Sony HT-BE1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony HT-BE1. Sony HT-BE1 Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 112
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-240-621-42(2)
© 2002 Sony Corporation
HT-BE1
Home Theater
System
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
SE
NL
PL
IT
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Home Theater

4-240-621-42(2)© 2002 Sony CorporationHT-BE1Home TheaterSystemGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługiSENLPLIT

Página 2 - WAARSCHUWING Welkom!

10NLAansluiting op andere componentenDit systeem kan worden aangesloten op digitale audio/video-componenten zoals een DVD-speler of CD-speler, en anal

Página 3 - Voorzorgsmaatregelen

16PLIndywidualna regulacja balansugłośnikówIstnieje możliwość indywidualnejregulacji poszczególnych głośników, zwyjątkiem głośników przednich.Poziomy

Página 4

Obsługa17PLSOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERWybór polaakustycznegoZ zalet dźwięku przestrzennego możnaskorzystać, wybierając jedno zewstępnie zaprogramow

Página 5 - Uitpakken

18PLWłaściwości poszczególnych trybów pola akustycznegoTryb polaakustycznegoAUTO FORMATDECODEDOLBY PROLOGICMOVIE(DOLBY PROLOGICII MOVIE)MUSIC(DOLBY PR

Página 6 - Aansluiting

Obsługa19PLVOL/SELECTMENU/ENTERSHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDRegulacja jakościdźwiękuUstawianie dźwięku o niskimnatężeniu (DOLBY DRC*)Podczas odsłuchu dźwi

Página 7

20PLSHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERUzyskiwanie dynamicznegoodtwarzania dźwięku (funkcjaDSG*)Nawet przy niskim natężeniu możnauzyskać wys

Página 8 - Opmerking

Obsługa21PLCzynnośćNaciśnij przycisk N.Naciśnij przycisk x.Naciśnij przycisk X.Naciśnij przycisk N.Naciśnij przyciskm lub M podczasodtwarzania płyty.

Página 9

22PLKorzystanie z menu płyty DVDW przypadku niektórych płyt DVD istniejemożliwość wyboru zawartości płyty przyużyciu menu. Podczas odtwarzaniatakich p

Página 10 - REAR R REAR L

Obsługa23PLSHIFTSOUNDFIELDVOLUME +/–WskaźnikŚwieci się zielonywskaźnikŚwieci się czerwonywskaźnikWskaźnik świetlny nieświeci sięAutomatycznewyłączanie

Página 11 - Aan de slag

24PLInformacje dodatkoweRozwiązywanieproblemówJeśli podczas użytkowania urządzeniawystąpi jeden z opisanych poniżejproblemów, należy skorzystać zponiż

Página 12 - Luidsprekeropstelling

25PLInformacje dodatkoweZ głośników tylnych nie słychaćżadnego dźwięku lub tylko dźwięk obardzo niskim natężeniu., Upewnij się, że włączona zostaławła

Página 13 - Luidsprekerparameters opgeven

Aan de slag11NLAansluiting op een analoge audio/video componentSluit de component aan op AUDIO IN (L/R).FRONT R CENTERSPEAKERFRONT LREAR R REAR LLRUSB

Página 14 - ?/1 (POWER)

26PLDane techniczneSA-WBE1 (subwoofer)Maks. moc wyjściowaSubwoofer: 30 W (6 omów)Przód: 15 W + 15 W (6 omów)Środek*: 15 WTył*: 15 W + 15 W* W przypadk

Página 15 - Het volume regelen

27PLInformacje dodatkowe12345Panel górny/panel przedni1 Przełącznik i wskaźnik zasilania ?/1(POWER) (15, 23)Służy do włączania i wyłączaniazasilania u

Página 16 - 1 Druk op MENU/ENTER

28PL1 Przycisk TV (22)Służy do włączania lub wyłączaniatelewizora.2 Przycisk SHIFT (13, 16, 19, 20, 22, 23)Służy do zmiany funkcji przycisków napiloci

Página 17

12NLLuidsprekeropstellingDe luidsprekers opstellenVoor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver vande luiste

Página 18 - Kenmerken van elk geluidsveld

Aan de slag13NLLuidsprekerparameters opgevenVoor een optimale surround sound moet u de afstand van de luidsprekers tot uw luisterpositieopgeven.Dit sy

Página 19 - De geluidskwaliteit

14NLDe luidsprekerparameters op de subwoofer specifiëren1 Druk op ?/1 (POWER) om de subwoofer aan te zetten.2 Druk op MENU/ENTER.3 Draai aan de VOL/SE

Página 20 - Dynamic sound (DSG*)

Bediening15NLBediening?/1 (POWER)FUNCTIONVOLUME +/–MUTING?/1 (POWER)VOL/SELECTMENU/ENTERHet volume regelenHet volume van alle luidsprekerssamen regele

Página 21 - 3 Druk op ENTER

16NLSHIFTCENTER+/–REAR+/–WOOFER+/–MUTING(TEST TONE)De luidsprekerbalans individueelregelenDe luidsprekers kunnen apart wordengeregeld, met uitzonderin

Página 22 - De TV bedienen met de

Bediening17NLSOUNDFIELDEen geluidsveld kiezenU kunt genieten van surround sound doorgewoon één van de voorgeprogrammeerdegeluidsvelden te kiezen afhan

Página 23 - Het toestel automatisch

18NLKenmerken van elk geluidsveldGeluidsveldAUTO FORMATDECODEDOLBY PROLOGICMOVIE(DOLBY PROLOGICII MOVIE)MUSIC(DOLBY PROLOGICII MUSIC)Aanbevolen situat

Página 24 - Verhelpen van storingen

Bediening19NLSHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERDe geluidskwaliteitregelenGeluid bij laag volume (DOLBYDRC*)Wanneer u met laag volume naar e

Página 25 - Aanvullende informatie

2NLWAARSCHUWING Welkom!Dank u voor uw aankoop van ditSony Home Theater System. Voor uhet toestel in gebruik neemt, moet udeze gebruiksaanwijzing aanda

Página 26 - Technische gegevens

20NLSHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERDynamic sound (DSG) regelen op desubwoofer1 Druk op MENU/ENTER.2 Draai aan de VOL/SELECT knop (DSGver

Página 27

Bediening21NLDVD 1/DVD 2</M/m/,/ENTERDISPLAYDVD TOPMENU./>NXxm/MDVD MENURETURNHandelingDruk op N.Druk op x.Druk op X.Druk op N.Druk op m of Mtij

Página 28 - Afstandsbediening

22NLTVSHIFTTV CH +/–(TV/VIDEO)De TV bedienen met demeegeleverdeafstandsbedieningMet de meegeleverde afstandsbediening kaneen Sony TV worden bediend me

Página 29

Bediening23NLindicatorindicatorGroen lichtje aanRood lichtje aanLichtje uitHet toestel automatischlaten uitschakelenIndien de ingangsbron die met deFU

Página 30 - VARNING! Välkommen!

24NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenIndien u problemen ondervindt bij hetgebruik van dit toestel, probeer die dan eerstzelf op de lossen

Página 31 - Försiktighetsåtgärder

Aanvullende informatie25NLDe afstandsbediening werkt niet., Verwijder eventuele hindernissen tussenafstandsbediening en speler., Breng de afstandsbedi

Página 32 - Innehållsförteckning

26NLTechnische gegevensSA-WBE1 (subwoofer)Max. uitgangsvermogenSubwoofer: 30 W (6 ohm)Voor: 15 W + 15 W (6 ohm)Midden*: 15 WAchter*: 15 W + 15 W* Afha

Página 33 - Packa upp

Aanvullende informatie27NL12345Bovenpaneel/voorpaneel1 ?/1 (POWER) schakelaar en indicator(15, 23)Hiermee wordt het systeem aan- enuitgeschakeld.2 afs

Página 34 - Anslutningar

28NL1 TV toets (22)Om de TV aan en uit te zetten.2 SHIFT toets (13, 16, 19, 20, 22, 23)Om de functie van deafstandsbedieningstoetsen te wijzigen.3 TV

Página 36

3NLNLVeiligheid• Indien er een voorwerp of vloeistof in debehuizing terechtkomt, moet u de stekker uit hetstopcontact trekken en het toestel laten nak

Página 37

2SEUtsätt inte enheten för regneller fukt eftersom det medförrisk för brand eller elektriskastötar.Se till att anläggningensventilationshål inte är tä

Página 38 - Ansluta andra komponenter

3SESäkerhet• Om du råkar tappa något så att det hamnar innei enheten, eller om du råkar spilla vätska i den,bör du genast koppla bort strömmen. Låt se

Página 39

4SEI det här systemet finns ljudsystemen Dolby* Digital, Pro LogicSurround och DTS** Digital Surround inbyggda.* Tillverkad på Dolby Laboratories lice

Página 40 - Installation av högtalarna

Komma igång5SEPacka uppKontrollera att du fått med följande tillbehör:• Subwoofer (1)• Satellithögtalare (5)• Högtalarkablar (3 m × 3, 8 m × 2)• Optis

Página 41 - Ange högtalarparametrarna

6SEAnslutningarHögtalarinstallationFör bästa prestanda rekommenderas du att placera högtalarna enligt illustrationen.SubwooferKan placeras var somhels

Página 42

Komma igång7SEAnsluta satellithögtalarnaAnslut de medföljande satellithögtalarna till subwoofern.För att ansluta satellithögtalarna använder du de fem

Página 43 - Ställa in ljudvolymen

8SEStälla in vinkeln på satellithögtalarnaOm det skulle behövas kan du justera vinkeln på de medföljandesatellithögtalarna.1 Lossa skruven på högtalar

Página 44 - 1 Tryck på MENU/ENTER

Komma igång9SEVäggmontering av satellithögtalare1 Skruva bort skruven på högtalarensundersida helt och hållet.2 Vrid högtalarfoten 180°, och dra sedan

Página 45

10SEAnsluta andra komponenterDet här systemet kan också anslutas till digital ljud/videoutrustning, t.ex. DVD- eller CD-spelare eller till analog utru

Página 46 - Ljudfältens karaktär

Komma igång11SEAnsluta en analog ljud/videoutrustningAnslut komponenten till kontakten AUDIO IN (L/R).FRONT R CENTERSPEAKERFRONT LREAR R REAR LLRUSBAU

Página 47 - Justera tonkvaliteten

4NLDit systeem is uitgerust met Dolby* Digital, Pro Logic Surround enDTS** Digital Surround System.* Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.“D

Página 48

12SEInstallation av högtalarnaHögtalarnas placeringFör bästa möjliga ljud bör alla högtalare, förutom subwoofern, placeras på lika avstånd från denpla

Página 49 - 3 Tryck på ENTER

Komma igång13SEAnge högtalarparametrarnaDu får bästa möjliga surroundåtergivning om du anger avståndet mellan respektive högtalareoch lyssningspositio

Página 50 - Kontrollera TVn med den

14SEAnge högtalarparametrarna på subwoofern1 Slå på subwoofern genom att trycka på ?/1 (POWER).2 Tryck på MENU/ENTER.3 Vrid VOL/SELECT-ratten (SETUP v

Página 51 - Slå av strömmen

Användning15SEAnvändning?/1 (POWER)FUNCTIONVOLUME +/–MUTING?/1 (POWER)VOL/SELECTMENU/ENTERStälla in ljudvolymenStälla in volymen för samtligahögtalare

Página 52 - Felsökning

16SESHIFTCENTER+/–REAR+/–WOOFER+/–MUTING(TEST TONE)VOL/SELECTMENU/ENTERStälla in ljudvolymen för enskildahögtalareDu kan justera högtalarna individuel

Página 53 - Ytterligare information

Användning17SESOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERVälja ljudfältDu kan få surroundljud genom att väljanågot av de förinställda ljudfälten. Du kanvälja det l

Página 54 - Specifikationer

18SERekommenderadanvändningNär du vill lyssna påprogrammets originalljud.När den är ställd på “DOLBYPRO LOGIC” utför mottagarenPro Logic-avkodning.Det

Página 55

Användning19SEVOL/SELECTMENU/ENTERSHIFTVOLUME+/–SOUNDFIELDStälla in för ljud med låg volym(DOLBY DRC) på subwoofern1 Tryck på MENU/ENTER.2 Vrid VOL/SE

Página 56 - Fjärrkontroll

20SESHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERStälla in dynamiskt ljud (DSG*)Även om du lyssnar på låg nivå kan du få endynamiskt ljudåtergivning.*

Página 57

Användning21SEDVD 1/DVD 2</M/m/,/ENTERDISPLAYDVD TOPMENU./>NXxm/MDVD MENURETURNGör du så härTryck på N.Tryck på x.Tryck på X.Tryck på N.Tryck på

Página 58 - AVVERTENZA Complimenti!

Aan de slag5NLUitpakkenControleer of het volgende is meegeleverd:• Subwoofer (1)• Satellietluidsprekers (5)• Luidsprekerkabels (3 m × 3, 8 m × 2)• Opt

Página 59 - Precauzioni

22SETVSHIFTTV CH +/–(TV/VIDEO)Använda DVD-menynFör vissa DVD-skivor kan du ocksåbestämma mer om skivans innehåll via enmeny. När du spelar upp sådana

Página 60

Användning23SESlå av strömmenautomatisktOm det under mer än tre minuter intekommer något ljud från den ingångskälla duvalt med hjälp av FUNCTION-knapp

Página 61 - Disimballaggio

24SEYtterligare informationFelsökningStöter du på något av följande problem närdu använder systemet använder du den härfelsökningsguiden för att åtgär

Página 62 - Collegamento

Ytterligare information25SEFjärrkontrollen fungerar inte., Ta bort eventuella föremål mellanfjärrkontrollen och systemet., Håll fjärrkontrollen närmar

Página 63 - Operazioni preliminari

26SESpecifikationerSA-WBE1 (subwoofer)Maximal uteffektSubwoofer: 30 W (6 ohm)Främre: 15 W + 15 W (6 ohm)Mittre*: 15 WBakre*: 15 W + 15 W* Beroende på

Página 64

Ytterligare information27SEFörteckning över delar och kontrollerMer information om de olika delarna finns på de sidor som anges inom parentes.Subwoofe

Página 65

28SE1 TV, knapp (22)Slår på/av TVn.2 SHIFT (alternativa funktioner), knapp(13, 16, 19, 20, 22, 23)Ändrar funktionerna på fjärrkontrollensknappar.3 TV

Página 66

Ytterligare information29SE

Página 67

2ITAVVERTENZA Complimenti!Grazie per avere acquistato ilsistema Sony Home Theater. Primadi utilizzare l’apparecchio, leggereattentamente il presente m

Página 68 - Installazione dei diffusori

3ITSicurezza• Se un qualunque oggetto solido o sostanzaliquida dovesse penetrare all’internodell’apparecchio, scollegare il sistema e farlocontrollare

Página 69 - Specificazione dei parametri

6NLAansluitingLuidsprekers installerenVoor optimale prestaties raden wij de volgende luidsprekeropstelling aan.SubwooferPlaatsen in het voorsteluister

Página 70

4ITIn questo sistema sono incorporati Dolby* Digital e Pro LogicSurround e il sistema audio surround digitale DTS**.* Prodotto sotto licenza dalla Dol

Página 71 - Regolazione del volume

Operazioni preliminari5ITDisimballaggioAssicurarsi di avere ricevuto gli articoli elencati di seguito:• Subwoofer (1)• Diffusori secondari (5)• Cavi d

Página 72 - 1 Premere MENU/ENTER

6ITCollegamentoInstallazione dei diffusoriPer ottenere il livello massimo di prestazioni, si consiglia di effettuare il collegamento deidiffusori come

Página 73

Operazioni preliminari7ITCollegamento dei diffusori secondariCollegare i diffusori secondari in dotazione al subwoofer.Per il collegamento dei diffuso

Página 74

8ITRegolazione dell’angolazione dei diffusori secondariÈ possibile regolare l’angolazione dei diffusori secondari in dotazione, senecessario.1 Allenta

Página 75 - Regolazione della qualità

Operazioni preliminari9ITInstallazione dei diffusori secondari alla parete1 Rimuovere la vite nella parte inferioredel diffusore.2 Ruotare il supporto

Página 76

10ITCollegamento ad altri apparecchiIl presente sistema può essere collegato ad apparecchi audio/video digitali, quali un lettoreDVD o CD e ad apparec

Página 77 - 3 Premere ENTER

Operazioni preliminari11ITCollegamento ad un apparecchio audio/video analogicoCollegare l’apparecchio alla presa AUDIO IN (L/R).FRONT R CENTERSPEAKERF

Página 78 - Controllo del televisore

12ITInstallazione dei diffusoriCollocazione dei diffusoriPer ottenere l’audio surround ottimale, è necessario che tutti i diffusori ad eccezione delsu

Página 79 - Disattivazione automatica

Operazioni preliminari13ITSpecificazione dei parametriPer ottenere l’effetto audio surround ottimale, specificare la distanza dei diffusori dallaposiz

Página 80 - Guida alla soluzione dei

Aan de slag7NLSatellietluidsprekers aansluitenSluit de meegeleverde satellietluidsprekers aan op de subwoofer.Gebruik de vijf meegeleverde kabels om d

Página 81 - Informazioni aggiuntive

14ITSpecificazione dei parametri dei diffusori mediante il subwoofer1 Premere ?/1 (POWER) per attivare il subwoofer.2 Premere MENU/ENTER.3 Ruotare la

Página 82 - Caratteristiche tecniche

Operazioni15ITOperazioni?/1 (POWER)FUNCTIONVOLUME +/–MUTING?/1 (POWER)VOL/SELECTMENU/ENTERRegolazione del volumeRegolazione del volume di tutti idiffu

Página 83

16ITSHIFTCENTER+/–REAR+/–WOOFER+/–MUTING(TEST TONE)VOL/SELECTMENU/ENTERRegolazione del bilanciamento deisingoli diffusoriÈ possibile regolare individu

Página 84 - Telecomando

Operazioni17ITSOUNDFIELDSelezione del camposonoroPer ottenere l’effetto audio surround, èsufficiente selezionare uno dei campi sonoripreimpostati in b

Página 85

18ITCaratteristiche dei modi di campo sonoroModo di camposonoroAUTO FORMATDECODEDOLBY PROLOGICMOVIE(DOLBY PROLOGICII MOVIE)MUSIC(DOLBY PROLOGICII MUSI

Página 86 - OSTRZEŻENIE Witamy!

Operazioni19ITVOL/SELECTMENU/ENTERSHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDRegolazione dell’audio a basso livello(DOLBY DRC) mediante il subwoofer1 Premere MENU/ENTER

Página 87 - Środki ostrożności

20ITSHIFTVOLUME +/–SOUNDFIELDVOL/SELECTMENU/ENTERRegolazione dell’audio dinamico(DSG*)Sebbene l’audio sia di tipo a basso livello, èpossibile ottenere

Página 88 - Spis treści

Operazioni21ITDVD 1/DVD 2</M/m/,/ENTERDISPLAYDVD TOPMENU./>NXxm/MDVD MENURETURNOperazionePremere N.Premere x.Premere X.Premere N.Premere m o Mdu

Página 89 - Rozpakowywanie

22ITTVSHIFTTV CH +/–(TV/VIDEO)Uso del menu DVDPer alcuni DVD, è possibile selezionare ilcontenuto del disco utilizzando l’appositomenu. Se vengono rip

Página 90 - Podłączanie

Operazioni23ITDisattivazione automaticadell’alimentazioneSe per oltre 3 minuti non viene emessoalcun suono dalla sorgente di ingressoselezionata media

Página 91 - Czynności wstępne

8NLDe hoek van de satellietluidsprekers regelenDe hoek van de meegeleverde satellietluidsprekers kan desgevallend wordengeregeld.1 Draai de schroef on

Página 92

24ITInformazioni aggiuntiveGuida alla soluzione deiproblemiIn caso di problemi durante l’uso delsistema, consultare la seguente guida allasoluzione de

Página 93

Informazioni aggiuntive25ITDal PC collegato al terminale USBnon viene emesso alcun suono., Controllare che il sistema e il PC sianocollegati correttam

Página 94

26ITCaratteristiche tecnicheSA-WBE1 (subwoofer)Uscita max.Subwoofer: 30 W (6 ohm)Anteriore: 15 W + 15 W (6 ohm)Centrale*: 15 WPosteriore*: 15 W + 15 W

Página 95

Informazioni aggiuntive27ITIdentificazione delle parti e dei comandiPer ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi.Su

Página 96 - Ustawienia głośników

28IT1 Tasto TV (22)Per attivare e disattivare il televisore.2 Tasto SHIFT (13, 16, 19, 20, 22, 23)Per alternare le funzioni dei tasti deltelecomando.3

Página 97

Informazioni aggiuntive29IT

Página 98

2PLOSTRZEŻENIE Witamy!Dziękujemy za dokonaniezakupu systemu kina domowegofirmy Sony. Przed rozpoczęciemeksploatacji tego urządzenianależy dokładnie za

Página 99 - Regulacja głośności

3PLPLBezpieczeństwo• Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie sięprzypadkowo ciało obce lub ciecz, należyodłączyć przewód zasilający i przedponownym rozpo

Página 100 - 2 Obracaj pokrętło VOL/SELECT

4PLW tym zestawie użyto systemów Dolby* Digital i Pro LogicSurround oraz DTS** Digital Surround System.* Wyprodukowano na podstawie licencji od Dolby

Página 101

Czynności wstępne5PLCzynności wstępneRozpakowywanieNależy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:• Subwoofer (1)• Głośniki sate

Página 102

Aan de slag9NLDe satellietluidsprekers op een muur bevestigen1 Verwijder de schroef onderaan op deluidspreker.2 Draai de luidsprekersteun 180° en draa

Página 103 - Regulacja jakości

6PLGłośnik centralnyNależy umieścić na lubpod telewizorem.Głośniki tylneNależy umieścić dokładnie obok słuchacza lubnieco z tyłu, nieznacznie powyżej

Página 104 - Uzyskiwanie dynamicznego

Czynności wstępne7PLciąg dalszy na następnej stronieFRONT R CENTERSPEAKERFRONT LREAR R REAR LLRUSBAUDIO INDIGITAL INOPTICAL COAXIALFRONT R CENTERSPEAK

Página 105 - 3 Naciśnij przycisk ENTER

8PLRegulacja kąta nachylenia głośników satelitarnychW razie potrzeby można wyregulować kąt nachylenia dostarczonych głośnikówsatelitarnych.1 Poluzuj ś

Página 106 - Sterowanie

Czynności wstępne9PLInstalowanie głośników satelitarnych na ścianie1 Wykręć śrubę znajdującą się u doługłośnika.2 Obróć podstawę głośnika o 180˚,a nas

Página 107 - Automatyczne

10PLFRONT R CENTERSPEAKERFRONT LREAR R REAR LLRUSBAUDIO INDIGITAL INOPTICAL COAXIALodtwarzacz DVD, odtwarzacz CD itp.lubPodłączanie do innych urządzeń

Página 108 - Rozwiązywanie

Czynności wstępne11PLFRONT R CENTERSPEAKERFRONT LREAR R REAR LLRUSBAUDIO INDIGITAL INOPTICAL COAXIALtelewizor, magnetowid itp.Podłączanie do analogowe

Página 109 - Informacje dodatkowe

12PLUstawienia głośnikówUsytuowanie głośnikówAby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki pozasubwooferem powinny znajd

Página 110 - Dane techniczne

Czynności wstępne13PLOkreślanie parametrów głośnikaAby uzyskać jak najlepszy efekt dźwięku przestrzennego, należy określić odległośćgłośników od miejs

Página 111 - Subwoofer

14PLOkreślanie parametrów kolumny głośnikowej subwoofera1 Naciśnij przycisk ?/1 (POWER), aby włączyć subwoofer.2 Naciśnij przycisk MENU/ENTER.3 Obraca

Página 112

Obsługa15PLObsługaRegulacja głośnościJednoczesna regulacja poziomugłośności wszystkich głośnikówIstnieje możliwość jednoczesnej regulacjipoziomu głośn

Comentários a estes Manuais

Sem comentários