1DEBedienungsanleitungManual de instruccionesGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’usoManual de instruçõesNLSEDEESITPT3-866-956-22(1)Stereo
10DETeile an der FrontplatteLage der TeileundgrundlegendeBedienungIn diesem Kapitel wird die Lage unddie Funktionen derBedienungselemente an derFrontp
11DELage der Teile und grundlegende Bedienung4 TAPE MONITOR-TasteZum Ein- und Ausschalten derHinterbandkontrollfunktion. Bei eingeschalteterFunktion l
12DELage der Teile und grundlegende BedienungBuchsen an der Rückseite1 LINE 1/2-EingangsbuchsenZum Anschluß an die analogenAudioausgangsbuchsen Ihrer
13DEZusatzfunktionenZusatzfunktionenIm folgenden wird behandelt, wie Sie dasSignal eines am Vorverstärkerangeschlossenen Geräts mit Ihrem DAT-Deck, MD
14DEStörungsüberprüfungenWenn beim Betrieb des Vorverstärkers Störungenauftreten, gehen Sie die folgende Liste durch. Läßt sichdas Problem nicht anhan
15DEZusatzinformationenTechnische DatenAudioteilKlirrgradUnter 0,005%(bei 2 V, THD)Frequenzgang5 Hz ~ 300 kHz(0 ~ –1 dB)Signal-RauschabstandÜber 115 d
2ESADVERTENCIAPara evitar incendios odescargas eléctricas, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.No instale el aparato enun espacio cerrado,
3ESESAcerca de este manualLas instrucciones de este manual son para el modeloTA-E1. Compruebe el número de su modelo observandoel panel frontal. En
4ESConexión deloscomponentesEn este capítulo se describe comoconectar un amplificador así comovarios componentes de audio alpreamplificador. Lea las s
5ESConexión de los componentesConexión al amplificador de potencia (Conexión desequilibrada)Conecte las tomas PRE OUT del preamplificador a lastomas d
2DEVorsichtUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlages zu vermeiden,darf das Gerät wederRegen noch Feuchtigkeitausgesetzt werden.Stellen S
6ESConexión de los componentesLRLR2 R1SACDCDLINE BALANCED LINEOUT I NTAPE2/MDDIRECTPRE OUTL OUT I NTAPE1/DATRBALANCED OUTL131 :GROUND2 :HOT ( + )3 :CO
7ESConexión de los componentesCables requeridoCables de audio (no suministrados)Cuando conecte un cable, cerciórese de hacer coincidir las clavijascod
8ESConexión de los componentesAntes de conectar el cable de alimentación de estepreamplificador a un tomacorriente de la red:• Cerciórese de que el in
9ESConexión de los componentes
10ESDescipción de las partes delpanel frontalUbicación delas partes yoperacionesbásicasEn este capítulo se ofrece informaciónacerca de la ubicación y
11ESUbicación de las partes y operaciones básicas4 Tecla de monitor de cinta (TAPE MONITOR)Presiónela para activar y desactivar el monitor. Elindicad
12ESUbicación de las partes y operaciones básicasDescripción de las partes del panel posterior1 Tomas de entrada de línea (LINE 1/2)Conéctelas a las t
13ESOtras operacionesOtrasoperacionesEn este capítulo se describe laoperación necesaria para grabar lasalida de los componentes conectadosa esta unida
14ESSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el preamplificador, utilice esta guía paratratar de so
15ESInformación adicionalEspecificacionesSección de audioDistorsión armónicaMenos del 0,005%(a 2V, distorsiónarmónica total)Respuesta en frecuencia5 H
3DEDEZu dieser AnleitungDie Anleitung behandelt das Modell TA-E1. ÜberprüfenSie, welche Modellnummer Ihr Gerät besitzt. DieModellnummer steht auf der
2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat nietbloot aan regen of vocht,om gevaar van brand ofeen elektrische schok tevoorkomen.Plaats het apparaat niet ineen g
3NLNLOmtrent deze handleidingDe aanwijzingen in deze handleiding gelden voor hetmodel TA-E1. Controleer uw modelnummer, dat op hetvoorpaneel staat ver
4NLAansluiten vande apparatuurIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u een eindversterker en diverseandere audio-apparatuur kuntaansluiten op deze voorv
5NLAansluiten van de apparatuurAansluiten van een eindversterker (asymmetrische aansluitingen)Verbind de PRE OUT voorversterker-uitgangen van dezevoor
6NLAansluiten van de apparatuurLRLR2 R1SACDCDLINE BALANCED LINEOUT I NTAPE2/MDDIRECTPRE OUTL OUT I NTAPE1/DATRBALANCED OUTL131 :GROUND2 :HOT ( + )3 :C
7NLAansluiten van de apparatuurVereiste aansluitsnoerenAudio-aansluitsnoeren (niet bijgeleverd)Sluit bij alle snoeren de stekkers van een bepaalde kle
8NLAansluiten van de apparatuurAlvorens u de netsnoerstekker van deze voorversterker inhet stopcontact steekt:• Zorg dat de aan/uit-schakelaar van de
9NLAansluiten van de apparatuur
10NLBedieningsorganen op hetvoorpaneelBedieningsorganenen basisbedieningIn dit hoofdstuk wordt de plaats enfunctie van de toetsen en regelaars ophet v
11NLBedieningsorganen en basisbediening4 Bandmonitortoets (TAPE MONITOR)Druk op deze toets om bandopnamen te beluisteren.Het indicatorlampje licht op
4DEAnschluß derGeräteDieses Kapitel behandelt denAnschluß des Verstärkers und derAudiogeräte an den Vorverstärker.Lesen Sie die betreffenden Abschnitt
12NLBedieningsorganen en basisbedieningAansluitbussen op het achterpaneel1 LINE 1 en 2 ingangsaansluitingenVerbind deze met de analoge uitgangsaanslui
13NLAndere bedieningsfunctiesAnderebedieningsfunctiesIn dit hoofdstuk wordt de bedieningbeschreven voor het opnemen van deaangesloten geluidsbronnen o
14NLVerhelpen van storingenAls zich bij het gebruik van de voorversterker een van devolgende problemen voordoet, neemt u dan decontrolepunten even doo
15NLAanvullende informatieAudio-gedeelteHarmonische vervormingMinder dan 0,005%(totale harmonischevervorming bij 2 V)Frequentiebereik5 Hz ~ 300 kHz(0
2SEVARNING!Utsätt inte skivspelarenför regn och fukt för attundvika riskerna för brandoch/eller elektriska stötar.Placera enheten på enplats med god v
3SESEAngående dennabruksanvisningDenna bruksanvisning beskriver modellen TA-E1.Kontrollera modellnumret på förförstärkarens framsida.Illustrationerna
4SEAnslutningarDetta kapitel beskriver anslutning tillen effektförstärkare liksom av olikaljudprodukter till förförstärkaren. Setill att läsa igenom a
5SEAnslutningarAnslutning till en effektförstärkare (obalanserade anslutningar)Anslut förförstärkarutgångarna PRE OUT påförförstärkaren till ingångarn
6SEAnslutningarLRLR2 R1SACDCDLINE BALANCED LINEOUT I NTAPE2/MDDIRECTPRE OUTL OUT I NTAPE1/DATRBALANCED OUTL131 :GROUND2 :HOT ( + )3 :COLD ( – )2CONNEC
7SEAnslutningarNödvändiga kablarLjudkablar (tillval)Se till att de färgkodade kontakterna på varje kabel ansluts tillkorrekta in/utgångar med motsvara
5DEAnschluß der GeräteAnschluß des Endverstärkers (an die unsymmetrischen Buchsen)Verbinden Sie die PRE OUT-Buchsen des Vorverstärkersmit den UNBALANC
8SEAnslutningarInnan förförstärkarens nätkabel ansluts till ett nätuttag:• Kontrollera att strömbrytaren på förförstärkaren står ifrånslaget läge.Ansl
9SEAnslutningar
10SEBeskrivning av delarna påframsidanDelarnas pla-ceringar ochgrundläggandeanvändningssättDetta kapitel beskriver de olikareglagen på framsidan likso
11SEDelarnas placeringar och grundläggande användningssätt4 Omkopplare för bandövervakning (TAPE MONITOR)Tryck här för att koppla in eller ur övervakn
12SEDelarnas placeringar och grundläggande användningssättBeskrivning av delarna på baksidan1 Linjeingångar (LINE 1/2)Anslut de analoga ljudutgångarna
13SEÖvriga tillvägagångssättÖvrigatillvägagångssättDetta kapitel beskriver nödvändigaåtgärder vid inspelning viaförförstärkaren från en anslutenljudpr
14SEFelsökningGå igenom följande felsökningstabell och följ de råd somanges för att åtgärda ett problem som uppstått vidanvändning av förförstärkaren.
15SEÖvrigtTekniska dataLjudstegetÖvertonsdistorsionUnder 0,005%(vid 2 V)Frekvensomfång5 Hz ~ 300 kHz(0 ~ –1 dB)SignalbrusförhållandeÖver 115 dB(avkort
2ITATTENZIONEPer evitare il pericolo diincendi o scosse elettriche,non esporre l’apparecchioalla pioggia o all’umidità.Non installarel’apparecchio in
3ITUso del manualeLe istruzioni in questo manuale sono per il modello TA-E1. Controllare il numero di modello del proprioapparecchio sul pannello ante
6DEAnschluß der GeräteLRLR2 R1SACDCDLINE BALANCED LINEOUT I NTAPE2/MDDIRECTPRE OUTL OUT I NTAPE1/DATRBALANCED OUTL131 :GROUND2 :HOT ( + )3 :COLD ( – )
4ITCollegamentodeicomponentiQuesto capitolo descrive comecollegare un amplificatore e varicomponenti audio al preamplificatore.Assicurarsi di leggere
5ITCollegamento dei componentiCollegamento dell’amplificatore di potenza (collegamento non bilanciato)Collegare le prese PRE OUT del preamplificatore
6ITCollegamento dei componentiLRLR2 R1SACDCDLINE BALANCED LINEOUT I NTAPE2/MDDIRECTPRE OUTL OUT I NTAPE1/DATRBALANCED OUTL131 :GROUND2 :HOT ( + )3 :CO
7ITCollegamento dei componentiCavi necessariCavi audio (non in dotazione)Quando si collega un cavo, assicurarsi di far corrispondere lespine codificat
8ITCollegamento dei componentiPrima di collegare il cavo di alimentazione CA di questopreamplificatore di ad una presa di corrente:• Assicurarsi che l
9ITCollegamento dei componenti
10ITDescrizione delle parti delpannello anteriorePosizione delleparti eoperazionibasilariQuesto capitolo fornisce informazionisulla posizione e la fun
11ITPosizione delle parti e operazioni basilari4 Tasto di ascolto di controllo nastro (TAPEMONITOR)Premerlo per attivare e disattivare l’ascolto dicon
12ITPosizione delle parti e operazioni basilariDescrizione delle parti del pannello posteriore1 Prese di ingresso in linea 1/2 (LINE 1/2)Collegare all
13ITAltre operazioniAltreoperazioniQuesto capitolo descrive le operazioninecessarie per registrare l’uscita deicomponenti collegati a questoapparecchi
7DEAnschluß der GeräteErforderliche KabelAudiokabel (nicht mitgeliefert)Beachten Sie beim Anschließen die Farben der Buchsen undStecker.Symmetrische K
14ITSoluzione di problemiSe si incontra una delle seguenti difficoltà durante l’usodel preamplificatore, usare questa guida alla soluzione diproblemi
15ITAltre informazioniSezione audioDistorsione armonicaInferiore allo 0,005%(a 2 V, THD)Risposta in frequenza5 Hz ~ 300 kHz(0 ~ –1 dB)Rapporto segnale
2PTADVERTÊNCIAPara evitar o risco deincêndio ou de choqueeléctrico, não exponha oaparelho à chuva nem àhumidade.Não instale o aparelhonum espaço fecha
3PTAcerca deste manualAs instruções neste manual destinam-se ao modelo TA-E1. Verifique o número do seu modelo no painel frontal.Neste manual, o model
4PTLigações doscomponentesEste capítulo descreve como ligar umamplificador, bem como várioscomponentes de áudio, ao pré-amplificador. Certifique-se de
5PTLigações dos componentesLigações do amplificador de potência (Ligações não-balanceadas)Ligue as tomadas PRE OUT do pré-amplificador àstomadas de en
6PTLigações dos componentesLRLR2 R1SACDCDLINE BALANCED LINEOUT I NTAPE2/MDDIRECTPRE OUTL OUT I NTAPE1/DATRBALANCED OUTL131 :GROUND2 :HOT ( + )3 :COLD
7PTLigações dos componentesCabos requeridosCabos de áudio (venda avulsa)Quando for ligar um cabo, certifique-se de combinar os pinoscodificados por co
8PTLigações dos componentesAntes de ligar o cabo de alimentação CA destepré-amplificador a uma tomada da rede:• Certifique-se de que o interruptor de
9PTLigações dos componentes
8DEAnschluß der GeräteBevor Sie das Netzkabel des Vorverstärkers an dieWandsteckdose anschließen:• Vergewissern Sie sich, daß der Netzschalter desVorv
10PTDescrição das partes dopainel frontalLocalizaçãodas partes eoperaçõesbásicasEste capítulo fornece informaçõessobre a localização e a função dastec
11PTLocalização das partes e operações básicas4 Tecla TAPE MONITORPrima-a para ligar e desligar a alimentação do monitorde cassetes. O indicador acend
12PTLocalização das partes e operações básicasDescrição das partes do painel posterior1 Tomadas de entrada LINE 1/2Ligue-as às tomadas de saída de áud
13PTOutras operaçõesOutrasoperaçõesEste capítulo descreve a operaçãonecessária para gravar a saída doscomponentes ligados a este aparelhono seu deck d
14PTVerificação de problemasCaso encontre alguma das dificuldades descritas a seguirdurante a utilização do pré-amplificador, empregue esteguia de ver
15PTInformações adicionaisEspecificaçõesSecção de áudioDistorção harmónicaInferior a 0,005%(a 2 V, D.H.T.)Resposta de frequência5 Hz ~ 300 kHz(0 ~ –1
16PTInformações adicionais
17PTInformações adicionais
18PTInformações adicionaisSony Corporation Printed in Japan
9DEAnschluß der Geräte
Comentários a estes Manuais