Sony DSC-H9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-H9. Sony DSC-H9 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 3-196-624-22(1)
Handledning
Käyttöopas
DSC-H7/H9
Digital stillbildskamera/Digitaalikamera
Bruksanvisning
Innan du använder enheten måste du läsa denna handbok noggrant och sedan behålla den för framtida referens.
Käyttöohjeet
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta
varten.
Mer information om de avancerade funktionerna finns i
”Bruksanvisning till Cyber-shot” och ”Guide för
avancerad använding av Cyber-shot” som finns på den
medföljande CD-ROM-skivan.
Jos haluat lisätietoja muista toiminnoista, katso kameran
mukana toimitetun CD-ROM-levyn julkaisuja ”Cyber-shot-
käsikirja” ja ”Cyber-shot-edistyneen käytön opas
tietokoneessa.
SE
FI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Käyttöopas

© 2007 Sony Corporation 3-196-624-22(1)HandledningKäyttöopasDSC-H7/H9Digital stillbildskamera/DigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enheten m

Página 2 - För kunder i Europa

10[ Kontrollera den återstående batteritidenSlå på strömmen och kontrollera den återstående batteritiden på LCD-skärmen genom att trycka på POWER.• De

Página 3 - Innehållsförteckning

11SE3 Slå på kameran/ställa klockan1Tryck på POWER-knappen eller tryck på (Uppspelning)-knappen.2Ställ klockan med hjälp av kontrollknappen.1 Välj v

Página 4

12Ta bilder enkelt1Välj önskad funktion med lägesomkopplaren.När du tar stillbilder (automatiskt justeringsläge): Välj .När du spelar in filmer: Välj

Página 5

13SELägesomkopplare/Zoom/Blixt/Makro/Självutlösare/Display/Sökare/Linsskydd[ Använda lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion. Aut

Página 6 - Komma igång

14[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V () på kontrollknappen tills du har fått fram önskat läge.: Självutlösaren används inte: Självutlösar

Página 7 - Så här byter du batteri på

15SE[ Montera objektivhuven1 Montera adapterringen när strömmen är avslagen.2 Vrid positionsringen och ställ in adapterringens indikator mot kamerans

Página 8 - 1 Förbered batteriet

16Fotografera med manuell justering[ Använda hjulomkopplarenDu kan ändra följande inställningar med hjulomkopplaren.Välja alternativet1 Vrid hjulratte

Página 9 - 3Sätt i batteriet

17SEVisa/Radera bilder1Tryck på (uppspelnings)-knappen.Om du trycker på när kameran är avslagen slås kameran på automatiskt och ställs i uppspelni

Página 10

18[ Visa en indexskärmTryck på (Index)-knappen för att visa indexskärmen när en stillbild visas.Välj sedan en bild med v/V/b/B.Om du vill återgå til

Página 11 - [ När du slår på strömmen

19SELära dig de olika funktionerna – HOME/MenyAnvända skärmen HOMESkärmen HOME är ingångsskärmen för alla kamerans funktioner.Du kan välja tagningsläg

Página 12 - Ta bilder enkelt

2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna t

Página 13 - Linsskydd

20Alternativ på menyn HOMEOm du trycker på knappen HOME visas följande alternativ. Guiden visar information om de olika alternativen på skärmen.Katego

Página 14 - FINDER/LCD-knapp

21SEAnvända menyalternativen1Visa menyn genom att trycka på MENU.• Menyn kommer endast att visas under lägena tagning och uppspelning.• Vilka alternat

Página 15 - [ Montera objektivhuven

22MenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge kameran är i.Tagningsmenyn är bara tillgänglig i tagningsläget och vi

Página 16 - Välja värdet

23SEMenyn vid visning (Radera) Raderar bilder. (Bildspel) Spelar upp en bildserie. (Retuschering) Retuscherar bilder. (Skydda) Förhindrar oönskad rade

Página 17 - Visa/Radera bilder

24Använda datornPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Med hjälp av programvaran kan du också använda stillbilder och filmer f

Página 18 - [ Visa bilder på en TV-skärm

25SEVisa ”Bruksanvisning till Cyber-shot” och ”Guide för avancerad användning av Cyber-shot”[ För Windows-användare1 Slå på datorn och sätt i CD-ROM-s

Página 19 - Använda skärmen HOME

26Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP)-knappen ändras det som visas på skärmen (sidan 14).[ När du tar stillbilder[ När du spelar i

Página 20 - Alternativ på menyn HOME

27SEBCDz AE/AF-låsStandby INSPStandbyläge/filminspelningISO400ISO-nummerSlutarbrusreducering125SlutartidF3.5Bländarvärde+2.0EVExponeringsvärde Autof

Página 21 - Använda menyalternativen

28Batteritid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasTabellerna visar det uppskattade antalet bilder som kan tas/visas och

Página 22 - Menyalternativ

29SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerDet antal stillbilder och längden på filmer kan variera beroende på tagningsförhållanden.• Du kan

Página 23 - 1 sidan 21

3SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...

Página 24 - Använda datorn

30FelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkänn

Página 25 - [ För Macintosh-användare

31SEIndikatorn för återstående batteritid visar fel.• Det här kan inträffa när du använder kameran där det är extremt varmt eller extremt kallt.• Den

Página 26 - Indikatorer på skärmen

32Försiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkerad

Página 27 - VOLUME Ställ in volymen

33SETekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,18 mm (1/2,5 typ) färg-CCD, primärt färgfilterTotalt antal bildpunkter på kameran: Ca. 8 286 000 bildpunkt

Página 28 - [ När du spelar in film

34Varumärken• är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”,

Página 30 - Felsökning

2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla ta

Página 31 - Visning av bilder

3FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...

Página 32 - Försiktighetsåtgärder

4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkua tai ”Memory Stic

Página 33 - Tekniska data

5FI[ Ei korvauksia nauhoituksen sisällöstäKuvauksen sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai tallennu

Página 34 - Varumärken

4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort batt

Página 35

6AloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Virtajohto (1)(ei toimiteta kameran mukana USA:ssa

Página 36 - VAROITUS

7FI[ KaukosäädinHuomautusPoista suojakalvo ennen kaukosäätimen käyttämistä.Kaukosäätimen pariston vaihtaminen1 Paina kielekettä, aseta kynsi uraan ja

Página 37 - Sisällysluettelo

81 Akun valmisteleminen1Aseta akku akkulaturiin.2Kytke akkulaturi seinäpistorasiaan.CHARGE-merkkivalo syttyy ja lataus alkaa.Kun CHARGE-merkkivalo sam

Página 38 - Huomautuksia kameran käytöstä

9FI2 Akun/”Memory Stick Duo” -kortin (ei mukana) asettaminen1Avaa akkulokeron/”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Työnnä ”Memory Stick Duo” -kortti (e

Página 39 - [ Ei korvauksia nauhoituksen

10[ Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminenKytke virta painamalla POWER ja tarkasta akun jäljellä oleva varaus LCD-näytöstä.• Akun oikea jäljellä

Página 40 - Aloittaminen

11FI3 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Paina POWER-painiketta tai (toisto) -painiketta.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valitse p

Página 41 - Kaukosäätimen pariston

12Helppo kuvaus1Valitse haluamasi toiminta tilapyörästä.Kuvattaessa valokuvia (Automaattisäätö-tila): Valitse .Kuvattaessa videoita: Valitse .2Pidä

Página 42 - 1 Akun valmisteleminen

13FITilapyörä/zoom/salama/makro/itselaukaisin/näyttö/etsin/vastavalosuoja[ Tilapyörän käyttäminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle. Automaa

Página 43 - 3Aseta akku paikalleen

14[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V ( ) toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.: itselaukaisin ei ole käytössä: itselau

Página 44

15FI[ Vastavalosuojan kiinnittäminen1 Kiinnitä sovitinrengas, kun virta on katkaistu.2 Käännä kohdistusrengasta ja aseta sovitinrenkaan ja kameran mer

Página 45 - [ Kytkettäessä virta

5SE[ Ingen ersättning för innehållet i inspelningarDu kan inte räkna med ersättning för innehållet i inspelningar som du inte kunnat göra eller spela

Página 46 - Helppo kuvaus

16Kuvaaminen manuaalisessa säätötilassa[ Säätöpyörän käyttäminenSeuraavia asetuksia voi muuttaa säätöpyörän avulla:Asetuksen valitseminen1 Valitse ase

Página 47

17FIKuvien katseleminen/poistaminen1Paina (toisto) -painiketta.Jos painat -painiketta kameran virran ollessa katkaistuna, kamera käynnistyy automaa

Página 48 - Etsimen säädin

18[ Hakemistonäytön katseleminen:Kun valokuva on näkyvissä, tuo hakemistonäyttö näkyviin painamalla (hakemisto).Valitse sitten kuva painamalla v/V/b

Página 49 - Vastavalosuojan säilytys

19FIToimintojen käytön oppiminen – HOME/valikkoHOME-näytön käyttäminenHOME-näytön kautta voidaan käyttää kameran kaikkia toimintoja.HOME-näytössä voi

Página 50 - 2 Paina z ohjauspainikkeesta

20HOME-toiminnotHOME-painikkeen painaminen tuo näkyviin seuraavat toiminnot. Näytön toimintaopas kertoo tietoja toiminnoista.Luokka Asetukset Kuvaamin

Página 51 - 1Paina (toisto) -painiketta

21FIValikkotoimintojen käyttäminen1Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.• Valikko tulee näyttöön ainoastaan kuvauksen ja toisto-tilan yhtey

Página 52 - Monikäyttöliitäntäkaapeli

22Valikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilan mukaan.Kuvausvalikko on käytettävissä vain kuvaustilassa ja katse

Página 53 - HOME-näytön käyttäminen

23FIKatseluvalikko (Poista) Kuvien poistaminen. (Kuvaesitys) Kuvasarjan katseleminen. (Parantelu) Kuvien paranteleminen. (Suojaa) Kuvien tahattoman p

Página 54 - HOME-toiminnot

24Tietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käytt

Página 55 - Toimintaop

25FIJulkaisujen ”Cyber-shot-käsikirja” ja ”Cyber-shot-edistyneen käytön opas” lukeminen[ Windowsin käyttäjät1 Käynnistä tietokone ja aseta CD-ROM levy

Página 56 - Valikkojen toiminnot

6Komma igångKontrollera de medföljande tillbehören• Batteriladdare BC-CSG/BC-CSGB/BC-CSGC (1)• Nätkabel (1)(medföljer inte modeller för USA och Kanada

Página 57 - Katseluvalikko

26Näytön ilmaisimetNäyttö muuttuu joka kerta v (DISP)-painiketta painettaessa (sivu 14).[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ ToistettaessaAA

Página 58 - Tietokoneen käyttäminen

27FIBCDz AE/AF-lukkoValmis KUVAAValmiustila/videon kuvausISO400ISO-arvo Hidas suljin, NR125SuljinaikaF3.5Aukon arvo+2.0EVValotusarvo AF-etäisyysmitt

Página 59 - [ Macintoshin käyttäjät

28Akun kestoaika ja muistikapasiteettiAkkujen/paristojen kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavi

Página 60 - Näytön ilmaisimet

29FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaKuvausolosuhteet voivat vaikuttaa tallennettavissa olevien valokuvien määrään ja videoiden tallennusaik

Página 61 - VOLUME Äänitason säätö

30VianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjattav

Página 62 - [ Kuvattaessa videoita

31FIAkun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.• Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Näytetty

Página 63 - (Yksikkö: kuvia)

32Varotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa:• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumat paikat, kuten auringonpaisteesee

Página 64 - Vianmääritys

33FITekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,18 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 8 28

Página 65 - Kuvien katseleminen

34Tavaramerkit• on Sony Corporation tavaramerkki.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Memory S

Página 67 - Tekniset tiedot

7SE[ FjärrkontrollObs!Ta bort skyddsarket innan du använder fjärrkontrollen.Så här byter du batteri på fjärrkontrollen:1 Tryck på fliken och sätt in n

Página 70

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja u

Página 71

81 Förbered batteriet1Sätt batteriet i batteriladdaren.2Anslut batteriladdaren till ett vägguttag.CHARGE-lampan tänds och uppladdningen startar.När CH

Página 72 - Printed in Japan

9SE2 Sätt i batteriet/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så lå

Comentários a estes Manuais

Sem comentários