Sony SLV-SE800E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony SLV-SE800E. Sony SLV-SE800E Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-868-269-51 (1)
Video Cassette
Recorder
Gebruiksaanwijzing
SLV-SE600A/E
SLV-SX600E
SLV-SE650D
SLV-SE700D1/D2/E1/E2
SLV-SX700D/E
SLV-SE800D1/D2/E
SLV-SX800D
© 2000 Sony Corporation
PAL NTSC4.43
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Recorder

3-868-269-51 (1)Video Cassette RecorderGebruiksaanwijzingSLV-SE600A/ESLV-SX600ESLV-SE650DSLV-SE700D1/D2/E1/E2SLV-SX700D/ESLV-SE800D1/D2/ESLV-SX800D© 2

Página 2 - WAARSCHUWING

10De videorecorder aansluitenAls uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluitingOpmerking• Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u het RF

Página 3 - Aanvullende informatie

Voorbereidingen11De videorecorder aansluitenBetreffende SMARTLINK(niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)Als de aangesloten TV compatibel is met S

Página 4 - Controleer het modeltype

12De videorecorder aansluitenAanvullende aansluitingenOp een stereo installatie(niet beschikbaar opSLV-SE600A/E en SX600E)U kunt de geluidskwaliteit v

Página 5 - Gebruik van de

Voorbereidingen13Uw TV afstemmen op de videorecorderStap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorderAls uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluit

Página 6 - TV-bedieningstoetsen

14Uw TV afstemmen op de videorecorderControleren of de TV-afstemming juist isStem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecord

Página 7

Voorbereidingen15Uw TV afstemmen op de videorecorderAls uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting1Druk op ?/1 ON/STANDBY om de videorecord

Página 8

16De videorecorder instellen met Automatische InstellingStap 5 : De videorecorder instellen met Automatische InstellingVooraleer u de videorecorder vo

Página 9

Voorbereidingen17De videorecorder instellen met Automatische InstellingDe afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt:3Druk lichtjes op AUTO SE

Página 10

18De videorecorder instellen met Automatische InstellingAutomatische Instelling annulerenDruk op AUTO SET UP.Tip• Om een andere taal voor het schermme

Página 11 - Betreffende SMARTLINK

Voorbereidingen19Instellen van de klokStap 6 : Instellen van de klokVoor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct

Página 12 - Aanvullende aansluitingen

2WAARSCHUWINGWAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen.Open om dezelfde reden ook noo

Página 13 - RF CHANNEL

20Instellen van de klok3Druk op M/m om HANDM. INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op OK.4Druk op M/m om de dag in te stellen.5Druk op , om

Página 14 - SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

Voorbereidingen21Instellen van de klokTips• Om de cijfers tijdens het instellen te wijzigen, drukt u op < om terug te keren naar het punt dat u wil

Página 15 - Voorbereidingen

22Instellen van de klokVeranderen van zender voor Automatische Klokinstelling(niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)Voor u begint…• Zet de videor

Página 16 - TRACKING

Voorbereidingen23Instellen van de klokTips• Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Automatische Klokinstelling geactiveerd wanneer de videorecorder wordt u

Página 17

24Taal kiezenTaal kiezenDe schermmenutaal die met Automatische Instelling werd gekozen, kan worden gewijzigd.Voor u begint…• Zet de videorecorder en d

Página 18 - Druk op AUTO SET UP

Voorbereidingen25Taal kiezenTip• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.Opmerking• Het menu verdwijnt automat

Página 19 - De klok handmatig instellen

26Kanalen voorinstellenKanalen voorinstellenKanalen die niet met Automatische Instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen.V

Página 20 - Instellen van de klok

Voorbereidingen27Kanalen voorinstellen2Druk op M/m om TUNER te laten oplichten en druk vervolgens op OK.3Druk op M/m om NORMAAL/S-KAN te laten oplicht

Página 21

28Kanalen voorinstellen7Druk herhaaldelijk op M/m tot het gewenste kanaal verschijnt.De kanalen verschijnen in de onderstaande volgorde:• VHF E2 – E12

Página 22 - SLV-SE600A/E en SX600E)

Voorbereidingen29Kanalen voorinstellenAls het beeld onscherp isNormaal stemt de functie Automatische Fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST) automatisch nauwk

Página 23

3InhoudVoorbereidingenInhoudVoorbereidingen4 Stap 1 : Uitpakken5 Stap 2 : De afstandsbediening instellen9 Stap 3 : De videorecorder aansluiten13 Stap

Página 24 - Taal kiezen

30Programmaposities wijzigen/desactiverenProgrammaposities wijzigen/desactiveren Na het instellen van de zenders kunt u de programmaposities naar beli

Página 25

Voorbereidingen31Programmaposities wijzigen/desactiverenTip• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.Opmerking

Página 26 - Kanalen voorinstellen

32Programmaposities wijzigen/desactiverenOngewenste programmaposities desactiverenNa het voorinstellen van kanalen kunnen ongebruikte programmapositie

Página 27

Voorbereidingen33Programmaposities wijzigen/desactiverenTip• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.Opmerking

Página 28

34Programmaposities wijzigen/desactiverenZendernamen wijzigen (niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)U kunt zendernamen wijzigen (maximum 5 teken

Página 29 - Als het beeld onscherp is

Voorbereidingen35Programmaposities wijzigen/desactiverenTip• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.Opmerking

Página 30 - Programmaposities wijzigen

36Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder (niet beschikbaar op SLV-SE600A)Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder(niet beschikbaar op SLV-SE60

Página 31

Voorbereidingen37Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder (niet beschikbaar op SLV-SE600A)Betaal-/abonnee-TV kanalen instellenOm betaal-/abonnee-TV

Página 32 - Ongewenste

38Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder (niet beschikbaar op SLV-SE600A)4Druk op M/m om DECODER te laten oplichten en druk vervolgens op OK.5Dru

Página 33

Voorbereidingen39Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder (niet beschikbaar op SLV-SE600A)9Druk op M/m om NORMAAL te laten oplichten en druk vervol

Página 34 - SE600A/E en SX600E)

4UitpakkenVoorbereidingenStap 1 : UitpakkenControleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:• Afstandsbediening • Antenneka

Página 35

40Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder (niet beschikbaar op SLV-SE600A)Tip• Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en d

Página 36 - AERIAL IN

41Een band afspelenBasishandelingenBasishandelingenEen band afspelen1Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.2Breng een cassette in.De videorecord

Página 37 - Betaal-/abonnee-TV kanalen

42Een band afspelenBijkomende handelingenEen NTSC-cassette afspelenStel NTSC PB achteraan op de videorecorder in volgens het kleursysteem van uw TV.De

Página 38

43Een band afspelenBasishandelingenOpmerkingen• De teller wordt teruggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt ingebracht.• De teller st

Página 39

44TV-programma’s opnemenTV-programma’s opnemen1Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten.2Breng

Página 40

45TV-programma’s opnemenBasishandelingenStoppen met opnemenDruk op x STOP.De resterende bandlengte controlerenDruk op DISPLAY. Druk met het uitlees

Página 41 - Een band afspelen

46TV-programma’s opnemenEen ander TV-programma bekijken tijdens de opnameEen opname beveiligenOm te voorkomen dat een opname per ongeluk wordt gewist,

Página 42

47TV-programma’s opnemenBasishandelingenOpnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname)(niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)Als u

Página 43 - (Eéntoetsweergave)

48TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)TV-programma’s opnemen met Dial Timer(alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D) Me

Página 44 - TV-programma’s opnemen

49TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Basishandelingen2Draai aan DIAL TIMER om de opnamedatum in te stellen.3Druk

Página 45

Voorbereidingen5De afstandsbediening instellenStap 2 : De afstandsbediening instellenDe batterijen plaatsenPlaats twee R6 (AA) batterijen met de + en

Página 46

50TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Terugkeren naar de vorige stapOm terug te keren naar de vorige stap, drukt

Página 47 - (Directe TV Opname)

51TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)BasishandelingenDe videorecorder gebruiken na het instellen van de timerOm

Página 48 - DIAL TIMER

52TV-programma’s opnemen met Dial Timer (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Betreffende de demonstratiestandDe Dial Timer functie heeft een demonstrati

Página 49

53TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (niet beschikbaar op SLV-SE600A/E enSX600E)BasishandelingenTV-programma’s opnemen met het ShowView s

Página 50

54TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)1Druk op TIMER.• Als u TIMEROPTIES op VARIABEL hebt ge

Página 51

55TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (niet beschikbaar op SLV-SE600A/E enSX600E)BasishandelingenStoppen met opnemenDruk op x STOP om de v

Página 52

56TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)Satellietuitzendingen opnemenAls u een satelliettuner en

Página 53 - ShowView systeem

57TV-programma’s opnemen met de timerBasishandelingenTV-programma’s opnemen met de timerU kunt maximum acht programma’s voorinstellen, met inbegrip va

Página 54 - INPUT SELECT

58TV-programma’s opnemen met de timer1Druk op TIMER.Voor SLV-SE600A/E en SX600E:Het TIMER menu verschijnt op het TV-scherm.Voor SLV-SE650D, SE700D1/

Página 55

59TV-programma’s opnemen met de timerBasishandelingenStoppen met opnemenDruk op x STOP om de videorecorder te stoppen tijdens het opnemen.Dagelijks/we

Página 56

6De afstandsbediening instellenTV-bedieningstoetsenOm Druk opDe TV in de wachtstand te zetten ?/1 Een signaalbron te kiezen via de antenne- of lijnin

Página 57

60TV-programma’s opnemen met de timerTips• De programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen.• Voor tweecijferige pro

Página 58 - TIMER

61Weergave/zoeken met verschillende snelhedenBijkomende handelingenBijkomende handelingenWeergave/zoeken met verschillende snelhedenWeergavemogelijkhe

Página 59

62Weergave/zoeken met verschillende snelhedenTerugkeren naar normale weergaveDruk op H PLAY.Met de shuttle ring (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Met

Página 60

63Weergave/zoeken met verschillende snelhedenBijkomende handelingenGebruik van de shuttle ring in jog modeGebruik deze mode voor beeld-per-beeld weerg

Página 61

64De opnameduur instellenDe opnameduur instellenDe duur verlengenDruk herhaaldelijk op z REC om de nieuwe duur in te stellen.De duur annulerenDruk her

Página 62 - Met de shuttle ring

65Synchroonopname (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Bijkomende handelingenSynchroonopname(alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)U kunt de videorecorder a

Página 63

66Synchroonopname (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)De synchroonopnamefunctie annulerenDruk op SYNCHRO REC. De SYNCHRO REC toets dooft.Stoppen met op

Página 64 - De opnameduur instellen

67Synchroonopname (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Bijkomende handelingenOpmerkingen• Deze functie werkt niet met sommige satelliettunertypes.• Somm

Página 65 - Synchroonopname

68Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissenTimerinstellingen controleren/wijzigen/wissenVoor u begint…• Zet de TV aan en stem af op het videokanaa

Página 66 - Programma’s opnemen met de

69Timerinstellingen controleren/wijzigen/wissenBijkomende handelingenAls de timer-instellingen elkaar overlappenHet programma dat het eerst begint kri

Página 67

Voorbereidingen7De afstandsbediening instellenOpmerkingen• Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee. • Als u de afstan

Página 68 - VANDAAG 5

70Stereo en tweetalige programma’s opnemenStereo en tweetalige programma’s opnemenMet ZWEITON (Duitse stereo) systeemDeze videorecorder is geschikt vo

Página 69

71Stereo en tweetalige programma’s opnemenBijkomende handelingen* Meestal hoofdgeluid (mono)Het geluid kiezen tijdens de weergaveDruk op AUDIO MONITOR

Página 70 - Volgens NICAM systeem

72Zoeken met de Smart Search functieZoeken met de Smart Search functieBij het maken van verscheidene opnamen op een cassette kunt u met behulp van de

Página 71

73Zoeken met de Smart Search functieBijkomende handelingenStoppen met zoekenDruk op x STOP.Het SMART SEARCH scherm verlatenDruk op SMART SEARCH.Opneme

Página 72

74Zoeken met de Smart Search functieTips• In één lijst kan informatie voor maximum 24 programma’s worden opgeslagen.• Tijdens het opnemen kunt u het S

Página 73

75Zoeken met de index-functieBijkomende handelingenZoeken met de index-functieStoppen met zoekenDruk op x STOP.Opmerkingen• Wanneer de opname start va

Página 74

76Het beeld regelenHet beeld regelenDe spoorvolging regelenHoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indica

Página 75 - Zoeken met de index-functie

77Het beeld regelenBijkomende handelingenOPC opnameWanneer u een cassette inbrengt en voor het eerst opneemt, wordt de videorecorder ingesteld op de b

Página 76 - Het beeld regelen

78Menu-opties wijzigenMenu-opties wijzigenMenukeuzesDe oorspronkelijke instellingen zijn vetjes afgedrukt.OPTIES-11Druk op MENU, kies vervolgens OPTIE

Página 77

79Menu-opties wijzigenBijkomende handelingenOPTIES-2Opmerkingen• Wanneer u een timergestuurde opname programmeert, blijven de indicatoren in het uitle

Página 78 - Menu-opties wijzigen

8De afstandsbediening instellenCodenummers van bedienbare TV’sAls er meer dan één codenummer in de lijst staat, moet u deze één na één invoeren tot u

Página 79

80Aansluiting op een videorecorder of stereo installatieMontageAansluiting op een videorecorder of stereo installatieAansluiting voor opname met deze

Página 80

81Aansluiting op een videorecorder of stereo installatieMontageVoorbeeld CAansluiting op een stereo installatie(alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Verb

Página 81 - (niet meegeleverd)

82BasismontageBasismontage(bij opname op deze videorecorder)Voor u begint te monteren• Zet de TV aan en stem af op het videokanaal.• Druk op INPUT SEL

Página 82 - Basismontage

83Geluid kopiëren (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)MontageGeluid kopiëren(alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Met deze functie kunt u over het normale

Página 83 - Geluid kopiëren

84Geluid kopiëren (alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D)Stoppen met monterenDruk op x STOP op deze videorecorder en de stereo installatie (of andere vide

Página 84 - Opmerking

85Verhelpen van storingenAanvullende informatieAanvullende informatieVerhelpen van storingenIndien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder

Página 85 - Verhelpen van storingen

86Verhelpen van storingenOpnameEr verschijnen geen TV-programma’s op het TV-scherm.• Controleer of de TV is afgestemd op het videokanaal. Zet hem op

Página 86

87Verhelpen van storingenAanvullende informatieSynchroonopnameDe SYNCHRO REC toets dooft tijdens het opnemen of schakelt niet terug naar de opnamewach

Página 87

88Verhelpen van storingenAndereEr kan geen cassette worden ingebracht.• Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder zit.De afstandsbedienin

Página 88

89Technische gegevensAanvullende informatieTechnische gegevensSysteemKanalenPAL (B/G)VHF E2 tot E12 Italiaanse VHF-kanalen A tot HUHF E21 tot E69CATV

Página 89 - Technische gegevens

Voorbereidingen9De videorecorder aansluitenStap 3 : De videorecorder aansluitenAls uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 1

Página 90 - Voorpaneel

90Onderdelen en bedieningselementenOnderdelen en bedieningselementenMeer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). VoorpaneelSLV-SE800D1/

Página 91

91Onderdelen en bedieningselementenAanvullende informatieSLV-SE600A/E, SX600E, SE650D, SE700D1/D2/E1/E2, SX700D/EA ?/1 ON/STANDBY (aan/wachtstand) sch

Página 92 - Uitleesvenster

92Onderdelen en bedieningselementenUitleesvensterA Timer indicator (50) (55) (59)B NICAM indicator*1 (70)C STEREO indicator (70)D Bandsnelheidsindicat

Página 93 - Achterpaneel

93Onderdelen en bedieningselementenAanvullende informatieAchterpaneelA Netsnoer (9) (10)B DECODER/tLINE-2 INDECODEUR/t ENTREE LIGNE-2 (decoder/lijning

Página 94 - Afstandsbediening

94Onderdelen en bedieningselementenAfstandsbedieningA Z EJECT (uitwerpen) toets (42)B WIDE (breedbeeld) toets (voor TV) (7)C AUDIO MONITOR (geluidscon

Página 95

95Onderdelen en bedieningselementenAanvullende informatieM [TV] / [VIDEO] afstandsbedieningsschakelaar (5)N ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar (6) (55)O

Página 96 - Printed in France

Sony Corporation Printed in FranceIndexAAansluitingop een satelliettuner 12op een stereo installatie 12op een TV met een Scart (EURO-AV) aansluiting 1

Comentários a estes Manuais

Sem comentários