Sony SLV-SE40B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony SLV-SE40B. Sony SLV-SE40B Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Video Cassette
Recorder
Mode d’emploi
3-865-364-12 (1)
©1999 by Sony Corporation
SLV-SE25B
SLV-SE40B
PAL SECAM NTSC 4.43
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Recorder

Video CassetteRecorderMode d’emploi3-865-364-12 (1)©1999 by Sony CorporationSLV-SE25BSLV-SE40BPAL SECAM NTSC 4.43

Página 2 - AVERTISSEMENT

Préparation103e étape : Connexion du magnétoscope (suite)3 Raccordez LIGNE-1 (TV) dumagnétoscope et le connecteur EURO-AV (Scart) de votre téléviseur

Página 3 - Table des matières

11PréparationPréparation• Enregistrement direct du téléviseurVous pouvez enregistrer aisément ce que vous visualisez sur le téléviseur (autresque les

Página 4 - Déballage

Préparation12Syntonisation du téléviseur sur lemagnétoscopeSi vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur à l’aide du câbleEURO-AV, passez cet

Página 5 - 2e étape

13PréparationPréparation5 Appuyez sur CHAINE +/– (plusieurs fois) pour sélectionner lesystème de télévision en vigueur dans votre région.Sélectionnez

Página 6 - Commandes du téléviseur

Préparation14Maintenez REGLAGE AUTO du magnétoscope enfoncé pendant aumoins trois secondes.Le magnétoscope se met automatiquement sous tension etcomme

Página 7

15PréparationPréparation1 Appuyez sur MENU, puis appuyez sur>/. pour mettre en évidenceREGLAGES et appuyez sur OK.2 Appuyez sur >/. pour mettre

Página 8 - Connexion du magnétoscope

Préparation164 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.MENUConseil• Si vous voulez retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence etappuyez ensu

Página 9 - EURO-AV (Scart)

17PréparationPréparation1 Appuyez sur MENU, puis appuyez sur>/. pour mettre en évidenceREGLAGES et appuyez sur OK.2 Appuyez sur >/. pour mettre

Página 10 - 3 Raccordez LIGNE-1 (TV) du

Préparation183 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence NORME, puis appuyezsur OK.4 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence L ou B/G, puis appuyez

Página 11

19PréparationPréparation8 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence REGLAGE CANAL, puisappuyez sur OK.9 Appuyez plusieurs fois de suite sur >/.jusq

Página 12 - 4 Appuyez sur REGL CANAL

Introduction2AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, ne pas exposer cet appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’écarter

Página 13 - 7 Appuyez sur REGL CANAL

Préparation20Si l’image n’est pas claireEn principe, la fonction d’accord fin automatique (AFT) syntoniseautomatiquement les canaux de manière adéquat

Página 14 - 5e étape

21PréparationPréparationSyntonisation des chaînes CATV françaisesCe magnétoscope peut balayer les canaux CATV B à Q et les canaux S21 àS41 de la fréqu

Página 15 - Sélection de la

Préparation22Changement/désactivation despositions deprogrammeAprès avoir sélectionné les chaînes, vouspouvez changer les positions deprogramme et le

Página 16

23PréparationPréparation3 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence la rangée sur laquelle vousdésirez modifier la position deprogramme, puis appuyez

Página 17 - Présélection des

Préparation241 Appuyez sur MENU, puis appuyez sur>/. pour mettre en évidence LISTES etappuyez sur OK.2 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence LI

Página 18 - 7 Appuyez sur CHAINE +/– pour

25PréparationPréparation4 Appuyez sur /.5 Introduisez le nom de la station.1 Appuyez sur >/. pour sélectionnerun caractère.Chaque fois que vous app

Página 19

Préparation261 Appuyez sur MENU, puis appuyez sur>/. pour mettre en évidence LISTES etappuyez sur OK.Désactivation de positionsde programme indésir

Página 20 - Si l’image n’est pas claire

27PréparationPréparation2 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence LISTE DES CHAINES, puisappuyez sur OK.3 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence

Página 21

Préparation28Vous devez régler l’heure et la date surle magnétoscope si vous voulez utilisercorrectement la fonctiond’enregistrement par programmateur

Página 22 - Changement/

29PréparationPréparation3 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence REGLAGE MANUEL, puisappuyez sur OK.4 Appuyez sur >/. pour régler la date dujour

Página 23

3IntroductionTable des matières* ShowView est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le systèmeShowView est fabriqué sous licence de

Página 24 - Modification du nom des

Préparation308 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.MENUConseils• Pour modifier les chiffres pendant le réglage, appuyez sur ? pour revenir auparamèt

Página 25 - 4 Appuyez sur /

31PréparationPréparationChangement de stationpour la fonction de réglageautomatique de l’horlogeAvant de commencer...• Mettez le magnétoscope et letél

Página 26 - Désactivation de positions

Préparation324 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence OUI, puis appuyez sur OK.5 Appuyez sur . pour mettre en évidenceCHAINE D’HORLOGE, puis appuye

Página 27 - 4 Appuyez sur ANNUL/0

33PréparationPréparationRéglage du décodeur Canal PlusVous pouvez regarder ou enregistrer un programme Canal Plus à conditionde raccorder un décodeur

Página 28 - Réglage de

Préparation34Réglage du canal Canal PlusPour regarder ou enregistrer unprogramme Canal Plus, réglez votremagnétoscope de manière à recevoir lecanal en

Página 29 - Préparation

35PréparationPréparation4 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence DECODEUR, puis appuyez surOK.5 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.6 Appuyez sur

Página 30 - Réglage de l’horloge (suite)

Préparation369 Appuyez sur >/. pour mettre enévidence L ou B/G, puis appuyez sur OK.• Pour capter des émissions en France,sélectionnez L.• Pour cap

Página 31 - 3 Appuyez sur OK

37PréparationPréparation14Appuyez sur >/. pour sélectionner leprogramme Canal Plus, puis appuyez surOK.15Appuyez sur >/. pour mettre enévidence

Página 32

Opérations de base38Opérations de baseLecture d’unecassette1 Allumez votre téléviseur et réglez-le sur le canal vidéo.2 Introduisez une cassette.Le ma

Página 33 - Raccordement d’un décodeur

Opérations de base39Opérations de base3 Appuyez sur · LECTURE.Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle se rembobineautomatiquement.Autres opér

Página 34 - Réglage du canal Canal Plus

Préparation4PréparationVérification du modèleLes instructions contenues dans le présent mode d’emploiconcernent les 2 modèles SLV-SE25B et SE40B. Véri

Página 35

Opérations de base40Remarques• Les cassettes enregistrées en mode LP ne peuvent être reproduites sur cemagnétoscope. (SLV-SE25B uniguement)• Le compte

Página 36 - Position de programme

Opérations de base41Opérations de baseEnregistrementde programmesTV1 Allumez votre téléviseur et réglez-le sur le canal vidéo.Pour enregistrer à parti

Página 37

Opérations de base42Enregistrement de programmes TV (suite)3 Appuyez sur CHOIX ENTREE jusqu’à ce qu’un numéro de positionde programme apparaisse dans

Página 38 - 2 Introduisez une cassette

Opérations de base43Opérations de basePour vérifier correctement la durée restante de la cassette, réglez DUREECASSETTE dans le menu OPTIONS-1 en fonc

Página 39 - 3 Appuyez sur · LECTURE

Opérations de base44Enregistrement de programmes TV (suite)Conseils• Pour sélectionner une position de programme, vous pouvez utiliser les touches den

Página 40 - 2 Appuyez sur · LECTURE

Opérations de base45Opérations de baseEnregistrement de ce que vous êtes en train deregarder à la télévision (Enregistrement direct dutéléviseur)Si vo

Página 41 - Enregistrement

Opérations de base46Enregistrementde programmesTV à l’aide dusystèmeShowViewLe système ShowView est une fonctionqui simplifie la programmation dumagné

Página 42 - 5 SLV-SE40B uniquement:

Opérations de base47Opérations de base1 Appuyez sur MINUTERIE.• Lorsque vous réglez OPTIONSPROGRAMM. sur MIXTELe menu METHODE DEPROGRAMMATION appara

Página 43 - SP 20:00:2

Opérations de base48Enregistrement de programmes TV à l’aide du système ShowView(suite)DATEANNULERREGLER::SELECTIONNER :ANNUL / 0MENUSORTIE :MINUTERIE

Página 44

Opérations de base49Opérations de base5 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.6 Appuyez sur I/u pour mettre le magnétoscope hors tension.L’indicateur

Página 45

5PréparationPréparationInstallation des pilesInsérez deux piles R6 (AA) dans lecompartiment à piles en respectantla polarité indiquée dans lecompartim

Página 46 - ShowView

Opérations de base50Pour enregistrer des émissions diffusées par satelliteSi vous branchez le syntoniseur de satellite sur votre magnétoscope, vouspou

Página 47 - 1 Appuyez sur MINUTERIE

Opérations de base51Opérations de base1 Appuyez sur MINUTERIE.• Lorsque vous réglez OPTIONSPROGRAMM. sur MIXTELe menu METHODE DEPROGRAMMATION appara

Página 48

Opérations de base52Réglage manuel du programmateur (suite)Pour arrêter l’enregistrementPour arrêter le magnétoscope en cours d’enregistrement, appuye

Página 49

Opérations de base53Opérations de baseEnregistrement quotidien/hebdomadaireA l’étape 2 ci-dessus, appuyez sur . pour sélectionner le schémad’enregistr

Página 50

Autres opérations54Options de lectureVisualisation de l’image encours d’avance rapide oude rembobinageLecture à grande vitesseLecture à une vitessedou

Página 51

55Autres opérationsPour reprendre la lecture normaleAppuyez sur · LECTURE.Conseil• Ajustez l’image à l’aide des touches ALIGNEMENT +/– si:– Des stries

Página 52 - Opérations de base

Autres opérations56Réglage de laduréed’enregistrementAprès avoir lancé l’enregistrement de lamanière normale, vous pouvez faire ensorte que le magnéto

Página 53

57Autres opérationsVérification/modification/annulation deprogrammationsAvant de commencer...• Mettez votre téléviseur sous tensionet réglez-le sur le

Página 54 - Lecture/recherche

Autres opérations58Programme 1Programme 2Programme 1Programme 2sera coupéenviron 20 secondes seront coupéesenviron 20 secondes4 Appuyez sur >/. pou

Página 55 - 55Autres opérations

59Autres opérations1 Après l’enregistrement, appuyez surI/u pour mettre le magnétoscope sous tension.2 Appuyez sur ACCES SMART.3 Appuyez sur >/./?/

Página 56 - Réglage de la

Préparation62e étape : Préparation de la télécommande (suite)Touches denuméro deprogrammePourMettre le téléviseur en mode de veilleSélectionner l’ante

Página 57 - Vérification/

Autres opérations60Pour arrêter la rechercheAppuyez sur p STOP.Pour quitter l’écran ACCES SMARTAppuyez sur ACCES SMART.Pour enregistrer sur un espace

Página 58 - 6 Appuyez sur MENU

61Autres opérationsABCAD CConseils• Vous pouvez mémoriser les informations relatives à 24 émissions dans une seuleliste.• En cours d’enregistrement, v

Página 59 - Acces Smart

Autres opérations62Réglage de l’imageRéglage de l’alignementBien que le magnétoscope règle automatiquement l’alignement pendant lalecture d’une casset

Página 60 - 4 Appuyez sur OK

63Autres opérationsConseil• Pour régler l’alignement sur la position centrale, appuyez simultanément sur lestouches ALIGNEMENT + et –.Remarques• Vous

Página 61 - 61Autres opérations

Autres opérations64Modification des options de menu1 Appuyez sur MENU, sélectionnezOPTIONS et appuyez ensuite sur OK.2 Appuyez sur >/. pour mettre

Página 62 - Réglage de l’image

65Autres opérationsOption de menuOPCVITESSE AUTO.(SLV-SE40Buniquement)DUREE CASSETTESTANDARDCOULEURRéglez cette option sur• OUI pour activer la foncti

Página 63 - 63Autres opérations

Autres opérations66Option de menuDECODEUR/LIGNE2OPTIONSPROGRAMM.VEILLE ECOMODULATEUR RFENREG. TV DIRECTRéglez cette option sur• DECODEUR pour utiliser

Página 64 - Exemple: SLV-SE40B

67Autres opérationsMontage avec un autre magnétoscopeComment effectuer le raccordement pour enregistrersur ce magnétoscopeConseil• Vous pouvez égaleme

Página 65 - 65Autres opérations

Autres opérations68Opération(enregistrement sur votremagnétoscope)Avant de commencer le montage• Mettez votre téléviseur sous tension etréglez-le sur

Página 66 - ENREG. TV DIRECT

69Informations complémentairesGuide de dépannageSi vous avez des questions ou des problèmes qui ne sont pas traités dans ce qui suit, consultezvotre c

Página 67 - 67Autres opérations

7PréparationPréparationRemarques• En mode normal d’utilisation, les piles devraient durer environ trois à six mois.• Si vous prévoyez de ne pas utilis

Página 68 - (enregistrement sur votre

70Informations complémentairesLectureSymptômeL’image ne contient pas decouleurs.L’image défile verticalement enmode de recherche d’image.L’image n’est

Página 69 - Guide de dépannage

71Informations complémentairesAutresSymptômeImpossible d’introduire unecassette.La télécommande ne fonctionnepas.Vous ne pouvez pas voir nienregistrer

Página 70 - Guide de dépannage (suite)

72Informations complémentairesSystèmeCouverture des canauxSECAM (L):VHF F2 à F10UHF F21 à F69TV CABLE B à QHYPER S21 à S41PAL (B/G):VHF E2 à E12Canaux

Página 71

73Informations complémentairesIndex des composantes et descommandesRéférez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus dedétails.Panneau

Página 72 - Spécifications

74Informations complémentairesIndex des composantes et des commandes (suite)Afficheur1 Indicateur de programmateur (49,52)2 Indicateurs de vitesse de

Página 73 - Index des composantes et des

75Informations complémentairesPanneau arrière1 Cordon d’alimentation (8, 9)2 Connecteur AERIAL INANTENNE ENTREE (8, 9)3 Connecteur AERIAL OUTANTENNE S

Página 74 - Afficheur

76Informations complémentairesIndex des composantes et des commandes (suite)Télécommande1 Touche 6 EJECT (éjection) (39)2 Touche COMPT/DUREE REST(comp

Página 75 - Panneau arrière

77Informations complémentaires!™ Commutateur de commande àdistance TV / MAGN (téléviseur/magnétoscope) (5)!£ Commutateur I/u (marche/veille)(6, 49

Página 76 - Télécommande

78Informations complémentaires

Página 77 - Informations complémentaires

79Informations complémentaires

Página 78

Préparation8Connexion du magnétoscopeSi votre téléviseur est doté d’un connecteur EURO-AV, reportez-vous àla page 9.Si votre téléviseur n’est pas doté

Página 79

80Informations complémentairesA, BAcces Smart 59AFT (syntonisation fineautomatique) 20Alignement. Voir Réglage.CCanal Plus 33Canal RF 12Changement de

Página 80 - Sony Corporation

9PréparationPréparationSi votre téléviseur est doté d’un connecteurEURO-AV (Scart)1 Débranchez le câble d’antenne devotre téléviseur et raccordez-le à

Comentários a estes Manuais

Sem comentários