Sony VGN-AW11Z Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-AW11Z. Sony VGN-AW11Z Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 218
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-AW

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюСправка и поддержка WindowsСправка и поддержка Windows – это обширный ресурс, в котором представлены практические советы

Página 3

10 0nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабо

Página 4

101nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления.2 В раздел

Página 5

102nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаЕсли требуется устройство ввода аудиосигнала (например, при речевом диалоге п

Página 6

103nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующ

Página 7 - Уведомление

104nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подкл

Página 8 - Документация

105nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Página 9 - Электронная документация

106nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл

Página 10 - Справка и поддержка Windows

107nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L

Página 11 - Другие источники информации

108nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеокамерыПодсоедините один конец кабеля

Página 12 - Требования эргономики

109nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T через

Página 13 - Подготовка к использованию

11nNПодготовка к использованиюДругие источники информации❑ Для получения сведений о функциях и устранении неполадок при работе с различными программны

Página 14 - Начало работы

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Página 15

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.В случае установки пароля этот пароль не

Página 16 - Вид спереди

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите компьютер.2 При появл

Página 17

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания!Перед заданием пользоват

Página 18 - Вид сзади

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного пароля, запрашиваемого при

Página 19 - Вид справа

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите

Página 20 - Вид слева

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗадание пароля WindowsПароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольких пользователей к од

Página 21 - Вид снизу

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение/удаление пароля WindowsПроцедура изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите

Página 22 - Индикаторы

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАутентификация по отпечаткам пальцевДля удобства работы с компьютером на нем может быть предусмотрен датч

Página 23 - Индикатор Назначение

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожности при работе с функцией аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Технология аутентификац

Página 24 - Подключение источника питания

12nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его поверхность будет поца

Página 26

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРегистрация отпечатка пальцаДля применения аутентификации по отпечаткам пальцев необходимо зарегистрирова

Página 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, для повторной попытки выполните следующие шаги.1 Помес

Página 28 - Зарядка аккумулятора

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO!Поместите подушечку пальца по центру датчика отпечатков пальцев.Сканируйте отпечаток пальца в направлени

Página 29

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВход в системуЕсли при входе в систему требуется вместо ввода пароля применять аутентификацию по отпечатк

Página 30

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота с функцией Банк паролей (Password Bank)Зарегистрировав в функции Банк паролей (Password Bank) инфо

Página 31 - Извлечение аккумулятора

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОтмена регистрации отпечатков пальцевПеред утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельн

Página 32

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью программы VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control Center позво

Página 33 - Использование компьютера VAIO

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимущ

Página 34 - Использование клавиатуры

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота в спящем режимеВ спящем режиме экран ЖК-дисплея отключается, а устройство (устройства) хранения да

Página 35 - Комбинация/Функция Назначение

13nNПодготовка к использованию❑ Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно на полу. Ко

Página 36

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режим❑ Нажмите любую клавишу.❑ Нажмите кнопку включения на компьютере.!Если кнопку

Página 37 - Кнопки на сенсорной панели

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота в режиме гибернацииВ режиме гибернации состояние системы сохраняется на жестком диске*, а питание

Página 38

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режимНажмите кнопку питания.Компьютер возвращается в обычный режим.!Если кнопку пи

Página 39

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление питанием с помощью программы VAIO Power ManagementФункция управления питанием позволяет настро

Página 40

134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения параметров схемы управления электропитанием1 Для требуемой схемы управления электропи

Página 41 - Фотосъемка

135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOСистема просмотра Управления электропитанием VAIO (VAIO Power Management Viewer)Предусмотрена возможность

Página 42 - Видеосъемка

136nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка языка на платформе Windows Vista UltimateНа моделях с ОС Windows Vista Ultimate можно загрузить

Página 43 - Процедура установки диска

137nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Página 44

138nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Página 45 - “Спецификации”

139nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Página 46

14nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (стр

Página 47

140nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 48

141nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 49

142nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините в

Página 50

143nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия:❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном с

Página 51 - Воспроизведение дисков DVD

144nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Página 52

145nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиПроцедура просмотра количества памяти1 Включите компьютер.2 Нажмите кнопку Пуск выберите Вс

Página 53 - Работа с функцией телевидения

146nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 54

147nNМеры предосторожностиРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте осто

Página 55

148nNМеры предосторожностиИспользование источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в разделе спецификаций интерактивн

Página 56

149nNМеры предосторожностиРабота с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого

Página 57

15nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.!В связи

Página 58 - Процедура установки батарей

150nNМеры предосторожности❑ Не рекомендуется работать на компьютере, держа его на коленях. При работе в обычном режиме температура в нижней части комп

Página 59

151nNМеры предосторожностиРабота со встроенной камерой MOTION EYE❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры MOTION EYE: это мо

Página 60

152nNМеры предосторожностиРабота с гибкими дисками❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь ее внутренних компонентов.❑ Храните ди

Página 61

153nNМеры предосторожностиРабота с дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут

Página 62

154nNМеры предосторожностиИспользование аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60°C (это возможно, например, в прип

Página 63 - Установка модуля ExpressCard

155nNМеры предосторожностиИспользование наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езд

Página 64 - Извлечение модуля ExpressCard

156nNМеры предосторожностиРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предмет

Página 65

157nNМеры предосторожностиРабота с жестким дискомЖесткий диск характеризуется высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и з

Página 66

158nNМеры предосторожностиМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновлений. Выполнять ее р

Página 67

159nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Página 68

16nNНачало работыВид спередиA Встроенная камера MOTION EYE (стр. 40)B Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 22)C Встроенный микрофон (одноканал

Página 69 - 5 Выберите Пуск

160nNУстранение неполадок❑ Аудио/видео (стр. 206)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 209)❑ Периферийные устройства (стр. 211)

Página 70

161nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику питания и включ

Página 71 - Использование карты памяти SD

162nNУстранение неполадокЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Нажмите сочетание клавиш

Página 72 - Установка карты памяти SD

163nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал отвечать на ко

Página 73 - Извлечение карты памяти SD

164nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим гибернации или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если реж

Página 74 - Использование карты памяти CF

165nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполн

Página 75 - Установка карты памяти CF

166nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ Проверьте наличие загружаемых пакетов ис

Página 76 - Извлечение карты памяти CF

167nNУстранение неполадокПочему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения?Фирменная экранная заст

Página 77 - Использование сети Интернет

168nNУстранение неполадокКак сократить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве* содержится раздел восстановления, в котором

Página 78

169nNУстранение неполадокКак проверить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве* содержится раздел восстановления, в котором

Página 79

17nNНачало работыAКнопки S1/S2 (стр. 37)B Кнопка воспроизведения/паузы (стр. 37)C Кнопка остановки (стр. 37)D Кнопка перехода к предыдущей дорожке (ст

Página 80

170nNУстранение неполадокБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, например от вирусов?На компьютере установлена операционная

Página 81

171nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 28). Когда питание компьютера осуществля

Página 82

172nNУстранение неполадокСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок наг

Página 83

173nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное использован

Página 84

174nNУстранение неполадокПочему в отснятых изображениях имеются пропущенные кадры и прерывания звука?❑ Пропуск кадров может быть обусловлен настройкам

Página 85

175nNУстранение неполадокПочему входной видеосигнал со встроенной камеры MOTION EYE приостанавливается на несколько секунд?Вход видеосигнала может при

Página 86

176nNУстранение неполадокЧто делать, если при переходе в режим энергосбережения во время использования встроенной камеры MOTION EYE компьютер работает

Página 87

177nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Página 88

178nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Página 89

179nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Página 90

18nNНачало работыВид сзадиA Разъем аккумулятора (стр. 25)

Página 91

180nNУстранение неполадокЧто делать, если доступ к сети Интернет невозможен?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемо

Página 92

181nNУстранение неполадокКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут происхо

Página 93

182nNУстранение неполадокПочему при изменении ключа шифрования сетевое соединение разрывается?Соединение, установленное в одноранговой сети между двум

Página 94

183nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Убедитесь, что на обоих уст

Página 95

184nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь, что в устройст

Página 96

185nNУстранение неполадокЧто делать, если невозможно установить соединение других устройств Bluetooth с данным компьютером?❑ Убедитесь в том, что друг

Página 97 - Подсоединение телевизора

186nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит от наличия преп

Página 98 - Подсоединение проектора

187nNУстранение неполадокПочему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth?Подключение возможно только к тем сл

Página 99 - Выбор режимов отображения

188nNУстранение неполадокПочему невозможно использовать устройства Bluetooth после переключения пользователей?После переключения пользователя без выхо

Página 100

189nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен загрязненный или поврежден

Página 101

19nNНачало работыВид справаA Гнездо наушников/OPTICAL OUT (стр. 92)(Скорость кадрирования оптического выходного сигнала: 44,1 кГц/48,0 кГц/96,0 кГц)B

Página 102

190nNУстранение неполадокЧто делать, если диск должным образом не воспроизводится на компьютере?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод опти

Página 103 - Подсоединение USB-устройства

191nNУстранение неполадок❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие действия:1 Нажмите кнопку

Página 104

192nNУстранение неполадокЧто делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере?Содержимое некоторых дисков Blu-ray Disc не может воспрои

Página 105

193nNУстранение неполадокПочему данные не записываются на диск Blu-ray Disc?!Этот пункт относится только к некоторым моделям. Просмотрите раздел специ

Página 106 - Подсоединение принтера

194nNУстранение неполадокДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер переключается

Página 107

195nNУстранение неполадокПочему экран компьютера не отображает видеоизображение?❑ Если вывод изображения осуществляется на внешний монитор и этот мони

Página 108

196nNУстранение неполадокПочему яркость ЖК-дисплея колеблется при ее изменении или когда я переключаю компьютер из спящего режима обратно в обычный ре

Página 109

197nNУстранение неполадокКак запустить приложение Windows Aero?!Этот пункт относится только к некоторым моделям.Для запуска Windows Aero выполните сле

Página 110

198nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и кабель принтера надежно подсоединен

Página 111 - Установка пароля

199nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно по

Página 112

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Página 113

20nNНачало работыВид слеваA Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 24)B Гнездо защитыC Вентиляционное отверстиеD Порт высокоскоростного интерфе

Página 114

200nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Удостоверьтесь, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите ком

Página 115

201nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если внешние громкоговорители не работают?❑ При использовании программы, содержащей собственный р

Página 116 - Задание пароля Windows

202nNУстранение неполадокЧто делать при отсутствии звука из встроенных громкоговорителей?❑ При использовании программы, содержащей собственный регулят

Página 117

203nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена

Página 118

204nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробке. Если при у

Página 119

205nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”?Компьюте

Página 120

206nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение о том, что устройстве i.LINK о

Página 121 - Регистрация отпечатка пальца

207nNУстранение неполадокКак изменить устройство вывода звука?Если не слышен звук от устройства, подключенного к порту HDMI или гнезду наушников/OPTIC

Página 122

208nNУстранение неполадокКак воспроизводить аудиосигнал Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с S/PDIF или HDMI?Для воспроизведения с ди

Página 123

209nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в друг

Página 124 - Функция Power-on Security

21nNНачало работыВид снизу A Громкоговорители низкочастотного динамика для басовых частотB Вентиляционные отверстияC Крышка отсека модуля памяти (стр.

Página 125 - Банк паролей

210nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, а также можно просматривать ви

Página 126

211nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB

Página 127

212nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.❑ И

Página 128 - Работа в обычном режиме

213nNТехническая поддержкаИнформация о технической поддержке SonyОтветы на вопросы следует искать в источниках согласно указанной ниже последовательно

Página 129 - Работа в спящем режиме

214nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Если просмотрены все руководства пользователя и информация на веб-узле (http://www.

Página 130 - Для возврата в обычный режим

215nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Página 131 - Работа в режиме гибернации

216nNТорговые маркиТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Ed

Página 132

217nNТорговые маркиНаименование и логотипы Bluetooth принадлежат Bluetooth SIG, Inc. и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие

Página 133

© 2008 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Jin Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:Сектор Б, э

Página 134

22nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере:Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цветом – компьютер вк

Página 135 - Management Viewer)

23nNНачало работы Scroll lock Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда индика

Página 136

24nNНачало работыПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор.Испол

Página 137 - Настройка конфигурации модема

25nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Установка аккумулятораДля установки

Página 138

26nNНачало работы3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах отсека с полукруглыми вырез

Página 139 - Модернизация компьютера VAIO

27nNНачало работыЕсли компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, а в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, питание подается от электро

Página 140

28nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядки аккумулятора1 Установите акку

Página 141

29nNНачало работыПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компь

Página 142

3nNИспользование сети Интернет ...

Página 143

30nNНачало работыИспользование функций зарядки аккумулятораПредусмотрена возможность выбора метода зарядки аккумулятора с помощью Функций зарядки акку

Página 144

31nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо

Página 145 - Просмотр количества памяти

32nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Página 146 - Меры предосторожности

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Использо

Página 147 - Работа с ЖК-дисплеем

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 148

35nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F12): переключение в режим гибернации Переключение в режим минимального энергопотребления. При выполнении э

Página 149 - Работа с компьютером

36nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Página 150

37nNИспользование компьютера VAIOИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера.

Página 151

38nNИспользование компьютера VAIOКнопка AV M O D E При нажатии этой кнопки запускается программа VAIO Launcher, с помощью которой можно выбрать тре

Página 152 - Работа с гибкими дисками

39nNИспользование компьютера VAIOКнопки над цифровой клавиатурой Кнопки специальных функций НазначениеКнопка отключения звука Включение и выключение з

Página 153 - Работа с дисками

4nNМеры предосторожности ...

Página 154 - Использование аккумулятора

40nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Встроенная камера MOTION EYE позволя

Página 155 - Использование наушников

41nNИспользование компьютера VAIOФотосъемкаПроцедура фотосъемки1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выбери

Página 156

42nNИспользование компьютера VAIOВидеосъемкаПроцедура видеосъемки1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выбе

Página 157 - Работа с жестким диском

43nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод оптических дисков.Процедура установки диска1 Вк

Página 158 - Модернизация компьютера

44nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать оптические диски, когда компьютер находится в энерг

Página 159 - Устранение неполадок

45nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray Disc завис

Página 160 - ❑ Аудио/видео (стр. 206)

46nNИспользование компьютера VAIOВЗ: возможны как воспроизведение, так и записьВ: возможно только воспроизведение–: невозможны ни воспроизведение, ни

Página 161 - Компьютер

47nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Página 162

48nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце

Página 163

49nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении дисковДля достижения оптимального воспроизведения DVD-дисков следуйте приведенным ниже ре

Página 164

5nNМышь...

Página 165

50nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковПроцедура воспроизведения звукового компакт-диска1 Установите диск в дисковод оптически

Página 166

51nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDПроцедура воспроизведения дисков DVD1 Завершите работу всех программных приложений.2 Устано

Página 167 - USB-дисковода гибких дисков?

52nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение диска Blu-ray DiscПроцедура воспроизведения диска Blu-ray Disc1 Завершите работу всех программных при

Página 168

53nNИспользование компьютера VAIOРабота с функцией телевиденияНа компьютерах некоторых моделей установлена плата комбинированного переключателя телеви

Página 169

54nNИспользование компьютера VAIOПроцедура подключения компьютера к службам наземного или кабельного телевидения!Внешний вид телевизионного коаксиальн

Página 170 - Безопасность системы

55nNИспользование компьютера VAIOРабота с пультом дистанционного управленияЕсли этот компьютер поддерживает функцию телевидения, поставляемый с компью

Página 171 - Аккумулятор

56nNИспользование компьютера VAIOНа рисунке выше в качестве примера представлен пульт дистанционного управления с названиями кнопок на английском язы

Página 172

57nNИспользование компьютера VAIOEКнопка программы телепередачСлужит для просмотра программы телевизионных передач в данном регионе.FАлфавитно-цифровы

Página 173 - Встроенная камера MOTION EYE

58nNИспользование компьютера VAIOПодготовка пульта дистанционного управления к работеПеред началом работы с пультом дистанционного управления необходи

Página 174

59nNИспользование компьютера VAIO3 Установите в пульт дистанционного управления две прилагаемые батареи типа AA.4 Установите крышку батарейного отсека

Página 175

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное “Руководств

Página 176

60nNИспользование компьютера VAIOНастройка Windows Media CenterПри первом запуске Windows Media Center открывается окно мастера настройки. Для настрой

Página 177 - Интернет

61nNИспользование компьютера VAIOНастройка приложения TV Enhance pour VAIOПриложение TV Enhance pour VAIO устанавливается только на моделях, поступающ

Página 178

62nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardДанный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard* или гнездом ExpressCard/3

Página 179 - Работа в сети

63nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не прила

Página 180

64nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Página 181 - Что такое каналы?

65nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти Memory StickMemory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интег

Página 182 - VAIO Smart Network

66nNИспользование компьютера VAIOПредварительные сведения о карте памяти Memory StickВ гнездо Memory Stick на компьютере можно устанавливать карты пам

Página 183 - Технология Bluetooth

67nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПроцедура установки карты памяти Memory Stick1 Найдите гнездо Memory Stick.2 Разве

Página 184

68nNИспользование компьютера VAIOПроцедура просмотра содержимого карты памяти Memory Stick1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Компьютер, чтобы открыть ок

Página 185

69nNИспользование компьютера VAIO5 Выберите Пуск.6 Следуйте инструкциям на экране.!Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от типа к

Página 186

7nNПодготовка к использованиюУведомление© 2008 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную д

Página 187

70nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory Stick!Не извлекайте карту памяти Memory Stick при горящем индикаторе доступа к карте.

Página 188

71nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти SDЭтот компьютер оснащен гнездом карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для пере

Página 189 - Оптические диски

72nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти SD Процедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 Разверните карту SD с

Página 190

73nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти SD!Не извлекайте карту памяти SD при горящем индикаторе доступа к карте. Это может привести к

Página 191

74nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти CFЭтот компьютер оснащен гнездом карты памяти CF (CompactFlash). Это гнездо может использо

Página 192

75nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти CF!Компьютер поставляется с заглушкой в гнезде карты памяти CF (CompactFlash). Перед использов

Página 193

76nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти CFДля извлечения карты памяти CF из включенного компьютера выполните следующие действия. Непр

Página 194 - Почему экран гаснет?

77nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка подключения удаленного доступа к сети ИнтернетПеред подключением к сети Интернет

Página 195

78nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети (WLAN)С помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN вс

Página 196

79nNИспользование компьютера VAIO* О поддержке стандарта IEEE 802.11a и/или предварительной версии стандарта IEEE 802.11n конкретной моделью см. разде

Página 197

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.П

Página 198

80nNИспользование компьютера VAIOОбмен данными без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это локальная сеть, образованная только беспро

Página 199 - Микрофон

81nNИспользование компьютера VAIOПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!В одноранговой сети нельзя выбрать полосу частот 5

Página 200

82nNИспользование компьютера VAIOОбмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть представляет собой расширение существу

Página 201 - Громкоговорители

83nNИспользование компьютера VAIOПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство, прилага

Página 202

84nNИспользование компьютера VAIOЗавершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура завершения связи по беспроводной локальной сетиНажмите кнопк

Página 203 - Сенсорная панель

85nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet

Página 204 - Клавиатура

86nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Página 205 - Гибкие диски

87nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Página 206 - Аудио/видео

88nNИспользование компьютера VAIOБезопасность при работе с технологией BluetoothТехнология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутент

Página 207

89nNИспользование компьютера VAIOОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, друг

Página 208

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документация❑ Руководство пользователя (настоящее руководство) – описание функций компьютера. В нем также сод

Página 209 - Карта памяти Memory Stick

90nNИспользование компьютера VAIOЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при использовании технологии Bluetooth1

Página 210

91nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Página 211 - Периферийные устройства

92nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейПредусмотрена возможность подсоединения к компьютеру внешних аудиоустро

Página 212 - Техническая поддержка

93nNИспользование периферийных устройствУбедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру.!Не кладите на громк

Página 213

94nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (приобретается отдельно

Página 214 - Электронная поддержка

95nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединить компьютерный монитор.Для подсоедин

Página 215

96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединить мультимедийный ком

Página 216 - Торговые марки

97nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораИмеется возможность подключения к компьютеру телевизора.Для подключения телевизора к к

Página 217

98nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораК компьютеру можно подсоединить проектор (например, проектор Sony с ЖК-дисплеем).Для по

Página 218 - © 2008 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбра

Comentários a estes Manuais

Sem comentários