4-170-536-12(1)Digitální videokamera s vysokým rozlišenímPříručka k produktu „Handycam“ 2010 Sony CorporationHDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VEObsah9
10CZPřehrávání série fotografií (prezentace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Přehrávání
100CZZobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátoryObjeví-li se na obrazovce LCD nebo v hledáčku indikátory, prověřte následující.Pokud prob
101Doplňující informaceCZSoubor databáze obrazů může být poškozen. Zkontrolujte soubor databáze klepnutím na (MENU) [Zobrazit další] [OPRAVIT DAT
102CZChyba dat.Při čtení nebo zápisu na vnitřní paměťové médium videokamery došlo k chybě.Je-li před zprávou zobrazen indikátor GPS, mohlo dojít k por
103Doplňující informaceCZ Tato paměťová karta není správně naformátována.Naformátujte paměťovou kartu (str. 86). Nezapomeňte, že při formátování paměť
104CZDoba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografiíZkratka „HD“ znamená vysoké rozlišení, zkratka „STD“ znamená standardní rozlišení.Očekávan
105Doplňující informaceCZPřibližná doba nahrávání videoklipůVnitřní paměťHDR-CX550E/CX550VEObraz ve vysokém rozlišení (HD) v h (hodiny) a m (minuty)Re
106CZ(jednotka: minuta)AVC HD 24M (FX)AVC HD 17M (FH)AVC HD 9M (HQ)AVC HD 5M (LP)5,1kanálový*AVC HD 5M (LP)2kanálový*16 GB 85(85)110(110)230(160)375
107Doplňující informaceCZObraz ve standardním rozlišení (STD):HQ: Asi 9 Mbps (průměr) 720 576 pixelů/16:9, 4:3Počet nahrávaných pixelů u fotografií
108CZPoužití videokamery v zahraničíZdroj napájeníVideokameru napájenou pomocí dodaného napájecího adaptéru můžete použít v jakékoliv zemi/oblasti, kd
109Doplňující informaceCZNastavení místního časuPoužíváte-li videokameru v zahraničí, můžete hodiny snadno nastavit na místní čas zadáním časového roz
11ObsahCZSeznamy nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110CZÚdržba a bezpečnostní opatřeníO formátu AVCHDCo je formát AVCHD?AVCHD je formát digitálního videa používaný k záznamu obrazu s vysokým rozlišením
111Doplňující informaceCZV tunelech, uvnitř budov nebo v jejich blízkosti.Mezi vysokými budovami nebo v úzkých uličkách.V podzemí, v hustě zalesněných
112CZVelká BritánieBased upon Crown Copyright material.Řecko© EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd.MaďarskoCopyright © 2003; Top-Map Ltd.ItálieLa
113Doplňující informaceCZO adaptéru pro paměťové kartyPoužíváte-li paměťovou kartu se zařízením kompatibilním s paměťovou kartou s využitím adaptéru p
114CZEfektivní používání modulu akumulátoruVýkonnost modulu akumulátoru se snižuje, je-li okolní teplota nižší než 10 C, provozní doba modulu akumul
115Doplňující informaceCZŽivotnost akumulátoruKapacita akumulátoru s dobou používání postupně klesá. Pokud se čas zbývající do úplného vybití akumulát
116CZKondenzace vlhkostiPřenesete-li videokameru přímo z chladného místa do tepla, může dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř videokamery. Mohlo by dojí
117Doplňující informaceCZÚdržba a skladování objektivuV následujících případech je nutné očistit povrch čočky objektivu měkkým hadříkem:Na povrchu čoč
118CZInformace o ochranných známkách„Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.„AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou ochranné
119Doplňující informaceCZPoznámky k licenciTENTO VÝROBEK ODPOVÍDÁ STANDARDU MPEG-2. JAKÉKOLI UŽÍVÁNÍ TOHOTO VÝROBKU ZA ÚČELEM KÓDOVÁNÍ BALÍKOVÝCH MÉDI
12CZZačínámeKrok 1: Nabíjení modulu akumulátoruHDR-CX550E/CX550VEHDR-XR550E/XR550VEModul akumulátoruNapájecí adaptérKonektor DC INIndikátor /CHG (ble
120CZRychlé odkazyIndikátory na obrazovceVlevo nahořeIndikátor VýznamTlačítko MENU (67) REŽIM ZVUKU (80)Nahrávání se samospouští (81)Stav sledování c
121Rychlé odkazyCZIndikátor VýznamCLONA (31) PŘEDSÁDKA (78) INTELIGENT.AUTO (26)Tlačítko OPTION (69)Tlačítko ZOBRAZENÍ OBRAZŮ
122CZvypnout otevřením nebo zavřením obrazovky LCD videokamery. Podrobnosti najdete v návodu k použití (součást dodávky). Patice Active Interface Shoe
123Rychlé odkazyCZ Tlačítko (INTELIGENT.AUTO) (26) Tlačítko POWER (15) Tlačítko RESETTlačítko RESET stiskněte špičatým předmětem.Stisknutím RESET
124CZBezdrátový dálkový ovladač Tlačítko DATA CODE (83)Zobrazuje datum a čas, nastavení videokamery nebo souřadnice (HDR-CX550VE/XR550VE) nahraných o
125Rychlé odkazyCZPokud se lithiová baterie vybije, může se zmenšit operační rádius bezdrátového dálkového ovladače, příp. nemusí ovladač fungovat spr
126CZRejstříkDual Rec ...30DVDirect Express ...61EEXPOZICE ...74
127Rychlé odkazyCZNAST.ZVUK./ZOBR ...87NASTAV.PRIORITY ...79, 99NASTAV.PRO FOTO ...81NASTAV.VÝSTUPU ...
Další informace o produktu a odpovĕdi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory. http://www.sony.net/
13ZačínámeCZModul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře.PoznámkyK videokameře nelze připojit žádný jiný modul a
14CZVyjmutí modulu akumulátoruZavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul akumulátoru ().Použití síťové zás
15ZačínámeCZKrok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času1 Otevřete obrazovku LCD videokamery.Videokamera je zapnutá a kryt objektivu je otevřený
16CZPoznámkyDatum a čas se nezobrazují během nahrávání, ale jsou automaticky nahrávány na záznamové médium a lze je zobrazit během přehrávání. Pokud c
17ZačínámeCZZměna nastavení jazykaZobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce.Klepněte na (MENU) [Zobrazit
18CZKrok 3: Příprava záznamového médiaPoužitelné záznamové médium se liší v závislosti na videokameře. Na obrazovce videokamery se zobrazují následují
19ZačínámeCZ Klepněte na [ANO] .Záznamové médium se změní.Kontrola nastavení záznamového médiaV režimu nahrávání videoklipů nebo pořizování foto
2CZČtěte jako prvníDodané součástiČísla v závorkách ( ) představují dodané množství. Napájecí adaptér (1) Napájecí kabel (1) Komponentní A/V kabel
20CZKapacity paměťových karet, které lze použít ve videokameře V této videokameře lze používat paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“, paměťové
Záznam/přehrávání21CZZáznam/přehráváníNahráváníPři výchozím nastavení jsou videoklipy nahrávány ve vysokém rozlišení (HD) na následující média.HDR-CX5
22CZNahrávání videoklipůStisknutím START/STOP zahajte nahrávání.Nahrávání lze zahájit také klepnutím v levém dolním rohu obrazovky LCD.Chcete-li uko
23Záznam/přehráváníCZBěhem zapisování dat na záznamové médium po ukončení nahrávání budou signalizovány následující stavy. Během této doby nevystavujt
24CZDatový kód během nahráváníNa záznamové médium se automaticky ukládají datum, čas, podmínky nahrávání a poloha (HDR-CX550VE/XR550VE). Během nahrává
25Záznam/přehráváníCZTipyPočet uložitelných fotografií naleznete na straně 106.Chcete-li změnit velikost obrazu, klepněte na (MENU) [Zobrazit další
26CZUžitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografiíFunkce zoomPomocí páčky funkce zoom můžete obrazy zvětšit až na 14násobek původní velikosti.
27Záznam/přehráváníCZVideokamera volí nejefektivnější nastavení automaticky podle scény.Detekce otřesů kamery (Chůze), (Stativ)Videokamera zjišťuje,
28CZVýběr režimu nahráváníV režimu nahrávání videoklipů ve vysokém rozlišení (HD) lze zvolit 4 úrovně kvality obrazu. Doba nahrávání na médium se mění
29Záznam/přehráváníCZChcete-li nastavení zrušit, dotkněte se znovu tváře s dvojitým rámečkem.PoznámkyTvář, které se dotknete, nemusí být detekována, z
3CZInformace o nastavení jazykaPro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v každém místním jazyce pokyny. V případě potřeby lze zobraz
30CZPoznámkyPřehráváte-li 5,1kanálový zvuk na videokameře, je 5,1kanálový zvuk automaticky převeden na 2kanálový zvukový výstup.Chcete-li si vychutnat
31Záznam/přehráváníCZNahrávání v zrcadlovém režimuOtevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), poté jím pootočte o 180 stupňů směrem k objektivu
32CZPoznámkyRuční nastavení zůstanou uchována i v případě, že změníte přiřazenou položku voliče MANUAL. Nastavíte-li však [EXPOZICE] po nastavení [KOR
33Záznam/přehráváníCZPřehrávání na videokameřePři výchozím nastavení jsou přehrávány videoklipy a fotografie uložené na následujících záznamových médi
34CZZobrazí obrazovku pro výběr typu indexu ([DATOVÝ INDEX]/[MAPA] (HDR-CX550VE/XR550VE)/[FILMOVÁ CÍVKA]/[ TVÁŘE]) (str. 36, 55, 36, 37)./ : Zobrazí
35Záznam/přehráváníCZPři nahrávání se automaticky ukládá datum, čas, podmínky nahrávání a poloha (HDR-CX550VE/XR550VE). Tyto informace se během nahráv
36CZUžitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografiíVyhledávání požadovaných obrazů podle data (datový index)Hledané obrazy lze efektivně vyhled
37Záznam/přehráváníCZ Klepnutím na / vyhledáte požadovanou scénu. Poté vyberte scénu, kterou chcete přehrát.Přehrávání se zahájí od vybrané scény
38CZZastavení přehrávání průřezuChcete-li přehrávání pozastavit, klepněte na .Chcete-li přehrávání zastavit, klepněte na nebo .Změna nastavení přehr
39Záznam/přehráváníCZPoznámkyPokud odstraníte nebo rozdělíte videoklipy, které jsou součástí scénáře funkce Přehrávání průřezu, budou při přehrávání p
4CZPoznámky k teplotě videokamery/modulu akumulátoruKdyž je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká, může dojít k aktiv
40CZ Stiskněte obrazovku v bodě, který chcete zobrazit ve středu zobrazeného rámu.Bod, jenž jste na obrazovce stiskli, se přesune do středu zobraze
41Záznam/přehráváníCZPřehrávání obrazů na televizoruZpůsoby připojení a kvalita obrazu (vysoké rozlišení (HD) nebo standardní rozlišení (STD)) na tele
42CZ Zahajte přehrávání videoklipů a fotografií na videokameře (str. 33).Typy připojovacích kabelů k propojení videokamery a televizoru Připojení k
43Záznam/přehráváníCZJe-li připojené zařízení kompatibilní s 5,1kanálovým prostorovým zvukem, jsou automaticky výsledkem videoklipy ve vysokém rozliše
44CZSprávné používání videokameryMazání videoklipů a fotografiíProstor na záznamovém médiu lze uvolnit smazáním videoklipů a fotografií.PoznámkyObrazy
45Správné používání videokameryCZ V kroku 2 klepněte na [ ODSTRANIT] [ODSTR.dle data]/[ ODSTR.dle data].Chcete-li vymazat všechny fotografie ze ste
46CZZrušení nastavení ochrany videoklipů a fotografiíKlepněte na videoklip nebo fotografii označené v kroku 3. zmizí.Nastavení ochrany pro všechny
47Správné používání videokameryCZPři rozdělování videoklipu nevyjímejte z kamery modul akumulátoru ani neodpojujte napájecí adaptér. Mohlo by dojít k
48CZ5 Klepněte na .PoznámkyVelikost obrazu je nastavena podle obrazové kvality videoklipu:[ 2,1M] ve vysokém rozlišení (HD)[0,2M] ve formátu 16
49Správné používání videokameryCZ Vyberte typ přepisu.[KOP.dle výběru]: Výběr videoklipů a přepis[KOPÍR.dle data]: Přepis všech videoklipů daného d
5CZPoznámky k použitíNeprovádějte žádnou z následujících činností. V opačném případě může dojít k poškození záznamového média, ztrátě nahraných obrazů
50CZ Klepněte na typ kopírování.[KOPÍR.dle výběru]: Kopírování vybraných fotografií[KOPÍR.dle data]: Kopírování všech fotografií daného data Vyb
51Správné používání videokameryCZPoužití seznamu pro přehrávání videoklipůSeznam pro přehrávání je seznam miniatur vybraných videoklipů.Původní videok
52CZPřehrávání seznamu pro přehrávání Klepněte na (MENU) [Zobrazit další] [SEZNAM] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]).Zobrazí se videoklipy přidané d
53Správné používání videokameryCZ Klepněte na [ANO] .TipyVyberete-li více videoklipů, přesunou se videoklipy v pořadí uvedeném na seznamu p
54CZNastavení GPSNastavte přepínač GPS na ON (na obrazovce LCD se zobrazí ). Vaše videokamera se pokusí o zaměření. Když videokamera úspěšně ukončí za
55Správné používání videokameryCZZískání informací o aktuální polozeAktuální polohu lze zobrazit na mapě. Nastavte přepínač GPS na ON, aby mohla video
56CZ Klepněte na značku obrázku, kde jste nahráli videoklipy a fotografie, které chcete přehrát.Značka se zbarví červeně. Videoklipy a fotografie n
57Správné používání videokameryCZAutomatické nastavení hodin a oblasti (AUT.NAST.HODIN/AUT.NAST.PÁSMA)Videokamera může automaticky nastavovat přesný č
58CZUkládání obrazů pomocí externího zařízeníUkládání obrazů na externí médium (PŘÍMÉ KOPÍROVÁNÍ)Videoklipy a fotografie lze ukládat na externí zaříz
59Ukládání obrazů pomocí externího zařízeníCZ6 Po dokončení operace klepněte na na obrazovce videokamery.PoznámkyPočet scén, které je možno uložit
6CZPostup obsluhyZačínáme (str. 12)Příprava zdroje napájení a paměťové karty.Nahrávání videoklipů a fotografií (str. 21)Nahrávání videoklipů str. 22
60CZPřehrávání obrazů z externího média na videokameře V kroku 5 výše klepněte na [Přehrát bez kopírování.].Otevře se obrazovka VISUAL INDEX externíh
61Ukládání obrazů pomocí externího zařízeníCZBěžné zařízení DVDPřehrávačPřehrávač DVDPočítač, schopný přehrávat disky DVD, atd.Vytvářející zařízeníVyp
62CZ Vložte dosud nepoužitý disk do vypalovačky DVD a zavřete zásuvku.Na obrazovce videokamery se zobrazí [VYPÁLIT DISK]. Stiskněte tlačítko (D
63Ukládání obrazů pomocí externího zařízeníCZ Klepněte na [ANO] na obrazovce videokamery.Chcete-li vytvořit další disk se stejným obsahem, vložte
64CZPřehrávání disku na běžném přehrávači DVDNa obrazovce vyberte obraz ve standardním rozlišení (STD) a toto nastavení bude použito jako kvalita obra
65Ukládání obrazů pomocí externího zařízeníCZ Po dokončení operace klepněte na [KON] [ANO] na obrazovce videokamery. Odpojte kabel USB.Vytvoře
66CZ Připojte videokameru k nahrávacímu zařízení (rekordér disků atd.) pomocí připojovacího kabelu A/V (součást dodávky) nebo pomocí připojovacíh
Nastavení videokamery67CZNastavení videokameryPoužití nabídekPomocí nabídek lze provádět užitečné funkce a měnit různá nastavení. Budete-li možnosti n
68CZPoznámkyPodle podmínek nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné některé položky nabídky měnit.Šedě zobrazené položky nabídky nebo nastavení nejs
69Nastavení videokameryCZPoužití OPTION MENUOPTION MENU se zobrazuje podobně jako místní nabídka v počítači při klepnutí pravým tlačítkem myši. Když
7CZRady pro úspěšné nahrávání Jak dosáhnout dobrých výsledků při nahrávání Stabilizace videokameryPři držení videokamery udržujte horní část těla vzp
70CZSeznamy nabídekKategorie (RUČNÍ NASTAVENÍ)VÝBĚR SCÉNY 72PROLÍNAČKA 72VYVÁŽ.BÍLÉ 73BOD.MĚŘ./OSTŘ. 74BOD.MĚŘENÍ 74BOD.OSTŘENÍ 74EXPOZICE 74
71Nastavení videokameryCZKOPÍROVAT FOTOKOPÍR.dle výběru 50KOPÍR.dle data 50UPRAVIT SEZNAMPŘIDAT/ PŘIDAT 51PŘIDAT dle data/ PŘIDAT dle data 51SMAZA
72CZ RUČNÍ NASTAVENÍ (položky nastavení podmínek scény)Viz „Použití nabídek“ (str. 67).Výchozí nastavení jsou označena symbolem .VÝBĚR SCÉNYObrazy m
73Nastavení videokameryCZBÍLÁ PROL.Roztmívání/stmívání s bílým efektem.Stmívání RoztmíváníČERNÁ PROL.Roztmívání/stmívání s černým efektem.Stmívání Roz
74CZPokud jste nastavili vyvážení bílé pomocí [1 STISKEM] a světelné podmínky se změnili tím, že jste přenesli videokameru ven z místnosti, příp. opač
75Nastavení videokameryCZOSTŘENÍZaostřit můžete také ručně. Tuto funkci můžete vybrat také v případě, že chcete záměrně zaostřit na určitý objekt.Chce
76CZKOREKCE WB (korekce vyvážení bílé)Korigovat vyvážení bílé můžete ručně.VYPUpravuje vyvážení bílé automaticky.ZAP ( a hodnota nastavení)Upravuje
77Nastavení videokameryCZZměna nastaveníKlepněte na (OPTION) a poté vyberte nastavení, které chcete změnit.[ČASOVÁNÍ]Po stisknutí START/STOP vyberte
78CZSTEADYSHOTMůžete kompenzovat otřesy kamery.Používáte-li stativ (prodává se samostatně), nastavte funkci [STEADYSHOT] na [VYP] (), obraz pak vypadá
79Nastavení videokameryCZTváře objektu (objektů) se dívají přímo do videokameryDetekované tváře jsou nahrány na obrazovce Index tváří, avšak některé t
8CZ Užitečné postupy nahráváníPořizování krásných obrazů bez obtěžujícího nastavováníINTELIGENT.AUTO (26)Zaostření na dítě po levé straně obrazovkyUp
80CZNÍZKÁ ( )Nahrává věrně prostorový zvuk. Vyberte [NÍZKÁ], chcete-li nahrávat plný a bohatý zvuk v koncertní síni atd. (toto nastavení se nehodí pro
81Nastavení videokameryCZ X.V.COLORTato funkce umožňuje zachycení širšího spektra barev. Pomocí této funkce lze věrněji reprodukovat takové barvy, j
82CZPoznámkyVybraná velikost obrazu se použije, pokud svítí indikátor (fotografie).Počet fotografií, které lze pořídit, viz strana 106.STEADYSHOTMůže
83Nastavení videokameryCZZAP ( )Odstraňuje jev červených očí.PoznámkyRedukce jevu červených očí nemusí vždy poskytnout požadovaný výsledek, záleží na
84CZVYPDatový kód se nezobrazí.DATUM/ČASZobrazí se datum a čas.DATA KAMERYZobrazí se údaje o nastavení videokamery.SOUŘADNICE*Zobrazí se souřadnice.*
85Nastavení videokameryCZ STŘH (položky úprav)Viz „Použití nabídek“ (str. 67).ODSTRANITViz strana 44.SMAZAT SCÉNÁŘViz strana 39.OCHRANAViz strana 4
86CZ SPRÁVA MÉDIA (položky pro záznamové médium)Viz „Použití nabídek“ (str. 67).NASTAVENÍ MÉDIAViz strana 18.INFO O MÉDIUMůžete zkontrolovat zbývajíc
87Nastavení videokameryCZPokud přerušíte provádění funkce [VYPRÁZDNIT] během doby, kdy je zobrazena zpráva [Probíhá zpracování…], nezapomeňte při dalš
88CZJestliže panel LCD otočíte o 180 stupňů, aby obrazovka směřovala dopředu, a sklopíte panel LCD k tělu videokamery, změní se nastavení automaticky
89Nastavení videokameryCZ KOMPONENTNÍPři připojování videokamery k televizoru s komponentní vstupní zdířkou vyberte [KOMPONENTNÍ].576iZvolte tuto mož
9ObsahCZObsahČtěte jako první . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90CZ AUT.NAST.PÁSMA (Automatické nastavení pásma) (HDR-CX550VE/XR550VE)Viz strana 57. LETNÍ ČASToto nastavení lze změnit bez zastavování hodin. Chce
91Nastavení videokameryCZ SNÍMAČ PÁDU (HDR-XR550E/XR550VE)Videokamera zjišťuje svůj případný pád a chrání svůj vnitřní pevný disk.ZAPAktivuje snímač
92CZDoplňující informace Odstraňování problémůPokud se při používání videokamery setkáte s problémy, postupujte podle kroků uvedených dále. Prověřte
93Doplňující informaceCZNastavení nabídky byla automaticky změněna.Níže uvedené položky se vrátí na výchozí nastavení po uplynutí více než 12 hodin od
94CZIndikátor času zbývajícího do úplného vybití akumulátoru neukazuje správnou hodnotu.Teplota prostředí je příliš vysoká nebo příliš nízká. Nejedná
95Doplňující informaceCZZáznamové médium je plné. Vymažte nepotřebné obrazy (str. 44).Celkový počet videoklipů a fotografií překračuje nahrávací kapac
96CZPoměr stran přehrávaného obrazu (16:9 (širokoúhlý)/4:3) nelze změnit.Poměr stran videoklipů nahraných ve vysokém rozlišení (HD) je 16:9 (širokoúhl
97Doplňující informaceCZFotografie nelze přehrávat.Fotografie nelze přehrávat, pokud jste upravili soubory nebo složky, případně data na počítači. (V
98CZÚpravy videoklipů/fotografií na videokameřeNelze provádět úpravy.Úpravy nelze provádět kvůli stavu obrazu.Nelze přidat videoklipy do seznamu pro p
99Doplňující informaceCZGPS (HDR-CX550VE/XR550VE)Videokamera nepřijímá signál GPS.Videokamera není schopná přijímat signály GPS kvůli poruchám satelit
Comentários a estes Manuais