Sony NAS-S55HDE Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony NAS-S55HDE. Sony NAS-S55HDE Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 136
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
©2008 Sony Corporation
3-277-228-12(1)
NAS-S55HDE
Síťový audiosystém s pevným diskem
Návod k obsluze
Začínáme
Import a přenos hudebních
dat
Přehrávání hudebních dat
Úprava skladeb ve funkci
HDD Jukebox
Síťové připojení a nastavení
Používání přístroje
připojeného k Internetu
Používání funkce Home
Network (Domácí síť)
Další nastavení
Odstraňování problémů
Bezpečnostní upozornění/
Technické údaje
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Resumo do Conteúdo

Página 1 - NAS-S55HDE

©2008 Sony Corporation3-277-228-12(1)NAS-S55HDESíťový audiosystém s pevným diskemNávod k obsluzeZačínámeImport a přenos hudebních datPřehrávání hudebn

Página 2 - VAROVÁNÍ

10CZVlastnosti přístrojeMůžete ukládat hudební data z audio CD, počítačů apod. na pevný disk (funkce HDD Jukebox).Pevný disk (HDD)Můžete poslouchat hu

Página 3

100CZPro dočasné potlačení nastavení časovače pro pravidelný interval záznamu — Suspend (Potlačit)Po potlačení nastavení časovače lze provést jiné nas

Página 4 - Poznámky k záznamu

101CZZměna nastavení systémuNastavení zobrazení na televizoruSETTINGS (Nastavení)M/m/</,/ENTER (Potvrzení)Pro změnu velikosti zobrazení na přístroj

Página 5

102CZNastavení pohotovostního režimu (Standby)1 Přejděte do nabídky Settings (Nastavení) a zvolte položku [System setting] (Nastavení systému).2 Zvolt

Página 6 - Import a přenos

103CZNastavení sdílené složky v počítačiPo nastavení sdílené složky v počítači můžete importovat hudební nebo obrazová data uložená v počítači na pevn

Página 7 - Úprava skladeb ve

104CZZálohování a obnova audiodatAudiodata uložená na pevném disku (HDD Jukebox) lze zálohovat do sdílené složky na vašem počítači nebo na pevný disk

Página 8

105CZPevný disk (volitelné příslušenství)Horní nebo zadní část přístroje K portu USBKabel USB (volitelné příslušenství)• Tvar konektoru USB se různí

Página 9

106CZ5 Provedením níže uvedených kroků 1 až 3 nastavte jednotlivé položky.1 Zvolte jednu z následujících položek:PC name (Název počítače)Název počíta

Página 10 - Vlastnosti přístroje

107CZObnovení zálohovaných dat z počítačeData zálohovaná ve sdílené složce můžete obnovit na pevný disk (HDD) přístroje.1 Na displeji pro nastavení zá

Página 11 - Z místnosti do místnosti

108CZAktualizace systémové aplikacePo stažení nejnovější verze systémové aplikace můžete využívat výhod nejnovějších funkcí.Pokud je dostupná nová akt

Página 12 - Začínáme

109CZ• Následující položky není možné přesunout.– Playlisty funkce HDD Jukebox.– Nastavení (například nastavení sítě, nastavení časovače).• Skladb

Página 13 - Dálkový ovladač

11CZPřenosDalší funkce jsou dostupné po připojení přístroje k Internetu.x Načtení informací o tituluDatabáze Gracenote®Můžete přenášet hudební data d

Página 14 - Znak hvězdičky (*) označuje

110CZOdstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při provozu přístroje vyskytne problém, proveďte předtím, než se obrátíte na nejbližšího prode

Página 15

111CZPřístroj se nevypne., Tlačítko "/1 (Napájení) nemusí reagovat, dokud přístroj provádí výchozí nastavení nebo se ještě spouští., Ve chvílích,

Página 16 - Horní část přístroje

112CZHDD JukeboxPřístroj není schopen zaznamenat disk CD., Disk není kompatibilní s žádnou podporovanou normou disků audio CD., Vložený disk je možná

Página 17 - Přední část přístroje

113CZSkladby nelze spojovat., Zvolené skladby jsou ve formátu MP3 nebo WMA., Skladby není možno spojovat, pokud celková (spojená) doba přehrávání obou

Página 18

114CZV kanálu nejsou žádné skladby., Některé kanály jsou nastaveny tak, aby se zobrazovaly, i když v nich nejsou obsaženy žádné odpovídající skladby (

Página 19 - Nabídka Settings (Nastavení)

115CZFM/AMNení možno přijímat rozhlasové vysílání., Připojte k přístroji správně antény (strany 20 a 21)., Nastavte správnou polohu antény., Použijte

Página 20 - Drátová

116CZPřístroj nemůže najít přístupový bod., Pro přemístění bezdrátového adaptéru do místa s lepším příjem použijte prodlužovací USB kabel.Domácí síťKd

Página 21 - Velkou Británii

117CZServer, k němuž se chcete připojit, se nezobrazuje v seznamu volitelných serverů tohoto přístroje., Přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvol

Página 22 - Další zásuvky

118CZSkladby v přístroji se nezobrazují v klientovi., Chcete-li přehrávat hudební data ve formátu, který není podporován klientem, vyberte na přístroj

Página 23 - Zapnutí napájení

119CZObsah zaznamenaný prostřednictvím funkce Recording Timer (Časovač záznamu) není úplný. Chybí část záznamu na začátku nebo uprostřed., Nastavte sp

Página 24

12CZZačínámeKontrola dodávaného příslušenstvíZjistíte-li, že některé příslušenství chybí nebo je poškozeno, obraťte se laskavě na nejbližšího prodejce

Página 25 - Výběr jazyka zobrazení

120CZOstatníPřístroj nepracuje správně., Přístroj může být ovlivněn statickou elektřinou nebo dalšími faktory. V takovém případě přístroj restartujte.

Página 26 - Nastavení hodin

121CZBezpečnostní upozornění/Technické údajeDůležitá upozorněníBezpečnost• Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte síťový napájecí kabel

Página 27 - Import a přenos hudebních dat

122CZPoznámka k zálohování datPři opravách přístroje může dojít ke ztrátě audiodat a nastavení systémů uložených na pevném disku přístroje. Předtím, n

Página 28

123CZPoznámka k diskům CDPřístroj UMOŽŇUJE přehrávání následujících disků• Disky CD: Hudební disky CD, CD-R, CD-RW a CD TEXT• Soubory MP3: Disky CD

Página 29 - Formát/Datový tok

124CZČást zesilovačeVýstupní výkon podle DIN (jmenovitý):40 + 40 W (6 W při 1 kHz, DIN)Trvalý výstupní výkon (referenční):50 + 50 W (6 W při 1 kHz, ce

Página 30

125CZFrekvence Označení223,936 MHz 12A225,648 MHz 12B227,360 MHz 12C229,072 MHz 12D230,784 MHz 13A232,496 MHz 13B234,208 MHz 13C235,776 MHz 13D237,488

Página 31 - Skladba 4

126CZRežim Album r RSeznam alb (složka alb) r RSeznam skladeb (složka skladeb)jDisplej při přehráváníRežim Artist (Interpret) r RSeznam interpretů

Página 32 - (HDD Jukebox)

127CZRežim zdroje záznamu r RSeznam zdrojů záznamu (složka zdrojů záznamu) r RSeznam alb (složka alb) r RSeznam skladeb (složka skladeb)jDisplej př

Página 33 - Záznam z CD, rozhlasového

128CZADSLZkratka slov Asymmetric Digital Subscriber Line. ADSL představuje jeden z druhů širokopásmové linky. Tato linka je tvořena klasickými měděným

Página 34 - „WALKMAN”

129CZID3Záložka ID3 představuje informace (jako je například název skladby nebo jméno interpreta), které jsou zaznamenány v souboru MP3. Záložka ID3 s

Página 35 - Import souborů z počítače

13CZDálkový ovladačPrůvodce částmi přístroje a ovládacími prvky1 Tlačítka SLEEP (Časovač vypnutí) a TIMER (Časovač)• Tlačítko SLEEP (Časovač vypnutí)

Página 36 - Přenos hudebních dat do

130CZWAVWAV je formát souborů, vyvinutý společnostmi Microso Corporation a IBM Corporation pro ukládání digitálních hudebních dat. Variantou je RIFF

Página 37

131CZIndexSymboly$ 130Vyhledávání 54AAdaptér DIGITAL MEDIA PORT 58Adresa IP 82, 129Album 43, 48, 61Vyhledávání 44Analýza 12 tónů 45AOSS 75ATRA

Página 38 - Změna nastavení přenosu

132CZNabídka Settings (Nastavení) 19Pohotovostní režim 102Přenos 38Režim FM 56Režim přehrávání 61Sdílená složka v PC 103Vstupní úroveň 60x-DJ

Página 39 - (: Tovární nastavení)

133CZNastavení časovače 99Playlist (Seznam skladeb) 40, 67Skladba na cílovém zařízení 40Složka/Album/Skupina/Skladba 67Soubor obrázku 65Vypnutí z

Página 40

134CZObchodní značky apod.• Tento soware je částečně založen na práci společnosti Independent JPEG Group.• „ATRAC” a jsou obchodní známky společno

Página 42 - Zaregistrování požadovaných

Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) CZNakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších

Página 43 - : Tovární nastavení)

14CZ7 Tlačítka DSGX a PRESET EQ• Tlačítko DSGX Používá se pro vytvoření dynamičtějšího zvuku (Dynamic Sound Generator X-tra). Po každém stisknutí tla

Página 44 - Vyhledávání alb nebo skladeb

15CZqgTlačítko DMPORT MENU (Nabídka DMPORT)Toto tlačítko se používá v případě, že je připojen adaptér DIGITAL MEDIA PORT a přehrávač digitálních médi

Página 45 - Pro ruční provedení analýzy

16CZHorní část přístrojeDisplej (strana 18)1 Zásuvka AUDIO IN (Audiovstup)Používá se pro připojení audiovýstupu externího komponentu (strana 59).2 Z

Página 46 - Seznam kanálů funkce x-DJ

17CZ1 Tlačítko "/1 (Napájení) a kontrolka zapnutí/pohotovostního režimu• Tlačítko "/1 (Napájení) Používá se pro zapnutí a vypnutí napájení

Página 47 - Používání funkce x-DJ

18CZDisplejTato část popisuje hlavní položky, které se zobrazují na jednotlivých obrazovkách displeje.Hlavní displej (zobrazení) Displej (zobrazení)

Página 48 - (Procházení hudbou)

19CZHlavní nabídka (Home)Objeví se po stisknutí tlačítka HOME (Hlavní nabídka).Pro jiné modely než pro Velkou BritániiU modelu pro Velkou BritániiNabí

Página 49

2CZVAROVÁNÍAbyste snížili nebezpečí vzniku požáru nebo zasažení elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.Aby se snížilo neb

Página 50 - Přenášení kanálů funkce x-DJ

20CZPřipojení reprosoustav a anténZkontrolujte, zda jsou kovové části kabelů (nikoli části s vinylovou izolací) pevně zasunuty do svorek reprosoustav.

Página 51 - Přehrávání disku CD

21CZSíťový napájecí kabelVAROVÁNÍSíťový napájecí kabel zapojte do síťové zásuvky až po provedení všech ostatních zapojení.Přístroj se automaticky zapn

Página 52

22CZDalší zásuvkyZásuvka AUDIO IN (Audiovstup)Používá se pro připojení volitelného audiozařízení (jako např. kazetový magnetofon) pomocí propojovacího

Página 53

23CZTlačítko "/1 (napájení)1 Zapojte síťový napájecí kabel do elektrické zásuvky.Přístroj se automaticky zapne, provede výchozí nastavení a poté

Página 54 - Poslech radiopřijímače

24CZNormální provozRychlé spuštěníStandardní (úsporný)Automatická analýzaBarva kontrolky On/StandbyZelená Oranžová Červená OranžováStav osvětleného

Página 55 - Příjem služeb DAB*

25CZVýběr jazyka zobrazeníJako jazyk zobrazení lze zvolit English (angličtinu), French (francouzštinu), German (němčinu), Italian (italštinu) nebo Spa

Página 56

26CZNastavení hodinPro správnou činnost některých funkcí musí být správně nastaveny hodiny přístroje. Pro nastavení hodin použijte níže uvedený postup

Página 57 - Vymazání předvoleb

27CZImport a přenos hudebních datO importu a přenosu hudebních datTento přístroj vám umožňuje import hudebních dat na pevný disk (HDD Jukebox) z různý

Página 58 - DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)

28CZAudioformáty, které je možné zvolit pro záznam/importPoložky a formát, které je možné nahrávat/importovat závisí na zdroji (zařízení nebo disku),

Página 59

29CZMůžete vybrat automatické označování skladeb a titulů při záznamu z CD, radiopřijímače apod. a změnit cílové místo pro záznam hudebních dat.1 Přej

Página 60 - Tovární nastavení

3CZLikvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a ostatních evropských zemích se systémem tříděného odpadu)Tento sy

Página 61 - (CD-DA)

30CZMonitorování zvuku (pouze pro funkci CD)Při záznamu z disku audio CD na pevný disk (HDD Jukebox) můžete v průběhu záznamu monitorovat zvuk. V tako

Página 62 - Opakované přehrávání

31CZAutomatická detekce hudby a řeči (pro záznam z FM/AM)Pokud je položka „Track mark” (Značka skladby) při funkci FM/AM (VKV/FM) nastavena na hodnotu

Página 63

32CZZměna cílového umístění záznamu na pevném disku (HDD Jukebox)Při záznamu skladeb z disku CD, radiopřijímače nebo z externího zařízení (DMPORT/AUDI

Página 64 - Ukládání souborů obrázků

33CZHudební data můžete nahrávat z CD, externě připojeného komponentu nebo USB úložiště. Můžete je také importovat ze sdílené složky na vašem počítači

Página 65 - Smazání souboru obrázku

34CZZrušení záznamuStiskněte tlačítko x.Pozastavení záznamu (pouze pro funkce FM/AM, DMPORT a AUDIO IN)Stiskněte tlačítko HDD REC X.PoznámkaPři záznam

Página 66 - Vytvoření playlistu

35CZImport souborů z počítačeMůžete importovat hudební soubory uložené v počítači.1 Proveďte postupy pro připojení a nastavení sítě.Podrobnější inform

Página 67 - Mazání záznamů

36CZHudební data můžete přenášet do externě připojeného přenosného zařízení. Podrobnosti o kompatibilních modelech najdete na stránce zákaznické podpo

Página 68 - Rozdělování zaznamenaných

37CZRadaNastavení vybraného cílového zařízení se ukládá do přístroje a je vyvoláno při každém použití zařízení v budoucnosti.Pro změnu cílového zaříze

Página 69 - Spojování zaznamenaných

38CZZměna nastavení přenosuPři přenosu hudebních dat ve formátu lineární PCM můžete změnit cílovou skupinu nebo složku a nastavení konverze.1 Zobrazte

Página 70 - Vytvoření složky nebo skupiny

39CZPři přenášení hudebních dat do ATRAC audiozařízeníPři přenášení hudebních dat do konzoly PSP1 Zvolte položku [Select group at destination] (Zvoli

Página 71 - Převod audioformátu skladeb

4CZPoznámky k pevnému diskuPevný disk přístroje se může snadno poškodit nárazem a vibracemi, proto nezapomeňte dodržovat následující bezpečnostní upoz

Página 72 - Zadávání textu

40CZMazání skladeb nebo playlistů na cílovém zařízeníLze mazat skladby na připojeném přenosném zařízení.Vymažete-li playlist na připojeném přehrávači

Página 73

41CZPřehrávání hudebních datPřehrávání z pevného disku (funkce HDD Jukebox)HDDHStiskněte tlačítko HDDH.Spustí se přehrávání.Přehrávání se spustí od sk

Página 74 - Síťové připojení a nastavení

42CZKontrola informací o albu nebo skladbě1 Zvolte album nebo skladbu, kterou chcete zkontrolovat.2 Přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte po

Página 75 - Připojení a nastavení

43CZ2 Přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte položku [Edit] (Upravit) – [Add to playlist] (Přidat do playlistu).Zkontrolujte, zda jsou zaškr

Página 76 - Vyhledání přístupového bodu

44CZPoznámky• V závislosti na režimu seznamu se nemusí zobrazit všechny skladby.• Obsahuje-li CD skladby od více interpretů, skladby jednotlivých au

Página 77

45CZFunkce x-DJ používá technologii Sony 12 Tone Analysis (Analýza 12 tónů) pro analyzování charakteristiky skladeb, které byly zaznamenány nebo impor

Página 78 - Příprava pro kabelové

46CZSeznam kanálů funkce x-DJCH. (Kanál)Kategorie Název kanálu Popis001 Basic (Základní)Recommended (Doporučeno)Recommended (Doporučeno): Morning (R

Página 79 - Při prvním zapnutí přístroje

47CZPoužívání funkce x-DJM/m/</,/ENTER (Potvrzení)x-DJ1 Stiskněte tlačítko x-DJ.Zobrazí se displej pro výběr kanálu a přístroj přehrává hlavní úsek

Página 80

48CZPoužívání funkce Music Surn’ (Procházení hudbou)Stisknete-li při přehrávání kanálu prostřednictvím funkce x-DJ modré, červené, zelené nebo žluté

Página 81 - Kontrola stavu sítě

49CZ2 Přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte položku [Move Track] (Přesunout skladbu).3 Vyberte cílový kanál z rozbalovací nabídky [Destinati

Página 83 - Gracenote®

50CZPro zaregistrování skladeb do kanálu Favorites (Oblíbené)Při přehrávání skladby prostřednictvím funkce x-DJ stiskněte tlačítko FAVORITE (Oblíbené)

Página 84

51CZTento přístroj umožňuje přehrávání disků audio CD a CD-R/RW, na nichž jsou uloženy audioskladby ve formátu MP3. Viz strana 123, kde jsou uvedeny p

Página 85

52CZRadaDisplej přehrávání disku CD nepodporuje zobrazování informací záložek ID3 obsažených na discích MP3. Budete-li chtít tyto informace zobrazit,

Página 86 - Internetu

53CZPro změnu nastavení pro získávání informací o titulu1 Přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte položku [Setting] (Nastavení) – [Obtain titl

Página 87 - Funkce serveru

54CZRozhlasové stanice můžete naladit buď ručně nebo automaticky. Přednastavené stanice umožňují jejich výběr stisknutím čísla.Služby DAB lze přijímat

Página 88 - Studijní pokoj

55CZRady• Pokud stereofonní příjem v pásmu FM obsahuje šum, přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte položku [Setting] (Nastavení) – [FM mode]

Página 89

56CZProhlížení podrobných informací o rozhlasové staniciPřejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte položku [Detail info] (Podrobné informace).Bud

Página 90 - Ruční zaregistrování klienta

57CZPoslech předvoleb stanic v pásmu FM/AMStiskněte M/m, PRESET +/– pro výběr předvolby.Vymazání předvoleb1 Jakmile je zobrazen hlavní displej (zobraz

Página 91 - (PARTY MODE)

58CZMůžete poslouchat nebo nahrávat zvuk z přehrávače digitálních médií (například přenosného audiopřehrávače), který podporuje připojení prostřednict

Página 92

59CZMůžete poslouchat nebo zaznamenávat zvuk z externího komponentu (například kazetového magnetofonu) připojeného do zásuvky AUDIO IN (Audiovstup) na

Página 93 - Poslech hudby uložené

6CZPřed uvedením přístroje do provozu ... 4Vlastnosti přístroje ...

Página 94 - Prohlížení informací

60CZ1 Stiskněte tlačítko AUDIO IN (Audiovstup) nebo přejděte do nabídky HOME (Hlavní nabídka) a zvolte položku [AUDIO IN] (Audiovstup).2 Stiskněte tla

Página 95 - Další možnosti nastavení

61CZSkladby můžete poslouchat v náhodném pořadí (Shue play) nebo opakovaně po jedné skladbě (Repeat play).1 Ve chvíli, kdy je funkce HDD JUKEBOX zast

Página 96

62CZZvolený režim seznamuOblast přehráváníPřístrojInterpret Album Přehrávání všech skladeb ze zvoleného alba.Interpret Přehrávání všech skladeb zvolen

Página 97 - Timer (Časovač záznamu)

63CZÚprava skladeb ve funkci HDD JukeboxVyhledávání a načítání informací o tituluInformace o titulu můžete vyhledat v databázi přístroje a přidat je k

Página 98 - Záznam z externího zařízení

64CZSoubory obrázků lze importovat ze sdílené složky ve vašem počítači prostřednictvím sítě nebo paměťového zařízení USB a uložit soubory do alb, skup

Página 99 - Kontrola nastavení časovače

65CZ4 Zvolte zařízení, na kterém je požadovaný obrázek.Pokud zvolíte sdílenou složku na počítači PC, zobrazí se displej s nastavením sdílené složky. P

Página 100

66CZZměna titulůJe možno změnit názvy složek, skupin, alb, skladeb, jména interpretů, názvy žánrů a playlistů.1 Když je přístroj v režimu HDD JUKEBOX,

Página 101 - Změna nastavení systému

67CZ3 Zvolte položku [List title] (Název seznamu).Zobrazí se displej pro zadání textu.4 Zadejte název playlistu.5 Zvolte položku [Create] (Vytvořit).V

Página 102 - Nastavení pohotovostního

68CZPřesunování záznamůSložky, skupiny, skladby nebo playlisty je možno přesunovat do specikovaného umístění ve funkci HDD Jukebox. Při jakémkoliv př

Página 103

69CZ2 Přejděte do nabídky Options (Možnosti) a zvolte položku [Edit] (Upravit) – [Divide] (Rozdělit).3 Zvolte skladbu, kterou chcete rozdělit.4 V míst

Página 104 - Správa systému

7CZPřehrávání hudebních datÚprava skladeb ve funkci HDD JukeboxVyhledávání a načítání informací o titulu ...63Ukládání souborů obrázků ...

Página 105

70CZ4 Zvolte druhou skladbu.5 Zvolte položku [Combine] (Spojování).6 Zvolte[Execute] (Provést).Skladby se spojí ve zvoleném pořadí.Pro změnu pořadí zv

Página 106 - [Cancel] (Zrušit)

71CZ3 Zvolte [Enter] (Potvrzení).Zobrazí se okno pro výběr rychlosti datového toku.4 V nabídce zvolte požadovaný datový tok (strana 29).5 Zvolte[Execu

Página 107 - Kontrola informací o systému

72CZText lze zadávat prostřednictvím přiloženého dálkového ovladače tak, jak jste zvyklí z vašeho mobilního telefonu.Výběr vstupního jazykaZvolte vst

Página 108 - Poznámky

73CZ4 Oblast displeje typu znakuPo každém stisknutí tlačítka CHARACTER (Znak) se displej změní následovně:• Pokud je jazyk vstupu přepnut na English

Página 109

74CZSíťové připojení a nastaveníPřipojení přístroje k InternetuJe-li váš počítač připojen k Internetu, můžete k Internetu připojit také tento přístroj

Página 110 - Odstraňování problémů

75CZInstalace bezdrátového adaptéruKvalita bezdrátového připojení se může měnit v souvislosti s orientací bezdrátového adaptéru.Nemůže-li přístroj nav

Página 111 - Zvukový výstup

76CZ1 Připojte přiložený bezdrátový adaptér do zásuvky USB na přístroji.Bezdrátová stanice nebo bezdrátový přístupový bod LAN kompatibilní s BUFFALO A

Página 112 - HDD Jukebox

77CZ3 Zvolte položku [Manual setting] (Ruční nastavení).4 Zvolte položku [LAN] (Síť LAN) – [Wireless] (Bezdrátová síť).5 Zvolte položku [Wireless LAN

Página 113

78CZPříprava pro kabelové připojeníPro připojení přístroje do kabelové sítě budete potřebovat následující zařízení.• Kabel LAN (kabel počítačové sítě

Página 114

79CZPřipojení a nastavení kabelové sítě (Automatické nastavení)Tato sekce vysvětluje nastavení kabelové sítě.Při prvním zapnutí přístrojeMáte-li nově

Página 115 - Internet

8CZSíťové připojení a nastaveníO serverových a klientských funkcích přístroje ...87Používání přístroje jako serveru ...

Página 116 - Domácí síť

80CZ5 Zvolte položku [Address setting] (Nastavení adresy).Zkontrolujte následující položky.• Zkontrolujte, zda je položka [Ethernet speed] (Rychlost

Página 117

81CZObjeví-li problémy s připojením k Internetu, zkontrolujte nastavení připojení nebo stav sítě a změňte jej. Může to vyřešit problém.Kontrola stavu

Página 118 - (Zábavní režim)

82CZNastavení IP adresy/proxy serveruMožná budete muset nastavit IP adresu a proxy server, v závislosti na parametrech připojení od poskytovatele Inte

Página 119 - Přesun dat skladeb

83CZPoužívání přístroje připojeného k InternetuCo můžete využívat v případě připojení k InternetuZískání nejnovějších informací o tituluProstřednictví

Página 120 - Poznámky, týkající se opravy

84CZTento přístroj disponuje databází obsahující určité množství informací o discích CD, poskytovaných službou rozpoznávání hudby Gracenote®. Pokud je

Página 121 - Důležitá upozornění

85CZImport souborů ze sdílené složky na počítačiPokud je tento přístroj připojen k počítačové síti, můžete importovat audiosoubory ze sdílených složek

Página 122

86CZHodiny lze nastavit po připojení přístroje k serveru NTP (Network Time Protocol) (Protokol síťového času) na Internetu.Před použitím této funkce s

Página 123 - Poznámka k diskům

87CZPoužívání funkce Home Network (Domácí síť)O serverových a klientských funkcích přístrojePřístroj můžete připojit k bezdrátovému přehrávači „GIGA J

Página 124 - Technické údaje

88CZPočet klientů, které je možno současně používat pro přehrávání závisí na hudebním formátu skladby a síťovém prostředí. Podrobnosti viz stránka zák

Página 125 - Všeobecné

89CZFunkce serveru v přístroji jsou zapnuté z výroby. Aktivujete-li funkce serveru pomocí nabídky Settings (Nastavení), může být k přístroji připojeno

Página 126 - Režim Genre (Žánr)

9CZDalší možnosti nastaveníPoužívání časovače vypínání (Sleep Timer) ...95Používání funkce Wake Up Timer (Časovač probuzení) ...

Página 127 - Režim Playlistu

90CZKontrola nastavení serveruNemůže-li se klient připojit k přístroji, zkontrolujte nastavení serveru v přístroji.1 Přejděte do nabídky Settings (Nas

Página 128

91CZS využitím režimu PARTY MODE můžete poslouchat stejnou hudbu v různých místnostech.Když se přístroj přepne do režimu PARTY MODE jako „hostitel”, v

Página 129

92CZJakmile je příprava dokončena, kontrolka PARTY se rozsvítí.Pro zrušení automatického vstupu do režimu PARTY MODE zvolte [O] (Vypnuto).Poznámky•

Página 130

93CZPoužívání přístroje jako klientaTento přístroj umožňuje přehrávání hudebních dat uložených v serveru pro digitální média, kompatibilním s DLNA.Pos

Página 131

94CZDalší možnosti ovládáníFunkce Proveďte toto:Zastavení přehráváníStiskněte tlačítko x.Volba předchozí/následující skladbyV průběhu přehrávání stisk

Página 132

95CZDalší možnosti nastaveníPoužívání časovače vypínání (Sleep Timer)Funkci Sleep Timer (Časovač vypnutí) je možno nastavit tak, aby se přístroj po up

Página 133

96CZČasovač lze nastavit tak, aby se přístroj automaticky zapnul a vypnul každý den ve specikovanou dobu. Po zapnutí zahájí přístroj automaticky přeh

Página 134 - Obchodní značky apod

97CZČasovač můžete nastavit tak, aby se spustil záznam rozhlasového pořadu nebo zvuku přehrávaného z externího zařízení připojeného do konektoru AUDIO

Página 135

98CZ• Pro poslech zvuku během záznamu stiskněte tlačítko MUTING (Vypnutí zvuku) nebo VOLUME + (Hlasitost) tak, aby nebyl zvuk vypnutý.• Pokud pomocí

Página 136

99CZStiskněte tlačítko TIMER (Časovač).Zobrazí se displej se seznamem časovače.Opět stiskněte tlačítko TIMER (Časovač), aby displej zmizel.1 2 3 4 51I

Comentários a estes Manuais

Sem comentários