Sony NEX-7K Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony NEX-7K. Sony NEX-7K Руководство по быстрой настройке и краткое руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 2
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
NEX-7
4-299-175-62(1)
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand
Цифровой
фотоаппарат со
сменным объективом
Начало работы
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
Початок роботи
E-переходник
E-перехідник
Инструкция по эксплуатации
RU
Посібник з експлуатації
UA
Проверка комплектации
Прилагаемые принадлежности различаются в зависимости от
модели. Число в скобках указывает количество.
Фотоаппарат (1)
Зарядное устройство BC-VW1 (1)
Шнур питания (1) (не прилагается в США и Канаде)
Перезаряжаемый батарейный блок NP-FW50 (1)
Кабель USB (1)
Плечевой ремень (1)
Наглазник окуляра (1)
Крышка корпуса (1) (установлена на камере)
Крышка разъема для принадлежностей (1) (установлена на
камере)
Чистящая салфетка (1)
Компакт-диск (1)
Прикладное программное обеспечение для камеры D
D Руководство
Инструкция по эксплуатации (Начало работы: данное
руководство) (1)
Инструкция по эксплуатации (Использование) (1)
NEX-7K только
• Телеобъектив E18 – 55 мм (1)/Передняя крышка объектива (1)/
Задняя крышка объектива (1) (Крышки установлены на объективе.)
Бленда объектива (1)
Чтобы не уронить камеру
рекомендуется закрепить
плечевой ремень.
Зарядка батарейного блока
При первом использовании камеры зарядите батарейный блок
NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).
Батарейный блок “InfoLITHIUM” может заряжаться даже в том
случае, если он не был полностью разряжен. Батарейный блок
также может использоваться при неполной зарядке.
• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или
условий зарядки. Приведенное выше время указано для зарядки
полностью разряженного батарейного блока при температуре 25 °C.
• Для эффективной зарядки батарейного блока мы рекомендуем
заряжать его при температуре окружающей среды от 10 °C до 30 °C.
• Подключите зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
• Заряженная аккумуляторная батарея будет понемногу разряжаться,
даже если вы не пользуетесь камерой.
Зарядите ее снова перед съемкой, чтобы не пропустить нужную сцену.
Установка заряженного батарейного
блока
x
Снятие батарейного блока
Установка карты памяти (продается
отдельно)
x
Карты памяти, которые вы можете использовать
Вы можете использовать с камерой следующие типы карт памяти.
Вместе с тем, правильная работа всех типов карт памяти не
гарантируется.
Вы не можете использовать MultiMediaCard.
x
Извлечение карты памяти
Откройте крышку, убедитесь, что индикатор доступа не светится, и
один раз нажмите на карту памяти.
• При свечении индикатора доступа не извлекайте карту памяти, не
вынимайте батарейный блок и не выключайте питание. Данные могут
быть повреждены.
Установка/снятие объектива
Перед установкой или снятием объектива установите выключатель
питания камеры в положение OFF.
• При установке объектива не нажимайте кнопку фиксатора объектива.
• При установке объектива не прилагайте усилий.
• Для использования объектива с A-переходником (продается отдельно)
требуется установочный адаптер (продается отдельно). За
дополнительной информацией обратитесь к руководству по
эксплуатации, прилагаемому к Установочному адаптеру.
x
Снятие объектива
• Если пыль или грязь попадет внутрь камеры при смене объектива и
осядет на поверхности датчика изображения (элемента,
выполняющего функцию пленки), она может, в зависимости от
условий съемки, появиться на изображении в виде темных пятен. При
выключении камера будет немного вибрировать в результате
выполнения функции удаления пыли, что препятствует прилипанию
пыли к датчику изображения. Тем не менее, быстро устанавливайте
или снимайте объектив в местах отсутствия пыли.
Установка даты
При первом включении камеры появляется экран установки даты и
времени.
Настройка видоискателя (коррекция
диоптрийности)
Настройте видоискатель так, чтобы вы четко могли видеть экран
дисплея.
Установка/снятие наглазника окуляра
Если вы собираетесь использовать видоискатель, рекомендуется
установить наглазник окуляра.
• Снимите наглазник окуляра при установке принадлежности (продается
отдельно) на разъем для крепления дополнительных принадлежностей.
Установка программного обеспечения
Для обработки изображений, записанных камерой, поставляются
следующие программы:
Image Data Converter”
Вы можете редактировать изображения в формате RAW и т. п.
“PMB” (Picture Motion Browser) (только Windows)
Вы можете импортировать изображения на компьютер,
отредактировать их и показывать их в календаре.
• Если программное обеспечение “PMB” уже было установлено на
компьютере и версия ранее установленного программного
обеспечения “PMB” ниже, чем версия “PMB” на компакт-диске
(прилагается), также установите “PMB” с компакт-диска
(прилагается).
x
Windows
При использовании прилагаемого программного обеспечения и
импорта изображений через подключение USB рекомендуется
следующая конфигурация компьютера.
* 64-битовые версии и Starter (Edition) не поддерживаются. Для
использования функции создания дисков требуется
Windows Image
Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 или более поздняя версия.
** Starter (Edition) не поддерживается.
x
Macintosh
При использовании прилагаемого программного обеспечения и
импорта изображений через подключение USB рекомендуется
следующая конфигурация компьютера.
Меры предосторожности
Чистящая салфетка
Перед использованием удалите большую грязь с Чистящая
салфетка.
О функциях, имеющихся в камере
Во время просмотра фильмов 3D, записанных камерой, на
мониторах, совместимых с 3D, вы можете испытывать неприятные
ощущения, такие как быстрая утомляемость глаз, тошнота или
чувство усталости. При просмотре изображений 3D мы
рекомендуем делать перерывы с регулярными интервалами. Так
как потребность или частота перерывов варьируется в зависимости
от каждого конкретного человека, вам следует установить свои
собственные интервалы. Если вы чувствуете недомогание,
прекратите просмотр изображений 3D и обратитесь к врачу. Также
обратитесь к инструкциям по эксплуатации подключенного
устройства или к программному обеспечению, используемому с
камерой. Зрение детей всегда является уязвимым (особенно детей в
возрасте до шести лет). Прежде чем разрешить им просмотр
изображений 3D обратитесь к специалисту - к такому как педиатр
или детский офтальмолог. Убедитесь, что ваши дети соблюдают
указанные выше меры предосторожности.
1
Установите батарейный блок
на зарядное устройство и
зарядите его.
По окончании зарядки индикатор
CHARGE погаснет.
Для США и Канады
Индикатор CHARGE
Для стран/регионов, кроме
США и Канады
Шнур питания
Примечания
1
Откройте крышку и
вставьте батарейный блок.
Плотно вставьте батарейный
блок, нажимая на рычаг
фиксатора краем батареи.
Рычаг фиксации
2
Закройте крышку.
Выключите камеру, убедитесь, что
индикатор доступа не светится,
сдвиньте рычаг фиксатора в
направлении стрелки и извлеките
батарейный блок.
1
Вставьте карту памяти как
показано на рисунке.
Вставьте карту памяти до
щелчка, как показано на
рисунке.
Проверьте направление
скошенного уголка.
Примерное время
зарядки
250 минут
Индикатор
CHARGE
Индикатор
доступа
Рычаг фиксации
Подходящие карты
памяти
Неподвижное
изображение
фильмов Термины в этом
руководстве
“Memory Stick PRO
Duo”
(Mark2) “Memory Stick
PRO Duo”
“Memory Stick
PRO-HG Duo”
Карта памяти SD (Класс 4 или
выше)
Карта SD
Карта памяти SDHC (Класс 4 или
выше)
Карта памяти SDXC (Класс 4 или
выше)
1
Установите объектив,
совместив белые метки на
объективе и камере.
Держите камеру лицевой
стороной вниз для
предотвращения попадания
пыли в камеру.
Белые метки
2
Аккуратно задвигая
объектив в камеру,
поворачивайте его по
часовой стрелке до тех пор,
пока он не защелкнется в
фиксированном положении.
Примечания
1
Нажмите кнопку фиксатора
крепления объектива и
поверните объектив против
часовой стрелки до упора.
Кнопка фиксатора объектива
Примечания
1
Для включения камеры установите выключатель в
положение ON.
Появится экран установки даты и времени.
2
Нажмите центр диска
управления для
подтверждения [OK].
3
Выберите ваш часовой пояс, нажимая на правую или
левую сторону диска управления, и затем нажмите на
центр.
4
Нажмите на левую или правую сторону диска
управления для выбора каждого элемента и нажмите
на верхнюю или нижнюю сторону, или поверните диск
для выбора числового параметра.
Полночь показывается как 12:00 AM, а полдень как 12:00 PM.
5
После установки всех элементов нажмите на центр
диска управления.
1
Поверните диск
диоптрийной коррекции.
1
Совместите верхнюю часть
наглазника окуляра с
видоискателем и сдвиньте
его вниз на видоискатель.
• Для снятия наглазника окуляра
нажмите на его стороны и
сдвиньте наглазник окуляра с
видоискателя.
Примечание
Примечание
ОС
(предустановленная)
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
“PMB” Процессор: Intel Pentium III 800 МГц или быстрее
(Для воспроизведения/редактирования фильмов
HD: Intel Core Duo 1,66 ГГц или более быстрый,
Intel Core 2 Duo 1,66 ГГц или более быстрый, Intel
Core 2 Duo 2,26 ГГц или более быстрый (HD FX/
HD FH), Intel Core 2 Duo 2,40 ГГц или более
быстрый (HD PS))
Память: 512 МБ или больше (Для воспроизведения/
редактирования фильмов HD: 1 ГБ или больше)
Жесткий диск: Пространство на диске,
необходимое для установки—приблизительно
500 МБ
Дисплей: Разрешение экрана—1024 × 768 точек или
больше
“Image Data
Converter Ver.4”
Процессор/Память: Pentium 4 или быстрее/1 ГБ
или больше
Дисплей: 1024 × 768 точек или больше
1
Вставьте компакт-диск (прилагается) в дисковод
компакт-дисков и установите программное
обеспечение, следуя инструкциям на экране.
ОС
(предустановленная)
USB-соединение: Mac OS X (с v10.3 по v10.6)
“Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
“Image Data
Converter Ver.4”
Процессор: Intel процессоры, такие как Intel Core
Solo/Core Duo/Core 2 Duo
Память: рекомендуется 1 ГБ или более.
Дисплей: 1024 × 768 точек или больше
1
Вставьте компакт-диск (прилагается) в дисковод
компакт-дисков и дважды щелкните на значке
компакт-диска.
2
Скопируйте файл [IDC_INST.pkg] в папке [MAC] на
значок жесткого диска.
3
Дважды щелкните по файлу [IDC_INST.pkg] в папке
назначения.
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
NEX-7
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
Початок роботи
E-перехідник
Посібник з експлуатації
UA
Перевірка приладдя, що додається
Комплект приладдя, що додається, залежить від моделі. Число в
дужках позначає кількість компонентів.
Фотоапарат (1)
Зарядний пристрій BC-VW1 (1)
Шнур живлення (1) (не постачається у США та Канаді)
Акумуляторний блок NP-FW50 (1)
Кабель USB (1)
Плечовий ремінь (1)
Кришка окуляра (1)
Кришка байонета (1) (приєднано до фотоапарата)
Башмак для приладдя (1) (приєднано до фотоапарата)
Ганчірка для чищення (1)
Компакт-диск (1)
Програмне забезпечення для фотоапарата D
Посібник D
Посібник з експлуатації (Початок роботи: цей посібник) (1)
Посібник з експлуатації (Виконання операцій) (1)
NEX-7K (лише ця модель)
Об’єктив E18 – 55 мм з трансфокатором (1)/Передня кришка
об’єктива (1)/Задня кришка об’єктива (1) (ці кришки приєднано до
об’єктива.)
Бленда об’єктива (1)
Щоб не впустити фотоапарат,
рекомендується прикріпити
плечовий ремінь.
Заряджання акумуляторного блока
Під час першого запуску фотоапарата слід обов’язково зарядити
акумуляторний блок NP-FW50 «InfoLITHIUM» (додається).
Акумуляторний блок «InfoLITHIUM» можна заряджати навіть
якщо він не повністю розрядився. Також його можна
використовувати, якщо він не повністю зарядився.
• Час заряджання залежить від залишкової ємності акумуляторного
блока або умов заряджання. Наведена вище тривалість заряджання
вказана для повністю розрядженого акумуляторного блока, який
заряджається за температури 25 °C.
• Для досягнення максимального рівня заряду акумуляторного блока,
його рекомендовано заряджати за температури навколишнього
середовища від 10 °C до 30 °C.
• Підключіть зарядний пристрій до найближчої розетки.
• Заряджений акумулятор поступово розряджається, навіть якщо
фотоапарат не використовується.
Щоб не пропустити цікавий кадр, перед зніманням зарядіть акумулятор.
Вставляння зарядженого
акумуляторного блока
x
Виймання акумуляторного блока
Вставляння картки пам’яті (продається
окремо)
x
Картки пам’яті, які можна використовувати
З цим фотоапаратом можна використовувати наступні типи карток
пам’яті. Однак належна робота усіх типів карток пам’яті не
гарантується.
Використання карток MultiMediaCard неможливе.
x
Виймання картки пам’яті
Відкрийте кришку, переконайтеся, що індикатор доступу не
світиться, потім один раз натисніть картку пам
яті.
• Якщо індикатор доступу світиться, не вимикайте живлення або не
виймайте картку пам’яті або акумуляторний блок. Це може пошкодити
дані.
Установлення/відокремлення об’єктива
Перед тим як приєднати або від’єднати об’єктив, установіть
перемикач живлення фотоапарата у положення OFF.
• Під час установлення об’єктива не натискайте на кнопку фіксатора
об’єктива.
• Встановлюючи об’єктив, не застосовуйте силу.
• Для використання об’єктива із A-перехідником (продається окремо)
потрібен перехідник об’єктива (продається окремо). Щоб отримати
докладнішу інформацію, зверніться до інструкції з експлуатації, яка
входить до комплекту Перехідник об’єктива.
x
Відокремлення об’єктива
• Якщо пил або бруд під час зміни об’єктива потрапив усередину
фотоапарата й пристав до поверхні датчика зображення (елемента
фотоапарата, який діє як плівка), він може, залежно від умов знімання,
з’явитися на зображенні як темні плями. Вимкнений фотоапарат злегка
тремтить внаслідок дії функції пилозахисту, яка запобігає налипанню
пилу на датчик зображення. Проте, виконуйте установлення або
відокремлення об’єктива подалі від запилених місць.
Установлення дати
Після першого ввімкнення фотоапарата з’являється екран для
встановлення дати і часу.
Регулювання видошукача (регулювання
діоптрій)
Настройте видошукач так, щоб зображення на екрані було чітким.
Установлення/відокремлення кришки
окуляра
Рекомендовано приєднувати кришку окуляра, якщо планується
використання видошукача.
• Знімайте кришку окуляра під час приєднання приладдя (продається
окремо) до башмака для приладдя.
Встановлення програмного забезпечення
Для обробки зображень, записаних фотоапаратом, постачаються
такі програми:
«Image Data Converter»
Ви можете редагувати зображення у форматі RAW тощо.
«PMB» (Picture Motion Browser) (лише для Windows)
Ви можете імпортувати зображення на комп’ютер і редагувати їх.
Наприклад, розміщувати в календарі.
• Якщо програма «PMB» вже встановлена на комп’ютері та версія цієї
раніше встановленої програми «PMB» нижча за версію «PMB» на
компакт-диску (додається), встановіть також «PMB» з компакт-диску
(додається).
x
Windows
Для використання програм, що додаються, та імпортування
зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендовано наступну
конфігурацію комп’ютера.
* 64-розрядні версії випуску Starter не підтримуються. Для користування
функцією створення дисків потрібна програма
Windows Image
Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0.
** Випуск Starter не підтримується.
x
Macintosh
Для використання програм, що додаються, та імпортування
зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендовано наступну
конфігурацію комп’ютера.
Запобіжні заходи
Ганчірка для чищення
Очистьте ганчірку для чищення від значного забруднення перед
використанням.
Інформація щодо функцій фотоапарата
Під час перегляду записаних фотоапаратом 3D-зображень на 3D-
сумісних моніторах можуть спостерігатися неприємні відчуття,
наприклад напруга очей, нудота або почуття втоми. Переглядаючи
3D-зображення, регулярно робіть перерви з певним інтервалом.
Оскільки потреба у відпочинку та частота перерв індивідуальні,
знайдіть власний зручний режим. Якщо ви почуваєте нудоту,
припиніть перегляд 3D-зображень та за потреби зверніться до
лікаря. Дивіться також інструкцію з експлуатації підключеного
пристрою або посібник з програмного забезпечення, що
використовується з фотоапаратом. Дитячий зір дуже уразливий
(особливо у дітей, молодших шести років). Перед тим, як дозволити
їм переглядати 3D-зображення, проконсультуйтеся з фахівцем,
наприклад педіатром або офтальмологом. Слідкуйте, аби діти
дотримувалися зазначених вище пересторог.
Відомості про РК-монітор та об’єктив
РК–монітор виготовлено з використанням особливо високоточної
технології, що дозволяє ефективно використовувати понад
99,99 % пікселів. Однак можна спостерігати декілька дуже малих
чорних та/або яскравих крапок (білого, червоного, синього або
зеленого кольору), які постійно присутні на РК-моніторі.
Наявність таких крапок є нормальною для процесу виготовлення
і ніяк не впливає на зображення.
1
Вставте акумуляторний блок
у зарядний пристрій і зарядіть
його.
Коли заряджання закінчиться,
індикатор CHARGE вимкнеться.
Для США та Канади
Індикатор CHARGE
Для усіх країн/регіонів,
крім США та Канади
Шнур живлення
Примітки
1
Відкрийте кришку і вставте
акумуляторний блок.
Вставте акумуляторний блок,
натискаючи важіль фіксатора
краєм акумулятора.
Важіль фіксатора
2
Закрийте кришку.
Вимкніть фотоапарат,
переконайтеся у тому, що індикатор
доступу не світиться, зсуньте важіль
фіксатора в напрямку стрілки і
витягніть акумуляторний блок.
1
Вставте картку пам’яті так,
як зображено на малюнку.
Вставте картку пам’яті, як
зображено на малюнку, доки
вона не клацне.
Зверніть увагу на розташування
зрізаного кута.
Очікуваний час
заряджання
250 хв
Індикатор
CHARGE
Індикатор
доступу
Важіль
фіксатора
Картки пам’яті,
придатні для
використання
Фотографії
Відео Назва у цьому
посібнику
«Memory Stick PRO
Duo»
(Mark2) «Memory Stick
PRO Duo»
«Memory Stick PRO-HG
Duo»
Картка пам’яті SD (Class 4 або
швидший)
Картки SD
Картка пам’яті SDHC (Class 4 або
швидший)
Картка пам’яті SDXC (Class 4 або
швидший)
1
Встановіть об’єктив,
сумістивши білі позначки на
об’єктиві та на
фотоапараті.
Щоб запобігти потраплянню
пилу у фотоапарат, тримайте
фотоапарат об’єктивом униз.
Білі позначки
2
Злегка притискаючи
об’єктив до фотоапарата,
поверніть об’єктив за
годинниковою стрілкою,
доки він не клацне у
зафіксованому положенні.
Примітки
1
Повністю натисніть кнопку
фіксатора об’єктива та
поверніть об’єктив проти
годинникової стрілки до
упору.
Кнопка фіксатора об’єктива
Примітки
1
Щоб увімкнути фотоапарат, встановіть перемикач
живлення у положення ON.
З’явиться екран для встановлення дати і часу.
2
Натисніть центр диска
керування для
підтвердження [OK].
3
Оберіть часовий пояс, натискаючи на правий або лівий
край диска керування, а потім натисніть центр диска.
4
Щоб обрати потрібний параметр, натискайте на лівий
або правий край диска керування; щоб обрати числове
значення, натискайте верхній або нижній край, або
повертайте диск.
Північ позначається як 12:00 AM, а полудень — як 12:00 PM.
5
Установивши всі параметри, натисніть центр диска
керування.
1
Повертайте диск настройки
діоптрій.
1
Сумістіть верх кришки
окуляра із видошукачем і
вставте кришку донизу.
Щоб зняти кришку окуляра,
натисніть з боків кришки та
потягніть її на себе, відділивши
від видошукача.
Примітка
Примітка
OС (встановлена) Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
«PMB» Процесор: Intel Pentium III 800 МГц або
потужніший
(Для відтворення/редагування відео HD: Intel Core
Duo 1,66 ГГц або потужніший, Intel Core 2 Duo
1,66 ГГц або потужніший, Intel Core 2 Duo 2,26 ГГц
або потужніший (HD FX/HD FH), Intel Core 2 Duo
2,40 ГГц або потужніший (HD PS))
Пам’ять: 512 Мб або більше (для відтворення/
редагування відео у форматі HD необхідно 1 Гб або
більше)
Жорсткий диск: місце на диску для встановлення –
прибл. 500 Мб
Монітор: роздільна здатність екрана – 1024 × 768
точок або більше
«Image Data
Converter Ver.
Процесор/пам’ять: Pentium 4 або потужніший/1 Гб
або більше
Монітор: 1024 × 768 точок або більше
1
Вставте компакт-диск (додається) у пристрій
зчитування компакт-дисків і встановіть програмне
забезпечення, виконуючи вказівки на екрані.
OС (встановлена) Інтерфейс USB: Mac OS X (від v10.3 до v10.6).
«Image Data Converter Ver.4»: Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
«Image Data
Converter Ver.
Процесор: Процесори Intel, такі як Intel Core Solo/
Core Duo/Core 2 Duo
Пам’ять: рекомендовано 1 Гб або більше.
Монітор: 1024 × 768 точок або більше
1
Вставте компакт-диск (додається) у пристрій
зчитування компакт-дисків, а потім двічі клацніть
піктограму компакт-диска.
2
Скопіюйте файл [IDC_INST.pkg] у папці [MAC] на
піктограму жорсткого диска.
3
Двічі клацніть скопійований файл [IDC_INST.pkg].
Для завершення встановлення виконайте інструкції, що
з’являються на екрані.
Vista de página 0
1 2

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 4-299-175-62(1)

NEX-74-299-175-62(1)©2011 Sony Corporation Printed in ThailandЦифровой фотоаппарат со сменным объективомНачало работыЦифровий фотоапарат зі змінним об

Página 2

О ЖК-мониторе и объективе• ЖК-монитор изготовлен с использованием особо высокоточной технологии, что позволяет при эксплуатации эффективно использоват

Comentários a estes Manuais

Sem comentários