Sony STR-DN840 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores AV Sony STR-DN840. Sony STR-DN840 7.2 kan. namų kino AV imtuvas Naudojimo instrukcijos Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 122
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AV imtuvas

4-454-467-51(1) (LT)STR-DN840Kelių kanalų AV imtuvasNaudojimo instrukcija

Página 2 - ĮSPĖJIMAS

10LTA Įvesties indikatoriusĮsižiebia ir parodoma esama įvestis.HDMIImtuvas atpažįsta įrangą, prijungtą per HDMI IN lizdą.ARCPasirenkama TV įvestis ir

Página 3 - Apie šį vadovą

100LTKaip iš naujo nustatyti įvesties mygtukus1Laikydami nuspaudę 2 – paspauskite ir laikykite nuspaudę ?/1, tada paspauskite mygtuką TV INPUT.2 Atlei

Página 4

101LTPapildoma informacijaVieta• Imtuvą laikykite tinkamai vėdinamoje vietoje, kad jis neperkaistų ir būtų ilgiau tinkamas naudoti.• Nelaikykite imtuv

Página 5 - FLAC dekoderis

102LT• Jei žiūrite vaizdus ar klausotės garso, ypač jei perduodamas 1080p, „Deep Color“ („Deep Colour“), 4K arba 3D formato turinys, būtinai naudokite

Página 6

103LTPapildoma informacija• Patraukite garso įrangą nuo TV.• Kištukai ir lizdai nešvarūs. Nuvalykite juos audiniu, šiek tiek sudrėkintu alkoholio tirp

Página 7

104LT• Įsitikinkite, kad TV suderinamas su funkcija „System Audio Control“.• Jei TV nėra funkcijos „System Audio Control“, „HDMI Settings“ meniu nusta

Página 8 - Tiekiami priedai

105LTPapildoma informacijaKai imtuvas veikia budėjimo režimu, TV garso išvesties nėra.• Įsijungus imtuvo budėjimo režimui, garsas išvedamas prieš išju

Página 9 - Dalių aprašas ir vieta

106LTNepavyksta valdyti „iPod“ / „iPhone“.• Patikrinkite, ar nuėmėte apsauginį „iPod“ / „iPhone“ dėklą.• Atsižvelgiant į „iPod“ / „iPhone“ turinį gali

Página 10 - Ekrano skydelio indikatoriai

107LTPapildoma informacija• Kai kurie AAC failai gali būti atkuriami netinkamai.• „Windows Media Audio Lossless“ ir „Professional“ formato WMA failų a

Página 11

108LT• Imtuvo tinklo nuostatos gali būti netinkamos. Patikrinkite tinklo būseną. Žr. dalį „Informacija“, tada atlikdami 2 veiksmą pasirinkite nuostatą

Página 12 - Užpakalinis skydelis

109LTPapildoma informacijaRodomas užrašas „Cannot Play“.• Negalite paleisti jokių failų, išskyrus garso.• Patikrinkite, ar serveris nustatytas tinkama

Página 13

11LTN „Dolby Pro Logic“ indikatoriusĮsižiebia atitinkamas indikatorius, kai imtuvas apdoroja „Dolby Pro Logic“. Ši matricos erdvinio garso dekodavimo

Página 14 - Patarimai

110LTNepavyksta įjungti imtuvo naudojant tinkle esančius įrenginius.• Nepavyksta įjungti imtuvo iš kitų tinklo įrenginių naudojantis „Wake-on-LAN“ pal

Página 15 - Pastabos

111LTPapildoma informacijaPraleidžiami garsai.• Belaidžio LAN dažnių juosta gali būti per žema. Perkelkite imtuvą ir belaidžio LAN maršrutizatorių / p

Página 16

112LTNurodymų skyriaiNaujausią informaciją apie imtuvą rasite toliau nurodytoje svetainėje.Klientams Europoje:http://support.sony-europe.com/Klientams

Página 17 - Darbo pradžia

113LTPapildoma informacijaĮvestisAnaloginisJautrumas: 500 mV / 50 kiloomųS/N3) 105 dB (A, 500 mV4))Skaitmeninė (bendraašė)Impedansas: 75 omaiS/N 100 d

Página 18

114LTHDMI vaizdasĮvestis / išvestis (HDMI kartotuvo blokas)„iPod“ / „iPhone“ dalis5 V, 1,0 A MAKS. nuolatinė srovėUSB dalisPalaikomas dažnis bitais*MP

Página 19

115LTPapildoma informacijaNETWORK skyriusEterneto LAN10BASE-T/100BASE-TXBelaidis LANSuderinami standartai: IEEE 802,11 b/gSauga:WEP 64 bitai, WEP 128

Página 20 - Patarimas

116LTRodyklėSkaitmenys2 kanalai 505.1 kanalai 197.1 kanalai 19AA.F.D. režimas 50A/V Sync. 88, 96Abėcėlinė paieška 14Access Point Scan 36Advanced Auto

Página 21

117LTPapildoma informacijaGGarso efektai 50Garso laukas 50Garso nustatymai 96Glodintuvo nustatymai 53, 96Grojimas vienu prisilietimu 76HHD-D.C.S. 50HD

Página 22 - Dvikanalio stiprintuvo

118LTPranešimas„Auto Calibration“ 84„iPod“ / „iPhone“ 44Klaida 111Tinklo funkcijos 71USB 46Prijungimasantenos 29Belaidis ryšys 31garsiakalbiai 21Garso

Página 23 - 3: Kaip prijungti TV

119LT„SONY“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS GALUTINIO NAUDOTOJO LICENCIJOS SUTARTISPrieš naudodami „SONY“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ (apibrėžtą toliau), atidžiai perskaity

Página 24 - 4a: Kaip prijungti

12LTA DIGITAL INPUT/OUTPUT skyriusB TUNER skyriusC NETWORK skyriusD SPEAKERS skyrius (21 psl.)E AUDIO INPUT/OUTPUT skyriusF VIDEO INPUT/OUTPUT skyrius

Página 25 - Kai jungiate laidus

120LTPROGRAMINĖS ĮRANGOS gedimas galėtų lemti žūtį, asmens sužalojimą, sukelti rimtą fizinę žalą arba pakenkti aplinkai („Didelės rizikos veikla“). „S

Página 27

©2013 Sony Corporation4-454-467-51(1) (LT)

Página 28 - 4b: Kaip prijungti

13LTŠį imtuvą ir kitą įrangą valdykite pridėtu nuotolinio valdymo pultu. Nuotolinio valdymo pultas skirtas valdyti „Sony“ garso / vaizdo įrangą. Galit

Página 29 - 6: Kaip prijungti prie tinklo

14LT– iš anksto nustatytumėte / įjungtumėte iš anksto nustatytas stotis (48 psl.);– pasirinktumėte garso takelių numerius. Paspauskite 0/10 /=, kad pa

Página 30 - Serveris

15LTL SOUND FIELD +/– 2)Pasirenkamas garso laukas (50 psl.).M PURE DIRECT (54 psl.)Įjungiamas „Pure Direct“ režimas.N SHIFTPakeičiama nuotolinio valdy

Página 31 - Konfigūravimo pavyzdys

16LTKaip valdyti kitą „Sony“ įrangąPavadinimas TV VCR DVDleistuvas„Blu-ray Disc“ leistuvasCD grotuvasB TV ?/1zC Skaičių mygtukaizz z z zCLEARzz zG POP

Página 32 - Pastabos apie „Speaker

17LTDarbo pradžiaPrie imtuvo prijungtą garso / vaizdo įrangą galite naudoti atlikę keletą paprastų toliau nurodytų veiksmų.Prieš jungdami laidus būtin

Página 33 - 2 Nustatykite mikrofoną

18LTSkaitmeninio garso formatai, kuriuos gali dekoduoti šis imtuvas, priklauso nuo prijungtos įrangos skaitmeninės garso išvesties lizdų. Šis imtuvas

Página 34 - Kaip nustatyti garsiakalbius

19LTJungtys1: Kaip montuoti garsiakalbiusŠiame imtuve galima naudoti iki 7.2 kanalų sistemą (7 garsiakalbiai ir 2 žemųjų dažnių garsiakalbiai).Garsiak

Página 35 - Kaip sukonfigūruoti

2LTNorėdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietai

Página 36 - Kaip naudoti belaidį LAN ryšį

20LT8 kanalų (7.1) sistema naudojant priekinius viršutinius garsiakalbiusVertikaliai sklindančio garso efektais galite mėgautis prijungę du papildomus

Página 37 - 7 Nustatykite serverį

21LTJungtys2: Kaip prijungti garsiakalbiusPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).A Monofo

Página 38 - Rodymo ekrane (OSD)

22LT* Jei prijungsite žemųjų dažnių garsiakalbį su automatinio budėjimo funkcija, žiūrėdami filmus šią funkciją išjunkite. Kai automatinio budėjimo fu

Página 39 - 2 Paspauskite HOME

23LTJungtys3: Kaip prijungti TVPasirinktos įvesties vaizdą galite žiūrėti prijungę TV prie lizdo HDMI TV OUT arba MONITOR OUT. Prijungę TV prie HDMI T

Página 40 - Kaip leisti iš įvesties

24LTKaip imtuvo TV transliacijos klausytis kelių kanalų erdviniu garsu*Prijunkite D, jei jūsų TV suderinamas su funkcija „Audio Return Channel“ (ARC).

Página 41 - Kaip suaktyvinti nutildymo

25LTJungtysPastabos dėl HDMI jungčių• Atsižvelgiant į TV arba vaizdo įrangą, 4K arba 3D vaizdai gali būti nerodomi. Išsiaiškinkite, kokius HDMI vaizdo

Página 42 - Kaip leisti „iPod“ / „iPhone“

26LTJei jūsų naudojamoje įrangoje nėra HDMI lizdo, žr. 27 psl.Kaip prijungti įrangą, kurioje yra HDMI lizdai„Blu-ray Disc“ leistuvasAGarso / vaizdo si

Página 43 - 2 Pasirinkite „Listen“, tada

27LTJungtysA Optinis skaitmeninis laidas (nepridedamas)B Garso laidas (nepridedamas)C Vaizdo laidas (nepridedamas)Kaip prijungti įrangą, kurioje yra b

Página 44 - Kaip leisti USB įrenginį

28LT4b: Kaip prijungti garso įrangąPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).A Bendraašis sk

Página 45

29LTJungtys5: Kaip prijungti antenasPrieš prijungdami antenas būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).• Kad išve

Página 46 - USB pranešimų sąrašas

3LTKad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis

Página 47 - Kaip klausytis FM / AM radijo

30LTLAN kabelis (CAT5) (tik laidiniam LAN ryšiui)• Jei naudojate laidinį LAN, rekomenduojame naudoti šio tipo kabelį.Naudojant kai kuriuos plokščiuosi

Página 48 - AM radijo stotis

31LTJungtysToliau esančiame paveikslėlyje parodytas pagrindinio tinklo, kuriame naudojamas imtuvas ir serveris, konfigūravimo pavyzdys.Serverį prie ma

Página 49 - RDS transliacijų priėmimas

32LTKaip prijungti kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą)Įjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) į s

Página 50 - Kaip pasirinkti garso lauką

33LTKaip paruošti imtuvą1)Matavimo rezultatas nenaudojamas, kai pasirinkta „Analog Direct“.2)Matavimo rezultatas nenaudojamas, kai gaunami aukštesnio

Página 51 - Muzikos režimas

34LTKaip nustatyti galinius erdvinio garso garsiakalbiusGalite perjungti naudojamus garsiakalbius, prijungtus prie prievadų SURROUND BACK / BI-AMP / F

Página 52 - Kai prijungtos ausinės

35LTKaip paruošti imtuvąKaip atšaukti „Auto Calibration“Kad atšauktumėte funkciją „Auto Calibration“, vykstant matavimo procesui atlikite toliau nurod

Página 53 - Kaip reguliuoti glodintuvą

36LTTikrindami tinklo nustatymus žr. dalį „Information“ (90 psl.).Belaidį tinklą nustatyti galima keliais ryšio metodais: per prieigos taško paiešką,

Página 54 - Kaip atkurti

37LTKaip paruošti imtuvąJeigu naudojate fiksuotą IP adresąPasirinkite „Custom“, tada paspauskite .TV ekrane rodomas „IP Address Setting“.Paspauskite

Página 55 - Kaip nustatyti serverį

38LT1 „Kaip ieškoti prieigos taško ir nustatyti belaidį tinklą („Access Point Scan“ metodas)” (36 psl.) Atlikdami 2 veiksmą pasirinkite „Manual Regist

Página 56 - 1 Eikite į valdymo skydelį

39LTKaip paruošti imtuvą1 Perjunkite TV įvestį, kad būtų rodomas meniu vaizdas.2 Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis meniu.Gali tekti pa

Página 57

4LTŠiame imtuve naudojama didelės raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™) technologija.HDMI ir HDMI didelės raiškos multimedijos sąsaja bei HDMI logotipa

Página 58 - Jei naudojate operacinę

40LTPagrindinių meniu apžvalgaKaip leisti iš įvesties šaltinio įrangos1 Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis meniu.2 Pasirinkite „Watch“

Página 59

41LTPagrindiniai veiksmai5 Paspauskite 2 +/– ir sureguliuokite garsumą.Taip pat galima naudoti imtuvo mygtuką MASTER VOLUME.6 Jei norite mėgautis erdv

Página 60

42LTKaip leisti „iPod“ / „iPhone“Prijungę „iPod“ / „iPhone“ prie imtuvo (USB) prievado, galite mėgautis „iPod“ / „iPhone“ įrašytu muzikiniu turiniu.

Página 61 - Serveryje saugomo garso

43LTPagrindiniai veiksmai„iPod“ / „iPhone“ valdymo režimą galite pasirinkti nuotolinio valdymo pulto mygtuku „iPhone CTRL“.Kai TV ekranas išjungtas, v

Página 62 - 2 Paspauskite OPTIONS

44LT• Iš šio imtuvo į „iPod“ / „iPhone“ dainų perkelti negalite.• Naudojamo „iPod“ / „iPhone“ neatjunkite. Kad nesugadintumėte duomenų arba „iPod“ / „

Página 63 - Kaip naudoti „TV SideView“

45LTPagrindiniai veiksmai• Šiame sąraše nenurodytų modelių veikimas neužtikrinamas.• Net naudojant šiuos USB įrenginius ne visada galima užtikrinti ve

Página 64 - Network“ (SEN) naudojimas

46LTPastabos apie USB įrenginį• Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo. Jei norite išvengti duomenų ar USB įrenginio sugadinimo, prijungdami ar at

Página 65 - 2 Pasirinkite „vTuner“, tada

47LTImtuvo valdymasKaip klausytis FM / AM radijoNaudodami įmontuotą imtuvą galite klausytis FM ir AM transliacijų. Prieš naudodami įsitikinkite, kad p

Página 66 - Naudokitės daugybe

48LTGalite įvesti stoties dažnį tiesiogiai nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukais.1 Paspauskite D.TUNING.2 Nuspauskite SHIFT, tada skaičių mygtuka

Página 67 - PARTY STREAMING

49LTImtuvo valdymas4 Norėdami išsaugoti kitą radijo stotį, pakartokite 1–4 veiksmus.Radijo stotis galite išsaugoti, kaip nurodyta toliau.• AM diapazon

Página 68 - 3 Paspauskite PARTY START

5LTFLAC dekoderisAutorių teisės (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 m. Josh CoalsonPerplatinimas ir naudojimas pirmine bei dvejetaine f

Página 69 - Transliavimas iš „iTunes“

50LTKaip pasirinkti garso lauką1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Sound Effects“, tada paspauskite .2 Pasirinkite „Sound Effects“, tada paspauskite .

Página 70 - Kaip atnaujinti

51LTKaip taikyti garso efektusPasirinkę šį režimą, „Blu-ray“ ir DVD formatų filmais galėsite mėgautis tiesiog namuose: jų garsas bus ypač puikios koky

Página 71 - 7 Pasirinkite „Agree“, tada

52LTx Stadionas (STADIUM)Atkuriamas skambesio dideliame atvirame stadione efektas.x Sports (SPORTS)Atkuriamas sporto laidos transliacijos efektas.x Ne

Página 72

53LTKaip taikyti garso efektus– „PLIIz Height“ galima pasirinkti, kai nustatytas garsiakalbių modelis su priekiniais viršutiniais garsiakalbiais.• Tol

Página 73 - Kaip ieškoti elemento

54LT1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Sound Effects“, tada paspauskite .2 Pasirinkite „Equalizer“, tada paspauskite .3 Pasirinkite „Front“, „Center“

Página 74 - Kas yra „BRAVIA Sync“?

55LTKaip naudotis tinklo funkcijomisApie imtuvo tinklo funkcijas• Galėsite mėgautis garso turiniu, saugomu su DLNA suderintame įrenginyje (DLNA CERTIF

Página 75 - Paleidimas vienu

56LTŠioje dalyje paaiškinta, kaip operacinėje sistemoje „Windows 8“ nustatyti gamintojo įdiegtą „Windows Media Player 12“ leistuvą. Kaip naudoti „Wind

Página 76 - Scene Select

57LTKaip naudotis tinklo funkcijomis3 Pasirinkite [Change advanced sharing settings] (keisti išplėstinius bendrinimo nustatymus).4 Iš dalies „Media st

Página 77 - Paprastas valdymas

58LTŠioje dalyje paaiškinta, kaip nustatyti gamintojo įdiegtą „Windows Media Player 12“ operacinėje sistemoje „Windows 7“.Kaip naudoti „Windows Media

Página 78 - Kaip naudoti kitus

59LTKaip naudotis tinklo funkcijomis7 Dalyje [Media streaming] (srautinis medijos perdavimas) pasirinkite [Choose media streaming options…] (pasirinkt

Página 79 - 6 Paspauskite

6LTApie šį vadovą ... 3Tiekiami priedai ... 8Dalių aprašas ir vieta ...

Página 80 - Kaip atkurti numatytuosius

60LT4 Kai rodoma , pasirinkite [Networking…] (tinklinis sujungimas).Parodomas ekranas [Network and Sharing Center] (tinklo ir bendrinimo centras).5 P

Página 81 - Kaip naudoti nustatymų

61LTKaip naudotis tinklo funkcijomisImtuvas saugo paskutinių 5 prijungtų serverių istoriją, šie serveriai rodomi serverių sąrašo viršuje. Serverių sąr

Página 82 - Nustatymų meniu sąrašas

62LT3 Pasirinkite norimus elementus (grojaraštį, albumą, aplanką ir t. t.), tada paspauskite .Jei parodomas kitas elementas, kartokite šį veiksmą, ko

Página 83 - Meniu „Speaker Settings“

63LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKaip nustatyti įrenginių prieigos teisęĮrenginių sąraše galite nustatyti įrenginių prieigos teises. Pagrindiniame

Página 84

64LTŠis imtuvas negali atkurti WMA formato failų su autorių teisių apsauga DRM.Jei šiame imtuve WMA formato failo negalima atkurti, patikrinkite failo

Página 85

65LTKaip naudotis tinklo funkcijomisPrieš naudojantis muzikos paslaugomis, atsižvelgiant į paslaugos teikėją, gali reikėti užregistruoti imtuvą. Išsam

Página 86

66LTGalite išsaugoti iki 20 mėgstamų stočių.1 Pasirinkite pageidaujamą iš anksto nustatytą stotį.2 Vykstant priėmimui laikykite nuspaudę SHIFT ir pasp

Página 87 - Meniu „Audio Settings“

67LTKaip naudotis tinklo funkcijomis2 Pasirinkite SEN, tada paspauskite .TV ekrane rodomas paslaugų teikėjų sąrašas. Jei imtuvas automatiškai rodo pa

Página 88

68LTGalite įjungti funkciją PARTY, kad įrenginiai, kuriuose yra funkcija PARTY STREAMING, galėtų leisti tokią pačią muziką, nors ir yra skirtinguose k

Página 89 - Meniu „HDMI Settings“

69LTKaip naudotis tinklo funkcijomisTransliavimas iš „iTunes“, naudojant „AirPlay“Naudodamiesi belaidžiu tinklu, šiuo imtuvu galite atkurti garso turi

Página 90 - Meniu „Network Settings“

7LTNamų kino valdymas ... 77Paprastas valdymas nuotolinio valdymo pultu ... 78Kiti veiksmaiSkaitmeninio ir an

Página 91 - Meniu „System Settings“

70LT3 Pradėkite atkurti „iOS“ įrenginyje arba „iTunes“ esantį garso turinį.„AirPlay“ automatiškai parenkama kaip imtuvo funkcija.• „******“ yra imtuvo

Página 92 - Kaip valdyti

71LTKaip naudotis tinklo funkcijomis6 Kai TV ekrane parodoma „A new version of software is found“, pasirinkite „Update now“, tada paspauskite .Parodom

Página 93 - Meniu apžvalga

72LTSENPrograminės įrangos atnaujinimasDevice list is fullNebegalima užregistruoti daugiau įrenginių į įrenginių sąrašą.No server is availableTinkle n

Página 94 - Nustatymai

73LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKaip ieškoti elemento naudojant raktažodįKai TV ekrane parodomas sąrašas (pvz., atlikėjų, garso takelių sąrašas ir

Página 95 - Kaip reguliuoti

74LTKas yra „BRAVIA Sync“?Funkcija „BRAVIA Sync“ leidžia palaikyti ryšį tarp „Sony“ gaminių, pvz., TV, „Blu-ray Disc“ leistuvo, DVD leistuvo, AV stipr

Página 96

75LT„BRAVIA Sync“ funkcijosJei jūsų TV nesuderinamas su funkcija „Control for HDMI-Easy Setting“1Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis men

Página 97

76LTTaip pat per TV meniu galite pasirinkti prijungtą įrangą, pvz., „Blu-ray Disc“ ar DVD leistuvą. Imtuvas ir TV automatiškai persijungs į reikiamą H

Página 98

77LT„BRAVIA Sync“ funkcijosAtsižvelgiant į TV, garso laukas gali būti neperjungtas.Atitikčių lentelėNamų kino valdymasJei prie jungtuvo prijungtas su

Página 99 - Kaip iš naujo priskirti

78LTSkaitmeninio ir analoginio garso perjungimas(INPUT MODE)Jei įrangą prijungsite ir prie skaitmeninio, ir prie analoginio garso įvesties imtuvo lizd

Página 100 - Atsargumo priemonės

79LTKiti veiksmai5 Mygtukais V/v/B/b pasirinkite garso signalus, kuriuos norite priskirti atliekant 4 veiksmą pasirinktam įvesties šaltiniui.6 Paspaus

Página 101 - Nesklandumų šalinimas

8LTTiekiami priedai• Naudojimo instrukcija (šis vadovas)(Tik Australijai ir Meksikai skirti modeliai)• Sparčiosios sąrankos vadovas (1)• Nuotolinio va

Página 102

80LTKaip prijungti dvikanalį stiprintuvą1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Settings“, tada paspauskite .TV ekrane parodomas meniu „Settings“ sąrašas.

Página 103

81LTKaip reguliuoti nustatymusKaip naudoti nustatymų meniuNaudodami nustatymų meniu galite reguliuoti įvairius garsiakalbių, erdvinio garso efektų ir

Página 104

82LTNustatymų meniu sąrašasSettings Easy Setup(83 psl.) Speaker Settings(83 psl.)HDMI Settings(89 psl.)Audio Settings(87 psl.)Input Settings(90 psl.)S

Página 105 - „iPod“ / „iPhone“

83LTKaip reguliuoti nustatymusTV ekrane rodomi meniu parametrai gali skirtis, atsižvelgiant į dabartinius nustatymus ar pasirinktos piktogramos būseną

Página 106 - USB įrenginys

84LTAtlikdami „Auto Calibration“ (83 psl.) funkcijos 2 veiksmą pasirinkite „WRN Check“, tada paspauskite .Jei rodomas įspėjamasis pranešimas, jį pati

Página 107 - Pagrindinis tinklas

85LTKaip reguliuoti nustatymusx Calibration Type Atlikus „Auto Calibration“ ir įrašius nustatymus, leidžia pasirinkti kalibravimo tipą.• Full Flat: at

Página 108

86LT3 Sureguliuokite pasirinkto garsiakalbio lygį, tada paspauskite .Galite reguliuoti lygį nuo –10,0 dB iki +10,0 dB 0,5 dB intervalais.Pasirinkus v

Página 109

87LTKaip reguliuoti nustatymusx Atskyrimo dažnis (garsiakalbio atskyrimo dažnis)Leidžia nustatyti garsiakalbių, kurių dydis garsiakalbio nustatymų men

Página 110 - 2 +/–, N, X, x, .

88LTx Sound Optimizer Net atkurdami nedideliu garsumu, galėsite mėgautis aiškiu dinaminiu garsu. Išsamią informaciją žr. „Kaip naudotis funkcija „Soun

Página 111 - Klaidų pranešimai

89LTKaip reguliuoti nustatymusMeniu „HDMI Settings“Galite reguliuoti reikiamus įrangos, prijungtos per HDMI lizdą, nustatymus.x Control for HDMIGalite

Página 112 - Specifikacijos

9LTDalių aprašas ir vietaA ?/1 (įjungti / nustatyti veikti budėjimo režimu) (32, 48, 54 psl.)Virš mygtuko esančio indikatoriaus spalvų reikšmės.Žalia:

Página 113 - Vaizdo dalis

90LTx Fast ViewLeidžia nustatyti „Fast View“ valdymą.Ši greito HDMI perjungimo funkcija palaiko visas HDMI įvestis. • Auto: galite pasirinkti HDMI įve

Página 114 - USB dalis

91LTKaip reguliuoti nustatymusx PARTY STREAMINGGalite nustatyti imtuvą, kad būtų naudojamasi funkcija PARTY STREAMING.1 Pasirinkite PARTY STREAMING, t

Página 115 - Bendroji informacija

92LTx Network UpdateGalite atnaujinti imtuvo programinę įrangą į naujausią versiją.Išsamią informaciją žr. „Kaip atnaujinti programinę įrangą“ (70 psl

Página 116

93LTKaip reguliuoti nustatymusToliau nurodytos parinktys galimos kiekviename meniu. Kaip naršyti meniu, žr. 92 psl..Meniu apžvalgaMeniu[Display]Parame

Página 117

94LTSpeaker settings [<SPEAKER>]Garsiakalbių išdėstymas[SP PATTERN]Nuo 5/2.1 iki 2/0 (20 šablonų)Centrinio garsiakalbio garso pakėlimas [CNT LIF

Página 118

95LTKaip reguliuoti nustatymusAtstumas iki priekinio dešiniojo viršutinio garsiakalbiob)[RH DIST.]Nuo RH 1,00 m iki RH 10,00 m (nuo RH 3’3” iki RH 32’

Página 119 - LICENCIJOS SUTARTIS

96LTGlodintuvo nustatymai[<EQ>]Priekinių garsiakalbių bosų lygis[FRT BASS]Nuo FRT B. –10 dB iki FRT B. +10 dB (kas 1,0 dB)Priekinių garsiakalbių

Página 120

97LTKaip reguliuoti nustatymusa)Pasirinkti šį nustatymą galite tik atlikę „Auto Calibration“ ir įrašę nustatymus.b)Atsižvelgiant į garsiakalbių išdėst

Página 121

98LTKaip pamatyti informaciją ekrano skydelyjeEkrano skydelyje pateikiama įvairi imtuvo būsenos informacija, pvz., garso laukas.1 Pasirinkite įvestį,

Página 122 - 4-454-467-51(1) (LT)

99LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip iš naujo priskirti įvesties mygtukusGalite pakeisti numatytuosius įvesties mygtukų nustatymus, kad jie a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários