Sony STR-DA50ES Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DA50ES. Sony STR-DA50ES User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

3-864-512-61(1)FM StereoFM-AM Receiver 1998 by Sony CorporationSTR-DA50ESOperating InstructionsMode d’emploiGebruiksaanwijzingBruksanvisningGBFNLS

Página 2 - Precautions

10GBHooking Up the Components5.1 INPUTVIDEO OUTWOOFERSPEAKERSREAR/CENTERSPEAKERSFRONTPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MOD

Página 3 - TABLE OF CONTENTS

46FAutres opérationsEnregistrement sur une vidéocassetteVous pouvez enregistrer à partir d’un autremagnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en

Página 4 - Components

47FInformations complémentairesGuide de dépannageSi vous rencontrez un des problèmes suivants quand vousutilisez l’ampli-tuner, utilisez ce guide de d

Página 5 - Antenna Hookups

48FInformations complémentairesGuide de dépannagePas de son ou son très faible en provenance desenceintes arrière./ Assurez-vous que le champ sonore a

Página 6 - Audio Component Hookups

49FInformations complémentairesSpécificationsInputs (Digital)Section AmplificateurPUISSANCE DE SORTIEMode stéréo (4 ohms à 1 kHz, DHT0,8%)100 W + 100

Página 7 - Video Component Hookups

50FInformations complémentairesSpécificationsSection Tuner FMPlage d’accord87,5-108,0 MHzBornes d’antenne75 ohms, asymétriqueSensibilité Mono: 18,3 dB

Página 8 - Digital Component Hookups

51FInformations complémentairesGlossaireSon surroundLe son surround comprend troiséléments: le son direct, le sonimmédiatement réfléchi (premièresréfl

Página 9 - Required cords

52FInformations complémentairesAppuyez de façon répétée surCURSOR MODE pour allumerAppuyez sur V ou v poursélectionnerAppuyez ensuite sur B ou b pours

Página 10 - 5.1 Input Hookups

53FInformations complémentairesAppuyez de façon répétée surSET UP pour afficherAppuyez sur V ou v poursélectionnerAppuyez ensuite sur B ou b poursélec

Página 11 - Other Hookups

54FInformations complémentairesIndexAAC-3. Voir Dolby Digital (AC-3)Accessoires fournis 4Accordautomatique 39d’une station préréglée 40direct 39Accord

Página 12 - Hooking Up

55FInformations complémentaires

Página 13 - Speaker System Hookup

11GBHooking Up the ComponentsAC OUTLET*S-LINK CTRL A1b+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE 4–16ΩCENTERREARFRONTBAS-VIDEOINVIDEOS-VIDEOOUTVIDEOS-VIDEOOUTVI

Página 14 - Multi-Channel Surround

2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat nietbloot aan regen of vocht,om gevaar voor brand ofeen elektrische schok tevoorkomen.Open nooit de behuizing,om geva

Página 15 - Specifying the speaker types

3NLINHOUDSOPGAVEAansluiten van de apparatuur 4Uitpakken 4Aansluiten van de antennes 5 Aansluiten van audio-apparatuur 6Aansluiten van video-apparatuur

Página 16 - Multi-Channel Surround Setup

4NLAansluiten vande apparatuurIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u diverse audio- en video-apparatuur kunt aansluiten op detuner/versterker. Lees vo

Página 17 - About speaker distances

5NLAansluiten van de apparatuurAardleiding(niet bijgeleverd)FM draadantenne(bijgeleverd)AM kaderantenne(bijgeleverd)zOp plaatsen met een problematisch

Página 18 - Adjusting the speaker volume

6NLAansluiten van de apparatuurAudio-aansluitingenVerbind een met dePlatenspeler PHONO stekkerbussenCompact disc speler CD stekkerbussenCassettedeck T

Página 19 - Before You Use Your Receiver

7NLAansluiten van de apparatuurIN OUTIN OUTççççVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOININPUT OUTPUTLVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOININPUT OUTPUTLRLAUDIO OUT VID

Página 20

8NLAansluiten van de apparatuurAC-3 RFOUTVIDEO OUTPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODETUNING/– PTY SELECT +LRVIDEO AUDIO

Página 21

9NLAansluiten van de apparatuurRLINEOUTPUTLDIGITALOPTICALOUTPUTDIGITALOUTOPTICALININ OUTLINELRLINEINPUT OUTPUTççIN OUTçç+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE US

Página 22 - Operations

10NLAansluiten van de apparatuur5.1 INPUTVIDEO OUTWOOFERSPEAKERSREAR/CENTERSPEAKERSFRONTPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM

Página 23

11NLAansluiten van de apparatuurNetsnoerVereiste aansluitsnoerenControl A1 aansluitsnoer (niet bijgeleverd)zwart zwartnaar een stopcontactAndere aansl

Página 24

12GBBALANCESET UPSOUND FIELDON/OFFPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODELRVIDEO AUDIOS-VIDEOINPUTMODEVIDEO 3INPUTEQUALIZER

Página 25

12NLAansluiten enopstellen vandeluidsprekersIn dit hoofdstuk volgt eenbeschrijving voor het aansluiten vande luidsprekers op de tuner/versterker, het

Página 26 - Surround

13NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersIMPEDANCESELECTORFRONTSPEAKERS B+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE 4–16ΩCENTERREARFRONTBAS-VIDEOINVIDEOS-

Página 27 - Selecting a Sound Field

14NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersOpstelling voor meerkanaalsSurround akoestiekVoor de beste, ruimtelijk klinkende akoestiekweergavezoude

Página 28

15NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersAfhankelijk van de vorm van uw luisterkamer (enz.) kanhet soms wel eens beter uitkomen om deachterluids

Página 29 - Sound field Effect Notes

16NLAansluiten en opstellen van de luidsprekerszBetreffende de luidsprekerformaten (LARGE en SMALL)Bij de interne signaalverwerking bepaalt de keuze v

Página 30

17NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersp Aanwezigheid van een lagetonen-luidspreker(WOOFER)Oorspronkelijke instelling: YES• Als u een lagetone

Página 31

18NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersBijregelen van de geluidssterkte van deluidsprekersStel alle luidsprekers op een evenredige geluidsster

Página 32

19NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersVoor inschakelen van de tuner/versterkerZorg eerst dat:• De MASTER VOLUME regelaar geheel linksom in de

Página 33 - Customizing Sound Fields

20NLAansluiten en opstellen van de luidsprekersEen bepaalde geluidsbron is niet te horen./ Controleer of het betreffende weergave-apparaatnaar behoren

Página 34 - Adjusting the equalizer

21NLAansluiten en opstellen van de luidsprekers

Página 35

13GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemIMPEDANCESELECTORFRONTSPEAKERS B+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE 4–16ΩCENTERREARFRONTBAS-VIDEOINVIDEOS

Página 36

22NLBedieningsorganen op hetvoorpaneelBedienings-organen enbasisbedieningvan de tuner/versterkerIn dit hoofdstuk wordt de plaats enfunctie van de toet

Página 37 - Broadcasts

23NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker3 Ingangssignaal-keuzetoets (INPUT MODE)Druk hierop om het gewenste audiosignaal te kie

Página 38 - Automatically (AUTOBETICAL)

24NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterker9 Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)Druk meermalen op deze toets om de aanduidingen inhet

Página 39 - Direct Tuning

25NLBedieningsorganen en basisbediening van de tuner/versterkerz Voor de zuiverste weergave zonder bijregelingVerricht de onderstaande stappen om alle

Página 40 - Preset Tuning

26NLGenieten vanSurroundSoundakoestiekDit hoofdstuk geeft aan hoe u detuner/versterker kunt instellen voorgeluidsweergave metakoestiekeffecten en vast

Página 41 - 3 Press PTY

27NLGenieten van Surround Sound akoestiekKiezen van een klankbeeldU kunt genieten van een fraaie ruimtelijkegeluidsweergave door eenvoudigweg uit devo

Página 42 - Description of program types

28NLGenieten van Surround Sound akoestiekGENRE : CINEMAKiezen van een klankbeeldNaam klankbeeld Effect op de geluidsweergave OpmerkingenGeluidsmateria

Página 43 - Receiving Broadcasts

29NLGenieten van Surround Sound akoestiekGENRE : VIRTUAL 3D (vervolg)Naam klankbeeld Effect op de geluidsweergave OpmerkingenCreëert met 3D geluidsver

Página 44

30NLGenieten van Surround Sound akoestiekGENRE : VIRTUAL 3D (vervolg)GENRE : A.F.D.Neemt automatisch waar welk soort geluidssignaal erbinnenkomt (Dolb

Página 45

31NLGenieten van Surround Sound akoestiekUitleg van de meerkanaals-akoestiekaanduidingen1 OPTICALDeze aanduiding licht op bij weergave van eendigitaal

Página 46 - UP Button

14GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemIf the nominal impedance ofyour speaker isSet IMPEDANCE SELECTOR toBetween 4 and 8 ohms 4Ω8 ohms or hi

Página 47 - Information

32NLGenieten van Surround Sound akoestiekUitleg van de meerkanaalsakoestiekaanduidingenAantal ingangskanalenOpname-kanalen(voor/achter)Luidspreker-con

Página 48 - Troubleshooting

33NLGenieten van Surround Sound akoestiekBijregelen van de klankbeeldenU kunt de klankbeelden naar wens aanpassen door deakoestiekparameters en de kla

Página 49 - Specifications

34NLGenieten van Surround Sound akoestiekNiveau van de middenluidspreker (CENTER)Oorspronkelijke instelling: 0 dBHiermee kunt u de geluidssterkte van

Página 50 - Video section

35NLGenieten van Surround Sound akoestiekBijregelen van de lage tonen voor devoorluidsprekers (niveau/frequentie)1 Gebruik de (V/v) toetsen om het niv

Página 51 - • Types of sound

36NLGenieten van Surround Sound akoestiekBijregelen van de klankbeeldenInstelbare parameters voor de verschillende klankbeeldenKlankbeeld- EFFECT WALL

Página 52

37NLRadio-ontvangstMet deze tuner/versterker kunt u op radiozendersafstemmen op de volgende manieren:Automatische FM zenderopslag in alfabetischevolgo

Página 53 - Press SET UP repeatedly to

38NLRadio-ontvangstAutomatische FMzenderopslag inalfabetische volgorde(“Autobetical select”)Kort overzicht van de toetsen en regelaarsdie u gebruikt v

Página 54

39NLRadio-ontvangstDirecte afstemmingVerricht de onderstaande bedieningshandelingenmet de bijgeleverde afstandsbedieningZie voor nadere bijzonderheden

Página 55

40NLRadio-ontvangstGeheugenafstemmingZie voor nadere bijzonderheden over de hierbij gebruiktetoetsen het “Kort overzicht van de toetsen en regelaars d

Página 56 - Précautions

41NLRadio-ontvangstGebruik van het Radio Data Systeem (RDS)Ontvangst van RDS informatie-uitzendingenKies eenvoudigweg een radiozender uit de FM bandme

Página 57 - TABLE DES MATIÈRES

15GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemDepending on the shape of your room (etc.), you maywish to place the rear speakers behind you instead

Página 58 - Raccordement

42NLRadio-ontvangst1 Stem af op een FM RDS voorkeurzender, zodat deRDS aanduiding oplicht.2 Druk enkele malen op de EON toets om in testellen op het s

Página 59 - Raccordement des antennes

43NLRadio-ontvangstAanduiding programmatype BeschrijvingWeather & Metr WeerberichtFinance Beursberichten, financieel enzakennieuwsChildren’s Progs

Página 60 - Cordons nécessaires

44NLOverigebedienings-functiesKort overzicht van de toetsen en regelaarsdie u in dit hoofdstuk tegenkomtCursorfunctie-keuzetoets (CURSOR MODE): Drukme

Página 61

45NLOverige bedieningsfunctiesNaamgeving vanvoorkeurzenders en beeld/geluidsbronnenU kunt de vastgelegde voorkeurzenders en andere beeld/geluidsbronne

Página 62

46NLOverige bedieningsfunctiesOpnemen op een videocassetteMet deze tuner/versterker kunt u beelden opnemen vanafeen videorecorder, TV of laserdisc-spe

Página 63

47NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenAls bij het gebruik van de tuner/versterker een van devolgende problemen zich voordoet, neemt u dan d

Página 64 - Raccordement à l’entrée 5.1

48NLAanvullende informatieDe achterluidsprekers geven niet of nauwelijks geluid./ Zorg dat de klankbeeldfunctie is ingeschakeld(druk op de SOUND FIELD

Página 65 - Autres raccordements

49NLAanvullende informatieFrequentiebereikPHONO: RIAAcompensatiecurve±0,5 dBCD, TAPE, MD/DAT,DVD, TV/LD,VIDEO 1/2/3: 10 Hz- 50 kHz +0,5/–2 dB(zonder k

Página 66

50NLAanvullende informatieFM tuner-gedeelteAfstembereik87,5 – 108,0 MHzAntenne-aansluitingen75 ohm, asymmetrischGevoeligheidMono: 18,3 dBf, 2,2 µV/75

Página 67

51NLAanvullende informatieVerklarende woordenlijstDolby Digital (AC-3)Dit is een weergavesysteem voor debioscoop, meer geavanceerd dan deDolby Pro Log

Página 68 - Configuration du

16GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemzAbout speaker sizes (LARGE and SMALL)Internally, the LARGE and SMALL settings for each speakerdetermi

Página 69

52NLAanvullende informatieDruk enkele malen op deCURSOR MODE toets tot hetvolgend indicatorlampje oplicht:Druk op de V of v cursortoetsom in te stelle

Página 70

53NLAanvullende informatieDruk enkele malen op de SET UPtoets tot de volgendeaanduiding oplicht:SPEAKER SETUPFRONT SPEAKER LARGE of SMALL 15CENTER SPE

Página 71

54NLAanvullende informatieIndexAAanduidingen in hetuitleesvenster 24Aanpassen van de klankbeelden19Aansluiten5.1 INPUT component 10antennes 5audio-

Página 72 - Remarques

55NLAanvullende informatie

Página 73

2SVARNING!Utsätt inte receivern förregn och fukt för attundvika riskerna för brandoch/eller elektriska stötar.Öppna inte höljet. Det kanresultera i ri

Página 74

3SAngående dennabruksanvisningDenna bruksanvisning beskriver modellen STR-DA50ES.Kontrollera modellbeteckningen upp till höger påframsidan.Praktisk in

Página 75

4SAnslutningarnaDetta kapitel beskriver anslutningenav antenner och olika ljud/videoprodukter till denna receiver.Läs igenom anvisningarna innan duans

Página 76 - Nomenclature

5SAnslutningarnaJordledning(tillval)FM-trådantenn(medföljer)AM-ramantenn(medföljer)zNär kvaliteten vid FM-mottagning är dåligAnvänd en 75 ohms koaxial

Página 77

6SAnslutningarnaIn/utgångarna för anslutning avljudprodukterAnslut tillen skivspelare ingångarna PHONO.en CD-spelare ingångarna CD.ett kassettdäck in/

Página 78

7SAnslutningarnaVideotill ingångarna påframsidanAtt observera angående anslutningarnaLjudutgångarna på en tv kan anslutas till ingångarna TV/LD AUDIO

Página 79

17GBHooking Up and Setting Up the Speaker Systemp Sub woofer selection (WOOFER)Initial setting : YES• If you connect a sub woofer, select “YES”.• If y

Página 80 - Utilisation du

8SAnslutningarnaDVD-spelare* m. m.Kablarna som krävsOptisk, digital kabel (tillval)Koaxial, digital kabel (tillval)Ljud/videokablar (tillval)Anslut de

Página 81 - Sélection d’un champ sonore

9SAnslutningarnaKablarna som krävsOptisk, digital kabel (tillval)Ljudkablar (tillval)Anslut de kodfärgade kontakterna till de in/utgångar somkodats me

Página 82

10SAnslutningarnaAnslutningarna till 5.1-kanalingångarnaKablarna som krävsLjudkablar (tillval)Två kablar för anslutning till ingångarna 5.1 INPUT FRON

Página 83 - GENRE : VIRTUAL 3D (suite)

11SAnslutningarnaNätkabelKablarna som krävsStyrkabel CONTROL A1 (tillval)Svart Svarttill ett nättuttagÖvriga anslutningarS-LINK CONTROL A1-anslutninga

Página 84

12SAnslutning ochuppställningav högtalareDetta kapitel beskriver anslutning ochplacering av högtalare samtinställning av högtalarparametrar påmenyn SP

Página 85

13SAnslutning och uppställning av högtalare Bakre högtalare (H) Bakre högtalare (V)CenterhögtalareAktivlåsgbashögtalareFrämre högtalare (H)* En aktiv

Página 86

14SAnslutning och uppställning av högtalarePlacering av högtalare föråtergivning av akustisktflerkanalsljudAnslutning av högtalareNär högtalarnas nomi

Página 87

15SAnslutning och uppställning av högtalareBeroende på rummets form kan bakhögtalarna placeraspå golvet bakom sittplatsen, istället för att hängas på

Página 88 - Réglage de l’égaliseur

16SAnslutning och uppställning av högtalarezAngående högtalarstorlekarna (LARGE och SMALL)Inställningslägena LARGE och SMALL för varje högtalarebestäm

Página 89

17SAnslutning och uppställning av högtalarep Val av lågbashögtalare (WOOFER)Initialläge: YES• Välj YES efter anslutning av en aktiv lågbashögtalare.•

Página 90 - Utilisation du son surround

18GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemAdjusting the speaker volumeUse the remote while seated in your listening position toadjust the volume

Página 91 - Réception

18SAnslutning och uppställning av högtalareInställning av volymbalans(högtalarvolym)Använd fjärrkontrollen från sittplatsen för att ställa involymnivå

Página 92 - Présélection automatique

19SAnslutning och uppställning av högtalareInnan strömmen slås påKontrollera det nedanstående:• att MASTER VOLUME står i nedersta läget till vänster(0

Página 93 - Accord automatique

20SAnslutning och uppställning av högtalareLjudet från en viss produkt återges inte./ Kontrollera att produkten ifråga har anslutits tillde rätta ljud

Página 94 - Préréglage de stations radio

21SAnslutning och uppställning av högtalare

Página 95 - 3 Appuyez sur PTY

22SBeskrivning av knappar,reglage och in/utgångar påframsidanPlacering avgrundläggandereglage och in/utgångarDetta kapitel beskriver placeringenoch än

Página 96

23SPlacering av grundläggande reglage och in/utgångar3 Knapp INPUT MODE (insignalval)Tryck på denna knapp för att välja ingångarna för deinkommande lj

Página 97 - Réception radio

24SPlacering av grundläggande reglage och in/utgångar9 Knapp DISPLAYTryck gång på gång på denna knapp för att ändravisningssättet enligt nedanstående:

Página 98

25SPlacering av grundläggande reglage och in/utgångarz Återgivning av ljud med hög kvalitetFölj de nedanstående anvisningarna för att förbigå kretsen

Página 99 - Enregistrement

26SÅtergivning avakustisktflerkanalsljudDetta kapitel beskriverinställningarna för återgivning avakustiskt flerkanalsljud viduppspelning av DVD-skivor

Página 100 - Réglages avec la touche SET

27SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudVal av önskat ljudfältVälj önskat, förvalt ljudfält enligt ljudtypen för att njutaav akustiskt flerkanalslju

Página 101 - Informations

19GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemSOUND FIELDON/OFF1/uSOUND FIELDGENREPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODE

Página 102 - Guide de dépannage

28SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudGENRE : CINEMAVal av önskat ljudfältLjudfält Ändamål Anm.Lämpligt vid lyssning på vanligt flerkanals bioljud

Página 103 - Spécifications

29SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudGENRE : VIRTUAL 3D (forts.)Ljudfält Ändamål Anm.Används för simulering av tredimensionellt ljud via engrupp

Página 104 - Généralités

30SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudGENRE : VIRTUAL 3D (forts.)GENRE : A.F.D.Detekterar automatiskt typen av inkommandeljudsignaler (Dolby Digit

Página 105 - Remarque

31SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudIndikeringarna för akustiskt flerkanalsljud1 OPTICALvisas när de inkommande digitala signalerna sänds invia

Página 106 - MODE et SET UP

32SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudIndikeringarna för akustiskt flerkanalsljudVisning av inkommande ljudtypInspelnings-format(fram/bak)Visning

Página 107

33SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudEgna, skräddarsydda ljudfältGenom att ändra vissa ljudparametrar för förvaldaljudfält eller använda den inby

Página 108

34SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudCENTER LEVEL (centerhögtalarnivå) (CENTER)Initialläge: 0 dBAnvänd denna parameter för att styra nivån i ljud

Página 109 - Informations complémentaires

35SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudStyrning av bas via framhögtalare (nivå/frekvens)1 Välj styrning av nivå (dB) eller frekvens (Hz) med hjälpa

Página 110 - Voorzorgsmaatregelen

36SÅtergivning av akustiskt flerkanalsljudEgna, skräddarsydda ljudfältStyrningsbara parametrar för varje ljudfältEFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR R

Página 111 - INHOUDSOPGAVE

37SRadiomottagningDe nedanstående sätten kan användas för att ställa instationer:Automatisk lagring av FM-stationer isnabbvalsminne (AUTOBETICAL)Autom

Página 112 - Aansluiten van

2GBWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not expose theunit to rain or moisture.To avoid electrical shock,do not open the cabinet.Refer servicing

Página 113 - Aansluiten van de antennes

20GBHooking Up and Setting Up the Speaker SystemThere’s no sound from a specific component./ Check that the component is connected correctly tothe aud

Página 114 - Vereiste aansluitsnoeren

38SRadiomottagningAutomatisk lagring av FM-stationer i snabbvalsminne(AUTOBETICAL)Översikt över knappar och reglage somanvänds vid radiomottagningPRES

Página 115 - Video-aansluitingen

39SRadiomottagningDirektvalAnvänd knapparna på fjärrkontrollen fördirektval av stationer.Vi hänvisar till bruksanvisningen som levereras med denmedföl

Página 116

40SRadiomottagningSnabbvalVi hänvisar till Översikt över knappar och reglage somanvänds vid radiomottagning på sid. 38 angåendedetaljer.Lagra först de

Página 117

41SRadiomottagningRDS (Radio Data System)-mottagningMottagning av FM-stationer som sänderRDS-informationVälj en FM-station genom att använda direktval

Página 118 - 5.1 ingangsaansluitingen

42SRadiomottagning1 Ställ in en FM-RDS-station så att RDS visas iteckenfönstret.2 Tryck gång på gång på EON för att välja önskadprogramtyp.Med vart tr

Página 119 - Andere aansluitingen

43SRadiomottagningNamn på programtyp BeskrivningWeather & Metr VäderlekFinance Rapporter om aktiemarknad ochaffärer m. m.Children’s Progs Barnprog

Página 120 - Aansluiten en

44SÖvrigtÖversikt över knappar och reglage somnämns i detta kapitelCURSOR MODE: tryck gång på gång på denna knapp tillsindikatorn INDEX tänds för att

Página 121 - Luidspreker-aansluitingen

47STekniska detaljerFelsökningGå igenom den nedanstående felsökningen om det skulleuppstå något fel för att åtgärda felet. Vi hänvisar också tillKontr

Página 122 - Surround akoestiek

48STekniska detaljerLjudet återges inte från bakhögtalarna eller så ärnivån mycket låg./ Kontrollera att ljudåtergivning enligt valt ljudfälthar slagi

Página 123

49STekniska detaljerTekniska dataFrekvensomfångPHONO: RIAA-korrektionskurva±0,5 dBCD, TAPE, MD/DAT,DVD, TV/LD,VIDEO 1, 2 ochVIDEO 3:10 Hz - 50 kHz+0,5

Página 124 - MIDDLE en BEHIND)

21GBHooking Up and Setting Up the Speaker System

Página 125

50STekniska detaljerInbyggd FM-radiodelMottagningsområde87,5 - 108,0 MHzAntenningång 75 ohm, obalanseradKänslighet mono: 18,3 dBf, 2,2 µV/75 ohmstereo

Página 126

51STekniska detaljerOrdlistaSurroundljud (akustisktflerkanalsljud)Surroundljudet är ett ljud som bestårav tre olika ljudtyper: direktljud,reflekterat

Página 127

52STekniska detaljerTryck gång på gång på CURSORMODE, så attTryck på V eller v för att välja Tryck på B eller b för val av önskatlägeSe sid.indikatorn

Página 128

53STekniska detaljerTryck gång på gång på SET UP såattTryck på V eller v för att välja Tryck på B eller b för val av önskatlägeSe sid.SPEAKER SETUP vi

Página 129

54STekniska detaljerAAC-3, se Dolby Digital (AC-3)Akustiskt flerkanalsljud 14-18,26-36Anslutning avantenner 5digitala produkter 8, 9högtalare 13lju

Página 130 - Bedienings

22GBFront Panel PartsDescriptionLocation ofParts and BasicOperationsThis chapter provides informationabout the locations and functions ofthe buttons a

Página 131

23GBLocation of Parts and Basic Operations3 78 215 64PHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODELRVIDEO AUDIOS-VIDEOINPUTMODEVI

Página 132 - 9 !¶ 0!•

24GBLocation of Parts and Basic Operations!£ !™!¢9 !¶ 0!•!¡!§!∞PHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODELRVIDEO AUDIOS-VIDEOI

Página 133

25GBLocation of Parts and Basic Operationsz When you want to enjoy high quality soundDo the following to bypass the sound field, tone effect, and theb

Página 134 - Cursortoetsen

26GBCURSOR MODEEQUALIZERGENRE MODESOUND FIELDON/OFFPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODELRVIDEO AUDIOS-VIDEOINPUTMODEVIDE

Página 135 - Kiezen van een klankbeeld

27GBEnjoying Surround SoundSelecting a Sound FieldYou can enjoy surround sound simply by selecting one ofthe pre-programmed sound fields according to

Página 136 - GENRE : VIRTUAL 3D

28GBEnjoying Surround SoundGENRE : CINEMASelecting a Sound FieldSound field Effect NotesSoftware with multi channel surround audio signals isplayed ac

Página 137 - GENRE : VIRTUAL 3D (vervolg)

29GBEnjoying Surround SoundGENRE : VIRTUAL 3D (continued)Sound field Effect NotesUses 3D sound imaging to create an array of virtual rearspeakers posi

Página 138 - GENRE : MUSIC ETC

3GBAbout This ManualThe instructions in this manual are for model STR-DA50ES. Check your model number by looking at theupper right corner of the fron

Página 139 - 123 45 6 7

30GBEnjoying Surround SoundGENRE : VIRTUAL 3D (continued)GENRE : A.F.D.Automatically detects the type of audio signal beinginput (Dolby Digital, DTS,

Página 140

31GBEnjoying Surround SoundUnderstanding the Multi-Channel Surround Displays1 OPTICALLights up when the source signal is a digital signalbeing input t

Página 141 - Surround Sound

32GBEnjoying Surround Sound1/02/0*3/02/13/12/23/22/0** DOLBY DIGITAL [1/0]dts [1/0]DOLBY PRO LOGICSTEREO PCM**DIGITALaCDTSCDOLBY DIGITAL [2/0]dts [2/

Página 142 - (EQUALIZER)

33GBEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsBy adjusting the surround parameters and theequalization of the front and center speakers, you canc

Página 143

34GBEnjoying Surround SoundCENTER LEVEL (CENTER)Initial setting : 0 dBLets you adjust the level of the center speaker.• The level can be adjusted in 1

Página 144

35GBEnjoying Surround SoundFront speaker bass adjustment (Level/Frequency)1 Use V/v to select the level (dB) or frequency (Hz).2 Use B/b to adjust.Rep

Página 145

36GBEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsAdjustable parameters for each sound fieldSound EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOO

Página 146 - Automatische FM

37GBReceiving BroadcastsReceivingBroadcastsThis chapter describes how to receiveFM or AM broadcasts and how topreset selected stations.You can tune in

Página 147 - Automatische

38GBReceiving BroadcastsSHIFTTUNING/PTY SELECT +/– MEMORYDISPLAYPRESET TUNING +/–FM/AMFUNCTIONFM MODEPTYEONPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRES

Página 148 - Geheugenafstemming

39GBReceiving BroadcastsAutomatic TuningFor details on the buttons used in this section, see “Briefdescriptions of buttons and controls used to receiv

Página 149 - 1 Druk op de PTY toets

4GBHooking UptheComponentsThis chapter describes how to connectvarious audio and video componentsto the receiver. Be sure to read thesections for the

Página 150 - Overzicht van de beschikbare

40GBReceiving BroadcastsTuning to preset stations1 Rotate FUNCTION to select the tuner.The last received station is tuned in.2 Press PRESET TUNING + o

Página 151 - Radio-ontvangst

41GBReceiving BroadcastsUsing the Radio Data System (RDS)Receiving RDS broadcastsSimply select a station on the FM band using directtuning (page 39),

Página 152

42GBReceiving Broadcasts1 Tune in a preset FM RDS station so that the RDSindicator lights up.2 Press EON repeatedly to select the type of theprogram t

Página 153 - Opmerkingen

43GBReceiving BroadcastsProgram type indication DescriptionWeather & Metr Weather informationFinance Stock market reports and trading,etc.Children

Página 154 - Instellingen met de SET UP

44GBCURSOR MODEFUNCTIONPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODELRVIDEO AUDIOS-VIDEOINPUTMODEVIDEO 3INPUTEQUALIZER SOUND FIEL

Página 155 - Aanvullende

45GBOther OperationsIndexing Preset Stationsand Program SourcesYou can enter a name of up to 8 characters for presetstations (station index) and progr

Página 156 - Verhelpen van storingen

46GBOther OperationsRecording on a video tapeYou can record from a VCR, a TV, or an LD player usingthe receiver. You can also add audio from a variet

Página 157 - Technische gegevens

47GBAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this troubleshooting guide t

Página 158 - Video-gedeelte

48GBAdditional InformationNo sound or only a very low-level sound is heardfrom the rear speakers./ Make sure the sound field function is on (pressSOUN

Página 159 - • Geluidscomponenten

49GBAdditional InformationSpecificationsAmplifier sectionPOWER OUTPUTStereo mode (4 ohms at 1 kHz, THD0.8%)100 W + 100 WSurround mode(4 ohms at 1 kHz,

Página 160 - UP toetsen

5GBHooking Up the ComponentsAMyANTENNAFM75ΩCOAXIAL+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE 4–16ΩCENTERREARFRONTBAS-VIDEOINVIDEOS-VIDEOOUTVIDEOS-VIDEOOUTVIDEOS

Página 161

50GBAdditional InformationFM tuner sectionTuning range 87.5 - 108.0 MHzAntenna terminals75 ohms, unbalancedSensitivity Mono: 18.3 dBf,2.2 µV/75 ohmsS

Página 162

51GBAdditional InformationGlossarySurround soundSound that consists of three elements:direct sound, early reflected sound(early reflections) and rever

Página 163 - Aanvullende informatie

52GBAdditional InformationPress CURSOR MODE repeatedlyto light upPress V or v to select Then B or b to select See pageSUR indicatorEFFECT LEVEL depend

Página 164 - Att observera

53GBAdditional InformationPress SET UP repeatedly todisplayPress V or v to select Then B or b to select See pageSPEAKER SETUPFRONT SPEAKER LARGE or SM

Página 165 - INNEHÅLL

54GBAdditional InformationIndexAAC-3. See Dolby Digital (AC-3)Adjustingbrightness of the display 46equalizer 34speaker volumes 18surround param

Página 166 - Anslutningarna

55GBAdditional Information

Página 167 - Anslutning av antenner

2FAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, ne pasexposer cet appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risquede

Página 168 - Anslutning av ljudprodukter

3FPour voir la démonstrationTenez SET UP enfoncée tout en appuyant sur 1/u pourmettre l’ampli-tuner sous tension. Le message suivantapparaît deux fois

Página 169 - Anslutning av videoprodukter

4FRaccordementdes appareilsCe chapitre explique commentraccorder divers appareils audio etvidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire lesparagraphes concerna

Página 170 - Kablarna som krävs

5FRaccordement des appareilsAntenne fil FM(fournie)Antenne cadre AM(fournie)Raccordement des antennesBornes pour le raccordement desantennesBranchez S

Página 171

6GBHooking Up the ComponentsIN OUTIN OUTLINELRLINEINPUT OUTPUTLINELRLINEINPUT OUTPUTLINELROUTPUTçççç+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE 4–16ΩCENTERREARFR

Página 172 - 5.1 OUTPUT

6FRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils audioCordons nécessairesCordons audio (non fournis)Lorsque vous raccordez des appareils, veillez

Página 173 - Övriga anslutningar

7FRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils vidéoPrises pour le raccordement des appareilsvidéoBranchez Surun téléviseur ou lecteur LD les pr

Página 174 - Anslutning och

8FRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils numériquesReliez les prises de sortie numérique de votre lecteurDVD et de votre tuner TV (etc.) a

Página 175 - Anslutning av högtalare

9FRaccordement des appareilsLecteur CDReliez la prise de sortie numérique de votre platine MDou DAT à la prise d’entrée numérique de l’ampli-tuner etl

Página 176 - Placering av högtalare för

10FRaccordement des appareilsEnceinte avant (D)Lecteur DVDDécodeur multicanaux, etc.Raccordement à l’entrée 5.1Bien que cet ampli-tuner contienne un d

Página 177

11FRaccordement des appareilsAutres raccordementsCordons nécessairesCordon de liaison CONTROL A1 (non fourni)Noir NoirA une prise muraleCordon d’alime

Página 178

12FRaccordementetconfigurationdu systèmeacoustiqueCe chapitre indique comment relier lesystème acoustique à l’ampli-tuner,positionner chaque enceinte

Página 179

13FRaccordement et configuration du système acoustiqueIMPEDANCESELECTORFRONTSPEAKERS B+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE 4–16ΩCENTERREARFRONTBAS-VIDEOIN

Página 180 - (högtalarvolym)

14FRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration dusurround multicanauxPour obtenir le meilleur son surround possible, toutes lesen

Página 181 - Förberedelser

15FRaccordement et configuration du système acoustiqueSelon la forme de votre pièce (etc.), vous voudrez peut-être installer les enceintes arrière der

Página 182

7GBHooking Up the ComponentsIN OUTIN OUTççççVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOININPUT OUTPUTLVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOININPUT OUTPUTLRLAUDIO OUT VIDEOO

Página 183

16FRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanauxzAu sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL)Intern

Página 184 - Placering av

17FRaccordement et configuration du système acoustiquep Sélection du caisson de grave (WOOFER)Réglage initial : YES• Si vous raccordez un caisson de g

Página 185

18FRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanauxRéglage du volume des enceintesUtilisez la télécommande pou

Página 186

19FRaccordement et configuration du système acoustiqueAvant la mise en service de l’ampli-tunerAvant de mettre l’ampli-tuner soustensionVérifiez que:•

Página 187

20FRaccordement et configuration du système acoustiqueAvant la mise en service de l’ampli-tunerAucun son fourni par un appareil particulier/ Assurez-v

Página 188 - SOUND FIELD

21FRaccordement et configuration du système acoustique

Página 189 - Val av önskat ljudfält

22FDescription des élémentsdu panneau avantNomenclatureet opérationsélémentairesCe chapitre vous indiquel’emplacement et la fonction dechaque touche e

Página 190

23FNomenclature et opérations élémentaires3 Touche INPUT MODESert à sélectionner le mode d’entrée de l’appareilnumérique (DVD, TV/LD, CD et MD/DAT).A

Página 191 - GENRE : VIRTUAL 3D (forts.)

24FNomenclature et opérations élémentaires9 Touche DISPLAYAppuyez de façon répétée sur cette touche pour changerles informations qui apparaissent sur

Página 192

25FNomenclature et opérations élémentairesz Si vous voulez bénéficier d’un son de haute qualitéProcédez de la façon suivante pour contourner les circu

Página 193

8GBHooking Up the ComponentsAC-3 RFOUTVIDEO OUTPHONESSPEAKERSAOFFA+BB010SHIFT FM/AM– +PRESET TUNINGMEMORY FM MODETUNING/– PTY SELECT +LRVIDEO AUDIOS-V

Página 194

26FUtilisation duson surroundCe chapitre indique comment réglerl’ampli-tuner pour obtenir un sonsurround. Vous bénéficierez aussid’un son surround mul

Página 195 - Egna, skräddarsydda ljudfält

27FUtilisation du son surroundSélection d’un champ sonoreVous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnantsimplement le champ sonore préprogramm

Página 196

28FUtilisation du son surroundGENRE : CINEMASélection d’un champ sonoreChamp sonore Effet RemarquesUn logiciel contenant des signaux audio surroundmul

Página 197

29FUtilisation du son surroundGENRE : VIRTUAL 3D (suite)Champ sonore Effet RemarquesEmploie la représentation sonore 3D pour créer tout unéventail d’e

Página 198

30FUtilisation du son surroundGENRE : VIRTUAL 3D (suite)GENRE : A.F.D.Détecte automatiquement le type de signal audio fourni(Dolby Digital, DTS, Dolby

Página 199 - Radiomottagning

31FUtilisation du son surroundSignification des diverses indications du surroundmulticanaux1 OPTICALS’allume quand le signal source est un signalnumér

Página 200 - Automatisk lagring av FM

32FUtilisation du son surroundSignification des diverses indications du surround multicanauxIndication des voies d’entréeFormatd’enregistrement(Avant/

Página 201 - Automatisk

33FUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresEn réglant les paramètres surround et la courbed’égalisation des enceintes avant et c

Página 202 - Snabbval

34FUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresCOMPRESSION DE LA PLAGE DYNAMIQUE(D. RANGE COMP)Réglage initial : OFF (désactivé)Perm

Página 203 - 3 Tryck på PTY

35FUtilisation du son surroundRéglage des basses des enceintes avant (Niveau/Fréquence)1 Utilisez V/v pour sélectionner le niveau (dB) ou lafréquence

Página 204 - Beskrivning av programtyper

9GBHooking Up the ComponentsRLINEOUTPUTLDIGITALOPTICALOUTPUTDIGITALOUTOPTICALININ OUTLINELRLINEINPUT OUTPUTççIN OUTçç+–RLR LRLSPEAKERSIMPEDANCE USE

Página 205

36FUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresParamètres réglables pour chaque champ sonoreChamp EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REA

Página 206 - FUNCTION

37FRéception radioRéceptionradioCe chapitre indique comment recevoirdes émissions FM ou AM etprésélectionner certaines stations.Sur cet ampli-tuner, l

Página 207 - Tekniska

38FRéception radioPrésélection automatiquedes stations FM (AUTOBETIQUE)Brève description des touches etcommandes utilisées pour la réceptionradioTouch

Página 208 - Felsökning

39FRéception radioAccord directUtilisez la télécommande fournie pour effectuerles opérations suivantesPour les détails concernant les touches utilisée

Página 209 - Tekniska data

40FRéception radioPour les détails concernant les touches utilisées dans ceparagraphe, voir “Brève description des touches etcommandes utilisées pour

Página 210 - Inbyggt videosteg

41FRéception radioUtilisation du radioguidage (RDS)Réception des stations RDSSélectionnez simplement une station sur la gamme FMen utilisant l’accord

Página 211 - • Olika typer av ljud

42FRéception radioUtilisation du radioguidage (RDS)Description des types de programmesIndication du type Descriptionde programmeNews Programmes d’actu

Página 212

43FRéception radioIndication du type Descriptionde programmeWeather & Metr MétéorologieFinance Rapports de la bourse etcommerce, etc.Children’s Pr

Página 213

44FAutresopérationsBrève description des touches etcommandes qui apparaissent dans cechapitreTouche CURSOR MODE: Appuyez de façon répétée pourallumer

Página 214 - Printed in Malaysia

45FAutres opérationsIndexation des stationspréréglées et des sourcesde programmeVous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à chaquestation préréglée

Comentários a estes Manuais

Sem comentários