3-286-672-51(1)Цифровая видеокамераРуководство по HandycamDCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/SR65E/SR75E/SR85E 2008 Sony CorporationНачало работыМонта
10“ HOME” и “ OPTION” - Преимущества двух типов меню“ HOME MENU” - начальное меню для выполнения операций с видеокамерой Категории и пункты меню
100О сроке службы аккумулятора С течением времени и в процессе эксплуатации емкость аккумулятора снижается. При значительном сокращении времени работ
Дополнительная информация101Если видеокамера не используется в течение длительного времени Периодически включайте ее и воспроизводите или записывайте
102 Три раза нажмите знак “”, отображаемый на экране вместе с углом карты памяти “Memory Stick PRO Duo” и т.п. Знак “” перемещается в другое полож
Дополнительная информация103О торговых марках “Handycam” и являются зарегистрированными торговыми марками компании Sony Corporation. “Memory Stick
104О прикладных программах, предоставляемых по лицензиям GNU GPL/LGPLС видеокамерой поставляется программное обеспечение, подпадающее под действие лиц
Краткий справочник105Краткий справочникРаспознавание деталей и управляющих элементовВ круглых скобках указаны номера страниц для справок. Рычаг приво
106 Экран ЖК-дисплея/сенсорная панель (20) Кнопка (HOME) (11, 59) Кнопки масштабирования (29, 35) Кнопка START/STOP (24, 27) Громкоговоритель О
Краткий справочник107 Гнездо карт памяти Memory Stick Duo (22) Датчик дистанционного управления (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)/ИК-портДля управления
108 Гнездо штативаУстановите штатив (приобретается дополнительно: длина винта для штатива не должна превышать 5,5 мм) в гнездо для штатива с помощью
Краткий справочник109Пульт дистанционного управления (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) Кнопка DATA CODE (66)При нажатии этой кнопки во время воспроизвед
Работа с видеокамерой11Работа с меню HOME MENU1 Удерживая нажатой зеленую кнопку, поверните переключатель POWER в направлении стрелки для включения п
110Замена батареи пульта дистанционного управления Нажав на язычок, вставьте ноготь в прорезь и извлеките держатель батареи. Вставьте новую батаре
Краткий справочник111Индикация, отображаемая во время записи/воспроизведенияВидеозаписьФотосъемкаПросмотр видеоизображенийПросмотр фотографий Кнопка
112Индикация при внесении изменений пользователемНиже представлена индикация параметров настройки видеокамеры, отображаемая во время записи/воспроизве
Краткий справочник113Кодирование данных во время записиДата и время записи автоматически записываются на носитель. Они не отображаются во время записи
114Словарь терминовФрагментацияСостояние носителя, в котором файлы разделены на фрагменты, расположенные в разных частях носителя. Это может привести
Краткий справочник115Алфавитный указательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ12ИЗОБРАЖ ... 6716:9 ... 37, 6221-шты
116ГГнездо A/V OUT ... 36, 49Гнездо DC IN ... 14Гнездо S VIDEO ... 36Гнездо USB ... 105,
Краткий справочник117Прилагаемые компоненты ... 13Принтер ... 52ПРОЖЕКТОР
118ЭЭкран ЖК-дисплея ... 20Эксплуатация видеокамеры за границей ... 93ЭКСПОЗИЦИЯ... 76Эскиз ...
123 Нажмите пункт меню, о котором требуется просмотреть дополнительные сведения.При нажатии пункта меню на экране отображается его описание.Чтобы при
Начало работы13Начало работыШаг 1. Проверка комплектностиПроверьте наличие следующих компонентов, прилагаемых к видеокамере.Число в круглых скобках оз
14Шаг 2. Зарядка аккумулятораDCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:4DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:Зарядить аккумулятор “InfoLITHIUM” (серия H) (стр. 98) можно пос
Начало работы15Для DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: Подсоедините кабель питания к адаптеру переменного тока и к розетке электросети.Загорается индикатор C
16Через некоторое время примерно на 7 секунд отображается приблизительное время записи, а также информация об аккумуляторе. Повторно нажимая кнопку DI
Начало работы17DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:АккумуляторВремя воспро-изведенияNP-FH40 (прилагается)120140NP-FH50 140165NP-FH70 300350NP-FH100 680785DCR
18Шаг 3. Включение питания, установка даты и времениПри первом включении видеокамеры следует установить дату и время. Если дата и время не установлены
Начало работы198 Проверьте правильность установки часов, затем нажмите .Запускается отсчет времени.Можно задать любой год до 2037 г.Отключение питани
2Прочитайте этот раздел перед началом работы с видеокамеройПеред началом работы с устройством внимательно прочитайте данное руководство и сохраните ег
20Шаг 4. Настройка параметров перед съемкойОткрытие крышки объектива с помощью переключателя LENS COVERДля открытия крышки объектива сдвиньте переключ
Начало работы21Шаг 5. Выбор носителяВ качестве носителя для записи/воспроизведения/редактирования в видеокамере можно выбрать жесткий диск или карту п
22Установка карты памяти “Memory Stick PRO Duo”Если в качестве носителя выбрано [MEMORY STICK], подготовьте карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.О типа
Начало работы23Извлечение карты памяти “Memory Stick PRO Duo”Откройте крышку гнезда карт памяти Memory Stick Duo и слегка нажмите на карту памяти “Mem
24Запись/воспроизведениеУпрощенный режим записи и воспроизведения (режим (Easy Handycam))В режиме Easy Handycam почти все параметры задаются автоматич
Запись/воспроизведение25Воспроизведение записанных видеоизображений/фотографий1 Поверните переключатель POWER для включения видеокамеры.2 Нажмите
26Советы Если выбрать видеоизображение и начать воспроизведение, после воспроизведения последнего видеоизображения вновь отображается экран [VISUAL I
Запись/воспроизведение27ЗаписьИзображения записываются на носитель, выбранный с помощью функции задания носителя (стр. 21).По умолчанию жесткий диск и
28Запись фильмов1 Поверните переключатель POWER до тех пор, пока не загорится индикатор (видео).2 Нажмите START/STOP (или ).Для остановки зап
Запись/воспроизведение29ТрансфокацияИзображение можно увеличить до размеров, указанных в следующей таблице.(оптическое увеличение)DCR-SR35E/SR36E/SR45
3 При отсоединении адаптера переменного тока от базы Handycam Station одновременно удерживайте базу Handycam Station и штекерный разъем адаптера пере
30 Если находящаяся в режиме ожидания видеокамера не используется в течение определенного времени, питание автоматически отключается. Можно задать пе
Запись/воспроизведение31ВоспроизведениеПредусмотрена возможность воспроизведения изображений, записанных на носителе, который выбран с помощью функции
323 Запустите воспроизведение.Воспроизведение видеоизображенийНажмите вкладку , затем видеоизображение, которое требуется воспроизвести.Советы Если
Запись/воспроизведение33Поиск требуемой сцены путем точного задания фрагмента (Указатель катушки пленки)Видеоизображения могут быть разделены на фрагм
343 С помощью кнопок / выберите требуемое видеоизображение.4 С помощью кнопок / выберите изображение лица, затем нажмите на него для просмо
Запись/воспроизведение35Функция увеличения при воспроизведенииФотографии можно увеличить, выбрав коэффициент увеличения в диапазоне приблизительно от
36Воспроизведение изображения на экране телевизораПодключите видеокамеру к входному гнезду телевизора или видеомагнитофона через соединительный кабель
Запись/воспроизведение37(канал S VIDEO) соединительного кабеля A/V с кабелем S VIDEO (приобретается дополнительно). Желтый штекер не требуется. Если п
38Сохранение изображенийПоскольку емкость носителя ограничена, обязательно сохраните данные изображений на внешний носитель, например, на диск DVD-R и
Монтаж39МонтажКатегория (ДРУГИЕ)С помощью параметров этой категории можно выполнять монтаж изображений на носителе. Кроме того, можно подключать вид
4Об объективе Carl ZeissНа видеокамеру установлен объектив Carl Zeiss, обеспечивающий получение высококачественных изображений; этот объектив разработ
40Удаление изображенийИзображения, записанные на носитель, можно удалить непосредственно на видеокамере.Примечания Восстановить удаленные изображения
Монтаж41 С помощью кнопок / выберите дату записи видеоизображений, которые требуется удалить, затем нажмите .На экране отображаются видеоизображ
42Получение фотографии из видеоизображенияВо время воспроизведения видеоизображения можно в любой момент записать фотографию.Выберите носитель с запис
Монтаж43Перезапись/копирование изображений на карту памяти “Memory Stick PRO Duo” с помощью видеокамерыПерезапись видеоизображенийМожно перезаписать в
44Советы Если по завершении перезаписи требуется проверить перезаписанные видеоизображения, выберите для параметра [УСТ.НОС.ФЛМ] значение [MEMORY STI
Монтаж45Разделение видеоизображения на фрагментыНа видеокамере можно разделять на фрагменты записанные на носитель видеоизображения.Заранее выберите н
46Создание списка воспроизведенияВ списке воспроизведения отображаются эскизы выбранных видеоизображений. При монтаже и удалении видеоизображений, доб
Монтаж47Воспроизведение видеоизображений из списка воспроизведенияНеобходимо заранее выбрать носитель, который требуется использовать для создания спи
48 Нажмите [ДА] .Советы При выборе нескольких фильмов эти фильмы перемещаются с сохранением порядка их следования в списке воспроизведения.
Монтаж49Перезапись на другие устройстваПодключение через соединительный кабель A/VИзображения, воспроизводимые на видеокамере, можно перезаписать на д
5Замечания по работе с Видеокамеры Handycam с жестким дискомСохранение данных всех записанных изображений Во избежание потери данных регулярно сохран
50 Соединительный кабель A/V с кабелем S VIDEO (приобретается дополнительно)Подключение другого устройства к гнезду S VIDEO через соединительный кабе
Монтаж51Подключение через кабель USBПодключите видеокамеру к устройству однократной или многократной записи DVD, поддерживающему перезапись на диски D
52Печать записанных фотографий (на принтере, совместимом со стандартом PictBridge)Предусмотрена возможность печати фотографий на принтере, совместимом
Монтаж536 Нажмите (OPTION), задайте значения указанных ниже параметров, затем нажмите .[КОПИИ]: задание количества копий фотографии, которые требу
54Работа с носителем для записиКатегория (УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ)Эта категория предназначена для выполнения разнообразных операций с жестким диском или
Работа с носителем для записи55Советы Отображается только информация о носителе, выбранном с помощью параметра [УСТ.НОС.ФЛМ]. При необходимости измен
56Удаление всех изображений (форматирование)В процессе форматирования удаляются все изображения и освобождается пространство для записи.На время выпол
Работа с носителем для записи57Предотвращение восстановления данных на жестком диске видеокамеры[ УДАЛИТЬ]: эта команда позволяет записать на жесткий
58Исправление файла базы данных изображенийПри выполнении этой функции управляющая информация проверяется на соответствие видео-/фотоизображениям на
Настройка видеокамеры59Настройка видеокамерыДля чего можно использовать категорию (НАСТРОЙКИ) в меню HOME MENUЭта категория предназначена для изменени
6СодержаниеПрочитайте этот раздел перед началом работы с видеокамерой ...2Замечания по работе с Видеокамеры Handycam с жестким диском ...5
60Список элементов категории (НАСТРОЙКИ)НАСТР.ФИЛЬМА (стр. 61)Пункты меню Стр.РЕЖИМ ЗАПИСИ61СВЕТ NIGHTSHOT62ВЫБОР Ш/ФОРМ62ЦИФР.УВЕЛИЧ62STEADYSHOT63А
Настройка видеокамеры61НАСТР.ФИЛЬМА(Пункты меню, относящиеся к видеозаписи)Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране, перейдите на другу
62СВЕТ NIGHTSHOTПри записи с применением функции NightShot plus (стр. 30) или [S. NIGHTSHOT PLS] (стр. 79) можно повысить четкость записываемых изобра
Настройка видеокамеры63STEADYSHOTПодрагивание камеры можно компенсировать (установка по умолчанию - [ВКЛ]). Установите для параметра [STEADYSHOT] знач
64НАСТ.ФОТО КАМ.(Пункты меню, относящиеся к фотосъемке)Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране, перейдите на другую страницу с помощью
Настройка видеокамеры65Примечания Данные приведены для карты памяти “Memory Stick PRO Duo” производства Sony Corporation. Количество записываемых фот
66НАСТ.ПРОСМ.ИЗ.(Пункты меню, относящиеся к настройке отображения)Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране, перейдите на другую страниц
Настройка видеокамеры67ОТОБРАЗИТЬМожно выбрать количество эскизов, отображаемых на экране [VISUAL INDEX].Эскиз Словарь терминов (стр. 114) МАСШТАБК
68НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ(Пункты меню, относящиеся к настройке звукового сигнала и экрана)Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране, перейдите на
Настройка видеокамеры69НАСТ.ВЫВОДА(Пункты меню, относящиеся к подключению других устройств)Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране, пе
7Работа с носителем для записиКатегория (УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ) ... 54Просмотр информации о носителе ...
70НАСТ.ЧАС/ ЯЗ.(Пункты меню, относящиеся к установке часов и заданию языка)НАСТ.ЧАС/ ЯЗ.Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране,
Настройка видеокамеры71ОБЩИЕ НАСТР.(Другие пункты меню, относящиеся к настройке)Нажмите , затем .Если пункт не отображается на экране, перейдите на
72СЕНС.ПАДЕН.[СЕНС.ПАДЕН.] имеет значение [ВКЛ] в качестве установки по умолчанию. При обнаружении падения видеокамеры датчиком падения (сопровождаемо
Настройка видеокамеры73Включение функций с помощью меню OPTION MENUМеню OPTION MENU напоминает всплывающее меню, отображаемое на экране компьютера п
74Пункты меню, относящиеся к записи: OPTION MENUПункты меню*Стр.Вкладка ФОКУСИРОВКА75ТОЧЕЧН ФОКУС75ТЕЛЕМАКРО76ЭКСПОЗИЦИЯ76ТОЧЕЧН.ЭКСП76ВЫБОР СЦЕН
Настройка видеокамеры75Функции, настраиваемые с помощью меню OPTION MENUНиже приведено описание параметров, которые можно настроить только в меню OP
76ТЕЛЕМАКРОЭтот параметр удобен при съемке объектов малого размера, например, растений или насекомых. Объект отображается на размытом фоне и выглядит
Настройка видеокамеры77ВЫБОР СЦЕНЫМожно настроить эффективную запись изображений в различных ситуациях. АВТОВыберите это значение для автоматической
78 СНЕГ** ( )Выберите это значение для получения ярких изображений при съемке снежного пейзажа.* Фокусировка возможна только на удаленных объектах
Настройка видеокамеры79COLOR SLOW SHTR (Color Slow Shutter)Если для параметра [COLOR SLOW SHTR] установить значение [ВКЛ], можно записывать изображен
8Примеры настройки видеокамеры при различных объектах съемкиПроверка размаха при игре в гольфПолучение высококачественного снимка лыжного склона или п
80ЭФФЕКТ ИЗОБР (Эффект изображения)Во время записи в изображение можно добавлять специальные эффекты. Отображается . ВЫКЛФункция [ЭФФЕКТ ИЗОБР] не п
Устранение неполадок81Устранение неполадокУстранение неполадокВ случае возникновения неполадок при работе с видеокамерой воспользуйтесь следующей табл
82 Включение и отключение подсветки ЖК-дисплея (путем нажатия кнопки DISP/BATT INFO и удерживания ее нажатой в течение нескольких секунд) (стр. 20)Кн
Устранение неполадок83Управление видеокамерой с пульта дистанционного управления (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) из комплекта поставки приводит к наруше
84На сенсорной панели не отображаются кнопки. Слегка нажмите на экран ЖК-дисплея. Нажмите кнопку DISP/BATT INFO на видеокамере (или DISPLAY на пульт
Устранение неполадок85Угол записи выглядит измененным. Угол записи зависит от условий эксплуатации видеокамеры. Это не свидетельствует о неполадке.Фа
86На изображении, снятом при ярком освещении, может отображаться белая вертикальная линия. Это явление называется смазыванием. Это не свидетельствует
Устранение неполадок87“ ”: на экране [VISUAL INDEX] поверх изображения отображается этот значок. Выполните команду [ИСПР.Ф.БД ИЗ.] (стр. 58). Если зн
88Функции, которые невозможно применять одновременноВ следующем списке представлены примеры недопустимых комбинаций функций и пунктов меню.Функция Пар
Устранение неполадок89Предупреждающие индикаторы и сообщенияОтображение результатов самодиагностики/предупреждающие индикаторыЕсли на экране ЖК-диспле
Работа с видеокамерой9Работа с видеокамеройПоследовательность операцийМожно выбрать носитель (жесткий диск или карту памяти “Memory Stick PRO Duo”) от
90 (предупреждение о низкой температуре)*Быстрое мигание Видеокамера переохлаждена. Поместите видеокамеру в теплое место. (предупреждающий индикатор,
Устранение неполадок91 (предупреждение о записи неподвижных изображений) Запись неподвижных изображений во время обработки невозможна. Немного подожд
92Больше нельзя создавать папки на Memory Stick. Невозможно создавать папки с именами, превышающими 999MSDCF. На видеокамере невозможно создавать пап
Дополнительная информация93Дополнительная информацияЭксплуатация видеокамеры за границейИсточники питанияС видеокамерой можно работать в любой стране/
94Установка местного времениПри эксплуатации видеокамеры за границей для установки местного времени достаточно задать часовой пояс. Нажмите (HOME)
Дополнительная информация95Структура файлов и папок на жестком диске видеокамеры и карте памяти “Memory Stick PRO Duo”Структура файлов и папок показан
96 Не форматируйте носитель на видеокамере с помощью компьютера. Это может привести к нарушению нормальной работы видеокамеры. Не копируйте файлы с
Дополнительная информация97Уход и меры предосторожностиО карте памяти “Memory Stick”Карта памяти “Memory Stick” представляет собой малоформатный порта
98Адаптер карт памяти Memory Stick Duo Для работы с картой памяти “Memory Stick PRO Duo” на устройстве, совместимом с картами памяти “Memory Stick”,
Дополнительная информация99Аккумулятор “InfoLITHIUM” рассчитывает потребление электроэнергии с учетом эксплуатации видеокамеры; оставшееся время работ
Comentários a estes Manuais