4-454-467-51(1) (LT)STR-DN840Kelių kanalų AV imtuvasNaudojimo instrukcija
10LTA Įvesties indikatoriusĮsižiebia ir parodoma esama įvestis.HDMIImtuvas atpažįsta įrangą, prijungtą per HDMI IN lizdą.ARCPasirenkama TV įvestis ir
100LTKaip iš naujo nustatyti įvesties mygtukus1Laikydami nuspaudę 2 – paspauskite ir laikykite nuspaudę ?/1, tada paspauskite mygtuką TV INPUT.2 Atlei
101LTPapildoma informacijaVieta• Imtuvą laikykite tinkamai vėdinamoje vietoje, kad jis neperkaistų ir būtų ilgiau tinkamas naudoti.• Nelaikykite imtuv
102LT• Jei žiūrite vaizdus ar klausotės garso, ypač jei perduodamas 1080p, „Deep Color“ („Deep Colour“), 4K arba 3D formato turinys, būtinai naudokite
103LTPapildoma informacija• Patraukite garso įrangą nuo TV.• Kištukai ir lizdai nešvarūs. Nuvalykite juos audiniu, šiek tiek sudrėkintu alkoholio tirp
104LT• Įsitikinkite, kad TV suderinamas su funkcija „System Audio Control“.• Jei TV nėra funkcijos „System Audio Control“, „HDMI Settings“ meniu nusta
105LTPapildoma informacijaKai imtuvas veikia budėjimo režimu, TV garso išvesties nėra.• Įsijungus imtuvo budėjimo režimui, garsas išvedamas prieš išju
106LTNepavyksta valdyti „iPod“ / „iPhone“.• Patikrinkite, ar nuėmėte apsauginį „iPod“ / „iPhone“ dėklą.• Atsižvelgiant į „iPod“ / „iPhone“ turinį gali
107LTPapildoma informacija• Kai kurie AAC failai gali būti atkuriami netinkamai.• „Windows Media Audio Lossless“ ir „Professional“ formato WMA failų a
108LT• Imtuvo tinklo nuostatos gali būti netinkamos. Patikrinkite tinklo būseną. Žr. dalį „Informacija“, tada atlikdami 2 veiksmą pasirinkite nuostatą
109LTPapildoma informacijaRodomas užrašas „Cannot Play“.• Negalite paleisti jokių failų, išskyrus garso.• Patikrinkite, ar serveris nustatytas tinkama
11LTN „Dolby Pro Logic“ indikatoriusĮsižiebia atitinkamas indikatorius, kai imtuvas apdoroja „Dolby Pro Logic“. Ši matricos erdvinio garso dekodavimo
110LTNepavyksta įjungti imtuvo naudojant tinkle esančius įrenginius.• Nepavyksta įjungti imtuvo iš kitų tinklo įrenginių naudojantis „Wake-on-LAN“ pal
111LTPapildoma informacijaPraleidžiami garsai.• Belaidžio LAN dažnių juosta gali būti per žema. Perkelkite imtuvą ir belaidžio LAN maršrutizatorių / p
112LTNurodymų skyriaiNaujausią informaciją apie imtuvą rasite toliau nurodytoje svetainėje.Klientams Europoje:http://support.sony-europe.com/Klientams
113LTPapildoma informacijaĮvestisAnaloginisJautrumas: 500 mV / 50 kiloomųS/N3) 105 dB (A, 500 mV4))Skaitmeninė (bendraašė)Impedansas: 75 omaiS/N 100 d
114LTHDMI vaizdasĮvestis / išvestis (HDMI kartotuvo blokas)„iPod“ / „iPhone“ dalis5 V, 1,0 A MAKS. nuolatinė srovėUSB dalisPalaikomas dažnis bitais*MP
115LTPapildoma informacijaNETWORK skyriusEterneto LAN10BASE-T/100BASE-TXBelaidis LANSuderinami standartai: IEEE 802,11 b/gSauga:WEP 64 bitai, WEP 128
116LTRodyklėSkaitmenys2 kanalai 505.1 kanalai 197.1 kanalai 19AA.F.D. režimas 50A/V Sync. 88, 96Abėcėlinė paieška 14Access Point Scan 36Advanced Auto
117LTPapildoma informacijaGGarso efektai 50Garso laukas 50Garso nustatymai 96Glodintuvo nustatymai 53, 96Grojimas vienu prisilietimu 76HHD-D.C.S. 50HD
118LTPranešimas„Auto Calibration“ 84„iPod“ / „iPhone“ 44Klaida 111Tinklo funkcijos 71USB 46Prijungimasantenos 29Belaidis ryšys 31garsiakalbiai 21Garso
119LT„SONY“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS GALUTINIO NAUDOTOJO LICENCIJOS SUTARTISPrieš naudodami „SONY“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ (apibrėžtą toliau), atidžiai perskaity
12LTA DIGITAL INPUT/OUTPUT skyriusB TUNER skyriusC NETWORK skyriusD SPEAKERS skyrius (21 psl.)E AUDIO INPUT/OUTPUT skyriusF VIDEO INPUT/OUTPUT skyrius
120LTPROGRAMINĖS ĮRANGOS gedimas galėtų lemti žūtį, asmens sužalojimą, sukelti rimtą fizinę žalą arba pakenkti aplinkai („Didelės rizikos veikla“). „S
©2013 Sony Corporation4-454-467-51(1) (LT)
13LTŠį imtuvą ir kitą įrangą valdykite pridėtu nuotolinio valdymo pultu. Nuotolinio valdymo pultas skirtas valdyti „Sony“ garso / vaizdo įrangą. Galit
14LT– iš anksto nustatytumėte / įjungtumėte iš anksto nustatytas stotis (48 psl.);– pasirinktumėte garso takelių numerius. Paspauskite 0/10 /=, kad pa
15LTL SOUND FIELD +/– 2)Pasirenkamas garso laukas (50 psl.).M PURE DIRECT (54 psl.)Įjungiamas „Pure Direct“ režimas.N SHIFTPakeičiama nuotolinio valdy
16LTKaip valdyti kitą „Sony“ įrangąPavadinimas TV VCR DVDleistuvas„Blu-ray Disc“ leistuvasCD grotuvasB TV ?/1zC Skaičių mygtukaizz z z zCLEARzz zG POP
17LTDarbo pradžiaPrie imtuvo prijungtą garso / vaizdo įrangą galite naudoti atlikę keletą paprastų toliau nurodytų veiksmų.Prieš jungdami laidus būtin
18LTSkaitmeninio garso formatai, kuriuos gali dekoduoti šis imtuvas, priklauso nuo prijungtos įrangos skaitmeninės garso išvesties lizdų. Šis imtuvas
19LTJungtys1: Kaip montuoti garsiakalbiusŠiame imtuve galima naudoti iki 7.2 kanalų sistemą (7 garsiakalbiai ir 2 žemųjų dažnių garsiakalbiai).Garsiak
2LTNorėdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietai
20LT8 kanalų (7.1) sistema naudojant priekinius viršutinius garsiakalbiusVertikaliai sklindančio garso efektais galite mėgautis prijungę du papildomus
21LTJungtys2: Kaip prijungti garsiakalbiusPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).A Monofo
22LT* Jei prijungsite žemųjų dažnių garsiakalbį su automatinio budėjimo funkcija, žiūrėdami filmus šią funkciją išjunkite. Kai automatinio budėjimo fu
23LTJungtys3: Kaip prijungti TVPasirinktos įvesties vaizdą galite žiūrėti prijungę TV prie lizdo HDMI TV OUT arba MONITOR OUT. Prijungę TV prie HDMI T
24LTKaip imtuvo TV transliacijos klausytis kelių kanalų erdviniu garsu*Prijunkite D, jei jūsų TV suderinamas su funkcija „Audio Return Channel“ (ARC).
25LTJungtysPastabos dėl HDMI jungčių• Atsižvelgiant į TV arba vaizdo įrangą, 4K arba 3D vaizdai gali būti nerodomi. Išsiaiškinkite, kokius HDMI vaizdo
26LTJei jūsų naudojamoje įrangoje nėra HDMI lizdo, žr. 27 psl.Kaip prijungti įrangą, kurioje yra HDMI lizdai„Blu-ray Disc“ leistuvasAGarso / vaizdo si
27LTJungtysA Optinis skaitmeninis laidas (nepridedamas)B Garso laidas (nepridedamas)C Vaizdo laidas (nepridedamas)Kaip prijungti įrangą, kurioje yra b
28LT4b: Kaip prijungti garso įrangąPrieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).A Bendraašis sk
29LTJungtys5: Kaip prijungti antenasPrieš prijungdami antenas būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).• Kad išve
3LTKad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas, atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jis
30LTLAN kabelis (CAT5) (tik laidiniam LAN ryšiui)• Jei naudojate laidinį LAN, rekomenduojame naudoti šio tipo kabelį.Naudojant kai kuriuos plokščiuosi
31LTJungtysToliau esančiame paveikslėlyje parodytas pagrindinio tinklo, kuriame naudojamas imtuvas ir serveris, konfigūravimo pavyzdys.Serverį prie ma
32LTKaip prijungti kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą)Įjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) į s
33LTKaip paruošti imtuvą1)Matavimo rezultatas nenaudojamas, kai pasirinkta „Analog Direct“.2)Matavimo rezultatas nenaudojamas, kai gaunami aukštesnio
34LTKaip nustatyti galinius erdvinio garso garsiakalbiusGalite perjungti naudojamus garsiakalbius, prijungtus prie prievadų SURROUND BACK / BI-AMP / F
35LTKaip paruošti imtuvąKaip atšaukti „Auto Calibration“Kad atšauktumėte funkciją „Auto Calibration“, vykstant matavimo procesui atlikite toliau nurod
36LTTikrindami tinklo nustatymus žr. dalį „Information“ (90 psl.).Belaidį tinklą nustatyti galima keliais ryšio metodais: per prieigos taško paiešką,
37LTKaip paruošti imtuvąJeigu naudojate fiksuotą IP adresąPasirinkite „Custom“, tada paspauskite .TV ekrane rodomas „IP Address Setting“.Paspauskite
38LT1 „Kaip ieškoti prieigos taško ir nustatyti belaidį tinklą („Access Point Scan“ metodas)” (36 psl.) Atlikdami 2 veiksmą pasirinkite „Manual Regist
39LTKaip paruošti imtuvą1 Perjunkite TV įvestį, kad būtų rodomas meniu vaizdas.2 Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis meniu.Gali tekti pa
4LTŠiame imtuve naudojama didelės raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™) technologija.HDMI ir HDMI didelės raiškos multimedijos sąsaja bei HDMI logotipa
40LTPagrindinių meniu apžvalgaKaip leisti iš įvesties šaltinio įrangos1 Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis meniu.2 Pasirinkite „Watch“
41LTPagrindiniai veiksmai5 Paspauskite 2 +/– ir sureguliuokite garsumą.Taip pat galima naudoti imtuvo mygtuką MASTER VOLUME.6 Jei norite mėgautis erdv
42LTKaip leisti „iPod“ / „iPhone“Prijungę „iPod“ / „iPhone“ prie imtuvo (USB) prievado, galite mėgautis „iPod“ / „iPhone“ įrašytu muzikiniu turiniu.
43LTPagrindiniai veiksmai„iPod“ / „iPhone“ valdymo režimą galite pasirinkti nuotolinio valdymo pulto mygtuku „iPhone CTRL“.Kai TV ekranas išjungtas, v
44LT• Iš šio imtuvo į „iPod“ / „iPhone“ dainų perkelti negalite.• Naudojamo „iPod“ / „iPhone“ neatjunkite. Kad nesugadintumėte duomenų arba „iPod“ / „
45LTPagrindiniai veiksmai• Šiame sąraše nenurodytų modelių veikimas neužtikrinamas.• Net naudojant šiuos USB įrenginius ne visada galima užtikrinti ve
46LTPastabos apie USB įrenginį• Kai naudojate USB įrenginį, neatjunkite jo. Jei norite išvengti duomenų ar USB įrenginio sugadinimo, prijungdami ar at
47LTImtuvo valdymasKaip klausytis FM / AM radijoNaudodami įmontuotą imtuvą galite klausytis FM ir AM transliacijų. Prieš naudodami įsitikinkite, kad p
48LTGalite įvesti stoties dažnį tiesiogiai nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukais.1 Paspauskite D.TUNING.2 Nuspauskite SHIFT, tada skaičių mygtuka
49LTImtuvo valdymas4 Norėdami išsaugoti kitą radijo stotį, pakartokite 1–4 veiksmus.Radijo stotis galite išsaugoti, kaip nurodyta toliau.• AM diapazon
5LTFLAC dekoderisAutorių teisės (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 m. Josh CoalsonPerplatinimas ir naudojimas pirmine bei dvejetaine f
50LTKaip pasirinkti garso lauką1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Sound Effects“, tada paspauskite .2 Pasirinkite „Sound Effects“, tada paspauskite .
51LTKaip taikyti garso efektusPasirinkę šį režimą, „Blu-ray“ ir DVD formatų filmais galėsite mėgautis tiesiog namuose: jų garsas bus ypač puikios koky
52LTx Stadionas (STADIUM)Atkuriamas skambesio dideliame atvirame stadione efektas.x Sports (SPORTS)Atkuriamas sporto laidos transliacijos efektas.x Ne
53LTKaip taikyti garso efektus– „PLIIz Height“ galima pasirinkti, kai nustatytas garsiakalbių modelis su priekiniais viršutiniais garsiakalbiais.• Tol
54LT1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Sound Effects“, tada paspauskite .2 Pasirinkite „Equalizer“, tada paspauskite .3 Pasirinkite „Front“, „Center“
55LTKaip naudotis tinklo funkcijomisApie imtuvo tinklo funkcijas• Galėsite mėgautis garso turiniu, saugomu su DLNA suderintame įrenginyje (DLNA CERTIF
56LTŠioje dalyje paaiškinta, kaip operacinėje sistemoje „Windows 8“ nustatyti gamintojo įdiegtą „Windows Media Player 12“ leistuvą. Kaip naudoti „Wind
57LTKaip naudotis tinklo funkcijomis3 Pasirinkite [Change advanced sharing settings] (keisti išplėstinius bendrinimo nustatymus).4 Iš dalies „Media st
58LTŠioje dalyje paaiškinta, kaip nustatyti gamintojo įdiegtą „Windows Media Player 12“ operacinėje sistemoje „Windows 7“.Kaip naudoti „Windows Media
59LTKaip naudotis tinklo funkcijomis7 Dalyje [Media streaming] (srautinis medijos perdavimas) pasirinkite [Choose media streaming options…] (pasirinkt
6LTApie šį vadovą ... 3Tiekiami priedai ... 8Dalių aprašas ir vieta ...
60LT4 Kai rodoma , pasirinkite [Networking…] (tinklinis sujungimas).Parodomas ekranas [Network and Sharing Center] (tinklo ir bendrinimo centras).5 P
61LTKaip naudotis tinklo funkcijomisImtuvas saugo paskutinių 5 prijungtų serverių istoriją, šie serveriai rodomi serverių sąrašo viršuje. Serverių sąr
62LT3 Pasirinkite norimus elementus (grojaraštį, albumą, aplanką ir t. t.), tada paspauskite .Jei parodomas kitas elementas, kartokite šį veiksmą, ko
63LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKaip nustatyti įrenginių prieigos teisęĮrenginių sąraše galite nustatyti įrenginių prieigos teises. Pagrindiniame
64LTŠis imtuvas negali atkurti WMA formato failų su autorių teisių apsauga DRM.Jei šiame imtuve WMA formato failo negalima atkurti, patikrinkite failo
65LTKaip naudotis tinklo funkcijomisPrieš naudojantis muzikos paslaugomis, atsižvelgiant į paslaugos teikėją, gali reikėti užregistruoti imtuvą. Išsam
66LTGalite išsaugoti iki 20 mėgstamų stočių.1 Pasirinkite pageidaujamą iš anksto nustatytą stotį.2 Vykstant priėmimui laikykite nuspaudę SHIFT ir pasp
67LTKaip naudotis tinklo funkcijomis2 Pasirinkite SEN, tada paspauskite .TV ekrane rodomas paslaugų teikėjų sąrašas. Jei imtuvas automatiškai rodo pa
68LTGalite įjungti funkciją PARTY, kad įrenginiai, kuriuose yra funkcija PARTY STREAMING, galėtų leisti tokią pačią muziką, nors ir yra skirtinguose k
69LTKaip naudotis tinklo funkcijomisTransliavimas iš „iTunes“, naudojant „AirPlay“Naudodamiesi belaidžiu tinklu, šiuo imtuvu galite atkurti garso turi
7LTNamų kino valdymas ... 77Paprastas valdymas nuotolinio valdymo pultu ... 78Kiti veiksmaiSkaitmeninio ir an
70LT3 Pradėkite atkurti „iOS“ įrenginyje arba „iTunes“ esantį garso turinį.„AirPlay“ automatiškai parenkama kaip imtuvo funkcija.• „******“ yra imtuvo
71LTKaip naudotis tinklo funkcijomis6 Kai TV ekrane parodoma „A new version of software is found“, pasirinkite „Update now“, tada paspauskite .Parodom
72LTSENPrograminės įrangos atnaujinimasDevice list is fullNebegalima užregistruoti daugiau įrenginių į įrenginių sąrašą.No server is availableTinkle n
73LTKaip naudotis tinklo funkcijomisKaip ieškoti elemento naudojant raktažodįKai TV ekrane parodomas sąrašas (pvz., atlikėjų, garso takelių sąrašas ir
74LTKas yra „BRAVIA Sync“?Funkcija „BRAVIA Sync“ leidžia palaikyti ryšį tarp „Sony“ gaminių, pvz., TV, „Blu-ray Disc“ leistuvo, DVD leistuvo, AV stipr
75LT„BRAVIA Sync“ funkcijosJei jūsų TV nesuderinamas su funkcija „Control for HDMI-Easy Setting“1Paspauskite HOME.TV ekrane atveriamas pagrindinis men
76LTTaip pat per TV meniu galite pasirinkti prijungtą įrangą, pvz., „Blu-ray Disc“ ar DVD leistuvą. Imtuvas ir TV automatiškai persijungs į reikiamą H
77LT„BRAVIA Sync“ funkcijosAtsižvelgiant į TV, garso laukas gali būti neperjungtas.Atitikčių lentelėNamų kino valdymasJei prie jungtuvo prijungtas su
78LTSkaitmeninio ir analoginio garso perjungimas(INPUT MODE)Jei įrangą prijungsite ir prie skaitmeninio, ir prie analoginio garso įvesties imtuvo lizd
79LTKiti veiksmai5 Mygtukais V/v/B/b pasirinkite garso signalus, kuriuos norite priskirti atliekant 4 veiksmą pasirinktam įvesties šaltiniui.6 Paspaus
8LTTiekiami priedai• Naudojimo instrukcija (šis vadovas)(Tik Australijai ir Meksikai skirti modeliai)• Sparčiosios sąrankos vadovas (1)• Nuotolinio va
80LTKaip prijungti dvikanalį stiprintuvą1 Pagrindiniame meniu pasirinkite „Settings“, tada paspauskite .TV ekrane parodomas meniu „Settings“ sąrašas.
81LTKaip reguliuoti nustatymusKaip naudoti nustatymų meniuNaudodami nustatymų meniu galite reguliuoti įvairius garsiakalbių, erdvinio garso efektų ir
82LTNustatymų meniu sąrašasSettings Easy Setup(83 psl.) Speaker Settings(83 psl.)HDMI Settings(89 psl.)Audio Settings(87 psl.)Input Settings(90 psl.)S
83LTKaip reguliuoti nustatymusTV ekrane rodomi meniu parametrai gali skirtis, atsižvelgiant į dabartinius nustatymus ar pasirinktos piktogramos būseną
84LTAtlikdami „Auto Calibration“ (83 psl.) funkcijos 2 veiksmą pasirinkite „WRN Check“, tada paspauskite .Jei rodomas įspėjamasis pranešimas, jį pati
85LTKaip reguliuoti nustatymusx Calibration Type Atlikus „Auto Calibration“ ir įrašius nustatymus, leidžia pasirinkti kalibravimo tipą.• Full Flat: at
86LT3 Sureguliuokite pasirinkto garsiakalbio lygį, tada paspauskite .Galite reguliuoti lygį nuo –10,0 dB iki +10,0 dB 0,5 dB intervalais.Pasirinkus v
87LTKaip reguliuoti nustatymusx Atskyrimo dažnis (garsiakalbio atskyrimo dažnis)Leidžia nustatyti garsiakalbių, kurių dydis garsiakalbio nustatymų men
88LTx Sound Optimizer Net atkurdami nedideliu garsumu, galėsite mėgautis aiškiu dinaminiu garsu. Išsamią informaciją žr. „Kaip naudotis funkcija „Soun
89LTKaip reguliuoti nustatymusMeniu „HDMI Settings“Galite reguliuoti reikiamus įrangos, prijungtos per HDMI lizdą, nustatymus.x Control for HDMIGalite
9LTDalių aprašas ir vietaA ?/1 (įjungti / nustatyti veikti budėjimo režimu) (32, 48, 54 psl.)Virš mygtuko esančio indikatoriaus spalvų reikšmės.Žalia:
90LTx Fast ViewLeidžia nustatyti „Fast View“ valdymą.Ši greito HDMI perjungimo funkcija palaiko visas HDMI įvestis. • Auto: galite pasirinkti HDMI įve
91LTKaip reguliuoti nustatymusx PARTY STREAMINGGalite nustatyti imtuvą, kad būtų naudojamasi funkcija PARTY STREAMING.1 Pasirinkite PARTY STREAMING, t
92LTx Network UpdateGalite atnaujinti imtuvo programinę įrangą į naujausią versiją.Išsamią informaciją žr. „Kaip atnaujinti programinę įrangą“ (70 psl
93LTKaip reguliuoti nustatymusToliau nurodytos parinktys galimos kiekviename meniu. Kaip naršyti meniu, žr. 92 psl..Meniu apžvalgaMeniu[Display]Parame
94LTSpeaker settings [<SPEAKER>]Garsiakalbių išdėstymas[SP PATTERN]Nuo 5/2.1 iki 2/0 (20 šablonų)Centrinio garsiakalbio garso pakėlimas [CNT LIF
95LTKaip reguliuoti nustatymusAtstumas iki priekinio dešiniojo viršutinio garsiakalbiob)[RH DIST.]Nuo RH 1,00 m iki RH 10,00 m (nuo RH 3’3” iki RH 32’
96LTGlodintuvo nustatymai[<EQ>]Priekinių garsiakalbių bosų lygis[FRT BASS]Nuo FRT B. –10 dB iki FRT B. +10 dB (kas 1,0 dB)Priekinių garsiakalbių
97LTKaip reguliuoti nustatymusa)Pasirinkti šį nustatymą galite tik atlikę „Auto Calibration“ ir įrašę nustatymus.b)Atsižvelgiant į garsiakalbių išdėst
98LTKaip pamatyti informaciją ekrano skydelyjeEkrano skydelyje pateikiama įvairi imtuvo būsenos informacija, pvz., garso laukas.1 Pasirinkite įvestį,
99LTKaip naudoti nuotolinio valdymo pultąKaip iš naujo priskirti įvesties mygtukusGalite pakeisti numatytuosius įvesties mygtukų nustatymus, kad jie a
Comentários a estes Manuais