Sony VPCSB1C5E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VPCSB1C5E. Sony VPCSB1C5E Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 209
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VPCSB

Página 2

10nNZačínáme >ZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.!Před prvním spuštěním svého počítače nepřipojujte žádný jiný hardware, kt

Página 3

100nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portůPřipojení replikátoru portůPřipojení volitelného replikátoru portů dovoluje k počít

Página 4 - Před zahájením práce

101nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portůPřipojení počítače k replikátoru portů!Před připojením počítače k replikátoru portů

Página 5 - 1. Tištěná dokumentace

102nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portů4 Sundejte kryt konektoru pro replikátor portů na spodní straně počítače.!Jeho sejm

Página 6 - 2. Zobrazená dokumentace

103nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portů5 Spodní zadní rohy počítače srovnejte s vodítky na replikátoru portů.✍Pokud je k p

Página 7 - 3. Webové servery podpory

104nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portů!Západku (1) nezapomeňte posunout do konce. Jinak se konektor (2) nezajistí ve sprá

Página 8 - Ergonomická pravidla

105nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portůOdpojení počítače od replikátoru portů!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením

Página 9

106nNPráce s periferními zařízeními >Připojení replikátoru portů2 Na konektor replikátoru portů na spodní straně počítače nasaďte kryt.✍Je velice d

Página 10 - Začínáme

107nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externích sluchátek nebo reproduktorůPřipojení externích sluchátek nebo reproduktorůK počítači lze p

Página 11 - Začínáme >

108nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízeníPřipojení externího zobrazovacího zařízeníNěkteré funkce a možnosti

Página 12 - Pohled zepředu

109nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízeníPřipojení externího monitoru nebo projektoruExterní monitor (např. m

Página 13

11nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích

Página 14 - Pohled zezadu

110nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízení✍V případě potřeby propojte konektor sluchátek v projektoru a konekt

Página 15 - Pohled zprava

111nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízení✍Pokud je externí monitor vybaven vstupním konektorem HDMI, zapojte

Página 16 - Pohled zleva

112nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízeníPřipojení televizoru vybaveného vstupem HDMIK počítači lze připojit

Página 17

113nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízení✍Další informace o instalaci a používání najdete v příručce dodané k

Página 18

114nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího zobrazovacího zařízení✍Můžete změnit rozlišení obrazovky počítače. Klikněte na symbol v

Página 19 - Indikátory

115nNPráce s periferními zařízeními >Výběr režimu zobrazeníVýběr režimu zobrazeníPři připojení externího monitoru můžete jako primární zvolit buď o

Página 20 - Připojení zdroje napájení

116nNPráce s periferními zařízeními >Používání funkce více monitorůPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit čás

Página 21

117nNPráce s periferními zařízeními >Používání funkce více monitorůPoužívání funkce více monitorů!Jestliže je počítač připojen k replikátoru portů,

Página 22

118nNPráce s periferními zařízeními >Připojení zařízení USBPřipojení zařízení USBK počítači lze připojit zařízení s universálním sériovým rozhraním

Página 23

119nNPráce s periferními zařízeními >Připojení zařízení USBPoznámky k připojení zařízení USB❑ Před použitím bude možná nutné nejprve nainstalovat s

Página 24 - Vyjmutí akumulátoru

12nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zepředuA Vestavěná kamera (str. 46)B Indikátor vestavěné kamery (str. 19)C Čidlo intenzit

Página 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIO >Přizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiné

Página 26

121nNPřizpůsobení počítače VAIO >Volba režimu výkonuVolba režimu výkonuVáš počítač je vybaven přepínačem režimu výkonu, který slouží ke změně režim

Página 27 - Nabíjení akumulátoru

122nNPřizpůsobení počítače VAIO >Volba režimu výkonuVolba režimu výkonuPřepínačem režimu výkonu (1) vyberte požadovaný režim.Kontrola aktuálního re

Página 28

123nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaNastavení heslaNastavení hesla slouží k ochraně počítače před před neoprávněným přístupem. Uživatel

Página 29

124nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaNastavení hesla pro zapnutíZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač a opakovaně t

Página 30

125nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit

Página 31 - Bezpečné vypnutí počítače

126nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač a opakovaně tiskněte k

Página 32

127nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaNastavení hesla systému WindowsZadání hesla systému Windows1 Klikněte na tlačítko Start a vyberte p

Página 33 - Používání režimu spánku

128nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaOdstranění hesla systému Windows1 Klikněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Kli

Página 34 - Používání režimu Hibernace

129nNPřizpůsobení počítače VAIO >Používání Intel(R) VTPoužívání Intel(R) VTIntel(R) Virtualization Technology (VT) umožňuje používat ke zvýšení výk

Página 35 - Aktualizace počítače

13nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůA Tlačítko ASSIST (str. 43)B Tlačítko WEB (str. 43)C Tlačítko VAIO (str. 43)D Tlačítko k vysunut

Página 36

130nNPřizpůsobení počítače VAIO >Používání programu VAIO Control CenterPoužívání programu VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center um

Página 37 - Použití funkce VAIO Care

131nNPřizpůsobení počítače VAIO >Používání systému Řízení napájení VAIOPoužívání systému Řízení napájení VAIOSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit

Página 38 - Práce s počítačem VAIO

132nNPřizpůsobení počítače VAIO >Změna jazyka zobrazeníZměna jazyka zobrazeníU modelů se systémem Windows 7 Ultimate nebo Windows 7 Enterprise si m

Página 39 - Používání klávesnice

133nNPřizpůsobení počítače VAIO >Ochrana dat před neoprávněným použitímOchrana dat před neoprávněným použitímDeaktivace vestavených zařízeníK deakt

Página 40 - Práce s počítačem VAIO >

134nNPřizpůsobení počítače VAIO >Ochrana dat před neoprávněným použitímJak deaktivovat vestavěná zařízení1 Zapněte počítač a opakovaně tiskněte klá

Página 41

135nNPřizpůsobení počítače VAIO >Ochrana pevného diskuOchrana pevného diskuPokud je váš počítač vybaven vestavěným pevným diskem, potom je k dispoz

Página 42 - Používání dotykové podložky

136nNInovování počítače VAIO >Inovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektor

Página 43

137nNInovování počítače VAIO >Přidávání a odebírání pamětiPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete výměnou nains

Página 44

138nNInovování počítače VAIO >Přidávání a odebírání paměti❑ Obal pamět’ového modulu otevřete až bezprostředně před výměnou. Obal chrání modul před

Página 45

139nNInovování počítače VAIO >Přidávání a odebírání pamětiVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte poč

Página 46 - Používání vestavěné kamery

14nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zezaduA Větrací otvor!Doporučuje se po delší dobu nepoužívat počítač s úplně otevřeným ví

Página 47 - Používání optické jednotky

140nNInovování počítače VAIO >Přidávání a odebírání paměti6 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamě

Página 48 - 4 Lehce na zásuvku zatlačte

141nNInovování počítače VAIO >Přidávání a odebírání paměti8 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Kromě pamět

Página 49 - Podporované disky

142nNInovování počítače VAIO >Přidávání a odebírání pamětiZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klikněte na tlačí

Página 50

143nNBezpečnostní zásady >Bezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit

Página 51 - Poznámky k přehrávání disků

144nNBezpečnostní zásady >Bezpečnostní informaceBezpečnostní informacePočítač❑ Počítač používejte na pevné stabilní ploše.❑ Nedoporučujeme používán

Página 52

145nNBezpečnostní zásady >Bezpečnostní informaceAkumulátor❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo

Página 53

146nNBezpečnostní zásady >Informace o péči a údržběInformace o péči a údržběPočítač❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý nebo lehce n

Página 54 - Kopírování souborů na disky

147nNBezpečnostní zásady >Manipulace s počítačemManipulace s počítačem❑ Pokud na počítač spadne pevný předmět nebo do něho vyteče kapalina, odpojte

Página 55

148nNBezpečnostní zásady >Manipulace s počítačem❑ Při rychlém přemístění počítače z chladného do teplého prostředí může uvnitř počítače dojít ke ko

Página 56 - Vložení média „Memory Stick“

149nNBezpečnostní zásady >Manipulace s LCD displejemManipulace s LCD displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k je

Página 57

15nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zpravaA Patice „Memory Stick Duo“*1 (str. 55)B Indikátor přístupu k médiím (str. 19)C Bez

Página 58 - Vyjmutí média „Memory Stick“

150nNBezpečnostní zásady >Používání zdroje napájeníPoužívání zdroje napájení❑ Napájecí zásuvku nepoužívejte společně s dalším elektrickým zařízením

Página 59

151nNBezpečnostní zásady >Manipulace s vestavěnou kamerouManipulace s vestavěnou kamerou❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamer

Página 60 - 6 Klikněte na Spustit

152nNBezpečnostní zásady >Manipulace s diskyManipulace s disky❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při načítání. Disky vždy

Página 61

153nNBezpečnostní zásady >Používání akumulátoruPoužívání akumulátoru❑ V chladném prostředí se výdrž akumulátoru zkracuje. Příčinou je snížená účinn

Página 62 - Používání pamět’ové karty SD

154nNBezpečnostní zásady >Manipulace s médii „Memory Stick“Manipulace s médii „Memory Stick“❑ Konektoru „Memory Stick“ se nedotýkejte prsty nebo ko

Página 63 - Vložení pamět’ové karty SD

155nNBezpečnostní zásady >Manipulace s vestavěným zařízením k ukládání datManipulace s vestavěným zařízením k ukládání datData na vestavěném zaříze

Página 64 - Vyjmutí pamět’ové karty SD

156nNBezpečnostní zásady >Ověřování otisků prstůOvěřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani ú

Página 65

157nNBezpečnostní zásady >Používání modulu TPMPoužívání modulu TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však sa

Página 66 - Používání sítě Internet

158nNŘešení potíží >Řešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají j

Página 67 - Používání sítě (LAN)

159nNŘešení potíží >❑ Reproduktory (str. 196)❑ Dotyková podložka (str. 198)❑ Klávesnice (str. 199)❑ Diskety (str. 200)❑ Zvuk a video (str. 201)❑ „M

Página 68

16nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zlevaA Konektor k připojení sluchátek (str. 107)B Optická jednotka (str. 47)C Otvor pro r

Página 69 - Používání bezdrátové sítě LAN

160nNŘešení potíží >Provoz počítačeProvoz počítačeCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji nap

Página 70

161nNŘešení potíží >Provoz počítačeCo udělat, pokud se zelený indikátor napájení rozsvítil, ale obrazovka zůstala prázdná?❑ Několikerým stiskem klá

Página 71 - Poznámky k šifrování dat

162nNŘešení potíží >Provoz počítačeCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud při spuštění softwarové aplikace přestane počít

Página 72

163nNŘešení potíží >Provoz počítačeProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu sp

Página 73

164nNŘešení potíží >Provoz počítačeProč je v okně Vlastnosti systému zobrazena nižší rychlost procesoru než maximální?To je běžný stav. Procesor po

Página 74 - Používání bezdrátové sítě WAN

165nNŘešení potíží >Provoz počítačeJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému

Página 75 - Vložení karty SIM

166nNŘešení potíží >Aktualizace/Zabezpečení systémuAktualizace/Zabezpečení systémuJak najdu důležité aktualizace pro svůj počítač?Nejnovější aktual

Página 76

167nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systémuObnova systému/Médium pro obnovení systémuJak vytvořím Médium pro obnovení systému?Mé

Página 77

168nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systémuJak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Vestavěné zařízení k ukládání dat ob

Página 78 - Používání funkce BLUETOOTH

169nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systémuJak mohu oddíl pro obnovení systému zmenšit?Vestavěné zařízení k ukládání dat obsahuj

Página 79

17nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zespodu (se spodním krytem)A Větrací otvoryB Kryt konektoru replikátoru portů (str. 101)C

Página 80

170nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systému7 Vyberte Vlastní obnovení - Odebrat obsah obnovení (Custom recovery - Remove recover

Página 81 - Ukončení komunikace BLUETOOTH

171nNŘešení potíží >OddílOddílJak vytvořím oddíl na pevném disku?Funkce Windows umožňuje vytvořit oddíl bez obnovy systému počítače.1 Klikněte na S

Página 82

172nNŘešení potíží >AkumulátorAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Stav nabíjení lze zkontrolovat indikátorem nabíjení akumulátoru. Dalš

Página 83

173nNŘešení potíží >AkumulátorMůže počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu Hibernace? Počítač může do režimu Hibernace přejít i při nap

Página 84

174nNŘešení potíží >Vestavěná kameraVestavěná kameraProč není v hledáčku obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru nelze sdílet m

Página 85 - Zaregistrování otisku prstu

175nNŘešení potíží >Vestavěná kameraCo udělat, jestliže jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí ak

Página 86

176nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Připojení k síti (LAN/WLAN)Co udělat, pokud se ikona VAIO Smart Network nezobrazuje na hlavním panel

Página 87

177nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)❑ Zkontrolujte, zda je použit správný šifrovací klíč.❑ Ověřte si, zda je v okně Možnosti napájení u

Página 88 - Přihlášení do systému Windows

178nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Proč je rychlost přenosu dat nízká?❑ Rychlost přenosu dat v bezdrátové síti LAN ovlivňují vzdálenost

Página 89

179nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Co jsou kanály?❑ Komunikace v bezdrátových sítích LAN využívá oddělená frekvenční pásma, které nazýv

Página 90 - Důležité upozornění

18nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zespodu (bez spodního krytu) A Pamět’ový modul (str. 137)B Konektor akumulátoru (str. 22)

Página 91

180nNŘešení potíží >Bezdrátová sít’ WANBezdrátová sít’ WANCo udělat, pokud se počítač nemůže připojit k bezdrátové síti WAN?❑ Zkontrolujte, zda je

Página 92

181nNŘešení potíží >Technologie BLUETOOTHTechnologie BLUETOOTHCo udělat, pokud jiná zařízení BLUETOOTH nemohou nalézt můj počítač?❑ Ověřte si, zda

Página 93

182nNŘešení potíží >Technologie BLUETOOTHCo udělat, pokud se jiná zařízení BLUETOOTH nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Ověřte si doporučení nabídn

Página 94 - Konfigurace modulu TPM

183nNŘešení potíží >Technologie BLUETOOTHProč nelze funkci BLUETOOTH používat při přihlášení k počítači jako uživatel se standardním oprávněním?Fun

Página 95

184nNŘešení potíží >Optické diskyOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být zn

Página 96

185nNŘešení potíží >Optické diskyCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Z

Página 97 - Médium pro obnovení systému

186nNŘešení potíží >Optické disky❑ Ověřte si, zda je nainstalován správný software ovladače. Použijte tento postup:1 Klikněte na tlačítko Start a v

Página 98

187nNŘešení potíží >Optické diskyProč nemohu na svém počítači přehrávat média Blu-ray Disc nebo proč je počítač během přehrávání těchto médií nesta

Página 99

188nNŘešení potíží >Optické diskyProč nelze na médium Blu-ray Disc zapisovat data?❑ Ověřte si, zda vaše optická jednotka podporuje funkci zápisu na

Página 100 - Připojení replikátoru portů

189nNŘešení potíží >DisplejDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo pře

Página 101

19nNZačínáme >IndikátoryIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory: Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač v normálním režimu

Página 102

190nNŘešení potíží >DisplejCo udělat, pokud nelze se správně nezobrazují obrázky nebo videosekvence?❑ Před použitím softwaru pro video/obrázky nebo

Página 103

191nNŘešení potíží >DisplejCo dělat, pokud na televizoru nebo na externím monitoru připojeném do výstupního konektoru HDMI není zobrazen žádný obra

Página 104

192nNŘešení potíží >DisplejProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup zobrazení nasměrován na externí monitor a ten je odpojen, vid

Página 105

193nNŘešení potíží >DisplejJak spustit Windows Aero?Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Pravým tlačítkem myši klikněte na praco

Página 106

194nNŘešení potíží >TiskTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta a zda je kabel tiskárny řádně zapo

Página 107

195nNŘešení potíží >MikrofonMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?❑ Počítač není vybaven vstupem k připojení mikrofonu. Externí mikrofon nelz

Página 108

196nNŘešení potíží >ReproduktoryReproduktoryCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlas

Página 109

197nNŘešení potíží >ReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Ověřte si doporučení nabídnutá v odstavci Co udělat, pokud neslyš

Página 110

198nNŘešení potíží >Dotyková podložkaDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Dotykovou podložku jste možná vypnuli. Zapněte

Página 111

199nNŘešení potíží >KlávesniceKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek n

Página 112

2nNObsahPřed zahájením práce... 4Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5Ergon

Página 113

20nNZačínáme >Připojení zdroje napájeníPřipojení zdroje napájeníJako zdroj k napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor. Před p

Página 114

200nNŘešení potíží >DisketyDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware a vysunout médium?Počít

Página 115 - Výběr režimu zobrazení

201nNŘešení potíží >Zvuk a videoZvuk a videoJak vypnout zvuk po spuštění Windows?Chcete-li zvuk po spuštění Windows vypnout, použijte tento postup:

Página 116

202nNŘešení potíží >Zvuk a videoCo udělat, pokud neslyším zvuk z výstupního zvukového zařízení připojeného do výstupního konektoru HDMI, optického

Página 117

203nNŘešení potíží >„Memory Stick“„Memory Stick“Co udělat, pokud nelze médium „Memory Stick“ naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízen

Página 118 - Připojení zařízení USB

204nNŘešení potíží >Periferní zařízeníPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízen

Página 119

205nNOchranné známky >Ochranné známkySONY, logo SONY, VAIO a logo VAIO jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.„BRAVIA“ je o

Página 120 - Přizpůsobení počítače VAIO

206nNOchranné známky >ArcSoft a logo ArcSoft jsou registrované ochranné známky společnosti ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion je ochranná známk

Página 121 - Volba režimu výkonu

207nNOchranné známky >Všechny ostatní názvy systémů, výrobků a služeb jsou ochrannými známkami příslušných vlastníků. Značky ™ nebo ® nejsou v této

Página 122

208nNUpozornění >Upozornění© 2011 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní popsané

Página 123 - Nastavení hesla

© 2011 Sony Corporationn

Página 124 - Nastavení hesla pro zapnutí

21nNZačínáme >Připojení zdroje napájení✍Chcete-li počítač zcela odpojit od napájení ze sítě, sít’ový adaptér odpojte od sít’ové zásuvky.Sít’ová zás

Página 125

22nNZačínáme >Používání akumulátoruPoužívání akumulátoruAkumulátor, který jej již nainstalován v počítači, není v době dodání zcela nabitý.!Počítač

Página 126

23nNZačínáme >Používání akumulátoru3 Akumulátor zasuňte ve směru šipky do určeného prostoru.4 Akumulátor zastrčte dovnitř prostoru, dokud neuslyšít

Página 127 - Změna hesla systému Windows

24nNZačínáme >Používání akumulátoru5 Nasaďte nazpět kryt. Ujistěte se, zda jsou všechny zobáčky na krytu zasunuty na svých místech a zatlačte kryt

Página 128

25nNZačínáme >Používání akumulátoru3 Západku přidržte a vytáhněte ve směru šipky (3) a celý akumulátor vytáhněte ve směru šipky (4).4 Akumulátor vy

Página 129 - Používání Intel(R) VT

26nNZačínáme >Používání akumulátoru✍Pokud počítač akumulátor nerozpozná, počítač vypněte a tenkým rovným předmětem (např. sponkou na papíry) stlačt

Página 130

27nNZačínáme >Používání akumulátoruNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte a

Página 131 - Výběr schématu napájení

28nNZačínáme >Používání akumulátoru✍Při napájení ze sítě ponechte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíje

Página 132 - Změna jazyka zobrazení

29nNZačínáme >Používání akumulátoruKontrola úrovně nabití akumulátoruKapacita akumulátoru se postupně snižuje, tak jak zvyšuje počet nabíjení nebo

Página 133

3nNInovování počítače VAIO ... 136Přidávání a odebírání paměti ... 137Be

Página 134

30nNZačínáme >Používání akumulátoruProdloužení životnosti akumulátoruPři napájení počítače z akumulátoru můžete životnost akumulátoru prodloužit ná

Página 135 - Ochrana pevného disku

31nNZačínáme >Bezpečné vypnutí počítačeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsan

Página 136 - Inovování počítače VAIO

32nNZačínáme >Používání režimů snížené spotřebyPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnost

Página 137 - Přidávání a odebírání paměti

33nNZačínáme >Používání režimů snížené spotřebyPoužívání režimu spánkuZapnutí režimu spánkuKlikněte na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vy

Página 138

34nNZačínáme >Používání režimů snížené spotřebyPoužívání režimu HibernaceZapnutí režimu HibernaceStiskněte klávesy Fn+F12.Klikněte na tlačítko Star

Página 139

35nNZačínáme >Udržení počítače v optimálních podmínkáchUdržení počítače v optimálních podmínkáchAktualizace počítačeNa svůj počítač VAIO si nezapom

Página 140

36nNZačínáme >Udržení počítače v optimálních podmínkáchUdržovaní antivirového softwaru v aktualizovaném stavuProgramy pro zajištění bezpečnosti na

Página 141

37nNZačínáme >Udržení počítače v optimálních podmínkáchPoužití funkce VAIO CarePomocí funkce VAIO Care můžete provádět pravidelné kontroly výkonnos

Página 142 - Zobrazení velikosti paměti

38nNPráce s počítačem VAIO >Práce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesni

Página 143 - Bezpečnostní zásady

39nNPráce s počítačem VAIO >Používání klávesnicePoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače má přídavné klávesy, které zpřístupňují speciální fu

Página 144 - Bezpečnostní informace

4nNPřed zahájením práce >Před zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické Uživatelská příruč

Página 145 - Sluchátka

40nNPráce s počítačem VAIO >Používání klávesnice Fn + /T (F7): výstup zobrazeníPřepíná výstup zobrazení mezi monitorem počítače a externím monitor

Página 146 - Informace o péči a údržbě

41nNPráce s počítačem VAIO >Používání klávesniceZměna nastavení podsvícení klávesnicePokud je váš počítač vybaven podsvícenou klávesnicí, můžete si

Página 147 - Manipulace s počítačem

42nNPráce s počítačem VAIO >Používání dotykové podložkyPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na o

Página 148

43nNPráce s počítačem VAIO >Používání tlačítek se speciálními funkcemiPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlač

Página 149 - Manipulace s LCD displejem

44nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce Quick Web AccessPoužívání funkce Quick Web AccessFunkce Quick Web Access vám umožní rychlý přístup k w

Página 150 - Používání zdroje napájení

45nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce Quick Web AccessUkončení funkce Quick Web Access!Chcete-li spustit operační systém Windows, musíte nej

Página 151

46nNPráce s počítačem VAIO >Používání vestavěné kameryPoužívání vestavěné kameryPočítač je vybaven vestavěnou kamerou.Prostřednictvím vhodného soft

Página 152 - Manipulace s disky

47nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPoužívání optické jednotkyPočítač je vybaven vestavěnou optickou jednotkou.Některé funkce a m

Página 153 - Používání akumulátoru

48nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotky3 Disk umístěte do středu zásuvky štítkem nahoru a jemně jej zatlačte tak, aby zaklapl na mís

Página 154

49nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPodporované diskyPočítač přehrává i zapisuje média CD, DVD a Blu-ray Disc™, záleží na modelu,

Página 155

5nNPřed zahájením práce >Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIOVyhledání podrobností o vašem počítači VAIOV této části jsou uvedeny informace

Página 156 - Ověřování otisků prstů

50nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotky!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc (CD). D

Página 157 - Používání modulu TPM

51nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPoznámky k používání optické jednotkyPoznámky k zápisu dat na disky❑ Používejte pouze kulaté

Página 158 - Řešení potíží

52nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPoznámky týkající se regionálních kódůNa discích nebo na jejich obalech je uveden kód regionu

Página 159

53nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPokud přehráváte disk DVD na počítači poprvé, před vložením disku použijte tento postup:1 Kli

Página 160 - Provoz počítače

54nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPřehrávání diskůJak přehrát disk1 Do optické jednotky vložte disk.!K počítači připojte sít’ov

Página 161

55nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Používání média „Memory Stick“„Memory Stick“ je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záz

Página 162

56nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Vkládání a vyjímání média „Memory Stick“Vložení média „Memory Stick“1 Vyhledejte patici „

Página 163

57nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“3 Médium „Memory Stick“ opatrně zasuňte do patice tak, aby zaklaplo na místo.Médium nezat

Página 164

58nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Vyjmutí média „Memory Stick“!Pokud indikátor indikátor přístupu k médiím svítí, médium „M

Página 165

59nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Formátování média „Memory Stick“Jak naformátovat médium „Memory Stick“Médium „Memory Stic

Página 166

6nNPřed zahájením práce >Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO2. Zobrazená dokumentace❑ Uživatelská příručka VAIO – Obecné informace o vašem

Página 167 - (není součástí dodávky)

60nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“6 Klikněte na Spustit.7 Postupujte podle pokynů na obrazovce.!Formátování média „Memory S

Página 168

61nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Poznámky k formátování média „Memory Stick“❑ Váš počítač byl vyzkoušen s médii „Memory St

Página 169

62nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetPoužívání jiných modulů/pamět’ových karetPoužívání pamět’ové karty SDVáš počít

Página 170 - Řešení potíží >

63nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetVložení pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovo

Página 171

64nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetVyjmutí pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Ověřte, z

Página 172

65nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetPoznámky k používání pamět’ových karetVšeobecné poznámky týkající se používání

Página 173

66nNPráce s počítačem VAIO >Používání sítě InternetPoužívání sítě InternetPřed použitím sítě Internet musíte uzavřít smlouvu s poskytovatelem služe

Página 174 - Vestavěná kamera

67nNPráce s počítačem VAIO >Používání sítě (LAN)Používání sítě (LAN)Tento počítač lze prostřednictvím kabelu LAN připojit k sítím typu 1000BASE-T/1

Página 175

68nNPráce s počítačem VAIO >Používání sítě (LAN)!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nezapojujte telefonní kabel.Pokud do sít’ového konektoru

Página 176 - Připojení k síti (LAN/WLAN)

69nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANPoužívání bezdrátové sítě LANBezdrátová sít’ LAN (WLAN) umožňuje připojení počítače k síti

Página 177

7nNPřed zahájením práce >Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO3. Webové servery podporyPokud máte s počítačem VAIO jakýkoli problém, spust’te

Página 178

70nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANPoznámky k používání funkce bezdrátové sítě LANVšeobecné poznámky k používání funkce bezdr

Página 179 - Co jsou kanály?

71nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANPoznámky k šifrování datStandard WLAN obsahuje tyto metody šifrování: Wired Equivalent Pri

Página 180 - Bezdrátová sít’ WAN

72nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANZahájení komunikace v bezdrátových sítích LANNejprve je nutno vytvořit bezdrátové spojení

Página 181 - Technologie BLUETOOTH

73nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANZastavení komunikace v bezdrátových sítích LANZastavení komunikace v bezdrátové síti LANKl

Página 182

74nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WANPoužívání bezdrátové sítě WANProstřednictvím bezdrátové sítě WAN (WWAN) lze počítač připoj

Página 183

75nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WANVložení karty SIM1 Vypněte počítač.2 Otevřete kryt karty SIM na spodní straně počítače.3 K

Página 184 - Optické disky

76nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WAN4 Držák karty SIM posuňte ve směru šipky (2) a poté ho zvedněte.5 Kartu SIM vložte do držá

Página 185

77nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WANZahájení komunikace v bezdrátových sítích WANJak zahájit komunikaci v bezdrátových sítích

Página 186

78nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHPoužívání funkce BLUETOOTHFunkce umožňuje navázat komunikaci mezi počítačem a jiným zařízením

Página 187

79nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHKomunikace s jiným zařízením BLUETOOTHPočítač můžete propojit s jiným zařízením BLUETOOTH, na

Página 188

8nNPřed zahájením práce >Ergonomická pravidlaErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při po

Página 189

80nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHKomunikace s jiným zařízením BLUETOOTHAbyste mohli komunikovat s jiným zařízením BLUETOOTH, m

Página 190

81nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHUkončení komunikace BLUETOOTHJak ukončit komunikaci BLUETOOTH1 Vypněte zařízení BLUETOOTH, kt

Página 191

82nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHPoznámky k používání funkce BLUETOOTH❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na nás

Página 192

83nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTH❑ Funkce BLUETOOTH nemusí pracovat s jiným zařízením, závisí na výrobci nebo na verzi použité

Página 193 - Jak spustit Windows Aero?

84nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování

Página 194

85nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače

Página 195 - Mikrofon

86nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících po

Página 196 - Reproduktory

87nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstů!Během pohybu musí prst zůstat v kontaktu s čidlem.Registrace otisku prstu se nemusí zdařit, poku

Página 197

88nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůPřihlášení do systému WindowsChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla

Página 198 - Dotyková podložka

89nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMPoužívání modulu TPMVe vašem počítači může být integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kter

Página 199 - Klávesnice

9nNPřed zahájením práce >Ergonomická pravidla❑ Úhel pohledu na displej počítače – Pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správ

Página 200

90nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMDůležité upozorněníPoznámky týkající se zašifrování operačního systému nebo programových souborůŠif

Página 201 - Zvuk a video

91nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMPoznámky týkající se zašifrování souborů klíče nebo jednotky Personal Secure DriveŠifrování souborů

Página 202

92nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMPoznámky týkající se zašifrování záložních nebo jiných souborůPři zašifrování záložních archivních

Página 203 - „Memory Stick“

93nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPM❑ Záložní soubor klíčů a certifikátůVýchozí název souboru: SpBackupArchive.xml❑ Soubor zálohy PSDVý

Página 204 - Periferní zařízení

94nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce na

Página 205 - Ochranné známky

95nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon

Página 206

96nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMVyužití nástroje BitLocker Drive Encryption s TPMNástroj BitLocker Drive Encryption je nástroj k ši

Página 207

97nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMOdemknutí zašifrovaných dat pomocí klíče k obnovení uloženého na paměti USB flashChcete-li odemknou

Página 208 - Upozornění

98nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPM!Při aktualizaci BIOS, např. pomocí VAIO Update se obnoví výchozí hodnoty nastavení BIOS. Výše uved

Página 209 - © 2011 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízeními >Práce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven

Comentários a estes Manuais

Sem comentários