Sony VGN-AW21S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-AW21S. Sony VGN-AW21S Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 219
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-AW

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюСправка и поддержка WindowsСправка и поддержка Windows – это обширный ресурс, в котором представлены практические советы

Página 3

10 0nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединить мультимедийный к

Página 4

101nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораИмеется возможность подключения к компьютеру телевизора.Для подключения телевизора к

Página 5

102nNИспользование периферийных устройствДополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с телевиз

Página 6

103nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораК компьютеру можно подсоединить проектор (например, проектор Sony с ЖК-дисплеем).Для п

Página 7 - Уведомление

104nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбр

Página 8 - Документация

105nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабоч

Página 9 - Электронная документация

106nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления.2 В раздел

Página 10 - Справка и поддержка Windows

107nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаЕсли требуется устройство ввода аудиосигнала (например, при речевом диалоге п

Página 11 - Другие источники информации

108nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующ

Página 12 - Требования эргономики

109nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подкл

Página 13 - Подготовка к использованию

11nNПодготовка к использованиюДругие источники информации❑ Для получения сведений о функциях и устранении неполадок при работе с различными программны

Página 14 - Начало работы

110nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Página 15

111nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл

Página 16 - Вид спереди

112nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L

Página 17

113nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеокамерыПодсоедините один конец кабеля

Página 18 - Вид сзади

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Página 19 - Вид справа

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.В случае установки пароля этот пароль не

Página 20 - Вид слева

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароля включенияИспользование пароля включения позволяет защитить компьютер от несанкционирова

Página 21 - Вид снизу

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите компьютер.2 При появл

Página 22 - Индикаторы

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания!Перед заданием пользоват

Página 23 - Индикатор Назначение

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного пароля, запрашиваемого при

Página 24 - Подключение источника питания

12nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите

Página 26

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗадание пароля WindowsПароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольких пользователей к од

Página 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение/удаление пароля WindowsПроцедура изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите

Página 28 - Зарядка аккумулятора

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАутентификация по отпечаткам пальцевДля удобства работы с компьютером на нем может быть предусмотрен датч

Página 29

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожности при работе с функцией аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Технология аутентификац

Página 30

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его поверхность будет поца

Página 31

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРегистрация отпечатка пальцаДля применения аутентификации по отпечаткам пальцев необходимо зарегистрирова

Página 32 - Извлечение аккумулятора

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, для повторной попытки выполните следующие шаги.1 Помес

Página 33

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO!Поместите подушечку пальца по центру датчика отпечатков пальцев.Сканируйте отпечаток пальца в направлени

Página 34 - Использование компьютера VAIO

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВход в системуЕсли при входе в систему требуется вместо ввода пароля применять аутентификацию по отпечатк

Página 35 - Использование клавиатуры

13nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Página 36 - Комбинация/Функция Назначение

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота с функцией Банк паролей (Password Bank)Зарегистрировав в функции Банк паролей (Password Bank) инфо

Página 37

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОтмена регистрации отпечатков пальцевПеред утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельн

Página 38 - Кнопки на сенсорной панели

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью программы VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control Center позво

Página 39

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимущ

Página 40

134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота в спящем режимеВ спящем режиме экран ЖК-дисплея отключается, а устройство (устройства) хранения да

Página 41 - Фотосъемка

135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режим❑ Нажмите любую клавишу.❑ Нажмите кнопку включения на компьютере.!Если кнопку

Página 42 - Видеосъемка

136nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота в режиме гибернацииВ режиме гибернации состояние системы сохраняется на встроенном запоминающем ус

Página 43 - Процедура установки диска

137nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режимНажмите кнопку питания.Компьютер возвращается в обычный режим.!Если кнопку пи

Página 44

138nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление питанием с помощью программы VAIO Power ManagementФункция управления питанием позволяет настро

Página 45 - “Спецификации”

139nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения параметров схемы управления электропитанием1 Для требуемой схемы управления электропи

Página 46

14nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (стр

Página 47

140nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка языка на платформе Windows Vista UltimateНа моделях с ОС Windows Vista Ultimate можно загрузить

Página 48

141nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Página 49

142nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Página 50

143nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Página 51 - Воспроизведение дисков DVD

144nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 52

145nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 53 - Работа с функцией телевидения

146nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините в

Página 54

147nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном с

Página 55

148nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Página 56

149nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиПроцедура просмотра количества памяти1 Включите компьютер.2 Нажмите кнопку Пуск, выберите В

Página 57

15nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.!В связи

Página 58

150nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 59 - Процедура установки батарей

151nNМеры предосторожностиРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте осто

Página 60

152nNМеры предосторожностиИспользование источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в разделе спецификаций интерактивн

Página 61

153nNМеры предосторожностиРабота с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого

Página 62

154nNМеры предосторожности❑ Не рекомендуется работать на компьютере, держа его на коленях. При работе в обычном режиме температура в нижней части комп

Página 63

155nNМеры предосторожностиРабота со встроенной камерой MOTION EYE❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры MOTION EYE: это мо

Página 64 - Установка модуля ExpressCard

156nNМеры предосторожностиРабота с гибкими дисками❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь ее внутренних компонентов.❑ Храните ди

Página 65 - Извлечение модуля ExpressCard

157nNМеры предосторожностиРабота с дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут

Página 66

158nNМеры предосторожностиИспользование аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60°C (это возможно, например, в прип

Página 67

159nNМеры предосторожностиИспользование наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езд

Página 68

16nNНачало работыВид спередиA Встроенная камера MOTION EYE (стр. 40)B Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 22)C Встроенный микрофон (одноканал

Página 69

160nNМеры предосторожностиРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предмет

Página 70 - 5 Выберите Пуск

161nNМеры предосторожностиРабота с жестким диском!Соблюдайте следующие меры предосторожности при работе с моделями, оснащенными жестким диском. О нали

Página 71

162nNМеры предосторожностиМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновлений. Выполнять ее р

Página 72 - Использование карты памяти SD

163nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Página 73 - Установка карты памяти SD

164nNУстранение неполадок❑ Аудио/видео (стр. 209)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 213)❑ Периферийные устройства (стр. 215)

Página 74 - Извлечение карты памяти SD

165nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику питания и включ

Página 75 - Использование карты памяти CF

166nNУстранение неполадокЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Нажмите сочетание клавиш

Página 76 - Установка карты памяти CF

167nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал отвечать на ко

Página 77 - Извлечение карты памяти CF

168nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим гибернации или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если реж

Página 78 - Использование сети Интернет

169nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается сообщение с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и в

Página 79

17nNНачало работыAКнопки S1/S2 (стр. 38)B Кнопка воспроизведения/паузы (стр. 38)C Кнопка остановки (стр. 38)D Кнопка перехода к предыдущей дорожке (ст

Página 80 - Использование сети (LAN)

170nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ Проверьте наличие загружаемых пакетов ис

Página 81

171nNУстранение неполадокПочему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения?Фирменная экранная заст

Página 82

172nNУстранение неполадокКак сократить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве* содержится раздел восстановления, в котором

Página 83

173nNУстранение неполадокКак проверить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановления, в котором

Página 84

174nNУстранение неполадокБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, например от вирусов?На компьютере установлена операционная

Página 85

175nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индикатору зарядки. П

Página 86

176nNУстранение неполадокСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок наг

Página 87

177nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное использован

Página 88

178nNУстранение неполадокПочему в отснятых изображениях имеются пропущенные кадры и прерывания звука?❑ Пропуск кадров может быть обусловлен настройкам

Página 89

179nNУстранение неполадокПочему входной видеосигнал со встроенной камеры MOTION EYE приостанавливается на несколько секунд?Вход видеосигнала может при

Página 90

18nNНачало работыВид сзадиA Разъем аккумулятора (стр. 25)

Página 91

180nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Página 92 - WIRELESS

181nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Página 93

182nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Página 94

183nNУстранение неполадок❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение Максимальная произв

Página 95

184nNУстранение неполадокЧто делать, если отсутствует доступ к сети Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаем

Página 96

185nNУстранение неполадокКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут происхо

Página 97

186nNУстранение неполадокКак отобразить окно “VAIO Smart Network”?Для отображения окна VAIO Smart Network выполните следующие действия.1 Нажмите кнопк

Página 98

187nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Убедитесь, что на обоих уст

Página 99

188nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется выполнить обмен данными?❑ Убедитесь, что в устрой

Página 100

189nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером?❑ Убедитесь в том, что другие

Página 101 - Подсоединение телевизора

19nNНачало работыВид справаA Гнездо наушников/OPTICAL OUT (стр. 95)(Скорость кадрирования оптического выходного сигнала: 44,1 кГц / 48,0 кГц / 96,0 кГ

Página 102

190nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит от наличия преп

Página 103 - Подсоединение проектора

191nNУстранение неполадокМожно ли пользоваться беспроводной связью через Bluetooth в самолетах?При использовании технологии Bluetooth компьютер переда

Página 104 - Выбор режимов отображения

192nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска?Возможно, в компьютер установлен загр

Página 105

193nNУстранение неполадокЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических ди

Página 106

194nNУстранение неполадок❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие действия.1 Нажмите кнопку

Página 107

195nNУстранение неполадокЧто делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере или компьютер начинает работать нестабильно во время восп

Página 108 - Подсоединение USB-устройства

196nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на DVD?❑ Убедитесь, что используется правильный тип записываемого диска D

Página 109

197nNУстранение неполадокДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер переключается

Página 110

198nNУстранение неполадокПочему экран компьютера не отображает видеоизображение?❑ Если вывод изображения осуществляется на внешний монитор и этот мони

Página 111 - Подсоединение принтера

199nNУстранение неполадокПочему яркость ЖК-дисплея колеблется при ее изменении или переключении компьютера из спящего режима в обычный режим?Такой эфф

Página 112

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Página 113

20nNНачало работыВид слеваA Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 24)B Гнездо защитыC Вентиляционное отверстиеD Порт высокоскоростного интерфе

Página 114

200nNУстранение неполадокКак запустить Windows Aero?!Этот пункт относится только к некоторым моделям.Для запуска Windows Aero выполните следующие дейс

Página 115 - Установка пароля

201nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и кабель принтера надежно подсоединен

Página 116 - Добавление пароля включения

202nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно по

Página 117

203nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Удостоверьтесь, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите ком

Página 118

204nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если внешние громкоговорители не работают?❑ При использовании программы, содержащей собственный р

Página 119

205nNУстранение неполадокЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор

Página 120

206nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключена перед подсоединение

Página 121 - Задание пароля Windows

207nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробке. Если при у

Página 122

208nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”?Компьюте

Página 123

209nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение о том, что устройстве i.LINK о

Página 124

21nNНачало работыВид снизу A Громкоговорители низкочастотного динамика для басовых частотB Вентиляционные отверстияC Крышка отсека модуля памяти (стр.

Página 125

210nNУстранение неполадокКак отключить звук при запуске Windows?Для отключения звука при запуске Windows выполните следующие действия.1 Нажмите кнопку

Página 126 - Регистрация отпечатка пальца

211nNУстранение неполадокЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому выходному порту

Página 127

212nNУстранение неполадокКак воспроизводить аудиосигнал Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с S/PDIF или HDMI?Для воспроизведения с ди

Página 128

213nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в друг

Página 129 - Функция Power-on Security

214nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, а также можно просматривать ви

Página 130 - Банк паролей

215nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB

Página 131

216nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Página 132

217nNТорговые маркиТорговые маркиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update и “BR

Página 133 - Работа в обычном режиме

218nNТорговые маркиНаименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие торговые м

Página 134 - Работа в спящем режиме

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:Промышленны

Página 135 - Для возврата в обычный режим

22nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере:Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цветом – компьютер вк

Página 136 - Работа в режиме гибернации

23nNНачало работы Scroll lock Нажмите клавиши Fn+Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда инд

Página 137

24nNНачало работыПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор.Испол

Página 138

25nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Установка аккумулятораДля установки

Página 139

26nNНачало работы3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах отсека с полукруглыми вырез

Página 140

27nNНачало работыЕсли компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, а в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, питание подается от электро

Página 141 - Настройка конфигурации модема

28nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядки аккумулятора1 Установите акку

Página 142

29nNНачало работыПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компь

Página 143 - Модернизация компьютера VAIO

3nNИспользование сети Интернет ...

Página 144

30nNНачало работыИспользование Функций зарядки аккумулятора (Battery Charge Functions)Текущий способ зарядки аккумулятора можно настроить, используя Ф

Página 145

31nNНачало работыИспользование обоев, увеличивающих срок службы аккумулятораМожно увеличить срок службы аккумулятора, просто настроив определенные обо

Página 146

32nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо

Página 147

33nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Página 148

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Использо

Página 149 - Просмотр количества памяти

35nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 150 - Меры предосторожности

36nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F12): переключение в режим гибернацииПереключение в режим минимального энергопотребления. При выполнении эт

Página 151 - Работа с ЖК-дисплеем

37nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Página 152

38nNИспользование компьютера VAIOИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера.

Página 153 - Работа с компьютером

39nNИспользование компьютера VAIOКнопки над цифровой клавиатурой Кнопки специальных функций НазначениеКнопка отключения звука Включение и выключение з

Página 154

4nNМеры предосторожности ...

Página 155

40nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Встроенная камера MOTION EYE позволя

Página 156 - Работа с гибкими дисками

41nNИспользование компьютера VAIOФотосъемкаПроцедура фотосъемки1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выбери

Página 157 - Работа с дисками

42nNИспользование компьютера VAIOВидеосъемкаПроцедура видеосъемки1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выбе

Página 158 - Использование аккумулятора

43nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод оптических дисков.Процедура установки диска1 Вк

Página 159 - Использование наушников

44nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток дисковода, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать оптические диски, когда компьютер находит

Página 160

45nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray Disc завис

Página 161 - Работа с жестким диском

46nNИспользование компьютера VAIOВЗ: возможны как воспроизведение, так и записьВ: возможно только воспроизведение–: невозможны ни воспроизведение, ни

Página 162 - Модернизация компьютера

47nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Página 163 - Устранение неполадок

48nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце

Página 164 - ❑ Аудио/видео (стр. 209)

49nNИспользование компьютера VAIO❑ На дисках или упаковках предусмотрены этикетки с кодами региона, определяющие регион и тип проигрывателя, необходим

Página 166

50nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковПроцедура воспроизведения звукового компакт-диска1 Установите диск в дисковод оптически

Página 167

51nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDПроцедура воспроизведения дисков DVD1 Завершите работу всех программных приложений.2 Устано

Página 168

52nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение диска Blu-ray DiscПроцедура воспроизведения диска Blu-ray Disc1 Завершите работу всех программных при

Página 169

53nNИспользование компьютера VAIOРабота с функцией телевиденияНа компьютерах некоторых моделей установлена плата двойного переключателя телевизионных

Página 170

54nNИспользование компьютера VAIO!Функции, относящиеся к цифровому наземному телевидению (DVB-T), работают только в тех странах и регионах, в которых

Página 171 - USB-дисковода гибких дисков?

55nNИспользование компьютера VAIOПроцедура подключения компьютера к службам наземного или кабельного телевидения!Внешний вид телевизионного коаксиальн

Página 172

56nNИспользование компьютера VAIOРабота с пультом дистанционного управленияЕсли этот компьютер поддерживает функцию телевидения, поставляемый с компью

Página 173

57nNИспользование компьютера VAIOНа рисунке выше в качестве примера представлен пульт дистанционного управления с названиями кнопок на английском язы

Página 174 - Безопасность системы

58nNИспользование компьютера VAIOEКнопка программы телепередачСлужит для просмотра программы телевизионных передач в данном регионе.F Алфавитно-цифров

Página 175 - Аккумулятор

59nNИспользование компьютера VAIOПодготовка пульта дистанционного управления к работеПеред началом работы с пультом дистанционного управления необходи

Página 176

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Página 177 - Встроенная камера MOTION EYE

60nNИспользование компьютера VAIO3 Установите в пульт дистанционного управления две прилагаемые батареи типа AA.4 Установите крышку батарейного отсека

Página 178

61nNИспользование компьютера VAIOНастройка Windows Media CenterПри первом запуске Windows Media Center открывается окно мастера настройки. Для настрой

Página 179

62nNИспользование компьютера VAIOНастройка приложения TV Enhance pour VAIOПриложение TV Enhance pour VAIO устанавливается только на моделях, поступающ

Página 180 - Интернет

63nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardДанный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard/34* для переноса данных ме

Página 181

64nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не прила

Página 182 - Работа в сети

65nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Página 183

66nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти Memory StickКарта памяти Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное уст

Página 184

67nNИспользование компьютера VAIOПредварительные сведения о карте памяти Memory StickВ гнездо Memory Stick на компьютере можно устанавливать карты пам

Página 185 - Что такое каналы?

68nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПроцедура установки карты памяти Memory Stick1 Найдите гнездо Memory Stick.2 Разве

Página 186 - VAIO Smart Network

69nNИспользование компьютера VAIOПроцедура просмотра содержимого карты памяти Memory Stick1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Компьютер, чтобы открыть ок

Página 187 - Технология Bluetooth

7nNПодготовка к использованиюУведомление© 2009 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную д

Página 188

70nNИспользование компьютера VAIO5 Выберите Пуск.6 Следуйте инструкциям на экране.!Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от типа к

Página 189

71nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory Stick!Не извлекайте карту памяти Memory Stick при горящем индикаторе доступа к карте.

Página 190

72nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти SDЭтот компьютер оснащен гнездом карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для пере

Página 191

73nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти SD Процедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 Разверните карту SD с

Página 192 - Оптические диски

74nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти SD!Не извлекайте карту памяти SD при горящем индикаторе доступа к карте. Это может привести к

Página 193

75nNИспользование компьютера VAIOИспользование карты памяти CFЭтот компьютер оснащен гнездом карты памяти CF. Это гнездо может использоваться для пере

Página 194

76nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти CF!Компьютер поставляется с заглушкой в гнезде карты памяти CF. Перед использованием гнезда ка

Página 195 - Blu-ray Disc?

77nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти CFДля извлечения карты памяти CF из включенного компьютера выполните следующие действия. Непр

Página 196

78nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетПеред началом работы в сети Интернет необходимо зарегистрироваться у поставщика услуг сети

Página 197 - Почему экран гаснет?

79nNИспользование компьютера VAIOПроцедура подсоединения телефонного кабеля!Указанная ниже процедура применима только к моделям со встроенным модемом.

Página 198

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.П

Página 199

80nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети (LAN)Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T через сетевой кабел

Página 200 - Как запустить Windows Aero?

81nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети (WLAN)С помощью встроенной поддержки WLAN все цифровые устройства со встрое

Página 201

82nNИспользование компьютера VAIOСтандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной сети, использующий полосу частот 2,4 ГГц. Стандарт IEEE

Página 202 - Микрофон

83nNИспользование компьютера VAIOОбмен данными без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это локальная сеть, образованная только беспро

Página 203

84nNИспользование компьютера VAIOПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!В одноранговой сети нельзя выбрать полосу частот 5

Página 204 - Громкоговорители

85nNИспользование компьютера VAIOОбмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть представляет собой расширение существу

Página 205

86nNИспользование компьютера VAIOПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство, прилага

Página 206 - Сенсорная панель

87nNИспользование компьютера VAIOЗавершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура завершения связи по беспроводной локальной сетиНажмите кнопк

Página 207 - Клавиатура

88nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet

Página 208 - Гибкие диски

89nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Página 209 - Аудио/видео

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документация❑ Руководство пользователя (настоящее руководство) — описание функций компьютера. В нем также сод

Página 210

90nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Página 211

91nNИспользование компьютера VAIOБезопасность при работе с технологией BluetoothТехнология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутент

Página 212

92nNИспользование компьютера VAIOОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, друг

Página 213 - Карта памяти Memory Stick

93nNИспользование компьютера VAIOЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при использовании технологии Bluetooth1

Página 214

94nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Página 215 - Периферийные устройства

95nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейПредусмотрена возможность подсоединения к компьютеру внешних аудиоустро

Página 216 - Техническая поддержка

96nNИспользование периферийных устройствУбедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру.!Не кладите на громк

Página 217 - Торговые марки

97nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (приобретается отдельно

Página 218

98nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединить компьютерный монитор.Для подсоедин

Página 219 - © 2009 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройств4 Если внешний компьютерный монитор оснащен входным портом HDMI, подсоедините один конец кабеля HDMI (приобрет

Comentários a estes Manuais

Sem comentários