Sony DSC-T2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T2. Sony DSC-T2 Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 3-273-227-42(1)
DE
NL
Digitale Fotokamera/Digitale camera
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DSC-T2
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens het apparaat te bedienen, leest u deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaart u deze voor
latere naslag.
Um Einzelheiten zu fortgeschrittenen Funktionen zu erhalten,
schlagen Sie bitte mithilfe eines Computers im „Cyber-shot
Handbuch“ (PDF) und in der „Cyber-shot Erweiterte
Anleitung“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) nach.
Voor meer informatie over geavanceerde bedieningen, leest
u met behulp van een computer het "Cyber-shot-
handboek" (pdf-bestand) en de "Geavanceerde Cyber-
shot-handleiding" op de cd-rom (bijgeleverd).
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruiksaanwijzing

© 2007 Sony Corporation 3-273-227-42(1)DENLDigitale Fotokamera/Digitale cameraGebrauchsanleitungGebruiksaanwijzingDSC-T2BedienungsanleitungBitte lesen

Página 2 - Für Kunden in Europa

102 Einsetzen des Akkus1Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.2Setzen Sie den Akku ein.3Schließen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.[ S

Página 3 - Für Kunden in Deutschland

11DE[ So nehmen Sie den Akku herausÖffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel, und nehmen Sie den Akku heraus.• Nehmen Sie den Akku niemals heraus

Página 4 - Inhaltsverzeichnis

123 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr1Drücken Sie die Taste POWER, oder schieben Sie den Objektivschieber nach unten.2Stellen Sie die Uhr durc

Página 5

13DE[ So stellen Sie Datum und Uhrzeit erneut einBerühren Sie [HOME], dann (Einstellungen) t (Uhreinstellungen) (Seiten 22, 23).[ Hinweis zum Eins

Página 6 - Aufnahmeversagen

14Bequeme Aufnahme1Öffnen Sie den Objektivschieber.2Halten Sie die Kamera ruhig, während Sie die Arme am Körper abstützen.• wird angezeigt, wenn an d

Página 7 - Erste Schritte

15DEBildgröße/Selbstauslöser/Aufnahmemodus/Blitz/Makro/Anzeige[ Ändern der BildgrößeBerühren Sie das Symbol für die Bildgrößen-Einstellung auf dem Mon

Página 8 - Fallenlassen zu verhüten

16Szenenwahl Hohe Empfindlk.: Dieser Modus ermöglicht das Aufnehmen ohne Blitz bei schwachen Lichtverhältnissen. Auslösung bei Lächeln: Wenn die Kamer

Página 9 - 1 Vorbereiten des Akkus

17DEBetrachten/Löschen von BildernDie folgenden Schritte erläutern die Wiedergabe von Bildern im internen Speicher.Sie können Bilder im normalen Wiede

Página 10 - 2 Einsetzen des Akkus

18Wahl der BildwiedergabeartDie mit der Kamera aufgenommenen Bilder werden nach Ereignissen in Gruppen eingeteilt und als Alben wiedergegeben. Sie kön

Página 11 - Zugriffslampe

19DE• Wenn Sie Bilder auf dem Menübildschirm (Seite 24) zu Favoriten oder Freigabe hinzufügen wollen, berühren Sie das Symbol (Favoriten) oder (Fr

Página 12 - 3 Berühren Sie [OK]

2Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschl

Página 13 - Objektivschieber

20[ So betrachten Sie Bilder auf einem FernsehgerätSchließen Sie die Kamera über das Mehrzweckanschlusskabel (nicht mitgeliefert) an das Fernsehgerät

Página 14 - Bequeme Aufnahme

21DEBenutzung von SCRAPBOOKWenn ein Album in der Kamera erstellt wird, wird automatisch ein Sammelalbum erstellt, bei dem die Bilder des Albums auf ei

Página 15 - [ Selbstauslöseraufnahmen

22Kennenlernen der verschiedenen Funktionen – HOME/MenüVerwendung des HOME-BildschirmsDer HOME-Bildschirm ist der Ausgangspunkt für den Zugriff auf al

Página 16

23Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 22DEHOME-PostenDurch Berühren von [HOME] werden die folgenden Posten angezeigt. Einzelheiten zu den Posten können

Página 17 - 2 Berühren Sie [OK]

24Verwendung der Menüposten1Berühren Sie [MENU], um den Menübildschirm aufzurufen.• Die angezeigten Posten hängen von dem gewählten Modus ab.2Berühren

Página 18 - Wahl der Bildwiedergabeart

25Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 24DEMenüpostenDie verfügbaren Menüposten hängen von der Moduseinstellung (Aufnahme/Wiedergabe) und dem Aufnahmemo

Página 19 - [ Anzeige nach Kalender

26Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 24Wiedergabemenü (Favoriten hinzuf./entfernen)/(Favoriten entfernen)Dient dem Hinzufügen/Entfernen von Bildern zu

Página 20 - Fernsehgerät an

27DEVerwendung Ihres ComputersWenn Sie die in der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Anwendung „Picture Motion Browser“ benutzen, können Sie mit der Kam

Página 21 - Benutzung von SCRAPBOOK

28Anzeigen des „Cyber-shot Handbuchs“Das „Cyber-shot Handbuch“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) enthält ausführliche Beschreibungen zur Benutzung der Kam

Página 22 - HOME/Menü

29DEInstallieren von „Picture Motion Browser“1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das Disc-Laufwerk Ihres Computers ein.2 Klicken Sie auf [Install]

Página 23 - HOME-Posten

3DEEntsorgung von gebrauchten Batterien und Akkumulatoren (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem

Página 24 - Verwendung der Menüposten

30MonitoranzeigenBerühren Sie [DISP] auf dem Monitor, um auf den Anzeige-Auswahlbildschirm umzuschalten (Seite 16).[ Bei Standbild-Aufnahme[ Bei Filma

Página 25 - Menüposten

31DEBCMonitoranzeigenDie Monitoranzeigen 4 bis 6 geben Aufschluss über den aktuellen Einstellungszustand.DSchaltet auf den Indexmodus um.Startet die D

Página 26 - Wiedergabemenü

32EFAnzeige BedeutungC:32:00 Selbstdiagnose-Anzeige Selbstauslöser96 Restbildzahl• Die Anzahl der speicher-baren Bilder hängt von den Aufnahmebeding

Página 27 - Verwendung Ihres Computers

33DEAkku-Nutzungsdauer und SpeicherkapazitätAkku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/WiedergabeDie Zahlen in den nachstehenden Tabellen setzen v

Página 28 - Software

34Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenDie Werte für die Anzahl der Standbilder und die Filmaufnahmezeiten können je nach den Aufnahmebedingungen unt

Página 29

35DE[ Ungefähre FilmaufnahmezeitenDie nachstehende Tabelle gibt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten an. Dies sind die Gesamtzeiten für alle Filmda

Página 30 - Monitoranzeigen

36StörungsbehebungFalls Probleme an Ihrer Kamera oder am Zubehör auftreten, probieren Sie die folgenden Lösungen aus.Bei der Reparatur von Kameras mit

Página 31

37DEDie Restladungsanzeige ist falsch.• Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie die Kamera an einem sehr heißen oder kalten Ort benutzen.• Eine Diskrepanz

Página 32

38Es werden keine Bilder wiedergegeben.• Drücken Sie die Taste (Wiedergabe) oder SCRAPBOOK (Seite 17).• Der Ordner-/Dateiname ist auf dem Computer g

Página 33 - Betriebsgeschwindigkeit

39DEVorsichtsmaßnahmen[ Benutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten• An sehr heißen, kalten oder feuchten OrtenAn sehr heißen Orten, wie z

Página 34

4InhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung der Kamera ...5Erste Schritte ...

Página 35

40Technische DatenKamera[System]Bildwandler: 7,18 mm-(Typ 1/2,5)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kamera:ca. 8 286 000 PixelEffektive P

Página 36 - Störungsbehebung

41DEWarenzeichen• und „Cyber-shot“ sind Warenzeichen der Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory St

Página 37

2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.U moet de batterij alleen

Página 38 - Anzeigen von Bildern

3NLVerwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op de batterij of

Página 39 - Vorsichtsmaßnahmen

4InhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ...5Voorbereidingen ...

Página 40 - Technische Daten

5NLOpmerkingen over het gebruik van de camera[ Reservekopie maken van ingebouwd geheugen en "Memory Stick Duo"Schakel de camera niet uit, h

Página 41

6VoorbereidingenDe bijgeleverde accessoires controleren• Acculader BC-CSD (1)• Netsnoer (1)(niet bijgeleverd in de VS en Canada)• Oplaadbare accu NP-B

Página 42 - Voor klanten in Europa

7NLOver het bevestigen van de USB-adapter voor multifunctionele aansluiting/USB-adapterdop• Afhankelijk van wanneer en waar u de camera gebruikt, beve

Página 43

81 De accu voorbereiden1Plaats de accu in de acculader.2Steek de stekker van het netsnoer van de acculader in het stopcontact.Het CHARGE-lampje gaat a

Página 44

9NL2 De accu plaatsen1Open het accu/"Memory Stick Duo"-deksel.2Plaats de accu erin.3Sluit het accu/"Memory Stick Duo"-deksel.[ De

Página 45

5DEHinweise zur Benutzung der Kamera[ Sicherung des internen Speichers und „Memory Stick Duo“Unterlassen Sie Ausschalten der Kamera und Entnehmen des

Página 46 - Voorbereidingen

10• Als de accu NP-FD1 (niet bijgeleverd) wordt gebruikt, wordt tevens de minutenaanduiding afgebeeld achter de resterende-acculading-indicator, bijvo

Página 47

11NL3 De camera inschakelen/de klok instellen1Druk op de POWER-toets om de lensafdekking omlaag te schuiven.2Stel de klok in door de betreffende toets

Página 48 - 1 De accu voorbereiden

12[ De datum en tijd opnieuw instellenRaak eerst [HOME] aan en daarna (Instellingen) t (Klokinstellingen) (pagina’s 21 en 22).[ Opmerking over gev

Página 49 - 2 De accu plaatsen

13NLEenvoudig beelden opnemen1Open de lensafdekking.2Houd de camera stil met uw armen tegen uw lichaam.• wordt afgebeeld als een gezicht wordt herken

Página 50 - [ De accu eruit halen

14Beeldformaat/zelfontspanner/opnamefunctie/flitsfunctie/macro-opname/display[ Het beeldformaat veranderenRaak het pictogram voor het instellen van de

Página 51 - 3 Raak [OK] aan

15NLScènekeuze Hoge gevoeligheid: Hiermee kunt u beelden opnemen zonder flitser onder zwakke belichtingsomstandigheden. Lach-sluiter: Wanneer de ontsp

Página 52 - [ De lensafdekking openen

16Beelden bekijken/wissenOnderstaande stappen beschrijven hoe u beelden kunt bekijken die zijn opgeslagen in het interne geheugen.U kunt beelden bekij

Página 53 - Eenvoudig beelden opnemen

17NLSelecteren hoe beelden moeten worden weergegevenDe in de camera opgeslagen beelden zijn onderverdeeld in groepen op gebeurtenissen en worden weerg

Página 54 - [ De opnamefunctie veranderen

18• Als u beelden toevoegt aan Favorieten of Upload selectie op het menuscherm (pagina 23), raakt u het pictogram (Favorieten) of (Upload selectie

Página 55 - (close-up-opnamen maken)

19NL[ Beelden op een televisie bekijkenSluit de camera aan op de televisie met behulp van de kabel voor de multifunctionele aansluiting (niet bijgelev

Página 56 - Beelden bekijken/wissen

6[ Keine Entschädigung für beschädigten Inhalt oder AufnahmeversagenSony leistet keine Entschädigung für Aufnahmeversagen oder Beschädigung des Aufnah

Página 57

20Het SCRAPBOOK (plakboek) gebruikenWanneer in de camera een album wordt aangemaakt, wordt automatisch een plakboek aangemaakt met daarin de beelden i

Página 58 - Kalender

21NLMeer informatie over de verschillende functies – HOME/MenuHet HOME-scherm gebruikenHet HOME-scherm is het beginscherm voor alle functies van de ca

Página 59 - Naar de audio/video

22Voor meer informatie over de bediening 1 pagina 21De onderdelen op het HOME-schermDoor [HOME] aan te raken worden de volgende onderdelen afgebeeld.

Página 60 - 1Druk op de SCRAPBOOK-toets

23NLDe menuonderdelen gebruiken1Raak [MENU] aan om het menuscherm af te beelden.• Afhankelijk van de geselecteerde functie worden andere onderdelen af

Página 61 - HOME/Menu

24Voor meer informatie over de bediening 1 pagina 23MenuonderdelenDe beschikbare menuonderdelen verschillen afhankelijk van de gekozen bedieningsfunct

Página 62 - Categorieën Onderdelen

25Voor meer informatie over de bediening 1 pagina 23NLMenu voor weergeven (Favorieten toevoegen/verw.)/(Favorieten verwijderen)Hiermee kunt u beelden

Página 63 - De menuonderdelen gebruiken

26Werken met uw computerDoor het softwareprogramma "Picture Motion Browser" op de bijgeleverde cd-rom te gebruiken, kunt u de beelden die me

Página 64 - Menuonderdelen

27NLWeergeven "Cyber-shot-handboek"Het "Cyber-shot-handboek" dat op de cd-rom (bijgeleverd) staat, geeft een gedetailleerde beschr

Página 65 - Menu voor weergeven

28"Picture Motion Browser" installeren1 Plaats de bijgeleverde cd-rom in het schijfstation van de computer.2 Klik op [Install].3 Volg de aan

Página 66 - Werken met uw computer

29NLIndicators op het schermRaak [DISP] aan op het scherm om de aanduidingen op het scherm te veranderen (pagina 15).[ Bij opname van stilstaande beel

Página 67 - De bijgeleverde

7DEErste SchritteÜberprüfen des mitgelieferten Zubehörs• Ladegerät BC-CSD (1)• Netzkabel (1)(in USA und Kanada nicht mitgeliefert)• Wiederaufladbarer

Página 68

30BCAanduidingen op het schermDe schermaanduidingen van 4 t/m 6 laten de huidige instelling zien.DEWist het beeld.Selecteert de weergavemap.Keert teru

Página 69 - Indicators op het scherm

31NLFVermindering van het rode-ogeneffect Flitsniveau OpnamefunctieGezichtsherkenningAanraak-AF-indicator Witbalans KleurfunctieAF-bereik

Página 70 - Aanduidingen op het scherm

32Gebruiksduur van de accu en geheugencapaciteitDe gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat u kunt opnemen/bekijkenDe getallen aangegeven in

Página 71

33NLAantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beeldenHet aantal stilstaande beelden en de lengte van de bewegende beelden kan verschillen

Página 72 - Ong. 250 Ong. 5000

34[ De opnametijd van bewegende beelden bij benaderingDe onderstaande tabel laat de maximumopnameduur (bij benadering) zien. Dit is de totale duur van

Página 73 - (Eenheid: Beelden)

35NLProblemen oplossenAls u problemen ondervindt met de camera of een accessoire, probeert u de onderstaande oplossingen.Tijdens de reparatie van came

Página 74

36De resterende-acculadingindicator is onjuist.• Dit doet zich voor wanneer u de camera op een zeer warme of koude plaats gebruikt.• Er is een verschi

Página 75 - Problemen oplossen

37NLVoorzorgsmaatregelen[ Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen• Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaatsOp plaatsen zoals e

Página 76 - Beelden bekijken

38Technische gegevensCamera[Systeem]Beeldsysteem: 7,18 mm (1/2,5 type) kleuren-CCD, Primair kleurenfilterTotaal aantal pixels van de camera:Ong. 8 286

Página 77 - Voorzorgsmaatregelen

39NLHandelsmerken• en "Cyber-shot" zijn handelsmerken van Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , &

Página 78 - Technische gegevens

8Info zur Anbringung des USB-Adapters für Multianschluss/der USB-Adapterkappe• Bringen Sie den USB-Adapter für den Multianschluss je nach dem Ort oder

Página 79

Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).Gedrukt op 70% o

Página 80 - Printed in Japan

9DE1 Vorbereiten des Akkus1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.2Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.Die Lampe CHARGE leuchtet au

Comentários a estes Manuais

Sem comentários