Sony VGN-SZ7RXN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-SZ7RXN. Sony VGN-SZ7RXN Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 215
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SZ

Página 2

10nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:❑ AccessoriesChcete rozšířit možnosti svého počítače? Po klepnutí na t

Página 3

100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač

Página 4

101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k

Página 5

102nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Página 6

103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BAS

Página 7 - Upozornění

104nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze zapojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) zapojen k te

Página 8 - Dokumentace

105nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Página 9 - Netištěná dokumentace

106nNPřizpůsobení počítače VAIOVolba režimu výkonuTento počítač je vybaven přepínačem režimu výkonu (1) pro volbu režimu výkonu mezi menší spotřebou e

Página 10 - Další zdroje

107nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí jedné z funkcí systému BIOS nastavit heslo pro zapnutí chráníc

Página 11 - Ergonomická pravidla

108nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Página 12 - Před zahájením práce

109nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Página 13 - Začínáme

11nNPřed zahájením práce Ergonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kan

Página 14 - Pohled zepředu

110nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Página 15 - * Pouze u vybraných modelů

111nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Página 16 - Pohled zezadu

112nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Página 17 - Pohled zprava

113nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Página 18 - Pohled zleva

114nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Página 19 - Pohled zespodu

115nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Página 20 - Indikátory

116nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o

Página 21 - Indikátor Funkce

117nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Página 22 - Připojení zdroje napájení

118nNPřizpůsobení počítače VAIO2 Pohybujte prstem kolmo k čidlu otisků prstů.!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posl

Página 23

119nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m

Página 24

12nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Página 25 - Nabíjení akumulátoru

120nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Página 26

121nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k využití funkce

Página 27

122nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kt

Página 28 - Vyjmutí akumulátoru

123nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Ujistěte se, že jste po dokončení inicializačního průvodce TPM nastavili automatické zálohování. Pokud se po nastaven

Página 29 - Bezpečné vypnutí počítače

124nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složky včetně těchto soub

Página 30 - Práce s počítačem VAIO

125nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování následujících archivních a záložních souborů nebo souborů tokenu. Pokud tyto soubory bez rozmy

Página 31 - Používání klávesnice

126nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování tokenu pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory bez rozmyslu zašifrujete,

Página 32

127nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Página 33 - Používání dotykové podložky

128nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s

Página 34

129nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Página 35

13nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 14)❑ Indikátory (str. 20)❑ Připoj

Página 36 - Používání optické jednotky

130nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužití nástroje VAIO Status MonitorNástroj VAIO Status Monitor umožňuje v okně VAIO Status Monitor kontrolu nejrůznějš

Página 37

131nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit

Página 38 - . Typ optické jednotky

132nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Página 39

133nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač během určité doby nepoužijete, přejde do režimu spánku. Toto nastavení můžete v nastavení režimu spánku z

Página 40

134nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulá

Página 41

135nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Página 42 - Poznámky k přehrávání disků

136nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje

Página 43 - Přehrávání disků CD

137nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management ViewerKlepněte na ikonu na kartě VAIO Power Manag

Página 44 - Přehrávání disků DVD

138nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Página 45 - Používání karet PC Card

139nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid

Página 46 - Vložení karty PC Card

14nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Página 47

140nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení

Página 48 - Vyjmutí karty PC Card

141nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Página 49 - Používání modulu ExpressCard

142nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu

Página 50 - Vložení modulu ExpressCard

143nNInovování počítače VAIO❑ Jako ochranu před elektrostatickým nábojem použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fól

Página 51

144nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Página 52 - Vyjmutí modulu ExpressCard

145nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji

Página 53

146nNInovování počítače VAIO7 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Página 54 - Vkládání média Memory Stick

147nNInovování počítače VAIO9 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Página 55

148nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Página 56

149nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Página 57 - Bude zahájeno formátování

15nNZačínámeAIndikátor napájení (str. 20)B Indikátor akumulátoru (str. 20)C Indikátor pevného disku (str. 20)D Indikátor WLAN (Wireless LAN) (str. 20)

Página 58 - Vyjímání média Memory Stick

150nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Página 59

151nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z

Página 60 - Vložení pamět’ové karty

152nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Página 61 - Vyjmutí pamět’ové karty

153nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑

Página 62 - Používání sítě Internet

154nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste ho p

Página 63

155nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti od

Página 64

156nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho

Página 65

157nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Página 66

158nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Página 67

159nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Konektoru médií Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít

Página 68 - Připojení k bezdrátové síti

16nNZačínámePohled zezaduA Konektor DC IN (str. 22)B Patice pro SIM kartu*C Konektor akumulátoru (str. 23)D Větrací otvorE Bezpečnostní otvor* Pouze u

Página 69

160nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis probíhá velmi rychle.

Página 70

161nNBezpečnostní zásadyManipulace s adaptérem pamět’ových karet❑ Konektoru adaptéru pamět’ových karet se nedotýkejte prsty ani kovovými předměty.❑ Po

Página 71

162nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeOvěřte si, zda byly na váš počítač prostřednictvím následujících aplikací nainstalovány nejnovější aktuali

Página 72

163nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Página 73

164nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 207)❑ Periferní zařízení (str. 208)❑ Dokovací stanice (str. 209)

Página 74 - Ukončení komunikace Bluetooth

165nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont

Página 75

166nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva „Press <F1>

Página 76 - 3 Klepněte na tlačítko OK

167nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud při spuštění softwarové aplikace přestane počítač reagovat, stiskem

Página 77

168nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Página 78 - Připojení dokovací stanice

169nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu Hibernace?❑ Příč

Página 79

17nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 36)B Indikátor optické jednotky (str. 20)C Otvor pro ruční vysunutí (str. 188)D Tlačítko pro vysunut

Página 80

170nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry nejsou ke stažení opravy ne

Página 81

171nNŘešení potížíJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému BIOS. Použijte tent

Página 82 - 7 Zapněte počítač

172nNŘešení potížíJak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Váš pevný disk obsahuje oddíl, kam se ukládají data pro obnovení systému. Chcete-li

Página 83

173nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Página 84

174nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 25). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Página 85

175nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Página 86

176nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Página 87

177nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Página 88

178nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Página 89

179nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Página 90

18nNZačínámePohled zlevaA Konektor k připojení mikrofonu (str. 96)B Konektor k připojení sluchátek (str. 87)C Větrací otvorD Konektor i.LINK (IEEE 139

Página 91 - Připojení projektoru

180nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Página 92 - Výběr režimu zobrazení

181nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost spojení má vliv vzdálenos

Página 93 - Volba zobrazovacího zařízení

182nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané

Página 94

183nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,

Página 95 - Volba režimu více monitorů

184nNŘešení potížíTech n o logie Bl u e t oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci B

Página 96 - Připojení externího mikrofonu

185nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Chcete-

Página 97

186nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na

Página 98

187nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás

Página 99

188nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Página 100 - Připojení tiskárny

189nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Página 101

19nNZačínámePohled zespodu A Konektor dokovací stanice (str. 79)B Větrací otvory

Página 102

190nNŘešení potíží5 Poklepáním na jednotku optického disku otevřete seznam optických jednotek vašeho počítače.6 Poklepejte na požadovanou jednotku.Sof

Página 103 - Připojení k síti (LAN)

191nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Página 104

192nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Página 105 - Přizpůsobení počítače VAIO

193nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup nastaven na externí monitor a externí monitor je odpojen, videozáznam nel

Página 106 - Volba režimu výkonu

194nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače do

Página 107 - Nastavení hesla

195nNŘešení potížíJak spustit Windows Aero?!Tato položka se týká pouze některých modelů.Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Klepně

Página 108

196nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Página 109

197nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konektor

Página 110

198nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Página 111

199nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Página 112 - Zadání hesla Windows

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Página 113 - Změna hesla systému Windows

20nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory.Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí, pokud je počítač zapnut, bliká v režimu spánku a nesvítí,

Página 114 - Ověřování otisků prstů

200nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos

Página 115

201nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V

Página 116 - Zaregistrování otisku prstu

202nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Página 117

203nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Página 118

204nNŘešení potížíKarty PC CardCo udělat, pokud nepracuje karta PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete

Página 119 - Funkce Power-on Security

205nNŘešení potížíProč nelze vložit kartu PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card vložena správně. Další informace najdete v části Vložení karty

Página 120 - Využití funkce File Safe

206nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně o

Página 121 - Mazání zaregistrovaných prstů

207nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory S

Página 122

208nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Página 123

209nNŘešení potížíDokovací staniceProč nelze používat monitor TFT/DVI připojený ke konektoru DVI-D?Pokud je počítač v režimu STAMINA, konektor DVI-D n

Página 124 - Důležité upozornění

21nNZačínáme Technologie Bluetooth Svítí, jestliže je přepínač bezdrátového spojení WIRELESS zapnut v poloze ON a je zapnuta technologie Bluetooth.Bez

Página 125

210nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.Informace o

Página 126

211nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou otázku

Página 127 - Konfigurace modulu TPM

212nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota

Página 128

213nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center,VAIO

Página 129

214nNMožnosti podporySkype je ochranná známka společnosti Skype Limited.My Club VAIO používá software Macromedia Flash™ Player společnosti Macromedia,

Página 130

© 2008 Sony Corporationn

Página 131

22nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Počít

Página 132 - Používání režimu spánku

23nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Página 133 - Změna nastavení režimu spánku

24nNZačínáme4 Zajištění akumulátoru v počítači proveďte posunutím zámku akumulátoru (1) do polohy LOCK.✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo př

Página 134 - Používání režimu Hibernace

25nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Página 135 - Návrat do normálního režimu

26nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají indikátory akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor

Página 136 - Výběr schématu napájení

27nNZačínámePoužití funkce péče o akumulátorPomocí funkce péče o akumulátor lze zvolit požadovanou maximální úroveň nabití, aby se omezilo zhoršování

Página 137 - VAIO Power Management Viewer

28nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Página 138 - Konfigurace modemu

29nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Página 139

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...63Použí

Página 140 - Ochrana pevného disku

30nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Página 141 - Inovování počítače VAIO

31nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Página 142 - Přidávání a odebírání paměti

32nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta

Página 143

33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Página 144

34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk

Página 145

35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Página 146

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka k vys

Página 147

37nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se o

Página 148 - Zobrazení velikosti paměti

38nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray Disc™. Typ

Página 149 - Bezpečnostní zásady

39nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Página 150 - Manipulace s displejem

4nNInovování počítače VAIO...

Página 151 - Používání zdroje napájení

40nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Página 152 - Manipulace s počítačem

41nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ K zápisu dat na disky používejte pouze software doporučený firmou Sony, který je na vašem po

Página 153

42nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Página 154

43nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Página 155 - Manipulace s disketami

44nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Página 156 - Manipulace s disky

45nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Počítač

Página 157 - Používání akumulátoru

46nNPráce s počítačem VAIOVložení karty PC Card1 Stiskněte tlačítko k uvolnění karty PC Card tak, aby se vysunulo.2 Dalším stiskem tlačítka k uvolnění

Página 158 - Používání sluchátek

47nNPráce s počítačem VAIO✍Pokud budete trvale přepínat z režimu spánku nebo z režimu Hibernace do normálního režimu, některá zařízení nebudou pravděp

Página 159 - Používání médií Memory Stick

48nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném

Página 160 - Manipulace s pevným diskem

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo ExpressCard/34* pro přenos dat mezi

Página 161

5nNDisplej ...

Página 162 - Aktualizace počítače

50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před použitím patice odstraňte její kryt.Při vkládá

Página 163 - Řešení potíží

51nNPráce s počítačem VAIO✍Pokud modul nebo adaptér nelze do patice snadno vsunout, zlehka jej vyjměte a zkontrolujte, zda jej vkládáte ve správném sm

Página 164 - ❑ Dokovací stanice (str. 209)

52nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Página 165

53nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickMédium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrže

Página 166

54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick✍Pro standardní média Memory Stick použijte patici ExpressCard. K vlože

Página 167

55nNPráce s počítačem VAIOZobrazení obsahu média Memory Stick1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Tento počítač otevřete okno Tento počítač. 2 P

Página 168

56nNPráce s počítačem VAIOFormátování média Memory StickMédium Memory Stick bylo naformátováno ve výchozím nastavení z výroby a je připraveno k použit

Página 169

57nNPráce s počítačem VAIO6 V žádosti o potvrzení klepněte na tlačítko OK.Bude zahájeno formátování.!Formátování média Memory Stick může trvat jistou

Página 170

58nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick1 Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor Memory Stick.2 Médium Memory Stic

Página 171

59nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetNež začnete používat pamět’ové kartyS počítačem je dodáván adaptér pamět’ových karet pro p

Página 172

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Página 173 - Zabezpečení systému

60nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet1 Do adaptéru pamět’ových karet (1) vložte ktero

Página 174 - Akumulátor

61nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové kartyVyjmutí pamět’ové karty z adaptéru pamět’ových karetInformace o vyjímání adaptéru pamět’ových karet z

Página 175

62nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem

Página 176 - Vestavěná kamera MOTION EYE

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Página 177

64nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo

Página 178

65nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Página 179 - Internet

66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Koncept standardu IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není v s

Página 180

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Página 181

68nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Página 182

69nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátových sítíchV okně VAIO Smart Network klepněte na tl

Página 183 - Co jsou kanály?

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2008 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Página 184

70nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zař

Página 185

71nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí

Página 186

72nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Página 187

73nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Página 188 - Optické disky

74nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothAbyste mohli komunikovat s jiným zařízením Bluetooth, musíte funkci Bluetooth nejprve

Página 189

75nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth (není součástí dodávky) se bude hodit pro internetové video

Página 190

76nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Klepněte na tlačítko Start, Ovládací panely, Hardware a zvuk a na Zařízení Bluetooth

Página 191

77nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Página 192

78nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Página 193

79nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto

Página 194

8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Página 195 - Jak spustit Windows Aero?

80nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.

Página 196

81nNPráce s periferními zařízeními5 Spodní zadní rohy počítače nastavte zároveň s vodítky na dokovací stanici.

Página 197 - Mikrofon

82nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.

Página 198

83nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače zkontrolujte, zda nejsou používána žádná zařízení přip

Página 199 - Reproduktory

84nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne indikátor IN USE (2)

Página 200

85nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač z dokovací stanice.3 Uzavřete kryt konektoru pro dokovací stanici na spodní straně počítače.

Página 201 - Dotyková podložka

86nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od dokovací stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a na položku Vyjmout z dokovací stan

Página 202 - Klávesnice

87nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení

Página 203

88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Página 204 - Karty PC Card

89nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln

Página 205

9nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech

Página 206 - Zvuk a video

90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Página 207 - Média Memory Stick

91nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovací

Página 208 - Periferní zařízení

92nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může

Página 209 - Dokovací stanice

93nNPráce s periferními zařízenímiVolba zobrazovacího zařízeníPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Pravým tlačí

Página 210 - Možnosti podpory

94nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Página 211 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorůPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Pravým tlačítk

Página 212 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Página 213 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při

Página 214

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr

Página 215 - © 2008 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários