Sony VGN-AR51J Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-AR51J. Sony VGN-AR51J Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 200
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-AR

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюДругие источники информации❑ Сведения о функциях и устранению неполадок при работе с различными приложениями можно найти

Página 3

100nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбр

Página 4

101nNИспользование периферийных устройствИспользование функции «Несколько мониторов»Функция «Несколько мониторов» позволяет распределить области рабоч

Página 5

102nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима «Несколько мониторов»:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите пункт Настр

Página 6

103nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодключите внешний микрофон (не поставляется) при использовании приложений, в

Página 7 - Документация

104nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующ

Página 8 - Электронная документация

105nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подкл

Página 9 - Справка и поддержка

106nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Página 10 - Другие источники информации

107nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл

Página 11 - Требования эргономики

108nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L

Página 12 - Подготовка к использованию

109nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:Подсоедините один конец кабеля i.LIN

Página 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 14

110nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с пом

Página 15 - Вид спереди

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Página 16 - * Не для всех моделей

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля, будет выдаваться

Página 17 - Вид сзади

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароля включенияИспользование пароля включения позволяет защитить компьютер от несанкционирова

Página 18 - Вид справа

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения:1 Включите компьютер.2 При п

Página 19 - Вид слева

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет про

Página 20 - Вид снизу

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумуляторного блока можно воспользоват

Página 21 - Индикаторы

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима снаВ режиме сна отключается ЖК-дисплей, а накопители данных и процессор переключаютс

Página 22 - Индикатор Назначение

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли компьютер не используется в течение некоторого времени, он переходит в режим сна. Чтобы избежать воз

Página 23 - Подключение источника питания

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима гибернацииВ режиме гибернации состояние системы сохраняется на жестком диске, а пита

Página 24 - Использование аккумулятора

12nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Página 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режим:Нажмите кнопку питания.Компьютер возвратится в нормальное состояние.!Если кн

Página 26 - Зарядка аккумулятора

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз

Página 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЧтобы изменить схему управления электропитанием1 Нажмите Изменение параметров плана под выбранной схемой

Página 28 - Извлечение аккумулятора

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка языка в Windows Vista UltimateДля моделей с Windows Vista Ultimate, загрузите и установите необ

Página 29 - Для выключения компьютера:

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Página 30 - Использование компьютера VAIO

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Página 31 - Использование клавиатуры

126nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Página 32 - Комбинация/Функция Назначение

127nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 33

128nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 34 - Назначение

129nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти:1 Выключите компьютер и отсоедините все пе

Página 35

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Página 36

130nNМодернизация компьютера VAIO7 Извлеките новый модуль памяти из упаковки.8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль п

Página 37 - Для установки диска:

131nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 Выберите Пуск, Все программы затем V

Página 38

132nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 39

133nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Página 40

134nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в р

Página 41

135nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Página 42

136nNМеры предосторожности❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В та

Página 43

137nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Запрещается прикасаться к защитному покрытию встроенной камеры MOTION EYE –

Página 44

138nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Página 45

139nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Página 46 - Воспроизведение дисков DVD

14nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.!Внешний

Página 47

140nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Página 48 - Использование ТВ-функции

141nNМеры предосторожности При использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем

Página 49

142nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими пр

Página 50

143nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Página 51

144nNМеры предосторожностиПри обновлении компьютераПодтвердите свое согласие установить последние обновления установленного на компьютер программного

Página 52

145nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Página 53

146nNУстранение неполадок❑ Аудио/видео (стр. 188)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 191)❑ Периферийные устройства (стр. 193)

Página 54

147nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Página 55

148nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS?Если в нижней части экрана отображается сообщен

Página 56

149nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал отвечать на ко

Página 57 - Использование карт PC Card

15nNНачало работыВид спередиA Встроенная камера MOTION EYE (стр. 36)B Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 21)C ЖК-дисплей (стр. 133)D Клавиат

Página 58

150nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации?В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим

Página 59 - Извлечение карты PC Card

151nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполн

Página 60

152nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит котказу?❑ На веб-узле игры проверьте наличие загруж

Página 61

153nNУстранение неполадокБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере установлена операционная сис

Página 62

154nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 26). Когда питание компьютера осуществля

Página 63 - Извлечение модуля ExpressCard

155nNУстранение неполадокСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок наг

Página 64

156nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества?❑ Встроенная камера MOTION EYE м

Página 65

157nNУстранение неполадокПочему при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения?Заряд аккумуляторного

Página 66

158nNУстранение неполадокПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только

Página 67

159nNУстранение неполадок ИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Убедитесь, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьюте

Página 68

16nNНачало работыAИндикатор Num lock (стр. 21)B Индикатор Caps lock (стр. 21)C Индикатор Scroll lock (стр. 21)D Клавиши S1/S2 (стр. 34)E Клавиши VOLUM

Página 69

160nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Página 70 - Совместимые карты памяти

161nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Página 71

162nNУстранение неполадок Что делать, если отсутствует доступ к Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к

Página 72 - Установка карты памяти

163nNУстранение неполадокКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возника

Página 73 - Извлечение карты памяти

164nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑ Убедитесь, что на обоих

Página 74 - Использование сети Интернет

165nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь в том, что в ус

Página 75

166nNУстранение неполадок❑ Если устройство, с которым требуется установить соединение, уже подключено к другому устройству Bluetooth, обнаружение этог

Página 76

167nNУстранение неполадокЧто делать, если во время использования аудиоустройства Bluetooth компьютер работает нестабильно?Компьютер может работать нес

Página 77

168nNУстранение неполадок Почему не удается установить соединение с устройством Bluetooth в режиме пользователя персональной сети?Установление соедине

Página 78

169nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный д

Página 79

17nNНачало работыВид сзадиA Входной порт VHF/UHF*1 (стр. 48)B Вентиляционное отверстиеC Гнездо защитыD Разъем аккумулятора (стр. 24)E Высокоскоростной

Página 80

170nNУстранение неполадокЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических ди

Página 81

171nNУстранение неполадок4 Выберите Диспетчер устройств на левой панели.Открывается окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратных устройств компьютер

Página 82

172nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Не запускайте и не допускайте автоматического запуска н

Página 83

173nNУстранение неполадокДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился в

Página 84

174nNУстранение неполадокКак изменить разрешение экрана на экране телевизора?На экране телевизора может не отображаться полное изображение, если устан

Página 85

175nNУстранение неполадокПочему на экране не отображается видео?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний дисплей и этот дисплей

Página 86

176nNУстранение неполадокЧто делать, если изменяется яркость экрана?Яркость экрана, настроенная с помощью клавиш Fn+F5/F6, используется временно и исх

Página 87 - Защита Bluetooth

177nNУстранение неполадокКак включить интерфейс Windows Aero?!Этот пункт относится только к некоторым моделям компьютера.Для включения интерфейса Wind

Página 88

178nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Убедитесь, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Página 89

179nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона убедитесь, что он включен и правильно по

Página 90

18nNНачало работыВид справаA 3 высокоскоростных порта USB (USB 2.0)*1 (стр. 104)B Кнопка извлечения карты PC Card (стр. 59)C Гнездо PC Card (стр. 57)D

Página 91 - 3 Нажмите кнопку ОК

180nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Убедитесь, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите компьюте

Página 92

181nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если внешние громкоговорители не работают?❑ При использовании программы, содержащей собственный р

Página 93

182nNУстранение неполадокЧто делать, если не слышен звук встроенных громкоговорителей?❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор

Página 94

183nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена

Página 95

184nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной конфигурации клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если пр

Página 96

185nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»?Компьюте

Página 97 - Подсоединение телевизора

186nNУстранение неполадокКарты PC CardЧто делать, если карта PC Card не работает?❑ Убедитесь, что карта PC Card правильно установлена. Подробнее см. У

Página 98

187nNУстранение неполадокПочему компьютер не распознает подключенные устройства?Некоторые карты PC Card и подключенные устройства не распознаются сист

Página 99 - Подсоединение проектора

188nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если появится сообщение о том, что устройство i.LINK возмо

Página 100 - Выбор режимов отображения

189nNУстранение неполадокЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного через HDMI порт?❑ После подключения устройства к по

Página 101

19nNНачало работыВид слеваA Разъем оптического выхода OPTICAL OUT(Частота дискретизации выходного сигнала: 44,1 кГц/48,0 кГц/96,0 кГц)Подключение устр

Página 102

190nNУстранение неполадокКак вывести звук Dolby Digital или DTS через S/PDIF или HDMI-совместимое устройство?Для воспроизведения с диска звука Dolby D

Página 103

191nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карту памяти Memory Stick, которая была отформатирована на компьютере VAIO, невозмо

Página 104 - Подсоединение USB-устройства

192nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, и можно также просматривать ви

Página 105

193nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ По возможности проверьте, что устройство USB в

Página 106

194nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Página 107 - Подсоединение принтера

195nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (http://www.vaio-link.com), а о

Página 108

196nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Página 109

197nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, Click to DVD BD, DVgate Plus, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control C

Página 110

198nNТехническая поддержкаGoogle Toolbar, Google Desktop Search, Google Earth и Google Picasa являются торговыми марками компании Google.Skype являетс

Página 111

199nNТехническая поддержкаХарактеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Все прочие торговые марки являются торговыми марками, п

Página 112 - Установка пароля

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Página 113 - Добавление пароля включения

20nNНачало работыВид снизу A Вентиляционные отверстия

Página 114

© 2007 Sony CorporationnНазвание:Фоксконн Прецижн Компонент (Шенжен) Ко., Лтд.(Foxconn Precision Component (Shenzhen) Co., Ltd.)Адрес:№2 Донгхуан Рд.,

Página 115

21nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Светится – питание компьютера включ

Página 116 - Использование обычного режима

22nNНачало работы Caps Lock Нажмите клавишу Caps Lock для ввода заглавных букв (верхний регистр). Когда этот индикатор светится, нажатие клавиши Shift

Página 117 - Использование режима сна

23nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Página 118

24nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Página 119

25nNНачало работы✍Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание подается от электро

Página 120 - Для возврата в обычный режим:

26nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Página 121 - Management

27nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумуляторного блока, начинает мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросе

Página 122

28nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока, или находитс

Página 123

29nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Página 124 - Настройка конфигурации модема

3nNИспользование сети Интернет ...

Página 125

30nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описано, как эффективно использовать компьютер VAIO.❑ Использование клави

Página 126 - Модернизация компьютера VAIO

31nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 127

32nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабИзменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения на экране

Página 128

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Página 129

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специ

Página 130

35nNИспользование компьютера VAIO Клавиши S1/S2 По умолчанию клавиша S1 запускает приложение Центр справки и поддержки VAIO а клавиша S2 служит для вк

Página 131 - Просмотр количества памяти

36nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Встроенная камера MOTION EYE поддерж

Página 132 - Меры предосторожности

37nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Página 133 - При работе с ЖК-дисплеем

38nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосб

Página 134

39nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков, DVD-дисков и дисков Blu-ray Dis

Página 135 - При работе с компьютером

4nNМеры предосторожности ...

Página 136

40nNИспользование компьютера VAIOВЗ: доступные для воспроизведения и записиВ: доступные для воспроизведения, но не доступные для записи–: не чтение и

Página 137

41nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Página 138 - При работе с дискетами

42nNИспользование компьютера VAIO!Для непрерывного воспроизведения защищенных авторскими правами дисков Blu-ray необходимо обновить ключ AACS. Для обн

Página 139 - При работе с компакт-дисками

43nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ Используйте для записи данных на диск только программное обеспечение компании Sony

Página 140

44nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков следуйте

Página 141 - При использовании наушников

45nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения звукового компакт-диска:1 Установите диск в дисковод компакт-дисков

Página 142

46nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все запущенные приложения.2 Установите диск DVD в

Página 143 - При работе с жестким диском

47nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков Blu-ray!Функция воспроизведения дисков Blu-ray доступна не для всех моделей. Информация о типе

Página 144 - При обновлении компьютера

48nNИспользование компьютера VAIO Использование ТВ-функцииНа компьютер может быть установлена плата гибридного ТВ-тюнера и операционная система Micro

Página 145 - Устранение неполадок

49nNИспользование компьютера VAIOДля подключения к компьютеру сигнала эфирного или кабельного телевидения:!Внешний вид входных разъемов для кабелей ан

Página 147 - Компьютер

50nNИспользование компьютера VAIOПульт дистанционного управленияЕсли компьютер поддерживает функцию ТВ, в комплект поставки компьютера входит пульт ди

Página 148

51nNИспользование компьютера VAIOAКнопка Пауза XПриостановка воспроизведения. Для продолжения воспроизведения нажмите кнопку еще раз.Кнопка «Стоп» xОс

Página 149

52nNИспользование компьютера VAIOEКнопка «Справочник»Просмотр программы телевизионных передач в данном регионе.F Цифровые кнопкиВыбор каналов и ввод т

Página 150

53nNИспользование компьютера VAIOПодготовка пульта дистанционного управления к работеПеред началом работы с пультом дистанционного управления необходи

Página 151

54nNИспользование компьютера VAIO3 Вставьте в пульт дистанционного управления два прилагаемых элемента типа AA.4 Установите крышку отсека пульта диста

Página 152

55nNИспользование компьютера VAIOНастройка Windows Media CenterПри первом запуске Windows Media Center появляется мастер настройки. Для настройки ТВ-т

Página 153 - Безопасность системы

56nNИспользование компьютера VAIOНастройка приложения TV Enhance pour VAIOПриложение TV Enhance pour VAIO доступно только для моделей продаваемых во Ф

Página 154 - Аккумулятор

57nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Página 155

58nNИспользование компьютера VAIO!Если карта PC Card не используется, вставьте в гнездо PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в

Página 156 - Встроенная камера MOTION EYE

59nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Página 157

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Página 158

60nNИспользование компьютера VAIOИспользование модулей ExpressCardВ компьютере предусмотрено универсальное гнездо ExpressCard™* или гнездо ExpressCard

Página 159 - Интернет

61nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти ExpressCard!Компьютер поставляется с заглушкой в гнезде ExpressCard. Перед использованием гнез

Página 160

62nNИспользование компьютера VAIO!Если карта ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard заглушку, которая препятствует попаданию в гне

Página 161 - Работа в сети

63nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Página 162

64nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickMemory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегр

Página 163 - Что такое каналы?

65nNИспользование компьютера VAIOПеред использованием карт памяти Memory StickГнездо Memory Stick компьютера совместимо с обоими стандартами, обычным

Página 164 - Технология Bluetooth

66nNИспользование компьютера VAIO Установка карты памяти Memory StickДля установки карты памяти Memory Stick1 Найдите гнездо Memory Stick.2 Разверните

Página 165

67nNИспользование компьютера VAIOДля просмотра содержимого карты памяти Memory Stick:1 Откройте окно Компьютер, выбрав Пуск, затем Компьютер. 2 Для пр

Página 166

68nNИспользование компьютера VAIO5 Нажмите кнопку Начать.6 В ответ на запрос подтверждения нажмите кнопку OK.Начнется процесс форматирования.!Время фо

Página 167

69nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickДля извлечения карты памяти Memory Stick1 Убедитесь в том, что индикатор доступа

Página 168

7nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.П

Página 169 - Оптические диски

70nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиВ дополнение к гнездам Memory Stick и ExpressCard, компьютер оснащен гнездом для карт

Página 170

71nNИспользование компьютера VAIO!Данный компьютер признан совместимым только с основными картами памяти, поступившими в продажу с мая 2007 г. Однако

Página 171

72nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиДля установки карты памяти:1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 Возьмите карту памяти так, чтобы

Página 172

73nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти!Не извлекайте карту памяти при горящем индикаторе карты памяти SD. Если это сделать, карта ил

Página 173 - Почему экран гаснет?

74nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернету требуется под

Página 174

75nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернетом:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Нажмите Установ

Página 175

76nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Página 176

77nNИспользование компьютера VAIOСети WLAN построены на базе стандарта IEEE 802.11a*/b/g или упрощенного варианта стандарта IEEE 802.11n*, которые опр

Página 177

78nNИспользование компьютера VAIOКомпьютер способен использовать технологию компании Intel® Next-Gen Wireless-N* совместимую со стандартом IEEE 802.11

Página 178

79nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это локальная сеть, создаваемая только между самими бе

Página 179 - Микрофон

8nNПодготовка к использованиюЭлектронная документация❑ Руководство пользователя (данное руководство) – содержит описание функций компьютера. В нем так

Página 180

80nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):!Стандарт IEEE 802.11n с полосой частот 2,4 или 5 ГГц нев

Página 181 - Громкоговорители

81nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная многоранговая сеть является расширением существующе

Página 182

82nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство,

Página 183 - Сенсорная панель

83nNИспользование компьютера VAIOОтключение беспроводного сетевого соединенияДля отключения беспроводного сетевого соединенияУстановите переключатель

Página 184 - Клавиатура

84nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothФункции Bluetooth доступны не для всех моделей. Информация о поддержке функций Bluetoo

Página 185 - Гибкие диски

85nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Página 186 - Карты PC Card

86nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Página 187

87nNИспользование компьютера VAIOЗащита BluetoothТехнология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет рас

Página 188 - Аудио/видео

88nNИспользование компьютера VAIOСвязь с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компь

Página 189

89nNИспользование компьютера VAIOЗавершение соединения BluetoothДля завершения соединения BluetoothВыключите устройство Bluetooth, подключенное к комп

Página 190

9nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:❑ AccessoriesТребуется расширить возможности компьютера? Щелкните мышью этот

Página 191 - Карта памяти Memory Stick

90nNИспользование компьютера VAIOИспользование гарнитуры BluetoothГарнитура Bluetooth (не поставляется) используется во время видеоконференций по сети

Página 192

91nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения гарнитуры от компьютера1 Нажмите кнопку Пуск, Панель управления, Оборудование и звук, Устройства Blu

Página 193 - Периферийные устройства

92nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Página 194 - Техническая поддержка

93nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Página 195 - Электронная поддержка

94nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (не поставляется). Напр

Página 196

95nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединить компьютерный дисплей (монитор).Для

Página 197 - Торговые марки

96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораК компьютеру можно подключить мультимедийный монитор, который имеет встр

Página 198

97nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораИмеется возможность подключения к компьютеру телевизора.Для подключения телевизора к к

Página 199

98nNИспользование периферийных устройств!Если в телевизоре предусмотрен и разъем HDMI, и разъем DVI-D, рекомендуется использовать разъем HDMI.По кабел

Página 200 - © 2007 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить к компьютеру.Для подсоединения

Comentários a estes Manuais

Sem comentários