Sony HVL-F60M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony HVL-F60M. Sony HVL-F60M Εξωτερικό φλας F60M για υποδοχή πολλαπλών συνδέσεων Οδηγίες χρήσης Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 313
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 4-444-194-51(1) GR/PL/SK

HVL-F60M4-444-194-51(1) GR/PL/SKHVL-F60M4-444-194-51(1) GR/PL/SK4-444-194-51(1)FlashGRΟδηγίες λειτουργίαςHVL-F60MPLInstrukcja obsługiSKNávod na obsluh

Página 2 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

GR10Ονομασίες των μερώνA Ενσωματωμένο ευρυγώνιο πάνελ (για φλας) (44)B Λυχνία φλαςC Δέκτης σήματος ασύρματου ελέγχου (68)D Φωτισμ%ς αυτ%ματης εστίασης

Página 3

GR100ΣυντήρησηΑφαιρέστε αυτή τη µονάδα φλασ απ την κάµερα. Καθαρίστε το φλασ µε ένα στεγν, απαλ ύφασµα. Αν το φλασ έχει έρθει σε επαφή µε άµµο, θα

Página 4 - Για πελάτες στην Ευρώπη

Πρσθετες πληροφορίες101GRΠροδιαγραφέςΑριθμς οδηγούΚανονικ φλασ (ISO100 σε µέτρα)Χειροκίνητο φλασ/φορµά 35mmΦορµά APS-CΕπίπεδο ισχύοσΠΑ* ΠΑΡύθµιση κ

Página 5

GR102Επίπεδο φλασ HSS (ISO100 σε µέτρα)Χειροκίνητο φλασ/φορµά 35mmΦορµά APS-CΧρνος ανακύκλωσης/Αριθμς αναλαμπών• Ο αριθµσ των αναλαµπών είναι ο αρι

Página 6 - Περιεχμενα

Πρσθετες πληροφορίες103GRΑπδοση συνεχµενων αναλαµπών40 αναλαµπέσ µε συχντητα 10 αναλαµπών ανά δευτερλεπτο(Κανονικ φλασ, επίπεδο ισχύοσ 1/32, µπα

Página 7

GR104Οι λειτουργίεσ σε αυτέσ τισ οδηγίεσ λειτουργίασ εξαρτώνται απ τισ συνθήκεσ δοκιµών στην εταιρία µασ.O σχεδιασµσ και οι προδιαγραφέσ υπκεινται

Página 8 - Πριν απ τη χρήση

Πρσθετες πληροφορίες105GR

Página 9 - Χαρακτηριστικά

PL2Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prą

Página 10 - Ονομασίες των μερών

3PLW wyniku niewłaściwego użytkowania baterie mogą się nagrzać lub wybuchnąć.Należy używać wyłącznie baterii zalecanych w tej instrukcji obsługi.Nie w

Página 11

PL4UWAGANie dotykać palnika, ponieważ może się on nagrzewać podczas wyzwalania lampy.Dla klientów w EuropiePozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane

Página 12 - Φωτισμς οθνης LCD

5PLUwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UEProducentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia

Página 13 - Οθνη βασικών ενδείξεων

11GRK Ένδειξη γωνίας κατακ%ρυφης ανάκλασης (48)L Οθ%νη LCD (13)M Πίνακας ελέγχου (12)N Μοχλ%ς ασφάλισης (20)O Κάλυμμα θαλάμου μπαταριών (19)P Ένδειξη

Página 14 - (λειτουργία WL CTRL)

PL6Spis treściCharakterystyka ... 9Nazwy części ...

Página 15

7PLŚwiatło wspomagające autofokus ... 87Ustawienia MENU ...

Página 16 - Οθνη γρήγορης περιήγησης

PL8Przed użyciemZakupiona lampa błyskowa może być używana z aparatami cyfrowymi Sony z wymiennymi obiektywami, kamerami HD Sony z wymiennymi obiektywa

Página 17 - Χρήση του τροχού ελέγχου

9PLCharakterystykaHVL-F60M to funkcjonalna lampa błyskowa oferująca mocne źródło światła z liczbą przewodnią 60 (położenie głowicy 105 mm, ISO 100 · m

Página 18 - – Οθνη MODE (σελίδα 27)

PL10Nazwy częściA Wbudowany dyfuzor szerokokątny (do błysku) (44)B PalnikC Odbiornik sygnałów bezprzewodowego sterowania (68)D Światło wspomagające au

Página 19 - Τοποθέτηση μπαταριών

11PLK Wskaźnik kąta odchylenia w pionie (48)L Panel LCD (13)M Panel sterowania (12)N Dźwignia blokująca (20)O Drzwiczki komory na baterie (19)P Wskaźn

Página 20

PL12Panel sterowaniaA Przycisk Fn (funkcja) (15, 17)B Przycisk MODE (27)C Przycisk TEST (40)Kolor świecącej lampki wskazuje stan lampyPomarańczowy: la

Página 21 - Προετοιμασία

13PLNormalny ekran wskaźnikówWyświetlane pozycje różnią się w zależności od trybu lampy wybranego za pomocą przycisku MODE.• Sposób zmiany trybu pracy

Página 22 - Κουμπί απελευθέρωσης

PL14Błysk wielokrotny (tryb MULTI)Sterowanie zdalne (tryb WL RMT)Sterowanie bezprzewodowe (tryb WL CTRL)M Wskaźnik częstotliwości błysku wielokrotne

Página 23 - Αποθήκευση αυτής της μονάδας

15PLEkran szybkiej nawigacji Quick Navi oraz dedykowany ekran ustawieńAby zmienić ustawienia, nacisnąć przycisk Fn na normalnym ekranie wskaźników, ab

Página 24 - Ενεργοποίηση

GR12Πίνακας ελέγχουAΚουμπί Fn (λειτουργίας) (15, 17)B Κουμπί MODE (27)C Κουμπί TEST (40)Κατάσταση λειτουργίας %ταν είναι αναμμένη η λυχνίαΠορτοκαλί: Τ

Página 25 - Έλεγχος των μπαταριών

PL16Ekran Quick NaviNacisnąć przycisk Fn na normalnym ekranie wskaźników, aby włączyć ekran szybkiej nawigacji Quick Navi. Do wyboru poszczególnych el

Página 26 - Ένδειξη Overheat

17PLObsługa pokrętła sterującegoDo obsługi tej lampy błyskowej z poziomu wyświetlonego ekranu można używać pokrętła sterującego.• Normalny ekran wskaź

Página 27 - Αλλαγή της λειτουργίας φλας

PL18• Pozostałe ekranyObsługa różni się w zależności od wyświetlonego ekranu.– Ekran MENU (89)– Ekran MODE (27)– Dedykowany ekran ustawień (strona 16)

Página 28

Przygotowanie19PLPrzygotowanieWkładanie bateriiLampa HVL-F60M może być zasilana przez:• cztery baterie alkaliczne*• cztery akumulatory niklowo-metalow

Página 29

PL20Zakładanie i zdejmowanie lampy błyskowejZakładanie lampy błyskowej na aparat• Przed założeniem lampy na aparat zdjąć nakładkę ochronną ze złącza s

Página 30 - MODE και επιλέξτε [TTL]

Przygotowanie21PLZdejmowanie lampy błyskowej z aparatu1Naciskając przycisk na końcu dźwigni blokującej 1, przesunąć dźwignię w kierunku [RELEASE] 2.2P

Página 31 - Βασικές λειτουργίες

PL22Adapter stopki (ADP-AMA)Podłączając lampę do aparatu ze stopką akcesoriów z automatyczną blokadą, należy użyć załączonego adaptera stopki (ADP-AMA

Página 32 - Εμβέλεια φλας

Przygotowanie23PLPrzechowywanie lampyLampę oraz dołączone do niej wyposażenie można przechowywać w załączonych pokrowcach i torebce, jak pokazano na r

Página 33

PL24Włączanie zasilaniaPrzestawić przełącznik power na ON.Zostanie włączone zasilanie lampy.• Po włączeniu zasilania na panelu LCD wyświetlany jest no

Página 34

Przygotowanie25PLTryb oszczędzania energiiJeśli lampa odłączona od aparatu lub podłączona do aparatu pozostającego w trybie oszczędzania energii nie b

Página 35

13GRΟθνη βασικών ενδείξεωνΟι λεπτοµέρειεσ που εµφανίζονται αλλάζουν ανάλογα µε τη λειτουργία φλασ που έχει επιλεγεί µε το κουµπί MODE.• Για τη µέθοδο

Página 36 - LED έως του ανάψει

PL26• W zależności od warunków użytkowania oraz okresu produkcji baterii, ekran wyczerpanej baterii może zostać wyświetlony także bez wyświetlenia wsk

Página 37

Przygotowanie27PLZmiana trybu pracy lampy1Nacisnąć przycisk MODE, aby wyświetlić ekran MODE.2Przesunąć kursor (podświetlony element), obracając pokręt

Página 38 - (μονάδα φωτς LED)

PL28– Kiedy tryb lampy w aparacie nie jest ustawiony na bezprzewodowy (WL)• W zależności od trybu błysku aparatu wybór trybu błysku może nie być możli

Página 39

Przygotowanie29PLDostępne tryby• Zależnie od trybu błysku w aparacie, może być dostępna tylko opcja wyłączenia błysku. Należy zapoznać się z instrukcj

Página 40 - Δοκιμαστικ φλας

PL30Podstawowe informacjeTryb błysku AUTO (podstawowe informacje)• Jeśli używany aparat ma funkcję trybu błysku automatycznego, taką jak funkcja trybó

Página 41 - Κάλυψη φλας με ζουμ

Podstawowe informacje31PL4Po zakończeniu ładowania lampy nacisnąć spust migawki, aby wykonać zdjęcie.• Lampa jest w pełni naładowana, kiedy przycisk T

Página 42 - Χειροκίνητο ζουμ

PL32Zakres błysku lampyNacisnąć spust migawki do połowy.Na panelu LCD pojawi się zasięg lampy umożliwiający uzyskanie właściwej ekspozycji. Upewnić si

Página 43 - Προηγμένες λειτουργίες

Podstawowe informacje33PLAutomatyczna korekta balansu bieli z wykorzystaniem informacji o temperaturze barwowejBalans bieli jest automatycznie korygow

Página 44

PL34Użycie lampy błyskowej w poszczególnych trybach pracy aparatuJeśli aparat pracuje w trybie preselekcji przysłony (tryb A), trybie preselekcji czas

Página 45 - Αντιστάθμιση φλας

Podstawowe informacje35PL3Ustawić żądaną przysłonę i/lub czas otwarcia migawki dla wybranego trybu, a następnie nastawić ostrość. Poniższa tabela opis

Página 46

GR14Πολλαπλ φλας (λειτουργία MULTI)Ασύρματος τηλεχειρισμς (λειτουργία WL RMT)Ασύρματος έλεγχος (λειτουργία WL CTRL)MΈνδειξη συχν%τητας πολλαπλού φ

Página 47 - Ανάκλαση φλας

PL36Fotografowanie z oświetleniem (światło LED)Wykorzystanie do oświetlenia światła diod LED pozwala uzyskać efekt naturalnego światła i cieni i nagry

Página 48

Podstawowe informacje37PL3Zmienić jasność za pomocą pokrętła sterującego.• Obrócić pokrętło sterujące lub nacisnąć je w górę lub w dół, aby ustawić ja

Página 49

PL38Regulacja podświetlenia (światła LED) (wbudowany dyfuzor, filtr konwersyjny)Używanie wbudowanego dyfuzora zmniejsza efekt oślepienia i łagodzi świ

Página 50 - Γρήγορη αλλαγή ανάκλασης

Podstawowe informacje39PL• Filtra konwersyjnego można używać bez względu na obecność wbudowanego dyfuzora.• Podczas korzystania z filtra natężenie bły

Página 51

PL40Funkcje zaawansowaneBłysk próbnyWłaściwe zdjęcie można poprzedzić błyskiem próbnym. Pozwala to na sprawdzenie poziomu oświetlenia w trybie ręcznym

Página 52

Funkcje zaawansowane41PLKąt rozbłysku lampyZoom automatycznyLampa automatycznie ustawia optymalny kąt rozbłysku (automatyczny zoom), dopasowując go do

Página 53

PL42Zoom ręcznyKąt rozbłysku można regulować ręcznie, niezależnie od nastawionej ogniskowej obiektywu (zoom ręczny).1Nacisnąć górną część pokrętła ste

Página 54 - Φωτογράφηση απ κοντινή

Funkcje zaawansowane43PLKąt rozbłysku i ogniskowaIm większa wartość ogniskowej na obiektywie aparatu, tym większa może być odległość między aparatem a

Página 55 - Χειροκίνητο φλας (Μ)

PL44Wbudowany dyfuzor szerokokątny (do błysku) (15 mm)Wysunięcie wbudowanego dyfuzora do zdjęć szerokokątnych zwiększa kąt rozbłysku do przedziału obe

Página 56

Funkcje zaawansowane45PLKompensacja błyskuKiedy lampa pracuje w trybie błysku umożliwiającym pomiar TTL, moc błysku jest ustawiana automatycznie. Usta

Página 57

15GRΟθνη γρήγορης περιήγησης και οθνη ειδικών ρυθμίσεωνΓια να αλλάξετε τισ ρυθµίσεισ, πατήστε το κουµπί Fn στην οθνη βασικών ενδείξεων για να µεταβ

Página 58 - Ταχύτητα συγχρονισμού φλας

PL461Nacisnąć pokrętło sterujące w lewo ( ).2Obrócić pokrętło sterujące lub nacisnąć je w lewo lub w prawo, aby wybrać ustawianą wartość, po czym naci

Página 59 - Πολλαπλ φλας (MULTI)

Funkcje zaawansowane47PLFotografowanie w świetle odbitymJeśli bezpośrednio za fotografowanym obiektem znajduje się ściana, użycie lampy powoduje powst

Página 60

PL48Mocno trzymając aparat, obrócić lampę do góry, w lewo lub w prawo. Wskaźnik kąta odchylenia w prawym górnym rogu ekranu zmieni się w zależności o

Página 61

Funkcje zaawansowane49PLNastawianie kąta odchyleniaRównoczesne oświetlenie obiekty światłem bezpośrednim i odbitym spowoduje nierównomierne oświetleni

Página 62

PL50Kiedy głowica lampy jest odchylona do góry Przy określaniu kąta należy posłużyć się poniższą tabelą.Użycie karty odbijającej światło (do błysku)Ka

Página 63

Funkcje zaawansowane51PLOdchylenie o 90° na bokOdchylenie głowicy o 90° na bok i 0° w górę podczas wykonywania zdjęć portretowych może spowodować zaci

Página 64 - Εμβέλεια ασύρματου φλας

PL52Użycie nasadki rozpraszającejDołączona do lampy nasadka rozpraszająca umożliwia rozproszenie błysku na szerszy obszar, pozwalając w ten sposób uzy

Página 65

Funkcje zaawansowane53PL• Przy zakładaniu nasadki rozpraszającej na wskaźniku zoomu wyświetlany jest napis [BOUNCE ADAPTOR]. (Przy użyciu wbudowanego

Página 66 - Σύνδεση Αφαίρεση

PL54Fotografowanie w zbliżeniu (głowica odchylona w dół)Aby uzyskać dokładne oświetlenie obiektów fotografowanych z lampą z odległości od 0,7 do 1,0 m

Página 67

Funkcje zaawansowane55PLTryb ręczny (M)W standardowym trybie pomiaru błysku TTL moc błysku jest regulowana automatycznie, tak by zapewnić właściwe naś

Página 68 - Ενσωματωμένο

GR16Οθνη γρήγορης περιήγησηςΠατήστε το κουµπί Fn στην οθνη βασικών ενδείξεων για να µεταβείτε στην οθνη γρήγορησ περιήγησησ. Στην οθνη γρήγορησ πε

Página 69

PL562Nacisnąć pokrętło sterujące w prawo (LEVEL).3Obrócić pokrętło sterujące lub nacisnąć je w lewo lub w prawo, aby wybrać ustawianą wartość, po czym

Página 70

Funkcje zaawansowane57PL• Kiedy spust migawki zostanie naciśnięty do połowy, na panelu LCD widoczna będzie odległość, z jakiej uzyskana będzie właściw

Página 71

PL58Synchronizacja z krótkimi czasami migawki (HSS)Funkcja synchronizacji z krótkimi czasami migawki eliminuje ograniczenia związane ze standardowym c

Página 72

Funkcje zaawansowane59PLBłysk wielokrotny (MULTI)Lampa błyskowa jest wyzwalana podczas otwarcia migawki kilkakrotnie (błysk wielokrotny). Błysk wielo

Página 73

PL604Nacisnąć środek pokrętła sterującego, aby wyświetlić dedykowany ekran ustawień.• Ustawienia można zmienić również na ekranie Quick Navi (strona 1

Página 74 - Απομακρυσμένο φλας

Funkcje zaawansowane61PL• Zmieniając wielkość skoków ustawiania poziomu mocy, można ustawić w sumie 16 poziomów mocy błysku wielokrotnego. Więcej info

Página 75

PL62Maksymalna liczba błysków w seriiMaksymalna liczba błysków w serii w trybie błysku wielokrotnego zależy od stanu naładowania baterii. Dla orientac

Página 76 - Ρύθμιση απομακρυσμένου φλας:

Funkcje zaawansowane63PLTryb bezprzewodowy (WL)Lampa może pracować w następujących trybach fotografii bezprzewodowej:[A] Fotografowanie w trybie bezp

Página 77

PL64Zasięg lampy bezprzewodowejSygnałem wyzwalającym lampę bezprzewodową jest światło lampy błyskowej. Planując rozmieszczenie aparatu, lampy i fotogr

Página 78

Funkcje zaawansowane65PLOdległość aparat - lampa HVL-F60M - obiekt• Odległość podane w powyższej tabeli dotyczą czułości ISO 100. Przy czułości ISO 40

Página 79

17GRΧρήση του τροχού ελέγχουΜε αυτή τη µονάδα φλασ µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον τροχ ελέγχου για το χειρισµ ανάλογα µε την προβαλλµενη οθνη.• Ο

Página 80

PL66Rozkładanie i składanie minipodstawki• Minipodstawka jest składana i przed użyciem trzeba ją otworzyć.Zakładanie i zdejmowanie minipodstawki• Kied

Página 81

Funkcje zaawansowane67PL• Jeśli części minipodstawki się rozłączą, należy je z powrotem połączyć.

Página 82

PL68[A] Fotografowanie w trybie bezprzewodowym z użyciem lampy HVL-F60M jako lampy zdalnejUżyć tylko zewnętrznej lampy błyskowej, wykorzystując światł

Página 83

Funkcje zaawansowane69PL5Ustawić aparat i lampę.• Ustawić aparat i lampę błyskową w ciemnym miejscu, takim jak wnętrze budynku.• Więcej informacji na

Página 84

PL707Użyć błysku próbnego, aby sprawdzić lampę.• Sposób wykonywania błysku próbnego podczas fotografowania w trybie bezprzewodowym zależy od używanego

Página 85

Funkcje zaawansowane71PLUstawianie trybu bezprzewodowego w samej lampiePo wykonaniu opisanej w punkcie [A] procedury przygotowania lampy bezprzewodowe

Página 86 - Χρήση εξωτερικού προσαρμογέα

PL724Obrócić pokrętło sterujące lub nacisnąć je w górę lub w dół, aby przesunąć kursor i ustawić pomiar i grupy dla trybu zdalnego.• Obrót: Zmiana war

Página 87

Funkcje zaawansowane73PL6Po zakończeniu zmian w ustawieniach nacisnąć środek pokrętła sterującego, aby ustawić wybrane wartości, i powrócić do normaln

Página 88 - Ρυθμίσεις MENU

PL74[B] Fotografowanie w trybie bezprzewodowym z użyciem lampy HVL-F60M jako sterownikaUżywając aparatów DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SLT

Página 89 - Επιλογή των ρυθμίσεων MENU

Funkcje zaawansowane75PL1Ustawić aparat, lampę (sterownik), lampę (zewnętrzną) na tryb pracy bezprzewodowej.Ustawienia w aparacie:Ustawić tryb pracy z

Página 90

GR18• Άλλεσ οθνεσΗ λειτουργία διαφέρει ανάλογα µε την προβαλλµενη οθνη.– Οθνη MENU (σελίδα 89)– Οθνη MODE (σελίδα 27)– Οθνη ειδικών ρυθµίσεων (σ

Página 91

PL76RATIO: OFFMożliwość fotografowania tylko z lampą zdalną.Lampa pełniąca rolę sterownika emituje światło sterujące tylko dla sterowania bezprzewodow

Página 92

Funkcje zaawansowane77PL2Podłączyć sterownik do aparatu i włączyć aparat, sterownik oraz lampę zewnętrzną.3Ustawić aparat ze sterownikiem i lampą zewn

Página 93

PL78[C] Fotografowanie w trybie bezprzewodowym z użyciem wielu lamp i sterowaniem względną mocą błyskuUżywając aparatów DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A70

Página 94

Funkcje zaawansowane79PL• Używając aparatów DSLR-A900, DSLR-A850, SLT-A99V/SLT-A99, SLT-A77V/SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT-A57, SLT-A37, NEX-7 lub NE

Página 95

PL803Nacisnąć środek pokrętła sterującego, aby wyświetlić dedykowany ekran ustawień.• Ustawienia można zmienić również na ekranie Quick Navi (strona 1

Página 96

Funkcje zaawansowane81PL7Nacisnąć środek pokrętła sterującego, aby wyświetlić dedykowany ekran ustawień.• Ustawienia można zmienić również na ekranie

Página 97

PL822Podłączyć sterownik do aparatu i włączyć aparat, sterownik oraz lampę zewnętrzną.3Ustawić aparat ze sterownikiem i lampą zewnętrzną.• Więcej info

Página 98 - Μπαταρίες

Funkcje zaawansowane83PLDodatkowe informacje o trybie bezprzewodowym• W trybie bezprzewodowym nie można używać światłomierza błyskowego ani kolorymetr

Página 99

PL84Podłączanie aparatu i lampy za pomocą kablaZastosowanie kabli synchronizacyjnych FA-CC1AM (opcjonalnych) umożliwia fotografowanie z lampami niezal

Página 100 - Συντήρηση

Funkcje zaawansowane85PL• W tym trybie pomiar ADI zostanie anulowany i automatycznie będzie używany pomiar błysku TTL (strona 35).• Funkcja synchroniz

Página 101 - Προδιαγραφές

Προετοιμασία19GRÐñïåôïéìáóßáΤοποθέτηση μπαταριώνΤο HVL-F60M µπορεί να τροφοδοτηθεί µε:• Τέσσερισ αλκαλικέσ µπαταρίεσ µεγέθουσ AA*• Τέσσερισ επαναφορτι

Página 102

PL86Używanie zewnętrznego zasilaczaJako zewnętrznego źródła energii można użyć zewnętrznego zasilacza lampy FA-EB1AM (opcjonalnego).1Zdjąć nakładkę zł

Página 103 - Πρσθετες πληροφορίες

Funkcje zaawansowane87PLŚwiatło wspomagające autofokusW przypadku słabego oświetlenia lub kontrastu wciśnięcie spustu migawki do połowy w celu automat

Página 104 - Εμπορικ σήμα

PL88Ustawienia MENUEkran MENU przedstawia różnego rodzaju ustawienia lampy. Ustawienia te można zmieniać w dowolny sposób z ekranu MENU.Można zmieniać

Página 105

Funkcje zaawansowane89PL* Wartości podkreślone oznaczają wartości domyślne. [MEMORY] i [RESET] nie mają wartości domyślnych.Zmiana ustawień MENUUstawi

Página 106 - OSTRZEŻENIE

PL904Obrócić pokrętło sterujące lub nacisnąć je w górę lub w dół, aby wybrać ustawianą wartość, po czym nacisnąć środek pokrętła sterującego, aby usta

Página 107

Funkcje zaawansowane91PLSzczegółowy opis ustawień MENUUstawianie synchronizacji z krótkimi czasami migawki [HSS]Dostępne wartości: ON, OFF• Ta lampa b

Página 108 - Dla klientów w Europie

PL92Ustawianie trybu sterowania bezprzewodowego [WL CTRL]Dostępne wartości: CTRL+, CTRLKiedy ta lampa jest używana jako sterownik w konfiguracji bezpr

Página 109

Funkcje zaawansowane93PLUstawianie trybu fotografowania, w którym można przełączyć lampę w tryb ręczny (M) lub tryb błysku wielokrotnego [MANUAL MODE]

Página 110 - Spis treści

PL94Ustawianie czasu do włączenia trybu oszczędzania energii [WL POWER SAVE] w trybie pracy bezprzewodowejDostępne wartości: 60 MIN, OFF[60 MIN] : włą

Página 111 - Dodatkowe informacje

Funkcje zaawansowane95PLNacisnąć pokrętło sterujące w lewo lub obrócić je w lewo(aby zmniejszyć moc)1/256 ← 1/128 (-0,5) ← 1/128 ← 1/64 (-0,5) ⋅ ⋅ ⋅ 1

Página 112 - Przed użyciem

GR2Πριν θέσετε σε λειτουργία αυτ το προϊν, διαβάστε προσεκτικά το παρν εγχειρίδιο και κρατήστε το για µελλοντική αναφορά.Για να αποτρέψετε τον κίνδ

Página 113 - Charakterystyka

GR20Σύνδεση και αφαίρεση της μονάδας φλαςΣύνδεση της μονάδας φλας στην κάμερα• Πριν απ τη σύνδεση στην κάµερα, αφαιρέστε το προστατευτικ κάλυµµα απ

Página 114 - Nazwy części

PL96Zapisywanie trybu/ustawień [MEMORY]Dostępne wartości: 1, 2, CANCEL[1]: zapis aktualnych ustawień w [MR 1] na ekranie MODE[2]: zapis aktualnych ust

Página 115

Funkcje zaawansowane97PLInicjalizacja ustawień [RESET]Dostępne wartości: OK, CANCEL[OK]: przywrócenie głównych ustawień fabrycznych lampy.[CANCEL]: po

Página 116 - Podświetlenie panelu LCD

PL98Dodatkowe informacjeUwagi dotyczące użytkowaniaPodczas fotografowania• Lampa błyskowa wytwarza silne światło. Nie należy jej używać bezpośrednio p

Página 117 - Normalny ekran wskaźników

Dodatkowe informacje99PL• Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć zasilanie i odczekać kilka minut. Niektóre rodzaje baterii mogą się mocno nagrzewać.

Página 118 - (tryb WL CTRL)

PL100KonserwacjaZdjąć lampę z aparatu. Oczyścić lampę suchą, miękką szmatką. Jeśli lampa miała styczność z piaskiem, wycieranie uszkodzi jej powierzch

Página 119 - Normalny ekran

Dodatkowe informacje101PLDane techniczneLiczba przewodniaNormalny błysk (ISO100 w metrach)Błysk ręczny / Format 35 mmFormat APS-CPoziom mocyBA* BAUsta

Página 120 - Ekran Quick Navi

PL102Błysk HSS (ISO100 w metrach)Błysk ręczny / Format 35 mmFormat APS-CCzas gotowości do pracy / Liczba błysków• Liczba błysków to przybliżona ilość

Página 121 - Obsługa pokrętła sterującego

Dodatkowe informacje103PLWydajność przy pracy ciągłej40 błysków przy 10 błyskach na sekundę(normalna praca, moc błysku 1/32, akumulator niklowo-metalo

Página 122 - – Ekran MODE (27)

PL104Funkcje opisane w niniejszej instrukcji obsługi były testowane w warunkach testowych w naszej firmie.Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmia

Página 123 - Wkładanie baterii

Dodatkowe informacje105PL

Página 124

Προετοιμασία21GRΑφαίρεση της μονάδας φλας απ την κάμερα1Ενώ πατάτε το κουμπί στο άκρο του μοχλού ασφάλισης 1, μετακινήστε το μοχλ προς τη θέση [RELE

Página 125 - Przygotowanie

SK2Pred používaním tohto výrobku si, prosím, dôkladne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti.Aby ste znížili riziko vzn

Página 126 - Adapter stopki (ADP-AMA)

3SKPri nesprávnom používaní môžu byt’ batérie horúce alebo môžu vybuchnút’.Používajte len batérie uvedené v tomto návode na obsluhu.Batérie vkladajte

Página 127 - Przechowywanie lampy

SK4Pre zákazníkov v EurópeLikvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami o

Página 128 - Włączanie zasilania

5SKPoznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚVýrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075

Página 129 - Sprawdzanie baterii

SK6ObsahFunkcie ... 9Názov dielov ...

Página 130 - Wskaźnik przegrzania

7SKNastavenia MENU ... 88Doplňujúce informáciePoznámky o používaní ...

Página 131 - Zmiana trybu pracy lampy

SK8Pred použitímTento blesk sa môže používat’ v kombinácii s digitálnymi fotoaparátmi s vymeniteľnými objektívmi Sony, digitálnymi HD videokamerami s

Página 132

9SKFunkciePrístroj HVL-F60M je funkčný pripájací blesk, ktorý ponúka veľký výkon blesku so smerným číslom 60 (105 mm poloha, ISO 100 · m)., strana 101

Página 133

SK10Názov dielovA Vstavaný široký panel (pre blesk) (44)B VýbojkaC Prijímač signálu bezdrôtového ovládania (68)D AF svetlo (87)Pred použitím snímte z

Página 134 - Tryb błysku AUTO (podstawowe

11SKK Indikátor vertikálneho odrazového uhla (48)L LCD panel (13)M Ovládací panel (12)N Poistná páčka (20)O Dvierka priehradky na vloženie batérií (19

Página 135 - Podstawowe informacje

GR22Προσαρμογέας πέδιλου (ADP-AMA)Κατά τη σύνδεση αυτήσ τησ µονάδασ φλασ σε µια κάµερα που διαθέτει πέδιλο εξαρτηµάτων αυτµατησ ασφάλισησ, χρησιµοποι

Página 136 - Zakres błysku lampy

SK12Ovládací panelA Tlačidlo Fn (funkcia) (15, 17)B Tlačidlo MODE (27)C Tlačidlo TEST (40)Stav, keď indikátor svietiŽltá: Blesk je pripravenýZelená:Sp

Página 137

13SKObrazovka so štandardnými indikátormiZobrazené podrobnosti sa zmenia v závislosti na tom, aký režim blesku zvolíte tlačidlom MODE.• Informácie o s

Página 138 - Użycie lampy błyskowej

SK14Režim viacnásobného blesku (Režim MULTI)Bezdrôtové diaľkové ovládanie (Režim WL RMT)Bezdrôtové ovládanie (Režim WL CTRL)M Indikátor frekvencie via

Página 139

15SKObrazovka Quick Navi a obrazovka priradených nastaveníNa zmenu nastavení stlačte tlačidlo Fn na obrazovke so štandardnými indikátormi, čím prepnet

Página 140 - (światło LED)

SK16Obrazovka Quick NaviAk v rámci obrazovky so štandardnými indikátormi stlačíte tlačidlo Fn, prepnete na obrazovku Quick Navi. Na obrazovke Quick Na

Página 141

17SKPoužívanie ovládacieho kolieskaV prípade tohto blesku môžete ovládacie koliesko používat’ podľa znázornenej obrazovky.• Obrazovka so štandardnými

Página 142 - Użycie filtra konwersyjnego

SK18• Ďalšie obrazovkyPrevádzka sa líši v závislosti na zobrazenej obrazovke.– Obrazovka MENU (strana 89)– Obrazovka MODE (strana 27)– Obrazovka prira

Página 143

Príprava19SKPrípravaVloženie batériíZariadenie HVL-F60M môže byt’ napájané :• Štyrmi alkalickými batériami veľkosti AA*• Štyrmi nikel metal hybridovým

Página 144 - Błysk próbny

SK20Pripojenie a demontáž bleskuPripojenie blesku k fotoaparátu• Pred pripojením k fotoaparátu snímte ochranný krty z koncovky pätky pre rôzne rozhran

Página 145 - Kąt rozbłysku lampy

Príprava21SKDemontáž blesku z fotoaparátu1Pri stlačení tlačidla na konci poistnej páčky 1 posuňte páčku smerom k označeniu [RELEASE] 2.2Keď je páčka

Página 146 - Zoom ręczny

Προετοιμασία23GRΑποθήκευση αυτής της μονάδας φλαςΜπορείτε να αποθηκεύσετε αυτή τη µονάδα φλασ και τα παρεχµενα εξαρτήµατα στισ παρεχµενεσ θήκεσ και

Página 147 - Funkcje zaawansowane

SK22Adaptér pre sánky (ADP-AMA)Pri pripájaní tohto blesku na fotoaparát, ktorý neobsahuje automaticky uzamykateľné sánky na príslušenstvo, použite dod

Página 148

Príprava23SKSkladovanie tejto jednotky bleskuTúto jednotku blesku a dodávané položky môžete uskladnit’ v dodávaných puzdrách a vrecku, ako je to znázo

Página 149 - Kompensacja błysku

SK24Zapnutie napájaniaNastavte hlavný vypínač do polohy ON.Napájanie blesku sa zapne.• Po zapnutí sa na LCD paneli zobrazí obrazovka so štandardnými i

Página 150

Príprava25SKÚsporný režim napájaniaAk ste blesk nepoužívali počas troch minút po jeho odpojení z fotoaparátu, alebo ak je pripojený k fotoaparátu, kto

Página 151

SK26• V závislosti na podmienkach používania alebo veku batérií sa obrazovka vybitej batérie môže zobrazit’ bez indikátora slabo nabitej batérie.• Aj

Página 152

Príprava27SKZmena režimu blesku1Stlačením tlačidla MODE zobrazíte obrazovku MODE.2Otáčaním ovládacieho kolieska posúvajte kurzorom (zvýraznená položka

Página 153 - Nastawianie kąta odchylenia

SK28• V závislosti na režime blesku fotoaparátu možno nebudete môct’ zvolit’ režim blesku, aj ak je zobrazený bodkovanou čiarou a obrazovka sa nemusí

Página 154

Príprava29SKVoliteľné režimy• V závislosti na režime blesku fotoaparátu môžete zvolit’ len možnost’ vypnutého blesku. Pozrite si aj návod na obsluhu s

Página 155

SK30ZákladyAutomatický blesk – AUTO flash (Základy)• Ak váš fotoaparát obsahuje režim automatického blesku, ako je voľba scény alebo AUTO, predvoľbou

Página 156 - Użycie nasadki rozpraszającej

Základy31SK4Ak je blesk nabitý, stlačením spúšte nasnímajte záber.• Blesk je plne nabitý, ak tlačidlo TEST na ovládacom paneli svieti nažlto. Ak ste d

Página 157

GR24ΕνεργοποίησηΘέστε το διακπτης λειτουργίας στη θέση ON.Η τροφοδοσία τησ µονάδασ φλασ ενεργοποιείται.• Η οθνη βασικών ενδείξεων εµφανίζεται στην ο

Página 158

SK32Dosah bleskuStlačte spúšt’ do polovice.Dosah blesku na dosiahnutie správnej expozície je zobrazený na LCD paneli. Skontrolujte, že objekt je v rám

Página 159 - Tryb ręczny (M)

Základy33SKAutomatické nastavenie vyváženia bielej pomocou informácií o teplote fariebFotoaparát (okrem DSLR-A100) automaticky upraví vyváženie bielej

Página 160

SK34Používanie blesku v každom režime snímania fotoaparátuAk má fotoaparát nastavenú prioritu clony (režim A), prioritu rýchlosti uzávierky (režim S)

Página 161

Základy35SK4Po dokončení nabitia stlačte spúšt’.Blesk TTLManuálny blesk ponúka pevne stanovenú intenzitu bez ohľadu na jas objektu a nastavenie fotoap

Página 162 - Czas synchronizacji błysku

SK36Fotografovanie s osvetlením (LED svetlo)Používanie LED svetla na osvetlenie vám umožňuje vytvárat’ prirodzené svetlo a tiene a snímat’ realistické

Página 163 - Błysk wielokrotny (MULTI)

Základy37SK3Zmena jasu pomocou ovládacieho kolieska.• Jas svetla môžete nastavit’ na 15 hodnôt, a to otáčaním ovládacieho kolieska alebo stlačením nah

Página 164

SK38Úprava svetla osvetlenia (LED svetlo) (vstavaný difúzor, filter na konverziu farieb)Používaním vstaveného difúzora sa redukuje prenikavé svetlo a

Página 165

Základy39SK• Filter na konverziu farieb sa môže používat’, ak je vstavaný difúzor namontovaný alebo nie.• Ak sa používa filter, osvetlenie sa mierne z

Página 166

SK40Rozšírené èinnostiTestovací bleskPred snímaním môžete vyskúšat’ testovací blesk. Skontrolujte úroveň osvetlenia pomocou testovacieho blesku, ak po

Página 167 - Tryb bezprzewodowy (WL)

Rozšírené činnosti41SKPokrytie blesku s priblíženímAutomatické priblíženieTáto jednotka blesku pri fotografovaní (automatické priblíženie) automaticky

Página 168 - Zasięg lampy bezprzewodowej

Προετοιμασία25GRΛειτουργία εξοικονμησης ενέργειαςΑν η µονάδα φλασ δεν χρησιµοποιηθεί για τρία λεπτά ενώ δεν είναι συνδεδεµένη σε µια κάµερα ή ενώ είν

Página 169

SK42Manuálne priblíženiePokrytie blesku môžete nastavit’ manuálne, bez ohľadu na ohniskovú vzdialenost’ používaného objektívu (manuálne priblíženie).1

Página 170 - Zakładanie Zdejmowanie

Rozšírené činnosti43SKPokrytie blesku a ohnisková vzdialenost’Čím je väčšia hodnota ohniskovej vzdialenosti na fotoaparáte, tým vzdialenejší objekt mo

Página 171

SK44Vstavaný široký panel (pre blesk) (15 mm uhol priblíženia)Vytiahnutím vstavaného širokého panela rozšírite pokrytie blesku na 15 mm ohniskovú vzdi

Página 172 - Wbudowana

Rozšírené činnosti45SKKompenzácia bleskuAk je blesk v režime blesku, ktorý podporuje meranie TTL, intenzita blesku sa automaticky nastaví. Predsa len

Página 173

SK461Stlačte ovládacie koliesko doľava ( ).2Otáčajte ovládacie koliesko, alebo ho stlačte doľava či doprava, a zvoľte hodnotu nastavenia; potom stlače

Página 174

Rozšírené činnosti47SKOdrazový bleskPoužívanie blesku v prípade objektu, za ktorým je hneď stena, spôsobuje vznik ostrých tieňov na stene. Nasmerovaní

Página 175

SK48Otočte jednotku blesku nahor alebo doľava či doprava, pričom fotoaparát držte pevne. Indikátor odrazu v pravom hornom rohu obrazovky sa zmení v z

Página 176

Rozšírené činnosti49SKNastavenie uhla odrazuSúčasné používanie priameho svetla a odrazového svetla z blesku vytára nerovnomerné osvetlenie. Stanovte o

Página 177

SK50Ak je blesk odrážaný smerom nahor Stanovte uhol vo vzt’ahu k nasledujúcej tabuľke.Používanie odrazového pruhu (pre blesk)Odrazový pruh vytvára zvý

Página 178 - HVL-F60M jako sterownika

Rozšírené činnosti51SK90° bočný odrazAk je uhol odrazu nastavený na 90° bočne a 0° nahor pri snímaní v polohe na výšku, horná a spodná čast’ fotografi

Página 179

GR26• Ανάλογα µε τισ συνθήκεσ χρήσησ ή την ηλικία των µπαταριών, η οθνη πλήρουσ αποφορτισµένησ µπαταρίασ ενδέχεται να εµφανιστεί χωρίσ να εµφανιστεί

Página 180

SK52Používanie odrazového adaptéraNasadenie dodávaného odrazového adaptéra vám umožňuje rozptýlit’ svetlo z blesku na širší rozsah, čím dosiahnete mäk

Página 181

Rozšírené činnosti53SK• Pri namontovaní odrazového adaptéra sa na indikátore priblíženia zobrazí [BOUNCE ADAPTOR]. (Ak sa používa vstavaný široký pane

Página 182 - [C] Fotografowanie w trybie

SK54Fotografovanie zblízka (spodný odraz)Pri fotografovaní objektov s bleskom, ktoré sú vo vzdialenosti 0,7 m až 1,0 m od fotoaparátu, nakloňte blesk

Página 183

Rozšírené činnosti55SKManuálne používanie blesku (M)Štandardné meranie blesku TTL automaticky upravuje intenzitu blesku s cieľom poskytnút’ správnu ex

Página 184

SK562Stlačte ovládacie koliesko doprava (LEVEL).3Otáčajte ovládacie koliesko, alebo ho stlačte doľava či doprava, a zvoľte hodnotu nastavenia; potom s

Página 185

Rozšírené činnosti57SK• Pri stlačení spúšte do polovice sa vzdialenost’, pri ktorej je dosiahnutá správna expozícia, zobrazí na LCD paneli. Nastavte

Página 186

SK58Indikátor vysokorýchlostnej synchronizácie (HSS)Vysokorýchlostná synchronizácia eliminuje obmedzenia rýchlosti synchronizácie blesku a umožňuje po

Página 187

Rozšírené činnosti59SKViacnásobný blesk (MULTI)Kým je uzávierka otvorená, blesk bleskne niekoľkokrát (viacnásobný blesk). Viacnásobný blesk umožňuje n

Página 188 - Podłączanie aparatu i lampy

SK604Stlačením stredu ovládacieho kolieska zobrazíte určenú obrazovku nastavení.• Nastavenia môžete zmenit’ aj na obrazovke Quick Navi. (strana 16)5Zm

Página 189

Rozšírené činnosti61SK• Môžete zmenit’ veľkost’ krokov nastavenia úrovne výkonu a tak budete môct’ nastavit’ viacnásobný blesk až na 16 úrovní svetla.

Página 190 - Zdjąć nakładkę złącza

Προετοιμασία27GRΑλλαγή της λειτουργίας φλας1Πατήστε το κουμπί MODE για να εμφανιστεί η οθνη MODE.2Μετακινήστε το δείκτη (επισημασμένο στοιχείο) περισ

Página 191

SK62Maximálny počet po sebe nasledujúcich zábleskovMaximálny počet po sebe nasledujúcich zábleskov počas fotografovania s viacnásobným bleskom je obme

Página 192 - Ustawienia MENU

Rozšírené činnosti63SKRežim bezdrôtového blesku (WL)Tento blesk umožňuje nasledujúce typy fotografovania s bezdrôtovým bleskom.[A] Fotografovanie s be

Página 193 - Zmiana ustawień MENU

SK64Dosah bezdrôtového bleskuBezdrôtový blesk využíva svetelný signál blesku ako spúšt’ač na obsluhu jednotky samostatného blesku. Pri umiestňovaní fo

Página 194

Rozšírené činnosti65SKVzdialenost’ fotoaparát - HVL-F60M - objekt• Vzdialenosti v hore uvedenej tabuľke predpokladajú používanie ISO 100. Ak sa použív

Página 195

SK66Otvorenie a zatvorenie miniatúrneho stojana• Miniatúrny stojan je skladací a pri použití sa musí otvorit’.Pripojenie a demontáž miniatúrneho stoja

Página 196

Rozšírené činnosti67SK• Keď sa diely miniatúrneho stojana rozpoja, zasuňte čast’ s tyčkou do druhej časti.

Página 197

SK68[A] Fotografovanie s bezdrôtovým bleskom pomocou HVL-F60M vo funkcii samostatného bleskuPoužívajte len samostatný blesk pri použití svetla zo vsta

Página 198 - 0,3) [LEVEL STEP]

Rozšírené činnosti69SK5Umiestnite fotoaparát a jednotku blesku.• Fotoaparát a jednotku blesku umiestnite na tmavom mieste, napríklad v interiéri.• Pod

Página 199

SK707Na kontrolu blesku použite testovací blesk.• Počas fotografovania s bezdrôtovým bleskom sa metóda testovacieho blesku líši v závislosti na použív

Página 200

Rozšírené činnosti71SKNastavenie bezdrôtového blesku len bleskomAk po vykonaní nastavenia bezdrôtového blesku v kroku [A] budete používat’ rovnakú kom

Página 201

GR28– ταν η λειτουργία εγγραφήσ τησ κάµερασ είναι διαφορετική απ τη λειτουργία M** Μπορεί να επιλεγεί αν η λειτουργία MANUAL οριστεί σε PASM στισ ρυ

Página 202 - Uwagi dotyczące użytkowania

SK724Otáčajte ovládacie koliesko alebo ho stlačte nahor alebo nadol na posúvanie kurzora a nastavte meranie a skupiny pre režim diaľkového ovládania.•

Página 203

Rozšírené činnosti73SK6Po dokončení svojich zmien stlačte stred ovládacieho kolieska, nastavte hodnoty a vrát’te sa na obrazovku so štandardnými indik

Página 204 - Konserwacja

SK74[B] Fotografovanie s bezdrôtovým bleskom používaním HVL-F60M vo funkcii ovládačaAk sa používa DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SLT-A99, S

Página 205 - Dane techniczne

Rozšírené činnosti75SKNastavenie ovládača:1Stlačením tlačidla MODE zobrazíte obrazovku MODE a zvoľte [WL CTRL].2Stlačením tlačidla Fn zobrazíte obrazo

Página 206

SK76MANUAL RATIO: ONUmožňuje fotografovanie s bezdrôtovým bleskom s ovládaním pomeru osvetlenia. Emitovanie svetla ovládačom možno nastavit’ ručne.• [

Página 207

Rozšírené činnosti77SK4Overte, že vstavaný ovládač aj jednotka blesku sú plne nabité.• Ak je jednotka blesku plne nabitá v režime bezdrôtového blesku,

Página 208 - Znak handlowy

SK78[C] Fotografovanie s viacerými bezdrôtovými bleskami s ovládaním pomeru osvetleniaAk používate DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SLT-A99,

Página 209

Rozšírené činnosti79SK• Ak používate fotoaparát DSLR-A900, DSLR-A850, SLT-A99V/SLT-A99, SLT-A77V/SLT-A77, SLT-A65V/SLT-A65, SLT-A57, SLT-A37, NEX-7 al

Página 210 - VÝSTRAHA

SK803Stlačením stredu ovládacieho kolieska zobrazíte určenú obrazovku nastavení.• Nastavenia môžete zmenit’ aj na obrazovke Quick Navi. (strana 16)4Ot

Página 211 - UPOZORNENIE

Rozšírené činnosti81SK7Stlačením stredu ovládacieho kolieska zobrazíte určenú obrazovku nastavení.• Nastavenia môžete zmenit’ aj na obrazovke Quick Na

Página 212 - Pre zákazníkov v Európe

Προετοιμασία29GRΕπιλέξιμες λειτουργίες• Ανάλογα µε τη λειτουργία φλασ τησ κάµερασ, ενδέχεται να µπορείτε να επιλέξετε µνο την απενεργοποίηση του φλασ

Página 213

SK822Pripojte ovládač k fotoaparátu a zapnite fotoaparát, ovládač a samostatný blesk.3Umiestnite fotoaparát s ovládačom a samostatný blesk.• Podrobnos

Página 214 - Rozšírené činnosti

Rozšírené činnosti83SKPoznámky ohľadne bezdrôtového blesku• Flashmeter ani zariadenie na meranie farebnej teploty nemôžete používat’ v režime bezdrôto

Página 215 - Doplňujúce informácie

SK84Prepojenie fotoaparátu a blesku káblomPoužívanie káblov samostatného blesku FA-CC1AM (voliteľné) umožňuje fotografovanie s bleskami izolovanými od

Página 216 - Pred použitím

Rozšírené činnosti85SK• V tomto režime bude meranie ADI zrušené a meranie Pre-flash TTL sa používa automaticky (strana 35).• Vysokorýchlostná komuniká

Página 217

SK86Používanie externého adaptéra na batérieExterný adaptér na batérie FA-EB1AM (voliteľný) môžete používat’ ako externý zdroj napájania.1Snímte kryt

Página 218 - Názov dielov

Rozšírené činnosti87SKAF svetloPri slabom svetle alebo slabom kontraste objektu sa pri stlačení spúšte do polovice s cieľom vykonat’ automatické zaost

Página 219

SK88Nastavenia MENUNa obrazovke MENU sa zobrazujú rôzne nastavenia pre túto jednotku blesku. Tieto nastavenia môžete ľubovoľne menit’ na obrazovke MEN

Página 220 - Osvetlenie LCD panela

Rozšírené činnosti89SK* Podčiarknuté hodnoty sú predvolenými hodnotami. [MEMORY] a [RESET] nemá predvolené nastavenie.Vykonávanie nastavení MENUNastav

Página 221 - Manuálne používaný blesk

SK903Stlačením stredu ovládacieho kolieska zobrazíte okno nastavení.4Otáčajte ovládacie koliesko alebo ho stlačte nahor či nadol a zvoľte hodnotu nast

Página 222

Rozšírené činnosti91SKPodrobnosti nastavení MENUNastavenie vysokorýchlostnej synchronizácie [HSS]Hodnoty nastavenia: ON, OFF• Táto jednotka blesku sa

Página 223 - Obrazovka so štandardnými

3GRΟι µπαταρίεσ µπορεί να θερµανθούν ή να εκραγούν λγω εσφαλµένησ χρήσησ.Χρησιµοποιείτε µνο τισ µπαταρίεσ που καθορίζονται σε αυτέσ τισ οδηγίεσ χρήσ

Página 224 - Obrazovka Quick Navi

GR30ÂáóéêÝò ëåéôïõñãßåòΦλας AUTO (Βασικές λειτουργίες)• Αν η κάµερά σασ διαθέτει λειτουργία αυτµατου φλασ, πωσ Επιλογή σκηνήσ ή Προηγµένο AUTO, εδώ

Página 225

SK92Nastavenie režimu bezdrôtového ovládania blesku [WL CTRL]Hodnoty nastavenia: CTRL+, CTRLAk sa používa jednotka blesku ako bezdrôtový ovládač, zvoľ

Página 226 - – Obrazovka MODE (strana 27)

Rozšírené činnosti93SKNastavenie režimu záznamu na povolenie fotografovania s manuálne používaným bleskom (M) alebo fotografovania s viacnásobným bles

Página 227 - Vloženie batérií

SK94Nastavenie času do prepnutia do úsporného režimu počas bezdrôtovej prevádzky [WL POWER SAVE]Hodnoty nastavenia: 60 MIN, OFF[60 MIN] : prepne sa do

Página 228 - Pripojenie a demontáž blesku

Rozšírené činnosti95SKKroky 0,5 EVStlačte ovládacie koliesko doprava, alebo ho otáčajte v smere hodinových ručičiek(na zvýšenie výkonu)1/256 → 1/256 (

Página 229 - Demontáž blesku z fotoaparátu

SK96Uloženie režimu/nastavení [MEMORY]Hodnoty nastavenia: 1, 2, CANCEL[1]: Uloží podrobnosti aktuálneho nastavenia v rámci [MR 1] na obrazovke MODE[2]

Página 230 - Adaptér pre sánky (ADP-AMA)

Rozšírené činnosti97SKInicializácia nastavení [RESET]Hodnoty nastavenia: OK, CANCEL[OK]: Slúži na obnovenie hlavných predvolených nastavení jednotky b

Página 231

SK98Doplòujúce informáciePoznámky o používaníPočas snímania• Tento blesk generuje silné svetlo, preto by ste ho nemali používat’ priamo pred svojimi o

Página 232 - Zapnutie napájania

Doplňujúce informácie99SK• Pri výmene batérií vyberte batérie len po vypnutí napájania a počkajte niekoľko minút. Batérie môžu byt’ v závislosti na ty

Página 233 - Kontrola batérií

SK100ÚdržbaTento blesk demontujte z fotoaparátu. Blesk očist’te suchou, mäkkou tkaninou. Ak blesk prišiel do kontaktu s pieskom, utieraním poškodíte p

Página 234 - Indikátor Overheat

Doplňujúce informácie101SKTechnické údajeSmerné čísloŠtandardný blesk (ISO100 v metroch)Manuálne používaný blesk/35 mm formátFormát APS-CÚroveň výkonu

Página 235 - Zmena režimu blesku

Βασικές λειτουργίες31GR4>ταν η μονάδα φλας έχει φορτιστεί, πατήστε το κουμπί κλείστρου για να τραβήξετε μια φωτογραφία.• Η µονάδα φλασ έχει φορτιστ

Página 236

SK102Plochý blesk HSS (ISO100 v metroch)Manuálne používaný blesk/35 mm formátFormát APS-CČas obnovenia/Počet zábleskov• Počet zábleskov je približný p

Página 237

Doplňujúce informácie103SKNepretržitá činnost’ blesku40 zábleskov pri rýchlosti 10 zábleskov za sekundu(štandardný blesk, úroveň výkonu 1/32, nikel me

Página 238 - (Základy)

SK104Funkcie uvedené v tomto návode na obsluhu závisia na testovacích podmienkach v našej spoločnosti.Vzhľad a technické údaje sa môžu zmenit’ bez pre

Página 239

Doplňujúce informácie105SK

Página 240 - Dosah blesku

GR32Εμβέλεια φλαςΠατήστε το κουμπί κλείστρου έως τη μέση.Η εµβέλεια του φλασ για σωστή έκθεση εµφανίζεται στην οθνη LCD. Βεβαιωθείτε τι το θέµα βρίσ

Página 241

Βασικές λειτουργίες33GRΑυτματη ρύθμιση ισορροπίας του λευκού (WB) με πληροφορίες θερμοκρασίας χρώματοςΗ ισορροπία λευκού ρυθµίζεται αυτµατα απ την

Página 242

GR34Χρήση του φλας σε κάθε λειτουργία εγγραφής της κάμεραςΑν η κάµερα έχει οριστεί σε προτεραιτητα διαφράγµατοσ (λειτουργία Α), προτεραιτητα ταχύτητ

Página 243 - Blesk TTL

Βασικές λειτουργίες35GR4Πατήστε το κουμπί κλείστρου ταν ολοκληρωθεί η φρτιση.M (Φωτογράφηση µε φλασ και λειτουργία χειροκίνητησ έκθεσησ)Ρυθµίστε το

Página 244 - Používanie svetla

GR36Λήψη με φωτισμ (μονάδα φωτς LED)Με τη χρήση τησ µονάδασ φωτσ LED ωσ φωτισµ µπορείτε να δηµιουργήσετε φυσικ φωσ και σκιέσ και να καταγράψετε ρ

Página 245 - Vypnutie svetla

Βασικές λειτουργίες37GR3Αλλάξτε τη φωτειντητα με τον τροχ ελέγχου.• Μπορείτε να περιστρέψετε τον τροχ ελέγχου ή να τον πατήσετε προσ τα επάνω ή κάτ

Página 246

GR38Ρύθμιση της μονάδας φωτισμού (μονάδα φωτς LED) (ενσωματωμένος διαχυτής, φίλτρο μετατροπής χρώματος)Η χρήση του ενσωµατωµένου διαχυτή µειώνει τη λ

Página 247

Βασικές λειτουργίες39GR• Το φίλτρο µετατροπήσ χρώµατοσ µπορεί να χρησιµοποιηθεί ανεξάρτητα απ το αν υπάρχει ενσωµατωµένοσ διαχυτήσ.• ταν χρησιµοποιε

Página 248 - Testovací blesk

GR4ΠΡΟΣΟΧΗΜην ακουµπάτε τη λυχνία του φλασ κατά τη διάρκεια τησ λειτουργίασ, µπορεί να θερµανθεί ταν ανάβει το φλασ.Για πελάτες στην ΕυρώπηΑπρριψη π

Página 249 - Pokrytie blesku s priblížením

GR40ÐñïçãìÝíåò ëåéôïõñãßåòΔοκιμαστικ φλαςΜπορείτε να κάνετε µια δοκιµή του φλασ πριν τη λήψη. Ελέγξτε το επίπεδο του φωτσ µε το δοκιµαστικ φλασ τα

Página 250 - Manuálne priblíženie

Προηγμένες λειτουργίες41GRΚάλυψη φλας με ζουμΑυτματο ζουμΑυτή η µονάδα φλασ εναλλάσσει αυτµατα τη βέλτιστη κάλυψη φλασ (κάλυψη φλασ µε ζουµ) για να

Página 251

GR42Χειροκίνητο ζουμΜπορείτε να ρυθµίσετε χειροκίνητα την κάλυψη φλασ ανεξάρτητα απ την εστιακή απσταση του φακού που χρησιµοποιείται (χειροκίνητο ζ

Página 252

Προηγμένες λειτουργίες43GRΚάλυψη φλας και εστιακή απστασησο µεγαλύτερη είναι η τιµή τησ εστιακήσ απστασησ του φακού µιασ κάµερασ, τσο πιο µακριά µ

Página 253 - Kompenzácia blesku

GR44Ενσωματωμένο ευρυγώνιο πάνελ (για φλας) (γωνία ζουμ 15 mm)Τραβώντασ έξω το ενσωµατωµένο ευρυγώνιο πάνελ επεκτείνεται η κάλυψη του φλασ σε εστιακή

Página 254

Προηγμένες λειτουργίες45GRΑντιστάθμιση φλαςταν η µονάδα φλασ βρίσκεται σε λειτουργία φλασ που υποστηρίζει τη µέτρηση TTL, η ένταση του φλασ ρυθµίζετα

Página 255 - Odrazový blesk

GR461Πατήστε τον τροχ ελέγχου προς τα αριστερά ( ).2Περιστρέψτε τον τροχ ελέγχου ή πατήστε τον προς τα αριστερά ή δεξιά για να επιλέξετε μια τιμή ρύ

Página 256

Προηγμένες λειτουργίες47GRΑνάκλαση φλαςΧρησιµοποιώντασ τη µονάδα φλασ µε έναν τοίχο ακριβώσ πίσω απ το θέµα δηµιουργούνται έντονεσ σκιέσ στον τοίχο.

Página 257 - Nastavenie uhla odrazu

GR48Περιστρέψτε τη μονάδα φλας προς τα επάνω ή προς τα αριστερά ή τα δεξιά ενώ κρατάτε σταθερά την κάμερα. Η ένδειξη ανάκλασησ επάνω δεξιά στην οθνη

Página 258 - Funkcia Quick Shift Bounce

Προηγμένες λειτουργίες49GRΠροσαρμογή της γωνίας ανάκλασηςΗ ταυτχρονη χρήση του άµεσου φωτσ και του ανακλώµενου φωτσ απ τη µονάδα φλασ δηµιουργεί α

Página 259

5GRΣημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.Ο κατασκευαστήσ αυτού του προϊντοσ είναι η Sony corporation , 1-7-1 Konan Mina

Página 260 - Nasadenie odrazového adaptéra

GR50>ταν το φλας ανακλάται προς τα επάνω Καθορίστε τη γωνία µε βάση τον παρακάτω πίνακα.Χρήση του φύλλου ανάκλασης (για φλας)Το φύλλο ανάκλασησ φωτ

Página 261

Προηγμένες λειτουργίες51GRΠλάγια ανάκλαση 90°ταν η γωνία ανάκλασησ έχει ρυθµιστεί σε 90° πλάγια και 0° προσ τα επάνω κατά τη λήψη µε κατακρυφο προσα

Página 262

GR52Χρήση του προσαρμογέα ανάκλασηςΤοποθετώντασ τον παρεχµενο προσαρµογέα ανάκλασησ το φωσ του φλασ διαχέεται σε µεγαλύτερη εµβέλεια, δηµιουργώντασ έ

Página 263

Προηγμένες λειτουργίες53GR• Κατά την τοποθέτηση του προσαρμογέα ανάκλασης, η ένδειξη [BOUNCE ADAPTOR] εμφανίζεται στην ένδειξη ζουμ. (Κατά τη χρήση το

Página 264

GR54Φωτογράφηση απ κοντινή απσταση (ανάκλαση προς τα κάτω)Γείρετε το φλασ ελαφρώσ προσ τα κάτω για φωτογράφηση µε φλασ ταν το αντικείµενο βρίσκεται

Página 265

Προηγμένες λειτουργίες55GRΧειροκίνητο φλας (Μ)Η κανονική µέτρηση φλασ TTL ρυθµίζει αυτµατα την ένταση του φλασ για να παρέχει τη σωστή έκθεση για το

Página 266 - Indikátor vysokorýchlostnej

GR562Πατήστε τον τροχ ελέγχου προς τα δεξιά (LEVEL).3Περιστρέψτε τον τροχ ελέγχου ή πατήστε τον προς τα αριστερά ή δεξιά για να επιλέξετε μια τιμή ρ

Página 267 - Viacnásobný blesk (MULTI)

Προηγμένες λειτουργίες57GR• ταν το κουµπί κλείστρου πατηθεί έωσ τη µέση, η απσταση στην οποία µπορεί να επιτευχθεί η σωστή έκθεση εµφανίζεται στην ο

Página 268

GR58Συγχρονισμς υψηλής ταχύτητας (HSS)Ο συγχρονισµσ υψηλήσ ταχύτητασ εξαλείφει τουσ περιορισµούσ τησ ταχύτητασ συγχρονισµού φλασ και επιτρέπει τη χρ

Página 269

Προηγμένες λειτουργίες59GRΠολλαπλ φλας (MULTI)Το φλασ πυροδοτείται πολλέσ φορέσ ενώ είναι ανοιχτ το κλείστρο (πολλαπλ φλασ). Το πολλαπλ φλασ σάσ ε

Página 270

GR6ΠεριεχμεναΧαρακτηριστικά ... 9Ονοµασίεσ των µερών ...

Página 271

GR604Πατήστε το κέντρο του τροχού ελέγχου για να εμφανιστεί η οθνη ειδικών ρυθμίσεων.• Μπορείτε επίσησ να αλλάξετε τισ ρυθµίσεισ στην οθνη γρήγορησ

Página 272 - Dosah bezdrôtového blesku

Προηγμένες λειτουργίες61GR• Μπορείτε να αλλάξετε το µέγεθοσ των βηµάτων τησ ρύθµισησ επιπέδου ισχύοσ ώστε να µπορούν να ρυθµιστούν έωσ και 16 επίπεδα

Página 273

GR62Μέγιστος αριθμς συνεχμενων αναλαμπώνΟ µέγιστοσ αριθµσ συνεχµενων αναλαµπών κατά τη διάρκεια τησ φωτογράφησησ µε πολλαπλ φλασ περιορίζεται απ

Página 274 - Pripojenie Demontáž

Προηγμένες λειτουργίες63GRΛειτουργία ασύρματου φλας (WL)Αυτή η µονάδα φλασ διαθέτει τισ παρακάτω δυναττητεσ φωτογράφησησ µε ασύρµατο φλασ.[Α] Φωτογρά

Página 275

GR64Εμβέλεια ασύρματου φλαςΤο ασύρµατο φλασ χρησιµοποιεί ένα σήµα φωτσ απ το φλασ ωσ σκανδάλη για να λειτουργήσει τη µονάδα αποµακρυσµένου φλασ. Ακο

Página 276 - Vstavaný blesk

Προηγμένες λειτουργίες65GRΑπσταση κάμερας-HVL-F60M-θέματος• Οι αποστάσεισ στον παραπάνω πίνακα υποθέτουν τη χρήση ISO 100. Αν χρησιµοποιηθεί ISO 400,

Página 277

GR66Άνοιγμα και κλείσιμο της μίνι βάσης• Η µίνι βάση διπλώνεται και πρέπει να την ανοίξετε πριν απ τη χρήση.Σύνδεση και αφαίρεση της μίνι βάσης• Χρησ

Página 278

Προηγμένες λειτουργίες67GR• Αν η µίνι βάση χωριστεί σε δύο µέρη, προσαρµστε ξανά τον άξονα στο άλλο µέροσ τησ βάσησ.

Página 279

GR68[Α] Φωτογράφηση με ασύρματο φλας χρησιμοποιώντας το HVL-F60M ως απομακρυσμένο φλαςΧρησιµοποιήστε µνο µια µονάδα αποµακρυσµένου φλασ, χρησιµοποιών

Página 280 - Skupina v rámci

Προηγμένες λειτουργίες69GR5Τοποθετήστε την κάμερα και τη μονάδα φλας.• Τοποθετήστε την κάµερα και τη µονάδα φλασ σε σκοτειν χώρο, πωσ έναν εσωτερικ

Página 281

7GRΦωτισµσ αυτµατησ εστίασησ (AF) ... 87Ρυθµίσεισ MENU ...

Página 282 - Nastavenie fotoaparátu:

GR707Χρησιμοποιήστε το δοκιμαστικ φλας για να ελέγξετε το φλας.• Κατά τη φωτογράφηση µε ασύρµατο φλασ, η µέθοδοσ δοκιµαστικού φλασ διαφέρει ανάλογα µ

Página 283

Προηγμένες λειτουργίες71GRΡύθμιση του ασύρματου φλας μνο με το φλαςΑπ τη στιγµή που θα πραγµατοποιήσετε τη ρύθµιση ασύρµατου φλασ στο βήµα [Α], αν σ

Página 284

GR724Περιστρέψτε τον τροχ ελέγχου ή πατήστε τον προς τα επάνω ή κάτω για να μετακινήσετε το δείκτη και να ρυθμίσετε τη μέτρηση και τις ομάδες για την

Página 285

Προηγμένες λειτουργίες73GR6Αφού ολοκληρώσετε τις αλλαγές, πατήστε το κέντρο του τροχού ελέγχου για να ορίσετε τις τιμές και να επιστρέψετε στην οθνη

Página 286

GR74[Β] Φωτογράφηση με ασύρματο φλας χρησιμοποιώντας το HVL-F60M ως ελεγκτήταν χρησιµοποιείτε την κάµερα DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SL

Página 287

Προηγμένες λειτουργίες75GR1Ρυθμίστε την κάμερα, το φλας (ελεγκτής) και το φλας (απομακρυσμένο φλας) σε λειτουργία ασύρματου φλας.Ρύθμιση κάμερας:Ρυθμί

Página 288

GR76Τιµέσ ρύθµισησ:RATIO: OFF∆υναττητα φωτογράφησησ µε ασύρµατο φλασ µε µνο ένα αποµακρυσµένο φλασ.Το φλασ ελεγκτή εκπέµπει µνο το φωσ ελέγχου για

Página 289

Προηγμένες λειτουργίες77GRρύθµισησ ασύρµατου τηλεχειρισµού σε [TTL REMOTE] ή [MANUAL REMOTE].) Αν χρησιµοποιείτε διαφορετικ φλασ, ανατρέξτε στισ οδηγ

Página 290

GR78[Γ] Φωτογράφηση με πολλαπλά ασύρματα φλας με έλεγχο λγου φωτισμούταν χρησιµοποιείτε την κάµερα DSLR-A900, DSLR-A850, DSLR-A700, SLT-A99V/SLT-A99

Página 291

Προηγμένες λειτουργίες79GRREMOTE. Για φωτογράφηση µε ασύρµατο φλασ 3 οµάδων, εποµένωσ, χρειάζεστε αυτή τη µονάδα φλασ, µια µονάδα φλασ HVL-F58AM ή µια

Página 292 - Snímte kryt koncovky

GR8Πριν απ τη χρήσηΑυτή η µονάδα φλασ µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε συνδυασµ µε ψηφιακέσ φωτογραφικέσ µηχανέσ µε εναλλασσµενουσ φακούσ τησ Sony, ψηφι

Página 293

GR80Ρύθμιση ελεγκτή:1Πατήστε το κουμπί MODE για να εμφανιστεί η οθνη MODE και επιλέξτε [WL CTRL].2Πατήστε το κουμπί Fn για να εμφανιστεί η οθνη γρήγ

Página 294

Προηγμένες λειτουργίες81GR5Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση, πατήστε το κέντρο του τροχού ελέγχου για να επιστρέψετε στην οθνη βασικών ενδείξεων.6Πατήστε

Página 295 - AF svetlo

GR82• Αν έχει επιλεγεί το στοιχείο [MANUAL RATIO: ON], τα αποµακρυσµένα φλασ ανάβουν σύµφωνα µε τη ρύθµιση λγου φωτισµού, αλλά µνο το φλασ ελεγκτή α

Página 296 - Nastavenia MENU

Προηγμένες λειτουργίες83GRΣημειώσεις σχετικά με το ασύρματο φλας• ∆εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε ένα µετρητή φλασ ή ένα µετρητή χρώµατοσ µε τη λειτου

Página 297 - Vykonávanie nastavení MENU

GR84Σύνδεση της κάμερας και του φλας με καλώδιοΧρησιµοποιώντασ τα καλώδια για τηλεχειρισµ φλασ FA-CC1AM (προαιρετικά) είναι δυνατή η φωτογράφηση µε µ

Página 298

Προηγμένες λειτουργίες85GR• Σε αυτήν τη λειτουργία, η µέτρηση ADI ακυρώνεται και η µέτρηση προκαταρκτικού φλασ TTL χρησιµοποιείται αυτµατα (σελίδα 35

Página 299 - Podrobnosti nastavení MENU

GR86Χρήση εξωτερικού προσαρμογέα μπαταριώνΜπορείτε να χρησιµοποιήσετε έναν εξωτερικ προσαρµογέα µπαταριών FA-EB1AM (προαιρετικσ) ωσ εξωτερική πηγή τ

Página 300

Προηγμένες λειτουργίες87GRΦωτισμς αυτματης εστίασης (AF)Σε συνθήκεσ χαµηλού φωτισµού ή ταν η αντίθεση του θέµατοσ είναι µικρή, ταν το κουµπί κλείσ

Página 301

GR88Ρυθμίσεις MENUΗ οθνη MENU εµφανίζει διάφορεσ ρυθµίσεισ για αυτή τη µονάδα φλασ. Μπορείτε ελεύθερα να αλλάξετε αυτέσ τισ ρυθµίσεισ απ την οθνη M

Página 302

Προηγμένες λειτουργίες89GR* Οι υπογραµµισµένεσ τιµέσ είναι οι προεπιλεγµένεσ ρυθµίσεισ. [Τα στοιχεία [MEMORY] και [RESET] δεν έχουν προεπιλεγµένη ρύθµ

Página 303

9GRΧαρακτηριστικάΤο φλασ HVL-F60M είναι ένα λειτουργικ, κουπωτ φλασ που παρέχει ισχυρ φωτισµ ε αριθµ οδηγού 60 (θέση 105 mm, ISO 100 m).,σελίδα

Página 304

GR902Χρησιμοποιήστε τον τροχ ελέγχου για να επιλέξετε το στοιχείο μενού που θέλετε να ρυθμίσετε.• Περιστροφή: Μετακίνηση του δροµέα προσ τα επάνω και

Página 305

Προηγμένες λειτουργίες91GRΛεπτομέρειες των ρυθμίσεων MENUΡύθμιση του συγχρονισμού υψηλής ταχύτητας [HSS]Τιμές ρύθμισης: ON, OFF• Αυτή η µονάδα φλασ ρυ

Página 306 - Poznámky o používaní

GR92Αλλαγή του ασύρματου καναλιού [WL CH]Τιμές ρύθμισης: CH1, CH2, CH3, CH4• Συνδέστε τη µονάδα φλασ στην κάµερα και πατήστε το κουµπί του κλείστρου έ

Página 307

Προηγμένες λειτουργίες93GRΡύθμιση της λειτουργίας εγγραφής για να είναι εφικτή η φωτογράφηση με χειροκίνητο φλας (Μ) ή με πολλαπλ φλας [MANUAL MODE]Τ

Página 308

GR94Ρύθμιση του χρνου έως τη μετάβαση στην εξοικονμηση ενέργειας στην ασύρματη λειτουργία [WL POWER SAVE]Τιμές ρύθμισης: 60 MIN, OFF[60 MIN] : µετάβ

Página 309 - Technické údaje

Προηγμένες λειτουργίες95GRΒήματα των 0,5 EVΠατήστε τον τροχ ελέγχου προς τα δεξιά ή περιστρέψτε τον δεξιστροφα(για να αυξηθεί η ισχύς)1/256 → 1/256

Página 310

GR96Αποθήκευση λειτουργίας/ρυθμίσεων [MEMORY]Τιμές ρύθμισης: 1, 2, CANCEL[1]: Αποθηκεύει τα τρέχοντα στοιχεία τησ ρύθµισησ στο [MR 1] στην οθνη MODE[

Página 311

Προηγμένες λειτουργίες97GRΕπαναφορά των ρυθμίσεων [RESET]Τιμές ρύθμισης: OK, CANCEL[OK]: Πραγµατοποιείται επαναφορά των εργοστασιακών ρυθµίσεων τησ µο

Página 312 - Ochranná známka

GR98Ðñüóèåôåò ðëçñïöïñßåòΣημειώσεις σχετικά με τη χρήσηΚατά τη λήψη• Αυτή η µονάδα φλασ παράγει έντονο φωσ, εποµένωσ δεν θα πρέπει να χρησιµοποιείται

Página 313

Πρσθετες πληροφορίες99GR• Η συχντητα του φλασ και ο αριθµσ των αναλαµπών που παρέχονται µε καινούριεσ µπαταρίεσ ενδέχεται να διαφέρει απ τισ τιµέσ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários