Sony HDR-TG1E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony HDR-TG1E. Sony HDR-TG1E Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 117
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-288-520-23(1)
© 2008 Sony Corporation
Digitální videokamera s pevným diskem
Příručka k produktu
Handycam
HDR-TG1E/TG3E
Použití
videokamery
8
Začínáme 15
Nahrávání/
přehrávání
24
Úpravy 47
Využití média 61
Nastavení videokamery 64
Odstraňování problémů 84
Doplňující
informace
95
Stručný
přehled
107
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 116 117

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Handycam

3-288-520-23(1)© 2008 Sony CorporationDigitální videokamera s pevným diskemPříručka k produktu HandycamHDR-TG1E/TG3EPoužitívideokamery8Začínáme 15Nahr

Página 2 - Poznámky k použití

10Doba nahrávání závisí na kapacitě karty „Memory Stick PRO Duo“ a na režimu nahrávání (str. 66).Přibližná doba nahrávání v minutách (minimální doba n

Página 3 - Změna nastavení jazyka

100• Rychlost čtení a zápisu dat se může pro jednotlivé kombinace karty „Memory Stick PRO Duo“ a zařízení kompatibilního s kartou „Memory Stick PRO Du

Página 4

101Doplňující informaceVideokamera pracuje pouze s modulem akumulátoru „InfoLITHIUM“ NP-FH50.Moduly akumulátoru „InfoLITHIUM“ řada H jsou označeny sym

Página 5

102Skladování modulu akumulátoru• Pokud nebyl modul akumulátoru delší dobu používán, je třeba jej plně dobít a použít jej ve videokameře alespoň jedno

Página 6 - Doplňující informace

103Doplňující informace• Když videokameru nepoužíváte, mějte ji vypnutou.• Nepoužívejte videokameru, pokud je zabalena např. v ručníku. Mohlo by dojít

Página 7

1042 Dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [OBECNÁ NASTAV.] t [KALIBRACE].3 Rohem paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“ nebo podobným předmětem se třik

Página 8

105Doplňující informaceOchranné známky• „Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou oc

Página 9 - B Mazání obrazů

106Spolu s videokamerou je dodán software „C Library“, „Expat“, „zlib“ a „libjpeg“. Tento software poskytujeme na základě licenčních ujednání s vlastn

Página 10

107Stručný přehledStručný přehledFunkce ovládacích prvkůČísla uvedená v závorkách ( ) odkazují na stránky, kde naleznete podrobné informace.A Indikáto

Página 11 - Použití videokamery

108A Tlačítko PHOTO (29)B Slot karty Memory Stick Duo (22)C Indikátor přístupu (22)D Modul akumulátoru (16)E Vestavěný mikrofon (30)F Tlačítko POWER (

Página 12 - - Využití dvou typů nabídek

109Stručný přehledA Očko pro řemínek k uchycení na zápěstíPřipevněte řemínek a provlékněte ruku poutkem. Noste videokameru takto, aby nedošlo k jejímu

Página 13 - Použití nabídky HOME

11Použití videokameryVideokamera využívá formátu VBR (Variable Bit Rate) k automatickému nastavení kvality obrazu tak, aby odpovídala zaznamenávané sc

Página 14 - Použití nabídky OPTION

110Handycam StationA Tlačítko (DISC BURN) (46)B Konektor rozhraníKdyž připojujete videokameru do kolébky Handycam Station, připojte konektor rozhran

Página 15 - Začínáme

111Stručný přehledIndikátory zobrazované během nahrávání/přehráváníNahrávání pohyblivého obrazuNahrávání statického obrazuProhlížení pohyblivých obraz

Página 16 - 5 Umístěte videokameru na

112Níže uvedené indikátory se zobrazují během nahrávání/přehrávání a označují nastavení videokamery.Vlevo nahořeUprostředVpravo nahořeDolez Tipy• Indi

Página 17

113Stručný přehledSlovníkx 5,1kanálový prostorový zvukSystém pro přehrávání zvuku prostřednictvím 6 reproduktorů, 3 vpředu (vlevo, vpravo a uprostřed)

Página 18

114RejstříkČíselný1 STISKEM...821080i/576i...7516:9...7421pinový a

Página 19 - Krok 3: Zapnutí

115Stručný přehledKvalita nahrávání ...10Kvalita obrazu...61Kvalita obrazu HD (vysoké rozlišení) ...

Página 20 - Vypnutí napájení

116ŘŘemínek k uchycení na zápěstí...109SSAMOSPOUŠŤ ...83Seznam pro přehrávání...52SÉPIE...

Página 21 - Krok 4: Nastavení data a času

Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.http://www.sony.net/

Página 22 - Stick PRO Duo“

12„ HOME“ a „ OPTION“- Využití dvou typů nabídekB Kategorie a položky nabídky HOME MENUKategorie (SNÍMÁNÍ)Kategorie (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ)Kategorie (DALŠÍ

Página 23 - 3 Dotkněte se [ANO]

13Použití videokamery1 Otevřením panelu LCD zapněte videokameru.2 Dotkněte se (HOME).3 Dotkněte se požadované kategorie.Příklad: Kategorie (DALŠÍ)

Página 24 - (Režim Easy Handycam)

143 Dotkněte se položky, o které se chcete dozvědět více.Jakmile se položky dotknete, zobrazí se příslušné informace na obrazovce.Chcete-li položku po

Página 25

15ZačínámeZačínámeKrok 1: Kontrola obsahu baleníZkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány následující součásti.Číslo v závorkách označuje

Página 26 - 3 Zahajte přehrávání

16Krok 2: Nabití modulu akumulátoruModul akumulátoru „InfoLITHIUM“ řady NP-FH50 (str. 101) můžete dobíjet po jeho připojení k videokameře.b Poznámky•

Página 27 - Zrušení režimu Easy Handycam

17Začínámeb Poznámky• Modul akumulátoru nelze nabíjet, pokud svítí indikátor QUICK ON. Jestliže svítí indikátor QUICK ON, vypněte videokameru stisknut

Página 28 - Nahrávání

18Použití napájení ze síťové zásuvkyProveďte připojení stejným způsobem jako při dobíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se v tomto případě neb

Página 29 - 1 Otevřete panel LCD

19ZačínámeModul akumulátoru• Před vyjmutím modulu akumulátoru vypněte videokameru, zhasnou indikátory (Pohyblivý obraz)/ (Statický obraz) (str. 21)/

Página 30 - (nahrávání 5,1kanálového

2Přečtěte si před zahájením práce s videokamerouNež začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další po

Página 31

20Vypnutím podsvícení panelu LCD prodloužíte životnost akumulátoruStiskněte a podržte tlačítko DISP/BATT INFO na několik sekund, dokud se nezobrazí .

Página 32 - (PLYN.POM.NAH)

21ZačínámeKrok 4: Nastavení data a časuPři prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zobrazí se při každém

Página 33 - Přehrávání

229 Ujistěte se, že jsou hodiny správně nastaveny a dotkněte se .Hodiny se spustí.Můžete nastavit libovolný rok až do roku 2037.z Tipy• Datum a čas se

Página 34

23Začínáme2 Otevřením panelu LCD zapněte indikátor (Pohyblivý obraz).Pokud vkládáte novou kartu „Memory Stick PRO Duo“, otevře se obrazovka [Vytvořit

Página 35 - Prohlížení statických obrazů

24Nahrávání/přehráváníJednoduché nahrávání a přehrávání (Režim Easy Handycam)Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže mů

Página 36 - [ INDEX]

25Nahrávání/přehráváníb Poznámky• Zavřete-li panel LCD během nahrávání, bude nahrávání ukončeno.z Tipy• V režimu Easy Handycam jsou rozpoznané tváře o

Página 37 - 2 Dotkněte se karty nebo

263 Zahajte přehrávání.Pohyblivé obrazy:Dotkněte se karty nebo a poté se dotkněte požadovaného pohyblivého obrazu, který chcete přehrát.z Tipy• D

Página 38 - Přehrávání série statických

27Nahrávání/přehráváníZrušení režimu Easy HandycamZnovu stiskněte tlačítko EASY E. Indikátor zmizí z obrazovky LCD.Nastavení nabídky v režimu Easy H

Página 39 - Sled činností

28Nahráváníb Poznámky• Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká indikátor přístupu, znamená to, že stále probíhá zápis dat na kartu „Memory Stick

Página 40 - [PRŮV.PŘIPOJ.TV]

29Nahrávání/přehrávání1 Otevřením panelu LCD zapněte indikátor (Pohyblivý obraz).2 Stiskněte START/STOP B.Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte zno

Página 41 - Nahrávání/přehrávání

3• Pokud svítí nebo bliká indikátor (Pohyblivý obraz)/ (Statický obraz) (str. 21) nebo indikátor přístupu (str. 22) nebo indikátor QUICK ON (str. 16

Página 42 - : Směr toku signálu

30Páčkou funkce zoom můžete zvětšit obrazy až 10násobně vzhledem k původní velikosti.Jemným posunutím páčky funkce zoom můžete dosáhnout pomalejší změ

Página 43

31Nahrávání/přehráváníZavřete-li panel LCD, videokamera přejde do režimu spánku (úsporný režim), ale nevypne se. Indikátor QUICK ON v režimu spánku ne

Página 44 - Použití funkce „BRAVIA“

32Rychle se pohybující předměty nebo situace, které nelze zachytit za běžných podmínek snímání, lze zaznamenat v plynulém zpomaleném záběru po dobu př

Página 45 - 3 Použijte dálkový ovladač

33Nahrávání/přehráváníNahrávání/přehráváníPřehráváníb Poznámky• Pokud zavřete panel LCD ve chvíli, kdy je právě zobrazena obrazovka indexu, příp. při

Página 46 - Ukládání obrazů

341 :Přechod na obrazovku Index filmové cívky (str. 36).2 :Přechod na obrazovku Index tváří (str. 36).3 :Zobrazuje pohyblivé obrazy s kvalitou obrazu

Página 47 - Kategorie (DALŠÍ)

35Nahrávání/přehráváníDotkněte se karty a poté vyberte požadovaný statický obraz, který chcete přehrát.Nastavení hlasitosti zvukuDotkněte se (OPTI

Página 48 - Mazání obrazů

36Pohyblivý obraz lze rozdělit podle nastaveného času a první scéna každé takové části se zobrazí na obrazovce indexu. Pohyblivý obraz můžete přehráva

Página 49 - 5 Dotkněte se t [ANO] t

37Nahrávání/přehráváníb Poznámky• V závislosti na podmínkách nahrávání nemusí být tváře rozpoznány.Příklad: Osoby nosící brýle nebo klobouky nebo osob

Página 50 - 4 Dotkněte se tlačítka

38Při přehrávání můžete obraz zvětšit přibližně na 1,1 až 5násobek původní velikosti.Přiblížení můžete upravit pomocí páčky funkce zoom.1 Zobrazte sta

Página 51 - Rozdělení pohyblivého obrazu

39Nahrávání/přehráváníPřehrávání obrazu na televizoruZpůsoby připojení a kvalita obrazu zobrazovaného na televizoru se liší podle toho, jaký typ telev

Página 52 - 4 Dotkněte se t [ANO] t

4Poznámky k nahrávání•Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.•Záruka se nevztahuje na

Página 53

40Videokamera vám sdělí nejvhodnější způsob připojení televizoru.1 Zapněte videokameru a dotkněte se (HOME) t (DALŠÍ) t [PRŮV.PŘIPOJ.TV].Pokud polož

Página 54 - Změna pořadí v seznamu pro

41Nahrávání/přehráváníObrazy zaznamenané v kvalitě HD (vysoké rozlišení) jsou přehrávány v kvalitě HD (vysoké rozlišení). Obrazy zaznamenané v kvalitě

Página 55 - Připojení pomocí kabelu A/V

42Obrazy zaznamenané v kvalitě HD (vysoké rozlišení) jsou převedeny na kvalitu SD (standardní rozlišení) a přehrány. Obrazy zaznamenané v kvalitě SD (

Página 56

43Nahrávání/přehráváníNastavení poměru stran podle připojeného televizoru (16:9/4:3)Podle typu televizoru nastavte [TYP TV] na [16:9] nebo [4:3] (str.

Página 57 - 5 Po dokončení kopírování se

44Připojování k televizoru přes videorekordérPřipojte videokameru ke vstupu LINE IN videorekordéru pomocí propojovacího kabelu A/V. Nastavte volič vst

Página 58 - (DALŠÍ) t [PŘIPOJIT USB]

45Nahrávání/přehrávání2 Zapněte videokameru.Vstup na televizoru je přepnut automaticky a obraz z videokamery se zobrazí na televizoru.3 Použijte dálko

Página 59 - Tisk nahraných obrazů

46Ukládání obrazůZaznamenané obrazy se ukládají na kartu „Memory Stick PRO Duo“. Z důvodu omezené kapacity karty „Memory Stick PRO Duo“ ukládejte obra

Página 60 - Ukončení tisku

47ÚpravyÚpravyKategorie (DALŠÍ)Pomocí této kategorie můžete upravovat obrazy na kartě „Memory Stick PRO Duo“. Videokameru můžete připojit k jiným zař

Página 61 - Nastavení kvality

48Mazání obrazůObrazy nahrané na kartě „Memory Stick PRO Duo“ lze pomocí videokamery vymazat.b Poznámky• Obrazy, které byly vymazány, nelze obnovit.•

Página 62 - Vypnutí zobrazení

49Úpravy2 Pro výběr data nahrávání požadovaného pohyblivého obrazu se dotkněte / , poté se dotkněte .Pohyblivé obrazy nahrané k vybranému datu se zob

Página 63 - Oprava souboru

5ObsahPřečtěte si před zahájením práce s videokamerou ...2Příklady záběrů a správné postupy ...

Página 64 - (NASTAVENÍ) nabídky HOME

50Zachycení statického obrazu z pohyblivého obrazu (HDR-TG1E)Vybraný rámeček z nahraného pohyblivého obrazu můžete uložit jako statický obraz. Před za

Página 65 - (NASTAVENÍ)

51ÚpravyRozdělení pohyblivého obrazuPřed zahájením operace vyberte kvalitu pohyblivého obrazu, který chcete rozdělit (str. 61).1 Dotkněte se (HOME)

Página 66 - NASTAV.PRO FILM

52Vytvoření seznamu pro přehráváníSeznam pro přehrávání je seznam miniatur vybraných pohyblivých obrazů.Původní scény se nezmění, ani když provedete ú

Página 67

53Úpravyz Tipy• Pohyblivý obraz lze přidat na obrazovku přehrávání nebo obrazovku INDEX dotykem (OPTION).• Seznam pro přehrávání můžete v dané podobě

Página 68 - NAST. ZBÝVÁ

54Změna pořadí v seznamu pro přehrávání1 Dotkněte se (HOME) t (DALŠÍ) t [UPRAVIT SEZNAM].2 Dotkněte se [ PŘESUNOUT]/[ PŘESUNOUT].3 Vyberte pohyblivý

Página 69 - DETEKCE TVÁŘE

55ÚpravyKopírování na ostatní zařízeníObrazy přehrávané na videokameře můžete kopírovat na jiná záznamová zařízení, např. videorekordéry nebo rekordér

Página 70 - NASTAV.PRO

56b Poznámky• Nelze kopírovat na rekordéry připojené kabelem HDMI.• Chcete-li skrýt indikátory (např. počitadlo atd.) na obrazovce připojeného zobrazo

Página 71 - Kapacita karty „Memory Stick

57ÚpravyChcete-li kopírovat obrazy bez zhoršení kvality, připojte videokameru k vypalovacímu zařízení DVD atd. podporujícímu kopírování pohyblivých ob

Página 72 - NAST.ZOBR.OBR

58PozorTato videokamera nahrává obrazy ve vysokém rozlišení ve formátu AVCHD. Pomocí přiloženého softwaru určeného pro počítače PC lze obrazy s vysoký

Página 73 - NAST.ZVUK./

59ÚpravyTisk nahraných obrazů(Tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge)Statické obrazy můžete tisknout pomocí tiskárny kompatibilní se standarde

Página 74 - NASTAV.VÝSTUPU

6Operace, které lze provádět v kategorii (NASTAVENÍ) nabídky HOME MENU ... 64Použití nabídky HOME MENU ... 64Seznam polo

Página 75 - NAST.HOD/ JAZ

60Ukončení tiskuV kroku 3 se na obrazovce pro výběr obrazu dotkněte .b Poznámky• Správnou funkci lze zaručit pouze u modelů kompatibilních se standar

Página 76 - OBECNÁ NASTAV

61Využití médiaVyužití médiaKategorie (SPRÁVA MÉDIA)Tato kategorie vám umožňuje používat kartu „Memory Stick PRO Duo“ k různým účelům.NAST. /Můžete v

Página 77 - OPTION MENU

62Kontrola informací o kartě „Memory Stick PRO Duo“Můžete zkontrolovat zbývající dobu nahrávání pro jednotlivé režimy [REŽIM NAHR.] (str. 66) a přibli

Página 78 - Zobrazení položek v

63Využití média• Je-li na obrazovce zobrazen indikátor [Probíhá zpracování...], nepokoušejte se provádět tyto činnosti:– Nezavírejte panel LCD.– Nepou

Página 79 - TELE MACRO

64Nastavení videokameryOperace, které lze provádět v kategorii (NASTAVENÍ) nabídky HOME MENUMůžete pozměnit funkce nahrávání a provozní nastavení.1 O

Página 80 - VÝBĚR SCÉNY

65Nastavení videokameryNASTAV.PRO FILM (str. 66)NASTAV.PRO FOTO (str. 70)NAST.ZOBR.OBR. (str. 72)NAST.ZVUK./ZOBR** (str. 73)NASTAV.VÝSTUPU (str. 74)NA

Página 81 - (Vyvážení bílé)

66NASTAV.PRO FILM(Položky pro nahrávání pohyblivých obrazů)Dotkněte se tlačítka 1, poté 2.Pokud položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem / .

Página 82 - PROLÍNAČKA

67Nastavení videokameryPři nahrávání obrazů v kvalitě SD (standardní rozlišení) můžete vybrat poměr stran podle připojeného televizoru. Podrobnosti na

Página 83

68Můžete zobrazit mřížku a ověřit, že předmět je vodorovně nebo svisle srovnaný nastavením [VODICÍ MŘÍŽ.] na [ZAP].Mřížka se nenahrává. Stisknutím DIS

Página 84

69Nastavení videokameryPři nahrávání statických obrazů pomocí vestavěného blesku můžete vybrat nastavení blesku.B AUTOZapne se automaticky v případě n

Página 85 - Akumulátor/Zdroje

7Příklady záběrů a správné postupyKontrola golfového úderuSkvělý snímek na sjezdovce nebo na plážiB PLYN.POM.NAH ... 32 B PLÁŽ...

Página 86 - „Memory Stick PRO Duo“

70b Poznámky• V závislosti na podmínkách nahrávání nemusí být tváře rozpoznány.• [DETEKCE TVÁŘE] nemusí za určitých podmínek nahrávání fungovat správn

Página 87

71Nastavení videokameryKapacita karty „Memory Stick PRO Duo“ a počet obrazů, které lze nahrát (jednotka: počet obrazů)*Rozsvítí-li se indikátor (Sta

Página 88 - Přehrávání obrazů

72NAST.ZOBR.OBR.(Položky pro úpravu zobrazení)Dotkněte se tlačítka 1, poté 2.Pokud položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem / .Způsob nastav

Página 89

73Nastavení videokamery12OBRAZŮZobrazí miniatury 12 obrazů.NAST.ZVUK./ZOBR(Položky pro nastavení zvukového signálu a obrazovky)Dotkněte se tlačítka 1,

Página 90 - Funkce, které nelze

74Je možné nastavit jas podsvícení obrazovky LCD.B NORMÁLNÍStandardní jas.SVĚTLEJŠÍZvýší jas obrazovky LCD.b Poznámky• Připojíte-li videokameru k exte

Página 91 - Výstražné indikátory a zprávy

75Nastavení videokameryb Poznámky• Poměr stran obrazu zaznamenaného v kvalitě HD (vysoké rozlišení) je 16:9.B PANEL LCDZobrazí na obrazovce LCD údaje

Página 92 - Popis varovných zpráv

76OBECNÁ NASTAV.(Další položky nastavení)Dotkněte se tlačítka 1, poté 2.Pokud položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem / .Způsob nastavení (

Página 93

77Nastavení videokameryAktivace funkcí pomocí nabídky OPTION MENUNabídka OPTION MENU se zobrazuje podobně jako na počítači místní nabídka po klepnut

Página 94

78Položky pro nahrávání v nabídce OPTION MENUPoložky * StranaKarta OSTŘENÍ–79BOD.OSTŘENÍ–79TELE MACRO–79EXPOZICE–80BOD.MĚŘENÍ–80VÝBĚR SCÉNY–80VYVÁŽ.BÍ

Página 95 - Systém Používá se v zemích

79Nastavení videokameryFunkce nastavené v nabídce OPTION MENUPoložky, jež lze nastavit pouze v nabídce OPTION MENU, budou popsány níže.Výchozí nasta

Página 96 - Nastavení místního času

8Použití videokamerySled činnostíB Příprava (str. 15).• Typy karet „Memory Stick PRO Duo“, které lze použít ve videokameře, viz str. 2.• Videokamera s

Página 97

80b Poznámky• Při nahrávání vzdáleného objektu může být zaostření obtížné a může trvat déle.• Je-li automatické zaostření obtížné, zaostřete ručně ([O

Página 98

81Nastavení videokameryOHŇOSTROJ* ()Toto nastavení vyberte při pořizování efektních snímků ohňostrojů.KRAJINA* ()Toto nastavení vyberte, chcete-li ost

Página 99 - „Memory Stick“

821 STISKEM ( )Vyvážení bílé bude upraveno podle okolního světla.1 Dotkněte se [1 STISKEM].2 Zamiřte kameru na bílý objekt (například list papíru) tak

Página 100 - Kompatibilita obrazových dat

83Nastavení videokameryVyberete-li [STARÝ FILM], zobrazí se symbol a můžete k obrazům přidat efekt starého filmu.Pro zrušení funkce [DIGIT.EFEKT] se

Página 101 - Informace o modulu

84Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoliv problémy, prostudujte si následující tabulku, která

Página 102 - Manipulace s

85Odstraňování problémůI když stisknete tlačítko EASY, nevrátí se nastavení nabídky na výchozí hodnoty automaticky.• V režimu Easy Handycam odpovídá n

Página 103 - Obrazovka LCD

86Položky nabídky jsou zobrazeny šedě.• V aktuálním režimu nahrávání/přehrávání nelze vybrat šedě zabarvené položky.• Některé funkce nelze aktivovat s

Página 104 - Péče o povrch videokamery

87Odstraňování problémůZorný úhel nahrávání vypadá odlišně.• Zorný úhel nahrávání může v závislosti na stavu videokamery vypadat odlišně. Nejedná se o

Página 105 - Poznámky k licenci

88Na obrazech se vyskytují vodorovné pruhy.• K tomuto jevu dochází při nahrávání obrazů pod zářivkou nebo sodíkovou či rtuťovou výbojkou. Nejedná se o

Página 106 - Software v licenci GNU GPL/

89Odstraňování problémů• Nahrajte zvuk pomocí volby [REŽIM ZVUKU] nastavené na [2ch STEREO] (str. 66).Nelze provádět úpravy.• Úpravy nelze provádět kv

Página 107 - Funkce ovládacích prvků

9Použití videokameryB Přehrávání obrazů ze slotu Memory Stick zařízení kompatibilních s formátem AVCHD.Můžete přehrávat obrazy uložené na kartě „Memor

Página 108

90Kopírování nelze provést správně.• Obrazy nelze kopírovat pomocí kabelu HDMI.• Propojovací kabel A/V není připojen správně. Nezapomeňte jej připojit

Página 109

91Odstraňování problémůVýstražné indikátory a zprávyObjeví-li se indikátory na obrazovce LCD, ověřte následující.Některé problémy můžete vyřešit sami.

Página 110 - Handycam Station

92Indikátor bliká rychle• Pro ukládání obrazů není k dispozici dostatečný prostor. Smažte nepotřebné soubory nebo po uložení obrazů na jiné médium naf

Página 111 - Indikátory zobrazované během

93Odstraňování problémůDosažen max.počet složek na kartě Memory Stick.• Nelze vytvořit více složek než 999MSDCF. Pomocí videokamery nelze vytvářet ani

Página 112 - Datový kód během

94Nelze obnovit data.• Vzhledem k tomu, že selhal zápis dat na kartu „Memory Stick PRO Duo“, videokamera se pokusila o obnovení dat, ale tento proces

Página 113 - Stručný přehled

95Doplňující informaceDoplňující informacePoužití videokamery v zahraničíZdroje napájeníVideokameru napájenou pomocí napájecího adaptéru můžete použít

Página 114 - Rejstřík

96Nastavení místního časuPoužíváte-li videokameru v zahraničí, můžete hodiny snadno nastavit na místní čas zadáním časového rozdílu. Dotkněte se (HO

Página 115

97Doplňující informaceStruktura souborů/složek na kartě „Memory Stick PRO Duo“Struktura souborů/složek je zobrazena níže. Pro nahrávání či přehrávání

Página 116

98• Neformátujte kartu „Memory Stick PRO Duo“ vloženou ve videokameře pomocí počítače. Videokamera nemusí pracovat správně.• Nekopírujte soubory na ka

Página 117

99Doplňující informaceÚdržba a bezpečnostní opatřeníInformace o formátu AVCHDFormát AVCHD je formát s vysokým rozlišením určený pro digitální videokam

Comentários a estes Manuais

Sem comentários