Sony RDP-XA900IPN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony RDP-XA900IPN. Sony RDP-XA900iPN Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 112
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
RDP-XA900iPN
Personal Audio
System
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Personal Audio

RDP-XA900iPNPersonal Audio SystemBedienungsanleitung DEGebruiksaanwijzing NLIstruzioni per l’uso IT

Página 2

6DELage und Funktion der Teile und BedienelementeOber-/VorderseiteA Docking-FachDrücken Sie zum Öffnen oder Schließen auf das Docking-Fach an der Vord

Página 3

26ITNon c’è audio.• Assicurarsi che l’unità non sia troppo distante dal dispositivo Bluetooth, o che l’unità non stia subendo interferenze da una rete

Página 4

27ITCaratteristiche tecnicheCARATTERISTICHE TECNICHE DELLA POTENZA AUDIOEMISSIONE DI POTENZA E DISTORSIONE ARMONICA TOTALE:Emissione di potenza (rifer

Página 5 - VORSICHT

28ITAccessori in dotazione:Telecomando (1)Cavo di alimentazione CA (2)*Istruzioni per l’uso (questo documento) (3)Configurazione per AirPlay tramite r

Página 6

29ITRequisiti di sistema per il computer per la configurazione della funzione AirPlay• Computer conforme:IBM PC/AT o computer compatibiliMac Apple • S

Página 7 - Weitere Informationen

30ITNote sul posizionamento dell’unità• Quando l’unità riproduce audio ad alto volume, l’unità potrebbe spostarsi a causa delle vibrazioni, a seconda

Página 8

31ITNessuna sicurezzaAnche se è possibile effettuare facilmente le impostazioni, chiunque può intercettare la comunicazione wireless o intromettersi n

Página 9 - Tragbarer Audioplayer usw

32ITCONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER IL SOFTWARE SONYLeggere attentamente il seguente contratto prima di utilizzare il SOFTWARE SONY (defi

Página 10 - Hauptgerät

33ITSOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O ALTRO. NESSUNA INFORMAZIONE ORALE O SCRITTA O CONS

Página 13 - Fernbedienung

7DEGrün (blinkt): Das Gerät wird gerade eingeschaltet.Rot: Das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.Gelb: Das Gerät befindet sich im Netzwerkbere

Página 16 - 5 Wählen Sie die gewünschte

4-461-998-21(1)©2013 Sony Corporation Printed in China

Página 17 - 8 Wählen Sie [Anwenden]

8DERückseiteA Taste WPSWie Sie mit dieser Taste eine Verbindung zum Wi-Fi-Netzwerk herstellen können, wird im mitgelieferten Dokument „Konfiguration v

Página 18 - Problem auftritt

9DEA Tasten iPod, AUDIO IN, BLUETOOTHWählt eine Tonquelle aus (Seite 15, 18, 20).B Taste u (Wiedergabe/Pause)Startet die Wiedergabe am Gerät. Drücken

Página 19 - 4 Drücken Sie die Taste u

10DEVorbereiten des Geräts und der Fernbedienung1Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in den Netzeingang AC IN am Gerät.2 Schließen Sie das Netzkabe

Página 20 - Informationen zu D-Sappli

11DEHerstellen einer Verbindung zum NetzwerkWählen Sie anhand der folgenden Erläuterungen das passende Konfigurationsverfahren aus. Option 1: Wi-Fi-Ve

Página 21 - XA900iPN

12DE1 Bereiten Sie die folgenden Geräte vor.•Dieses Gerät•Mac oder PC• WLAN-Router/Zugangspunkt• Bei Bedarf Netzwerkkabel (LAN-Kabel, nicht mitgeliefe

Página 22 - Bluetooth-Geräten

13DE6 Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] aus dem Menü.7 Wählen Sie die SSID des WLAN-Routers/Zugangspunkts und geben Sie dann (bei Bedarf) den Sicherh

Página 23 - Bedienen eines Bluetooth

14DEBei Windows 7/Windows 8Schalten Sie den PC ein.Klicken Sie auf das Symbol unten am Bildschirm. Wählen Sie [RDP-XA900iPN_Setup] aus der Netzwerk

Página 24 - So beenden Sie die Wiedergabe

15DEWiedergabe vom iPod 1Drücken Sie die Taste iPod.2 Drücken Sie zum Öffnen auf das Docking-Fach an der Vorderseite des Geräts.3 Setzen Sie Ihren iPo

Página 26 - 3 Halten Sie VOLUME – und

16DEInformationen zu D-SappliIm Apple App Store ist eine dedizierte App für iPod touch, iPhone und iPad erhältlich.Diese App namens „D-Sappli“ können

Página 27 - Störungsbehebung

17DEWiedergabe mit der AirPlay-Funktion1Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sowie Ihr iPhone, iPod touch, iPad oder iTunes mit Ihrem Netzwerk verbun

Página 28 - Netzwerk

18DESo steuern Sie die AirPlay-WiedergabeSie können die Tasten VOLUME +/– und u am Gerät und die Tasten VOLUME +/–, u, . und > auf der Fernbedienun

Página 29

19DE3 Führen Sie das Pairing am Bluetooth-Gerät aus, so dass es dieses Gerät erkennt.Eine Liste der erkannten Geräte wird im Display des Bluetooth-Ger

Página 30 - AUDIO IN

20DETipps• Sie können die Lautstärke an diesem Gerät über ein Bluetooth-Gerät einstellen, sofern es AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME

Página 31

21DE• Der Anschluss DIGITAL (OPT) unterstützt nur 2-kanalige lineare PCM-Signale. Lineare PCM-Mehrkanalsignale werden nicht unterstützt. Daher müssen

Página 32 - Technische Daten

22DEInitialisieren des GerätsSie können das Gerät initialisieren. Beim Initialisieren werden alle Einstellungen des Geräts auf die werkseitigen Standa

Página 33 - Kompatible iPad-/

23DEStörungsbehebungWenn am Gerät Probleme auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Wenn ein Problem weiterhi

Página 34 - Sicherheitsmaßnahmen

24DE• Vergewissern Sie sich, dass es sich um einen kompatiblen iPod handelt.• Vergewissern Sie sich, dass die iPod-Funktion ausgewählt ist.Es werden k

Página 35

25DEDas AirPlay-Symbol oder der Gerätename erscheint nicht auf dem iPad/iPhone/iPod touch bzw. in iTunes.• Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige LIN

Página 37

26DETasten wie . und > funktionieren nicht.• Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen aktiv sind, die es iTunes ermöglichen, Steuerbefehle von

Página 38 - HOCHRISIKOEINSATZ

27DE• Wenn an beide Anschlüsse verschiedene Komponenten angeschlossen sind und an beiden Komponenten die Wiedergabe läuft, gibt dieses Gerät den Ton v

Página 39 - SALVATORISCHE KLAUSEL

28DETechnische DatenTECHNISCHE DATEN ZUR AUDIOLEISTUNGLEISTUNGSABGABE UND GESAMTE HARMONISCHE VERZERRUNG:Leistungsabgabe (Referenz)Hochtöner 25 W + 25

Página 40

29DEMitgeliefertes Zubehör:Fernbedienung (1)Netzkabel (2)*Bedienungsanleitung (dieses Dokument) (3)Konfiguration von AirPlay über Wi-Fi-Netzwerk (2)CR

Página 41 - WAARSCHUWING VOORZICHTIG

30DESystemvoraussetzungen beim Computer zum Konfigurieren der AirPlay-Funktion• Kompatible Computer:IBM PC/AT oder kompatible ComputerApple Mac• Betri

Página 42

31DE• Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen während der Bluetooth-Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden.Hinweise zu

Página 43 - Inhoudstabel

32DE• Das Wi-Fi Protected Setup™-Zeichen ist ein Zeichen der Wi-Fi Alliance.• Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Recht

Página 44

33DEVERWENDUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH WENN DIE URHEBERRECHTSINHABER BZW. DEREN MITARBEITER VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GE

Página 45 - Draagbare audiospeler enz

34DEENDKUNDEN-LIZENZVERTRAG FÜR SONY SOFTWAREBitte lesen Sie diesen Vertrag aufmerksam durch, bevor Sie mit der Nutzung der SONY SOFTWARE (wie unten d

Página 46 - Hoofdtoestel

35DEGEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DIE SONY SOFTWARESie erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, dass die Verwendung der SONY SOFTWARE auf Ihre

Página 49 - Afstandsbediening

1NLStel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde

Página 50 - 2 Stop het netsnoer in een

2NLVerwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op

Página 51 - Uw netwerk aansluiten

3NLInhoudstabelOverzicht van dit systeem voor personal audio ... 4Leidraad voor onderdelen en bed

Página 52 - 5 Selecteer de gewenste taal

4NLOverzicht van dit systeem voor personal audioMet dit toestel kunt u geluid van allerlei bronnen beluisteren.iPodU kunt geluid van een iPod, iPhone

Página 53 - 8 Selecteer [Toepassen]

5NLAirPlayU kunt geluid van een iPad/iPhone/iPod touch of iTunes overal in huis beluisteren (pagina 17).U moet uw iPad/iPhone/iPod touch instellen op

Página 54 - Over de indicator LINK

6NLLeidraad voor onderdelen en bedieningselementenVoorkant/bovenkantA Docking TrayDruk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te op

Página 55 - 4 Druk op de u-knop

7NLOranje: het toestel bevindt zich in de stand stand-by voor netwerk.Tips• Wanneer het toestel zich in de stand stand-by voor netwerk bevindt en een

Página 56 - D-Sappli

8NLAchterzijdeA Knop WPSGebruik deze om het toestel aan te sluiten op uw Wi-Fi-netwerk. Raadpleeg de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay

Página 57

9NLA Knoppen iPod, AUDIO IN, BLUETOOTHHiermee wordt een bronapparaat geselecteerd (pagina 15, 18, 20).B Knop u (Afspelen/Pauzeren)Hiermee wordt de wee

Página 58 - Naar Bluetooth

1DEEntsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel

Página 59 - Een Bluetooth-apparaat

10NLHet toestel en de afstandsbediening voorbereiden1Stop de stekker van het netsnoer in de AC IN-aansluiting op het toestel.2 Stop het netsnoer in ee

Página 60 - Stoppen met luisteren

11NLUw netwerk aansluitenRaadpleeg de volgende beschrijvingen om te bepalen hoe de instelling moet gebeuren. Optie 1: Wi-Fi-aansluiting met behulp van

Página 61 - 2 Houd de knop UPDATE

12NL1 Tref de nodige voorbereidingen voor de volgende apparaten.• Dit toestel•Mac of PC• Draadloos LAN-router/toegangspunt• Netwerkkabel (LAN) (niet b

Página 62 - 3 Houd VOLUME – ingedrukt en

13NL6 Selecteer [Netwerkinstellingen] in het menu.7 Selecteer het SSID van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt en voer vervolgens de be

Página 63 - Problemen oplossen

14NLVoor Windows VistaSchakel de PC in.Klik onder aan het scherm op het pictogram .Klik op [Verbinding met een netwerk maken]. Selecteer [RDP-XA900iP

Página 64

15NLNaar de iPod luisteren 1Druk op de iPod-knop.2 Druk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te openen.3 Plaats uw iPod op de Doc

Página 65

16NLD-SappliEen specifieke dock-app voor iPod touch, iPhone en iPad beschikbaar in de Apple App Store.Zoek "D-Sappli" en download de gratis

Página 66

17NLLuisteren met de AirPlay-functie1Ga na of dit toestel en uw iPhone, iPod touch, iPad of iTunes met uw netwerk verbonden zijn.Raadpleeg pagina 11 v

Página 67 - Technische gegevens

18NLDe AirPlay-weergave bedienenU kunt de knoppen VOLUME +/–, u op het toestel en de knoppen VOLUME +/–, u, . en > op de afstandsbediening gebruike

Página 68 - Algemeen

19NL3 Voer de koppelingsprocedure op het Bluetooth-apparaat uit om het toestel te detecteren.Er verschijnt een lijst met gedetecteerde apparaten op he

Página 69 - AirPlay-functie

2DEkommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden

Página 70 - Voorzorgsmaatregelen

20NLTips• U kunt het volume van het toestel aanpassen via een Bluetooth-apparaat dat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN onderst

Página 71 - Beveiliging van draadloos LAN

21NL• De aansluiting DIGITAL (OPT) ondersteunt alleen het signaal Lineaire PCM 2 kanalen. Het Lineaire PCM met meerdere kanalen wordt niet ondersteund

Página 72

22NLHet toestel initialiserenU kunt het toestel initialiseren. Alle instellingen van het toestel keren terug naar de fabrieksinstellingen wanneer u he

Página 73 - RISKANTE ACTIVITEITEN

23NLProblemen oplossenGebruik de volgende checklist indien u problemen ondervindt bij het gebruik van het toestel. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-

Página 74 - SCHEIDBAARHEID

24NLDe bediening heeft geen effect.• Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.De iPod laadt niet op.• Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.• Zorg dat

Página 75 - AVVERTENZA PRECAUZIONI D’USO

25NL• Werk de softwareversie van het toestel bij met de recentste versie (pagina 21).• Controleer of uw iPad/iPhone/iPod touch of iTunes over de recen

Página 76

26NLEr is geen geluid.• Zorg dat het toestel zich niet te ver van het Bluetooth-apparaat bevindt en dat het geen interferentie ondervindt van een Wi-F

Página 77 - Informazioni addizionali

27NLDe afstandsbediening werkt niet.• Vervang de batterij in de afstandsbediening door een nieuwe als hij te zwak is.• Richt de afstandsbediening naar

Página 78

28NLCommunicatiesysteemBluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR (Verbeterde gegevenssnelheid)Compatibele Bluetooth-profielen*2A2DP (Advanced Audio Dist

Página 79 - Lettore audio portatile, ecc

29NLCompatibele iPad/iPhone/iPod-modellen en computersDe compatibele iPad/iPhone/iPod-modellen en computers worden hieronder vermeld.Werk de software

Página 80 - Guida alle parti e ai comandi

3DEInhaltÜberblick über das Personal-Audio-System ... 4Lage und Funktion der Teile und Bedienelement

Página 81

30NLVoorzorgsmaatregelen• Trek het netsnoer uit aan de stekker, niet aan de kabel.• Omdat een sterke magneet wordt gebruikt voor de luidspreker, moet

Página 82

31NL• "Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontwor

Página 83

32NLWPA SupplicantCopyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen <[email protected]> en contribuantenAlle rechten voorbehouden.Herdistributie en gebrui

Página 84 - Preparazione dell’unità e

33NLEINDGEBRUIKERSOVEREENKOMST VOOR SONY-SOFTWAREU dient de onderstaande overeenkomst aandachtig door te lezen voordat u de SONY-SOFTWARE (hieronder g

Página 85

34NLUITSLUITING VAN GARANTIE OP SONY-SOFTWAREU erkent expliciet en gaat ermee akkoord dat het gebruik van de SONY-SOFTWARE volledig op eigen risico is

Página 86

1ITPer ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi d’acqua, e non collocare oggetti contene

Página 87 - 5 Selezionare la lingua

2ITapplicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi

Página 88 - 8 Selezionare [Applica]

3ITIndiceDescrizione di questo Personal Audio System ... 4Guida alle parti e ai comandi ...

Página 89 - L’indicatore LINK

4ITDescrizione di questo Personal Audio SystemQuesta unità consente di ascoltare audio emesso da sorgenti diverse.iPodÈ possibile ascoltare l’audio pr

Página 90 - 4 Premere il pulsante u

5ITAirPlayCon questa unità è possibile ascoltare l’audio proveniente da un iPad/iPhone/iPod touch o iTunes in qualsiasi punto della casa (pagina 18).È

Página 91

4DEÜberblick über das Personal-Audio-SystemMit diesem Gerät können Sie unterschiedliche Tonquellen wiedergeben lassen.iPodSie können einen iPod, ein i

Página 92

6ITGuida alle parti e ai comandiVista dall’alto/frontaleA Alloggiamento dell’adattatore dockPremere l’alloggiamento dell’adattatore dock sulla parte f

Página 93 - 3 Eseguire la procedura di

7ITSuggerimenti• Quando l’unità è in modalità standby di rete e riceve un comando per riprodurre su un dispositivo AirPlay, l’unità si accende e avvia

Página 94 - Utilizzo di un dispositivo

8ITRetroA Pulsante WPSServe a collegare l’unità alla propria rete Wi-Fi, per ulteriori dettagli fare riferimento alla “Configurazione per AirPlay tram

Página 95 - Per terminare l’ascolto

9ITA Pulsanti iPod, AUDIO IN, BLUETOOTHConsentono di selezionare un dispositivo sorgente (pagina 16, 19, 21).B Pulsante u (Riproduzione/Pausa)Consente

Página 96

10ITPreparazione dell’unità e del telecomando1Inserire il connettore del cavo di alimentazione CA nel terminale AC IN dell’unità.2 Inserire il cavo di

Página 97 - Risoluzione dei problemi

11ITNotaUna volta terminata la riproduzione del dispositivo collegato, se nessuna operazione viene eseguita per circa 20 minuti, l’unità entrerà autom

Página 98

12ITCollegamento alla propria reteConsultare le seguenti descrizioni per individuare il metodo di configurazione corretto. Opzione 1: Connessione Wi-F

Página 99

13IT1 Preparare i seguenti dispositivi.• Questa unità•Mac o PC• Router/punto di accesso LAN wireless• Cavo di rete (LAN) (non in dotazione) se necessa

Página 100 - Telecomando

14IT6 Selezionare [Impostazioni rete] dal menu.7 Selezionare il SSID del router/punto di accesso LAN wireless, quindi immettere la chiave di sicurezza

Página 101 - Caratteristiche tecniche

15ITPer Windows VistaAccendere il PC.Fare clic sull’icona nella parte inferiore dello schermo. Fare clic su [Connessione a una rete]. Selezionare [

Página 102 - Modelli di iPad/iPhone/

5DEAirPlayMit diesem Gerät können Sie Ton von einem iPad/iPhone/iPod touch oder von iTunes überall im Haus wiedergeben lassen (Seite 17).Dazu müssen S

Página 103 - Precauzioni

16ITAscolto dell’iPod 1Premere il pulsante iPod.2 Premere l’alloggiamento dell’adattatore dock sulla parte frontale dell’unità per aprirlo.3 Collocare

Página 104

17ITD-SappliUn’app dock dedicata per iPod touch, iPhone e iPad disponibile presso l’Apple App Store.Cercare “D-Sappli” e scaricare l’app gratuita per

Página 105 - WPA Supplicant

18ITAscolto con la funzione AirPlay1Verificare che l’unità e il proprio iPhone, iPod touch, iPad o iTunes siano connessi alla rete.Per maggiori dettag

Página 106 - ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO

19ITPer controllare la riproduzione AirPlayÈ possibile utilizzare i pulsanti VOLUME +/–, u sull’unità e i pulsanti VOLUME +/–, u, . e > sul telecom

Página 107 - SEPARABILITÀ

20IT4 Selezionare “SONY: RDP-XA900iPN (Bluetooth)” sul display del dispositivo Bluetooth.5 Se è richiesto l’inserimento di un codice d’accesso* sul di

Página 108

21ITNote• Se il dispositivo sorgente ha una funzione di esaltazione dei bassi o una funzione di equalizzazione, disattivarle. Se queste funzioni sono

Página 109

22ITAggiornamento del softwareQuando è disponibile un nuovo aggiornamento, l’indicatore UPDATE si illumina in verde mentre l’unità è connessa a Intern

Página 110

23ITRisoluzione dei problemiSe si riscontrano dei problemi utilizzando l’unità, utilizzare la seguente lista di controllo. Se il problema persiste, co

Página 111

24ITL’operazione non viene eseguita.• Assicurarsi che l’iPod sia collegato saldamente.L’iPod non si ricarica.• Assicurarsi che l’iPod sia collegato sa

Página 112

25IT• Aggiornare la versione software dell’unità alla versione più recente (pagina 22).• Verificare che il proprio iPad/iPhone/iPod touch o iTunes abb

Comentários a estes Manuais

Sem comentários