Sony RM-VL700T Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony RM-VL700T. Sony RM-VL700T Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
3-234-541-21 (1)
Integrated Remote
Commander
© 2001 by Sony Corporation
RM-VL700T
FR
IT
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Commander

Mode d’emploiIstruzioni per l’uso3-234-541-21 (1)Integrated RemoteCommander© 2001 by Sony CorporationRM-VL700TFRIT

Página 2

10FREnregistrement du code pourdes appareils audio/vidéopréréglés autres que Sony —Enregistrement des codes desappareils (suite)Vérification du bonfon

Página 3 - Caractéristiques

11FRRecherche d’un codeavec la fonction derechercheVous pouvez trouver un codedisponible pour un appareil qui nese trouve pas dans la liste des“Codes

Página 4 - Table des matières

12FR4 Appuyez sur ENT.La touche de sélectiond’appareil s’éteint.Si la touche de sélection d’appareilclignote cinq fois avant des’éteindre, cela signif

Página 5 - Informations supplémentaires

13FRPour contrôler le volumeAppuyez sur 2+/– pourcontrôler le volume, et sur % pourcouper le son. La télécommandecontrôle le volume sonore dutéléviseu

Página 6 - Mise en place des

14FRRemarques sur lefonctionnement desappareilsA propos de la sélectiond’entrée d’un téléviseurA chaque pression sur la touchet, l’entrée change dans

Página 7 - Position des commandes

15FRProgrammation dessignaux d’une autretélécommande— Fonctiond’apprentissagePour piloter des appareils ouactiver des fonctions qui ne sontpas opérant

Página 8 - Enregistrement d’un code

16FRProgrammation des signauxd’une autre télécommande— Fonction d’apprentissage(suite)3 Appuyez sur la touche desélection d’appareilcorrespondant à l’

Página 9 - 5 Appuyez sur ENT

17FR5 Maintenez la touche del’autre télécommandeenfoncée jusqu’à ce que levoyant SET (réglage) et latouche de sélectiond’appareil s’allument denouveau

Página 10 - Si la télécommande ne semble

18FRProgrammation des signauxd’une autre télécommande— Fonction d’apprentissage(suite)Pour “enseigner” des signauxaux touches 2 +/– ou %•Si vous utili

Página 11 - Recherche d’un code

19FR2 Appuyez sur la touche desélection de l’appareil dontles signaux doivent être“enseignés” et maintenez-laenfoncée pendant plus de3 secondes.Le voy

Página 13 - 2 Appuyez sur une des

20FRProgrammation des signauxd’une autre télécommande— Fonction d’apprentissage(suite)3 Appuyez sur la touche del’autre télécommande etmaintenez-la en

Página 14 - Remarques sur le

21FRModification oueffacement de la fonctiond’une touche programméePour changer la fonctionenregistrée, effacez-la puisrecommencez la procédured’appre

Página 15 - Programmation des

22FRProgrammation des signauxd’une autre télécommande— Fonction d’apprentissage(suite)pendantl’effacementdes donnéeseffacementdes donnéesterminéPour e

Página 16 - 4 Appuyez sur la touche de la

23FRRemarques sur laprogrammation dessignaux pour un climatiseurA propos des réglagessaisonniersSi vous modifiez les réglages duclimatiseur pour la sa

Página 17 - 7 Appuyez sur SET (réglage)

24FROpérations avancéesContrôle du volumedes appareils vidéoraccordés à une chaîneaudioLa télécommande a été réglée enusine en se basant sur l’hypothè

Página 18 - Pour un apprentissage

25FRPour enregistrer seulement lacommande de volume desappareils audio sur AMPAppuyez sur 2– tout enmaintenant % enfoncée.Seul AMP s’allume quand vous

Página 19

26FRAjout d’une fonctionsupplémentaire surles touches desélection d’appareilProgrammation de lacommande de mise soustension de l’appareilsélectionné p

Página 20 - Remarques

27FRExemple : pour affecter unlecteur CD à la touche CBL/SAT1 Appuyez sur SET (réglage).Toutes les touches de sélectiond’appareil clignotent.2 Appuyez

Página 21 - Remarque

28FRPour affecter d’autres appareilsaux touches de sélectiond’appareil (suite)Chaque appareil est affecté auxtouches numériques commesuit.1 : VCR 7 :

Página 22 - 3 Appuyez sur SET (réglage)

29FR2 Maintenez enfoncéependant plus de 3 secondesla touche de sélectiond’appareil sur laquelle voussouhaitez copier le réglaged’un autre appareil.Qua

Página 23 - Remarques sur la

3FRCaractéristiquesLa télécommande RM-VL700T permet le pilotage centralisé del’ensemble de vos appareils audio/vidéo à partir d’une télécommandeunique

Página 24 - Contrôle du volume

30FRUtilisation d’autresfonctionsBlocage descommandes— Fonction deverrouillagePour éviter toute opérationaccidentelle vous pouvez bloquertoutes les co

Página 25 - 2 Appuyez sur 2+ ou 2–

31FREffacement de tousles réglages— Pour restaurer lesréglages par défautde la télécommandeVous pouvez effacer tous lessignaux de commande à distancep

Página 26 - Ajout d’une fonction

32FRSpécificationsPortée efficaceEnv. 10 m (32,8 pieds) (varie enfonction des appareils des diversfabricants)AlimentationDeux piles R6 (AA)Durée de vi

Página 27 - 3 Appuyez sur une des

33FRGuide de dépannageEn cas de problème concernant le réglage ou l’utilisation de latélécommande, commencez par vérifier les piles (page 6), puis con

Página 28 - 4 •Si vous devez définir le

34FRGuide de dépannage (suite)SymptômeLe voyant SET (réglage)clignote cinq fois aucours de la procédured’apprentissage.Une touche de sélectiond’appare

Página 29

35FRAppendiceTableau des fonctionsprérégléesRemarqueIl est possible que certains appareils oufonctions soient inopérants avec cettetélécommande.TV (Té

Página 30 - — Fonction de

36FRTableau des fonctions préréglées(suite)AFFICHAGE DETOUCHEqa13qf1 – 9, 0, ENT(inscrire)2/(DISPLAY)1t(ANT/SW)qda(INPUTSELECT)8MENU7f7F7G7gqhOK5m5N5M

Página 31 - — Pour restaurer les

37FRSAT (récepteur satellite)AFFICHAGE DETOUCHEqa131 – 9, 041-, -1t2/5(RED)(GREEN)(YELLOW)(BLUE)qsGUIDE8MENU7f7F7G7gqhOKqjPROGR +/–qkqda(EXIT)qgX(EPG)

Página 32 - Précautions

38FRTableau des fonctions préréglées(suite)AFFICHAGE DETOUCHEqa131 – 9, 04-(+10)qfENT(inscrire)qk(D.SKIP)5m5N5M5xqgXqjPROGR +(>)qjPROGR –(.)CD (Lec

Página 33 - Guide de dépannage

39FRAFFICHAGE DETOUCHEqa15m5N4- (n)5M6REC z5xqgXqk(A/B)8MENU (z)7f (N)7F (x)7G (M)7g (m)qfENT(inscrire)(n)qhOK (X)DECK (Platine)FONCTIONPour mettre so

Página 34 - Service clients

4FRTable des matièresPréparatifsMise en place des piles...6Quand faut-il

Página 35 - Tableau des fonctions

40FRIndexA, BAppareils préréglés 8C, DContrôle du volume 10, 13, 24Copieréglages des touches de sélectiond’appareil 29Dépannage 33EEffacement 31E

Página 38 - MD (Platine MD)

3ITCaratteristicheIl telecomando RM-VL700T permette il controllo centralizzato di tuttii componenti AV con un solo telecomando e evita la scomodità di

Página 39 - AMP (Amplificateur)

4ITIndiceOperazioni preliminariInserimento delle pile...6Quando sostit

Página 40

5ITAltre informazioniPrecauzioni ...32Caratteristiche te

Página 41

6ITOperazioni preliminariInserimento delle pileFare scorrere il coperchio delloscomparto pile per aprirlo, quindiinserire due pile tipo R6 (formatoAA)

Página 42

7ITPosizione dei comandi1 Indicatore SET (impostazione)2 Tasto SET (impostazione)3 Tasti di selezionecomponenteSi illuminano o lampeggianodurante le o

Página 43 - Caratteristiche

8ITEsempio: Per impostare untelevisore Philips1 Vedere le tabelle in“Numeri di codice deicomponenti” per trovare ilnumero di codice a tre cifreper il

Página 44 - Uso di altre funzioni

9IT3 Premere il tasto di selezionecomponente delcomponente desiderato.Il tasto di selezionecomponente premuto siillumina e tutti gli altri tasti sispe

Página 45 - Appendice

5FRInformations supplémentairesPrécautions ...32Spécific

Página 46 - Inserimento delle pile

10ITImpostazione del codice per icomponenti audio e video nonSony preselezionati— Impostazione dei codici dicomponente (continuazione)Per controllare

Página 47 - Posizione dei comandi

11ITImpostazione di uncodice dicomponente con lafunzione di ricercaSi può trovare un numero dicodice disponibile per uncomponente per cui non esistono

Página 48 - Impostazione del codice di

12IT4 Premere ENT.Il tasto di selezionecomponente si spegne.Se prima di disattivarsi il tasto diselezione componente lampeggiacinque volte, significa

Página 49 - 5 Premere ENT

13ITPer controllare il volumePremere i tasti 2 +/– percontrollare il volume e il tasto %per disattivare l’audio. Quando siseleziona un componente vide

Página 50 - “appreso” un segnale di

14ITNote sul controllo deicomponentiPer selezionare l’ingresso di untelevisoreA ciascuna pressione del tasto tl’ingresso cambia in sequenza. Èinoltre

Página 51 - Impostazione di un

15ITEsempio: Per programmare ilsegnale N (riproduzione) delvideoregistratore sul tasto VCRN (riproduzione) deltelecomando1 Collocare l’RM-VL700T e ilt

Página 52 - Controllo dei

16ITProgrammazione dei segnali diun altro comando a distanza— Funzione di apprendimento(continuazione)3 Premere il tasto di selezionecomponente delcom

Página 53 - 2 Premere uno dei tasti di

17IT5 Tenere premuto il tastosull’altro telecomando finoa che sia l’indicatore SET(impostazione) che il tastodi selezione componente siilluminano stab

Página 54 - Note sul controllo dei

18ITProgrammazione dei segnali diun altro comando a distanza— Funzione di apprendimento(continuazione)Se vengono “insegnati” deisegnali ai tasti 2 +/–

Página 55 - — Funzione di

19IT2 Tenere premuto per oltre 3secondi il tasto di selezionecomponente per ilcomponente i cui segnalidevono essere “appresi”.SET e tutti gli altri ta

Página 56 - 4 Premere il tasto del

6FRPréparatifsMise en place despilesOuvrez le couvercle du logementdes piles en le faisant glisser etinsérez deux piles R6 (AA) (nonfournies). Veillez

Página 57 - 7 Premere SET

20ITProgrammazione dei segnali diun altro comando a distanza— Funzione di apprendimento(continuazione)3 Tenere premuto il tastosull’altro comando adis

Página 58 - Per un apprendimento

21ITcontinuaCambiamento ocancellazione dellafunzione di un tasto“appreso”Per cambiare la funzione“appresa”, cancellare prima quellaesistente e quindi

Página 59

22ITProgrammazione dei segnali diun altro comando a distanza— Funzione di apprendimento(continuazione)durante lacancellazionedei daticancellazionedei

Página 60 - Se l’indicatore SET

23ITNote sulla programmazionedei segnali per unclimatizzatoreInformazioni sulle regolazionistagionaliSe le impostazioni delclimatizzatore vengono modi

Página 61 - Esempio: Per cancellare la

24ITTasto di selezionecomponenteTVVCRCBL/SATDVDAMPViene controllato ilvolume diTelevisoreTelevisoreTelevisoreTelevisoreAmplificatoreTuttavia, se il co

Página 62 - 3 Premere SET

25ITPer impostare solo i comandidi volume dei componentiaudio su AMPPremere 2 – tenendo premuto%.Quando vengono premutiquesti tasti si illumina soloAM

Página 63 - Note sulla programmazione

26ITAggiunta di unafunzionesupplementare aitasti di selezionecomponenteProgrammazione delcomando di accensione delcomponente selezionatomediante sempl

Página 64 - Controllo del volume

27ITEsempio: Per assegnare unlettore CD al tasto CBL/SAT1 Premere SET(impostazione).Tutti i tasti di selezionecomponente lampeggiano.2 Premere il tast

Página 65 - 2 Tenendo premuto %

28ITCiascun componente vieneassegnato ai tasti numericicome segue.1: VCR 7: MD3: SAT 8: TV4: AMP 9: CBL5: CD 0: DVD6: TAPEPer assegnare una scatola di

Página 66 - Aggiunta di una

29IT2 Tenere premuto per più di 3secondi il tasto di selezionecomponente desiderato sucui si desidera copiare leimpostazioni di un altrocomponente.Men

Página 67 - 3 Tenendo premuto N

7FRPosition des commandes1 Voyant SET (réglage)2 Touche SET (réglage)3 Touches de sélectiond’appareilS’allument ou clignotent encours de fonctionnemen

Página 68 - 4 •Se risulta necessario

30ITUso di altre funzioniBlocco dei comandi— Funzione di bloccoPer evitare attivazioni accidentali,si possono bloccar e tutti i tasti conla funzione d

Página 69 - Suggerimento

31ITAnnullamento ditutte le impostazioni— Per ripristinare leimpostazioni difabbrica deltelecomandoÈ possibile eliminar e tutti i segnalidi comando a

Página 70 - — Funzione di blocco

32ITCaratteristichetecnicheDistanza di funzionamentoCirca 10 metri (varia a seconda deicomponenti di marche diverse)AlimentazioneDue pile tipo R6 (for

Página 71 - 1 Tenendo premuto 1

33ITSoluzione dei problemiSe si riscontrano pr oblemi durante l’impostazione o l’uso deltelecomando, contr ollare prima le pile (pagina 6), quindi con

Página 72 - Precauzioni

34ITSoluzione dei problemi (continuazione)SintomoDurante la procedura diapprendimento,l’indicatore SETlampeggia cinque volte.Durante l’impostazione,il

Página 73 - Soluzione dei problemi

35ITAppendiceTabella delle funzionipreselezionateNotaPossono esistere alcuni componenti ofunzioni non controllabili con questotelecomando.TV (televiso

Página 74 - Servizio clienti

36ITTabella delle funzionipreselezionate (continuazione)INDICAZIONE DITASTOqa13qf1 – 9, 0, ENT2/(DISPLAY)1t(ANT/SW)qda(INPUTSELECT)8MENU7f7F7G7gqhOK5m

Página 75 - Tabella delle funzioni

37ITSAT (sintonizzatore satellite)INDICAZIONE DITASTOqa131 – 9, 041-, -1t2/5(RED)(GREEN)(YELLOW)(BLUE)qsGUIDE8MENU7f7F7G7gqhOKqjPROGR +/–qkqda(EXIT)qg

Página 76 - CBL (dispositivo per TV via

38ITTabella delle funzionipreselezionate (continuazione)CD (lettore CD)FUNZIONEPer attivare e disattivare.Per selezionare ilnumero di brano.Tramite 0

Página 77 - DVD (lettore DVD)

39ITINDICAZIONE DITASTOqa15m5N4- (n)5M6REC z5xqgXqk(A/B)8MENU (z)7f (N)7F (x)7G (M)7g (m)qfENT (n)qhOK (X)DECK (piastra)FUNZIONEPer attivare e disatti

Página 78 - MD (piastra MD)

8FRExemple : Pour prérégler untéléviseur Philips1 Consultez les tableaux de“Codes d’appareils” fourniset trouvez le code à troischiffres correspondant

Página 79 - AMP (amplificatore)

40ITIndice analiticoA, BBlocco dei tasti del telecomando 30C, D, ECambiamento 21Componenti preselezionati 8Annullamento 31Cancellazione/cambiament

Página 80 - Indice analitico

9FR3 Appuyez sur la touche desélection d’appareilcorrespondant à l’appareilsouhaité.La touche de sélectiond’appareil sélectionnées’allume, et toutes l

Comentários a estes Manuais

Sem comentários