte se, že objektiv je od objektu ve větší vzdálenosti než je mi

Página 12 - 1 Nastavte režim REC

87CZŘešení problémůSnímek je příliš tmavý.• Fotografujete objekt v protisvětle. Zvolte jiný režim měření (t krok 5 v části „Nejdříve si přečtěte”) neb

Página 13 - 2 Fotografování

O velikostech snímkůPodrobné informace o velikostech snímků t „Návod k obsluze/řešení problémů” (strana 13)Výchozí nastavení jsou označena .* Snímky j

Página 14 - Fotografování zblízka (Makro)

88CZViz část „Počítače” (strana 89) společně s následujícími položkami.Fotoaparát nepřehrává statické snímky.• Režim je nastaven na REC (záznam). Nast

Página 15 - [00:10:48][

89CZŘešení problémůNelze zobrazit značku DPOF (Tisková značka).• Značku DPOF (Tisková značka) nelze použít u videosekvencí nebo snímků uložených vAlbu

Página 16 - 2 Spínač 5SEC dejte do

90CZ3 Klepněte pravým tlačítkem na [ Sony DSC], a pak klepněte na [Uninstall] (Odinstalovat) t [OK].Zařízení je odinstalováno.4 Nainstalujte USB ovla

Página 17 - O hybridním záznamu

91CZŘešení problémůNelze vložit kartu „Memory Stick Duo”.• Vkládejte ji správným směrem (t krok 3 v části „Nejdříve si přečtěte”).Nelze zapisovat na k

Página 18

92CZData z karty „Memory Stick Duo” nebo z počítače nelze kopírovat do Alba.• Data uložená na kartě „Memory Stick Duo” nebo v počítači nelze kopírovat

Página 19 - TO NEXTSELECT

93CZŘešení problémůNelze zvolit velikost tisku.• Obraťte se s dotazem na výrobce, zda tiskárna nabízí požadovanou velikost.Snímek nelze vytisknout v p

Página 20

94CZVarovné indikátory a zprávyPokud se na displeji fotoaparátu objeví kód začínající některým písmenem abecedy, přepnul se fotoaparát do režimu autod

Página 21 - 4 Restartujte počítač

95CZŘešení problémůMemory Stick type error• Vloženou kartu „Memory Stick Duo” není možné ve fotoaparátu použít (strana 97)Format error• Zformátujte mé

Página 22 - Vypalování DVD

96CZEnable printer to connect• [USB Connect] je nastaveno na [PictBridge], přestože je fotoaparát připojen k zařízení, které není kompatibilní s PictB

Página 23 - 3 Vyberte volbu „Nero Suite”

97CZOstatníOstatníO kartách „Memory Stick”Karta „Memory Stick” je kompaktní přenosné záznamové médium z integrovaných obvodů. Typy karet „Memory Stick

Página 24 - Pro zákazníky v Evropě

Nyní můžete snadno pořizovat snímky (režim automatického přizpůsobení)Používání ovládacího tlačítkaZpůsob držení fotoaparátuFotoaparát držte stabilně

Página 25

98CZ• Kartu „Memory Stick Duo” nepoužívejte nebo neukládejte v následujících podmínkách:– V místech s vysokou teplotou, například v horkých místnostec

Página 26 - Adaptér Memory Stick Duo

99CZOstatníPoznámky k akumulátoru „InfoLITHIUM”Fotoaparát vyžaduje použití akumulátoru „InfoLITHIUM” (typ T).Co to je akumulátor „InfoLITHIUM”?Akumulá

Página 27

100CZBezpečnostní upozorněníx Fotoaparát nenechávejte v následujícím prostředí:• Ve velmi horkých místechNapříklad v autě zaparkovaném na slunci může

Página 28 - Manipulace s fotoaparátem

101CZOstatníx Poznámky k vnitřnímu nabíjecímu akumulátoruFotoaparát je vybaven vnitřním nabíjecím akumulátorem pro zachování data a času a ostatních n

Página 29 - „Nejdříve si přečtěte”

102CZTechnické údajeFotoaparát[Systém]Snímací zařízení 7,17 mm (typ 1/2,5) barevný CCD, filtry s primárními barvamiCelkový počet obrazových bodůPřibli

Página 30 - Používání menu

103CZOstatníSíťový adaptér AC-LS5Vstupní napětí Střídavé napětí 100 až 240 V, 50/60 Hz, 11 WVýstupní napětí 4,2 V (stejnosměrné)** Další údaje jsou uv

Página 31

104CZIndexIndexČíslice5sekundový záznam (5SEC Recording)t krok 5 v části „Nejdříve si přečtěte”AAkumulátor „InfoLITHIUM”...99AkumulátorŽivotn

Página 32

105CZIndexLLCD obrazovka...viz „Obrazovka”LCD podsvícení ...57MMakrot krok 5 v části „Nejdříve si přečtěte”Místa ukl

Página 33

106CZRedukce jevu červených očí...52Režim...41Režim automatického nastavení...

Página 34 - Expozice

107CZObchodní známky• a Cyber-shot Station jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick

Página 35 - Vlivy osvětlení scény

Použití zoomu•Při překročení rozsahu zoomu 3× fotoaparát využije digitální zoom.Podrobné informace o nastavení [Digital Zoom] a kvalitě obrazu t „Návo

Página 36

108CZzst19623

Página 38

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru

Página 39 - Připojení

Používání samospouštěPřed provedením kroku 2 stiskněte v ( ) na ovládacím tlačítku.Stiskněte tlačítko PHOTO/MOVIE, kontrolka samospouště se rozbliká,

Página 40 - Při záznamu videosekvencí

Volba režimu měření expoziceMůžete zvolit režim měření expozice, který nastavuje část objektu, jenž se bude měřit pro určení expozice.Bodové měření ex

Página 41

Užijte si fotografie a videosekvence najednou (kombinace: fotografování/5sekundový záznam)PHOTOMOVIEMODE1 Nastavte režim REC ovladačem MODE.V režimu H

Página 42

O hybridním záznamu• Při nastavení volby [Hybrid Rec] na [Pre Rec] na obrazovce (Setup) můžete pořídit jen přibližně 5sekundovou videosekvenci a pak

Página 43 - Přehrávání videozáznamů

Prohlížení/mazání snímkůMazání snímků1 Zobrazte snímek, který chcete smazat, a stiskněte (Smazat).2 Vyberte [Delete] pomocí v, pak stiskněte z.•Při s

Página 44

Zobrazení zvětšeného obrazu (zvětšení při přehrávání)Stiskem můžete zobrazení statického snímku zvětšit (zoom).Zobrazení můžete zmenšit stiskem .Při

Página 46 - (Jednotky: Snímky)

Prohlížení snímku při zavřené LCD obrazovceV režimu PLAY se zavřením LCD obrazovky, tedy otočením LCD obrazovky nahoru, fotoaparát nevypne. Snímky můž

Página 47

Software pro střih videa a vytváření DVDPro DSC-M2„NeroVision Express 3” Rychlé zahájení práceInformace o autorských právech• „Memory Stick Duo” je o

Página 48 - Při prohlížení videosekvencí

Spuštění programu NeroVision Express 3- Poklepejte na ikonu „ ” (NeroVision Express 3) na pracovní ploše počítače.-Otevřete menu Start. Klepněte na tl

Página 49

• Více informací o DVD mechanikách podporovaných programem NeroVision Express 3 viz web Nero (www.nero.com) ana něm uvedené informace podpory uživatel

Página 50 - Úprava nastavení

2CZV zájmu prevence požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti.Tento přístroj byl testován a bylo shledáno, že odpov

Página 51 - Transition

3CZNakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sb

Página 52 - Používání Alba

4CZPoznámky k používání fotoaparátuKarta „Memory Stick Duo” není součástí příslušenství fotoaparátu.Pokud chcete fotografovat, musíte si zakoupit kart

Página 53 - Vymazání snímků z Alba

5CZ• Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti silných rádiových vysílačů nebo zdrojů záření. Nemuselo by správně fungovat přehrávání nebo záznam.• Použití

Página 54 - Použití položek menu

6CZManipulace s fotoaparátem•Při otvírání LCD panelu otáčejte panel doleva podle obrázku.• LCD panel lze otočit o 90 a 180 stupňů v jednotlivých osách

Página 55 - Položky menu

7CZV zájmu plného využití možností digitálního fotoaparátuPředem připravte fotoaparát k použití, fotografujte jednoduše„Nejdříve si přečtěte”1 Připrav

Página 56 - strana 32

2-638-429-11 (2)Digitální fotoaparátNávod k obsluzePřed prvním použitím tohoto přístroje si prosím důkladně prostudujte tuto příručku a příručku „Návo

Página 57 - Menu pro fotografování

8CZObsahPoznámky k používání fotoaparátu... 4Základní techniky umožňující pořizování lepších s

Página 58 - O volbě scény

9CZMenu prohlížení...45 (Folder) (Složka)- (Protect) (Ochrana)DPOF

Página 59

10CZVyužijte váš počítač s Windows ... 60Kopírování snímků do počítače ...

Página 60

11CZVyužijte fotoaparát naplnoVyužijte fotoaparát naplnoZákladní techniky umožňující pořizování lepších snímkůNamáčknutím tlačítka PHOTO do poloviny f

Página 61

12CZZměnou expozice a citlivosti ISO můžete dosahovat různého vzhledu snímků. Expozice představuje množství světla, které fotoaparát zpracuje poté, co

Página 62

13CZVyužijte fotoaparát naplnoTo, jakou barvu se zdá mít fotografovaný subjekt na výsledném snímku, ovlivňuje okolní osvětlení.Příklad: Změna barvy sn

Página 63 - (P.Quality) (kvalita obrazu)

14CZVýběr velikosti snímku, kterou chcete použít (t krok 4 v části „Nejdříve si přečtěte”)Výchozí nastavení jsou označena .* Snímky jsou zaznamenány s

Página 64

15CZVyužijte fotoaparát naplnoOznačení dílůVíce informací o ovládání najdete na stranách uvedených v závorkách.A Tlačítko (Index) (75, t krok 6 v čás

Página 65

16CZR Kontrolka /CHG (oranžová) (t krok 1 v části „Nejdříve si přečtěte”)REC: Kontrolka režimu záznamu (REC) (zelená) (t krok 5 v části „Nejdříve si p

Página 66 - Viz strana 50

17CZVyužijte fotoaparát naplnoStanice Cyber-shot StationPoužívá se pro nabíjení akumulátoru nebo připojení fotoaparátu k televizoru, počítači atd..A K

Página 67 - Menu prohlížení

http://www.sony.net/Kontrola dodávaného příslušenství•Síťový adaptér AC-LS5•Síťový napájecí kabel • Stanice Cyber-shot Station UC-MB• Nabíjecí akumulá

Página 68 - Protect (Ochrana) (-)

18CZIndikátory zobrazované na obrazovceVíce informací o ovládání najdete na stranách uvedených v závorkách.V režimu záznamu (REC)Ve stavu pohotovosti

Página 69 - Zrušení ochrany snímků

19CZVyužijte fotoaparát naplnoBCDENa displeji OznačujeRedukce červených očí (52)Režim blesku (t krok 5 v části „Nejdříve si přečtěte”)Rozlišení snímku

Página 70 - (Setup) (Nastavení)

20CZFGNa displeji Označujez Zámek AE/AF (t krok 5 v části „Nejdříve si přečtěte”)+2.0EV Hodnota expozice (37)Redukce šumu při dlouhém času závěrky• Po

Página 71 - Trimming

21CZVyužijte fotoaparát naplnoPři prohlížení statických snímkůPřehrávání videozáznamů• Náhled obrazovky při přehrávání alba, viz strana 30.A60minC:32:

Página 72 - Použití položek nastavení

22CZBCDENa displeji Označujez PLAY Hybridní režim přehrávání (t krok 6 v části „Nejdříve si přečtěte”)101-0012 Číslo složky/souboru (45)Stupnice přehr

Página 73 - Digital Zoom

23CZVyužijte fotoaparát naplnoZměna zobrazeníPo každém stisknutí tlačítka (Displej/LCD podsvícení zap/vyp) se zobrazení změní následovně.• Nastavíte-

Página 74 - Red Eye Reduction

24CZPočet snímků a doba záznamu videosekvencíV tabulce je uveden přibližný počet statických snímků a délka záznamu videosekvencí, které je možné zazna

Página 75 - Auto Review

25CZVyužijte fotoaparát naplnoDoba záznamu videosekvencí (Jednotky: hodiny: minuty: sekundy)• Rozlišení snímku a kvalita, viz strana 13.• Maximální do

Página 76 - Memory Stick Tool

26CZŽivotnost akumulátoru a počet snímků, které lze zaznamenat/prohlédnoutV tabulce je uveden přibližný počet snímků, které lze zaznamenat/prohlédnout

Página 77 - Select REC. Folder

27CZVyužijte fotoaparát naplnoPoužívání tlačítek pro záznam/přehráváníPro záznam/přehrávání můžete používat tlačítka a kolečko Shuttle podle požadovan

Página 78 - Album tool

Připravte si akumulátor• Zcela vybitý akumulátor se při teplotě 25 °C (77 °F) nabije přibližně za 150 minut. Za jistých okolností nebo podmínek se můž

Página 79 - Setup 1

28CZPoužívání prezentace - Slide ShowPouhým stisknutím tlačítka můžete sledovat sérii snímků s hudbou (Slide Show).Během Slide Show můžete zobrazit p

Página 80 - Setup 2

29CZVyužijte fotoaparát naplnoK dispozici máte následující možnosti nastavení:Výchozí nastavení jsou označena .ImageMusicTransitionz O přidávání/změně

Página 81 - Clock Set

30CZPoužívání AlbaPokud fotografujete a na obrazovce je zobrazen symbol , lze tyto miniatury snímků uložit do Alba (strana 56). I když jsou z karty „

Página 82 - Příprava

31CZVyužijte fotoaparát naplno4 Zvolte snímek, který chcete přehrávat pomocí v/V/b/B nebo kolečkem Shuttle, a pak stiskněte z. Objeví se vybraný sníme

Página 83 - Doporučené vybavení počítače

32CZPoužívání menuPoužití položek menu1 Zapněte fotoaparát a tlačítkem MODE nastavte režim.V závislosti na nastavení menu (Camera) (fotoaparát) jsou

Página 84 - 3 Klepněte na [Next] (další)

33CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Používání menuPoložky menuDostupné položky menu se mohou různit v závislosti na nastavení režimu.( : dostupná)M

Página 85 - 3 Kabel USB připojte do USB

34CZPodrobnosti o ovládání t strana 324)K dispozici pouze během přehrávání se zoomem.Menu pro prohlížení (strana 45)Normální přehrávání Přehrávání Alb

Página 86 - Fáze 3-A: Kopírování snímků

35CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Používání menuMenu pro fotografováníVýchozí nastavení jsou označena .Pokud byl režim nastaven na PLAY (přehráván

Página 87

36CZPodrobnosti o ovládání t strana 32 O lupě• Ohnisková vzdálenost k předmětu je přibližně 1 cm až 20 cm.• Optický zoom je zablokován na širokoúhlém

Página 88 - Fáze 4: Prohlížení snímků na

37CZPoužívání menuPodrobnosti o ovládání t strana 32Manuální nastavení expoziceSměrem k – Směrem k +• Podrobnosti o expozici t strana 12• Hodnota komp

Página 89 - Zrušení USB připojení

Používání síťového adaptéruFotoaparát stačí připojit do zásuvky na zdi přes adaptér AC-LS5 AC (dodávané příslušenství). t „Návod k obsluze/řešení prob

Página 90

38CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Metodu ostření můžete změnit. Pokud automatické ostření nedosahuje správného výsledku, použijte menu pro nastave

Página 91 - 1 Pravým tlačítkem klepněte

39CZPoužívání menuPodrobnosti o ovládání t strana 32• Informace o nastavení vzdálenosti v menu [Focus] (Pevné zaostření) jsou přibližné. Pokud zamířít

Página 92 - Instalace softwaru

40CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Upravuje barevné tóny podle světelných podmínek pro určitou situaci, například když barvy na snímku vypadají nes

Página 93 - 3 Postupujte podle pokynů na

41CZPoužívání menuPodrobnosti o ovládání t strana 32Nastavení kvality obrazu.• Podrobnosti o kvalitě obrazu t strana 13Slouží pro volbu, zda má provád

Página 94 - 2 Zkopírujte soubory obrázků

42CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Poznámky k [Multi Burst] (vícenásobná sekvenční expozice)• Snímky pořízené v režimu vícenásobné sekvenční expozi

Página 95 - Přidání/změna hudby pomocí

43CZPoužívání menuPodrobnosti o ovládání t strana 32Zaznamená se série tří snímků a automatickým posunem hodnot expozice.• BRK (Bracket Step) se v něk

Página 96 - Jak tisknout fotografie

44CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Nastavení sytosti barev obrazu.Nastavení kontrastu obrazu.Nastavení ostrosti obrazu.Viz strana 50. (Saturation)

Página 97 - Fáze 1: Příprava fotoaparátu

45CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Používání menuMenu prohlíženíVýchozí nastavení jsou označena .Pokud byl režim nastaven na REC (záznam), přepněte

Página 98 - This image

46CZPodrobnosti o ovládání t strana 32Ochrana snímků před nechtěným smazáním. Snímky můžete chránit před smazáním automaticky nastavením ochrany v Alb

Página 99 - Tisk ostatních snímků

47CZPoužívání menuPodrobnosti o ovládání t strana 32Zrušení ochrany snímkůV režimu jednoho snímkuStiskněte z v kroku 3 nebo 4 v části „Ochrana snímků

Página 100 - DPOF image

Zapněte fotoaparát/nastavte hodiny22PHOTOMOVIEMODE1 Fotoaparát zapněte otočením LCD panelu ve směru šipky.Otočte LCD obrazovku do požadovaného úhlu.Ro

Página 101 - Tisk v laboratoři

48CZPodrobnosti o ovládání t strana 32• Podrobnosti o [Image Size] (Velikost snímku) t krok 4 v části „Nejdříve si přečtěte”.• Není možné měnit veliko

Página 102 - Označování v režimu náhledů

49CZPoužívání menuPodrobnosti o ovládání t strana 32Ukládá zvětšený snímek (t krok 6 v části „Nejdříve si přečtěte”) jako nový snímek.1 Během prohlíže

Página 103 - 2005 1 1101-0008

50CZPoužití obrazovky nastavení (Setup)Použití položek nastaveníVýchozí nastavení můžete změnit na obrazovce nastavení.1 Zapněte fotoaparát a tlačítke

Página 104

51CZPoužití obrazovky nastavení (Setup)Podrobnosti o ovládání t strana 50 CameraVýchozí nastavení jsou označena .Během snímání v hybridním režimu zvol

Página 105 - Řešení problémů

52CZPodrobnosti o ovládání t strana 50Volba, jaký formát data nebo času se vloží do snímku. Zvolte před fotografováním.•Během fotografování se neobjev

Página 106 - Akumulátor a napájení

53CZPoužití obrazovky nastavení (Setup)Podrobnosti o ovládání t strana 50Přisvětlení AF nahrazuje osvětlení pro jednodušší zaostření na objekt při sla

Página 107

54CZPodrobnosti o ovládání t strana 50 Memory Stick ToolTato položka se objevuje pouze při vložení karty „Memory Stick Duo” do fotoaparátu. Výchozí na

Página 108

55CZPoužití obrazovky nastavení (Setup)Podrobnosti o ovládání t strana 50Změna složky aktuálně používané pro záznam snímků.1 Zvolte [OK] pomocí ovláda

Página 109

56CZPodrobnosti o ovládání t strana 50 Album toolVýchozí nastavení jsou označena .Při pořizování snímků můžete nastavit ukládání miniatur původních sn

Página 110 - Mazání/editace snímků

57CZPoužití obrazovky nastavení (Setup)Podrobnosti o ovládání t strana 50 Setup 11Výchozí nastavení jsou označena .Volba zvuku, který bude slyšet při

Página 111 - Počítače

Změna data a časuVyberte [Clock Set] na obrazovce (Setup) a proveďte postup ve výše uvedeném kroku 2.t „Návod k obsluze/řešení problémů” (strany 50

Página 112

58CZPodrobnosti o ovládání t strana 50 Setup 22Výchozí nastavení jsou označena .Volba metody přiřazování čísel snímkům.Volba režimu USB, který bude po

Página 113 - „Memory Stick Duo”

59CZPoužití obrazovky nastavení (Setup)Podrobnosti o ovládání t strana 50Slouží pro nastavení výstupního videosignálu podle barevného TV systému připo

Página 114

60CZPoužívání počítačeVyužijte váš počítač s WindowsPodrobnosti o používání počítače Macintosh, viz část „Používání spočítačem Macintosh” (strana 72).

Página 115

61CZPoužívání počítačePro počítač připojený k fotoaparátu je doporučeno následující vybavení.Doporučené vybavení pro kopírování snímkůOS (předinstalov

Página 116 - Varovné indikátory a zprávy

62CZKopírování snímků do počítačeV této části je popsán postup při používání počítače s Windows jako příklad.Kopírovat snímky z fotoaparátu do počítač

Página 117

63CZPoužívání počítače1 Vložte kartu „Memory Stick Duo” s uloženými snímky do fotoaparátu.• Snímky uložené v Albu není možné kopírovat přímo do počíta

Página 118

64CZNa displeji fotoaparátu se objeví nápis „USB Mode Mass Storage” (režim USB).Při prvním USB připojení se na počítači automaticky spustí program pro

Página 119 - „Memory Stick”

65CZPoužívání počítače4 Zvolte název a umístění pro snímek, a pak klepněte na [Next] (další).Zahájí se kopírování snímků. Po dokončení kopírovaní se o

Página 120

66CZ2 Klepněte dvakrát na složku, kde jsou uloženy soubory snímků, které chcete kopírovat.Poté klepněte pravým tlačítkem na soubor snímku pro zobrazen

Página 121

67CZPoužívání počítače2 Klepněte dvakrát na požadovaný obrazový soubor.Snímek se zobrazí.•Pro přehrávání videosekvencí (MPEG-4) zaznamenaných fotoapar

Página 122 - Bezpečnostní upozornění

Vložte kartu „Memory Stick Duo” (není součástí dodávaného příslušenství)Pokud není ve fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo”Nelze zaznamenávat s

Página 123 - „InfoLITHIUM”

68CZB Složka obsahující snímky, které byly pořízeny vaším fotoaparátem, videosekvence zaznamenané v hybridním režimu nebo videosekvence a snímky poříz

Página 124 - Technické údaje

69CZPoužívání počítačePřehrávání obrazových souborů z počítače na fotoaparátuV této části je popsán postup při používání počítače s Windows jako příkl

Página 125 - Nabíjecí akumulátor NP-FT1

70CZPoužívání přiloženého softwaruV této části je popsán postup při používání počítače s Windows jako příklad.Přiložený CD-ROM obsahuje jednu aplikaci

Página 126

71CZPoužívání počítače5 Jakmile se po dokončení instalace objeví zástupci „PicturePackage Menu” a „PicturePackage destination Folder”, vyjměte CD-ROM.

Página 127

72CZPoužívání s počítačem MacintoshKopírovat snímky do počítače Macintosh aměnit požadovanou hudbu pro Slide Show můžete prostřednictvím programu „Mus

Página 128

73CZPoužívání počítačeDále popsaný postup proveďte před:• Odpojením USB kabelu• Vyjmutím karty „Memory Stick Duo”• Vypnutím fotoaparátu.Přetáhněte iko

Página 129 - Poznámky k licenci

74CZTisk fotografiíJak tisknout fotografiePřímý tisk pomocí tiskárny kompatibilní s PictBridge (strana 75)Snímky můžete tisknout po připojení fotoapar

Página 130

75CZTisk fotografiíPřímý tisk snímků pomocí tiskárny kompatibilní s PictBridgeI když nemáte počítač, můžete tisknout snímky z vašeho fotoaparátu jeho

Página 131

76CZ1 Fotoaparát připojte do stanice Cyber-shot Station, poté propojte USB konektor stanice Cyber-shot Station a konektor na tiskárně pomocí přiložené

Página 132

77CZTisk fotografií2 Zvolte nastavení tisku pomocí v/V/b/B.[Index]Zvolte [On] pro tisk náhledu snímků.[Size]Zvolte velikost papíru pro tisk.[Date]Zvol

Comentários a estes Manuais

Sem comentários