Sony DSC-H3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-H3. Sony DSC-H3 Bruksanvisning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 123
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 3-268-882-91(2)
SE
Digital stillbildskamera
Bruksanvisning till
Cyber-shot
DSC-H3
Innan du använder enheten måste du läsa
denna bruksanvisning ordentligt tillsammans
med ”Handledning” och ”Guide för
avancerad användning av Cyber-shot”,
och spara dem för framtida referens.
VKLICKA!
Innehållsförteckning
Grundläggande
hantering
Använda
tagningsfunktioner
Använda
visningsfunktioner
Göra personliga
inställningar
Visa bilder på en TV
Använda datorn
Skriva ut stillbilder
Felsökning
Övrigt
Register
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 122 123

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Cyber-shot

© 2007 Sony Corporation 3-268-882-91(2)SEDigital stillbildskameraBruksanvisning till Cyber-shotDSC-H3Innan du använder enheten måste du läsa denna bru

Página 2 - Svarta, vita, röda, blåa

10Grundläggande tekniker för bättre bilderJustera ISO känsligheten (Rekommenderat exponeringsindex)ISO-känsligheten är en hastighetsklassning för insp

Página 3 - Innehållsförteckning

100Utskrift i en fotoaffärTa bort markeringenVälj de bilder som du vill ta bort markeringen från och tryck sedan på z i steg 3.1 Tryck på MENU i enbil

Página 4 - Göra personliga inställningar

101FelsökningFelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Du bör vara medveten om att genom att s

Página 5 - Skriva ut stillbilder

102FelsökningDet går inte att sätta i batteriet.• Sätt i batteriet korrekt för att kunna trycka på utmatningsknappen.Det går inte att slå på kameran.•

Página 6

103FelsökningFelsökningMotivet syns inte på skärmen.• Kameran är ställd i uppspelningsläge. Tryck på för att byta till inspelningsläge (sidan 33).Bi

Página 7

104FelsökningSuddiga vita prickar visas på bilder som jag tagit med blixt.• Partiklar (damm, pollen m.m.) i luften reflekterar blixtljuset och kommer

Página 8 - Suddigt motiv

105FelsökningFelsökningMotivet på bilden har röda ögon.• Ställ in [Rögödereduc.] på [På] (sidan 50).• Fotografera motivet med blixt på ett avstånd som

Página 9 - Exponering

106FelsökningKameran kan inte radera en bild.• Ta bort bildskyddet (sidan 58).Kompatibiliteten för datorns operativsystem med kameran är okänd.• Kontr

Página 10 - Belysningens inverkan

107FelsökningFelsökningDet går inte att spela upp bilder på datorn.• Om du använder ”Picture Motion Browser”, se ”Picture Motion Browser Guide” (sidan

Página 11 - Kvalitet

108FelsökningSe även ”PictBridge-kompatibel skrivare” tillsammans med följande punkter.Bilderna skrivs ut med båda kanterna beskurna.• Vissa skrivare

Página 12

109FelsökningFelsökningUtskriften avbryts.• Kontrollera att du kopplade bort multikabeln innan märket (PictBridge-anslutning) släcks.Det går inte at

Página 13 - Använda blixt

11Grundläggande tekniker för bättre bilderEn digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter (”pixlar”).Ju fler bildpunkterna

Página 14 - Delarnas namn

110FelsökningDet bildas imma på objektivet.• Det här är ett exempel på kondensbildning. Stäng av kameran och låt den ligga i ungefär en timme innan du

Página 15

111FelsökningVarningsindikatorer och meddelandenOm det visas en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion har aktive

Página 16 - Förvara motljusskyddet

112Varningsindikatorer och meddelandenFormateringsfel för Memory StickFormateringsfel för internminnet• Formatera inspelningsmediet igen (sid. 63, 66)

Página 17 - Indikatorer på skärmen

113FelsökningVarningsindikatorer och meddelandenMakro ogiltig.• Makron fungerar inte under de aktuella inställningarna (sidan 26, 30).Blixtinställning

Página 18

114ÖvrigtAnvända kameran utomlands — StrömkällorDu kan använda kameran, batteriladdaren (medföljer) och nätadaptern AC-LS5K (medföljer ej) i alla länd

Página 19 - Vid uppspelning av filmer

115ÖvrigtOm ”Memory Stick Duo””Memory Stick Duo” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. De sorters ”Memory Stick Duo” som går att använda me

Página 20

116Om ”Memory Stick Duo”Att tänka på när du använder en Memory Stick Duo-adapter (medföljer ej)• Om du vill använda ett ”Memory Stick Duo” med en ”Mem

Página 21 - Ändra visningen på skärmen

117ÖvrigtOm batterietOm laddning av batterietDu bör ladda batteriet där temperaturen ligger mellan 10 °C och 30 °C. Batteriet kan eventuellt inte ladd

Página 22 - Använda internminnet

118Om batteriladdarenOm batteriladdaren• Ladda aldrig andra batterier än NP-BG-batterier i den batteriladdare som medföljer kameran. Andra typer av ba

Página 23 - Använda lägesomkopplaren

119RegisterRegisterRegisterAAdapterring...16AE/AF-låsindikator ...24, 48AF-lampa...70AF-lås ..

Página 24

12Grundläggande tekniker för bättre bilderStandardinställningarna är markerade med .*1) Bilderna lagras med samma 3:2-proportioner som används för fo

Página 25 - W/T Använda zoomen

120RegisterKKlockinställningar ...74Kontrast...51Konverter...16, 72Kopiera...

Página 26 - Makro (Närbildstagning)

121RegisterRegisterUUnderexponering ...9Uppspelningszoom ...33USB-ansl...68Utskrift...

Página 27 - Använda självutlösaren

122Om licensenProgramvaran ”C Library”, ”Expat” och ”zlib” finns i kameran. Vi tillhandahåller denna programvara baserat på licensavtal med copyright-

Página 28 - Ta stillbilder (Scenval)

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Página 29 - Lägen som väljs i menyn

13Grundläggande tekniker för bättre bilderÖgonen på motivet kan bli röda, eller så kan suddiga vita fläckar visas när du använder blixt. Dessa fenomen

Página 30

14Delarnas namnSe sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används.A POWER-knappB POWER-lampanC Lägesomkopplare (23)D Avtryck

Página 31

15Delarnas namnI DC IN-uttagNär du använder en AC-LS5K AC-adapter (medföljer ej) • Det går inte att ladda upp batteriet genom att ansluta kameran till

Página 32

16Delarnas namnMotljusskydd/AdapterringA MotljusskyddB AdapterringFästa motljusskyddetOm du fotograferar i stark belysning, till exempel utomhus, reko

Página 33

17Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP) på kontrollknappen ändras skärmen (sidan 21).Se sidorna inom parentes för mer information om

Página 34 - Visa en indexskärm

18Indikatorer på skärmenBCDVisning Betydelse Tagning med manuell exponering-läge (31)z RETURNz SETFunktionsguide för tagning med manuell exponering (

Página 35 - Radera bilder

19Indikatorer på skärmenVid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerABVisning BetydelseIndikator för återstående batteritid Bildstorlek (

Página 36 - Om du valt [Alla i mappen]

2Att observera när det gäller användning av kameran”Memory Stick”-typer som kan användas (medföljer ej)”Memory Stick Duo”Du kan använda ett ”Memory St

Página 37 - Använda skärmen HOME

20Indikatorer på skärmenCVisning Betydelse Uppspelningsmedium (”Memory Stick Duo”, internminne)Uppspelningsmapp (60)• Visas inte när internminnet anvä

Página 38 - HOME-alternativ

21Ändra visningen på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP) på kontrollknappen ändras skärmen som följande:• Om du visar bilder utomhus i starkt lju

Página 39 - 3 Välj inställning med b/B

22Använda internminnetKameran har ett internminne på cirka 31 MB. Det här minnet går inte att ta ut. Även om det inte sitter något ”Memory Stick Duo”

Página 40 - Menyalternativ

23Grundläggande hanteringGrundläggande hanteringAnvända lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.: Autom. inställningar-lägeGör at

Página 41 - Tagningsmeny

24Ta bilder så enkelt som möjligt (Autom. inställningar-läge)1 Välj önskad funktion med lägesomkopplaren.När du tar stillbilder (Autom. inställningar-

Página 42 - 1 sidan 39

25Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Autom. inställningar-läge)2Tryck ned avtryckaren helt.När du spelar in filmer:Tryck ned avtr

Página 43 - BRK±1,0EV

26Ta bilder så enkelt som möjligt (Autom. inställningar-läge)Blixt (välja blixtläge för stillbilder)Tryck flera gånger på B ( ) på kontrollknappen til

Página 44 - (Svartvit)

27Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Autom. inställningar-läge)Använda självutlösarenTryck flera gånger på V ( ) på kontrollknapp

Página 45 - EV: Justering av ljusstyrkan

28Ta stillbilder (Scenval)Välja läge ( / / / / ) med lägesomkopplaren1 Välj önskat scenvalsläge ( ////) med lägesomkopplaren.2 Ta bilden genom att try

Página 46 - (Endast för stillbilder)

29Grundläggande hanteringTa stillbilder (Scenval)ScenvalslägenFöljande lägen är förinställda för att passa olika tagningsförhållanden.* När du tar bil

Página 47 - (Spot-AF)

3InnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran...2Grundläggande tekniker för bättre bilder...

Página 48

30Ta stillbilder (Scenval)Funktioner som du kan använda i ScenvalKameran ställer in en lämplig kombination av de olika funktionerna för att göra tagni

Página 49

31Grundläggande hanteringTa bilder med manuell exponering1 Välj M med lägesomkopplaren och tryck på z på kontrollknappen.• [SET] ändras till [RETURN]

Página 50 - (Blixt)

32Ta bilder med manuell exponering• För att välja ett blixtläge, fotograferar du i makroläge/självutlösarläge, eller växlar skärmvisningsläge genom at

Página 51 - Skärpa: Justering av skärpan

33Grundläggande hanteringVisning av bilder1 Tryck på (Uppspelning).• Om du trycker på (Uppspelning) när kameran är avslagen slås kameran automatis

Página 52 - (Kontinuerl)

34Visning av bilder Visa en indexskärmTryck på (Index) för att visa indexskärmen när en stillbild visas.Välj en bild med v/V/b/B.Om du vill återgå t

Página 53 - Göra paus i bildspelet

35Grundläggande hanteringRadera bilder1 Tryck på knappen (Uppspelning).2 Tryck på MENU i enbildsläge eller i indexläge.3 Välj [Radera] med v på ko

Página 54 - Ändra inställningen

36Radera bilderOm du valt [Denna bild]Du kan radera den valda bilden.Välj [OK] med v, och tryck sedan på z.Om du valt [Flera bilder]Du kan välja och r

Página 55

37Grundläggande hanteringLära sig de olika funktionerna – HOME/MenyHOME-skärmen är startskärmen för alla kamerafunktioner och kan tas fram oavsett läg

Página 56 - Visningsmeny

38Lära sig de olika funktionerna – HOME/MenyFöljande alternativ visas när du trycker på HOME. Guiden visar information om de olika alternativen på skä

Página 57 - (Korsfilter)

39Grundläggande hanteringLära sig de olika funktionerna – HOME/Meny1 Visa menyn genom att trycka på MENU.• Menyn kommer endast att visas under lägena

Página 58 - (Flera bilder)

4InnehållsförteckningSteadyShot: Välja bildstabiliseringslägetSETUP: Välja tagningsinställningarSpela upp bilder från skärmen HOME...

Página 59

40MenyalternativTillgängliga menyalternativ varierar beroende på lägesinställningen (tagning/visning) och lägesomkopplarens läge i tagningsläget. Bara

Página 60 - (Rotera): Rotera stillbilder

41Använda tagningsfunktionerAnvända tagningsfunktionerTagningsmenyHär beskrivs funktionerna i tagningsläget som du utför med knappen MENU. Om du vill

Página 61

42Tagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Väljer om ansiktsavkänning ska användas eller ej.• När [Ansiktsavkänning] är inställd på [På]:–

Página 62 - Om inte, tryck på b

43Använda tagningsfunktionerTagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Bestämmer om kameran ska utföra kontinuerlig tagning eller ej när du t

Página 63 - Minneshantering

44Tagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Du kan ändra bildens ljusstyrka i kombination med olika effekter.• Du kan bara välja [Normal], [

Página 64 - Byt lagr.mapp

45Använda tagningsfunktionerTagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Väljer ISO-känsligheten.• För mer information om ISO-känsligheten, se

Página 65 - Avbryta kopiering

46Tagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Med det här alternativet väljer du vilken metod som ska användas för att avgöra vilken del av mo

Página 66 - Avbryta formatering

47Använda tagningsfunktionerTagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Du kan ändra skärpeinställningsmetod. Om det är svårt att ställa in sk

Página 67 - Inställningar

48Tagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39• AF är en förkortning av autofokus (dvs. automatisk skärpeinställning).• Lämna en felmarginal i

Página 68 - COMPONENT

49Använda tagningsfunktionerTagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Med de här alternativen justerar du färgtonerna efter belysningsförhål

Página 69 - Video ut

5Innehållsförteckning Tagningsinställningar — Tagningsinställningar 1 ...70 Tagningsinställningar — Tagningsinställningar 2

Página 70 - Rutlinje

50Tagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39• Mer information om vitbalansen finns på sidan 10.• I belysning under flimrande lysrör kan det

Página 71 - Digital zoom

51Använda tagningsfunktionerTagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39• För att undvika att bilderna blir suddiga ska du hålla stadigt i kam

Página 72 - Vidvinkel ( )

52Tagningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Väljer bildstabiliseringsläget.• I det automatiska justeringsläget ställs [SteadyShot] in på [Ta

Página 73 - Autom. granskn

53Använda visningsfunktionerAnvända visningsfunktionerSpela upp bilder från skärmen HOMEDu kan välja sätt att spela upp bilder.1 Tryck på HOME.2 Välj

Página 74 - Klockinställningar

54Spela upp bilder från skärmen HOMEVisa föregående/nästa bildTryck på b/B när du gjort paus i bildspelet.Justera volymen för musikenTryck på V för at

Página 75 - Language Setting

55Använda visningsfunktionerSpela upp bilder från skärmen HOMEz Lägga till/ändra musikfilerDu kan överföra en önskad musikfil från en CD-skiva eller e

Página 76

56Mer information om funktionen1 sidan 39VisningsmenyI det här avsnittet beskrivs de menyalternativ som är tillgängliga när du trycker på MENU i uppsp

Página 77

57Använda visningsfunktionerVisningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39 (Partiell färg)Omger en vald punkt i svartvitt för att framhäva ett m

Página 78

58Visningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Med det här alternativet skyddar du bilder från att raderas av misstag. Indikatorn visas på en

Página 79 - Använda en Windows-dator

59Använda visningsfunktionerVisningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Välja och skydda bilder1 Tryck på MENU i enbildsläge eller i indexläge

Página 80 - Rekommenderat datorsystem

6InnehållsförteckningAnvända kameran utomlands — Strömkällor ...114Om ”Memory Stick Duo” ...

Página 81

60Visningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 39Med det här alternativet roterar du en stillbild.1 Visa bilden som ska roteras.2 Visa menyn geno

Página 82

61Göra personliga inställningarGöra personliga inställningarGör personliga inställningar för funktionen minneshantering och inställningarnaDu kan ändr

Página 83 - Motion Browser”

62Gör personliga inställningar för funktionen minneshantering och inställningarna6 Välj en inställning med v/V och tryck sedan på z.Avbryta ändringen

Página 84 - Browser”

63Göra personliga inställningarMer information om funktionen1 sidan 61 Minneshantering Minnesverktyg — Memory Stick-verktygDet här alternativet visas

Página 85 - 2 Importera bilderna

64Minneshantering Mer information om funktionen1 sidan 61Byter mapp för inspelning av bilder.1 Välj [Byt lagr.mapp] med v/V/b/B på kontrollknappen och

Página 86 - Lagringsdestinationer och

65Göra personliga inställningarMinneshantering Mer information om funktionen1 sidan 61Kopierar alla bilder i internminnet till ett ”Memory Stick Duo”.

Página 87

66Minneshantering Mer information om funktionen1 sidan 61 Minnesverktyg — InternminnesverktygDet här alternativet visas inte när du har satt in ett ”M

Página 88

67Göra personliga inställningarMer information om funktionen1 sidan 61 Inställningar Huvudinställningar — Huvudinställningar 1Standardinställningarna

Página 89 - 6 Dubbelklicka på mappen [My

68Inställningar Mer information om funktionen1 sidan 61 Huvudinställningar — Huvudinställningar 2Standardinställningarna är markerade med .Väljer USB

Página 90

69Göra personliga inställningarInställningar Mer information om funktionen1 sidan 61Ställer in videoutsignalen enligt den anslutna videoutrustningens

Página 91 - ”Music Transfer”

7Grundläggande tekniker för bättre bilderNär du trycker ner avtryckaren halvvägs ställer kameran automatiskt in skärpan (Autofokus). Kom ihåg att du b

Página 92 - Använda en Macintosh-dator

70Inställningar Mer information om funktionen1 sidan 61 Tagningsinställningar — Tagningsinställningar 1Standardinställningarna är markerade med .AF-l

Página 93 - 4 Visa bilder på datorn

71Göra personliga inställningarInställningar Mer information om funktionen1 sidan 61Väljer autofokusmetod.• Du kan du inte använda AF-lampan när:– [An

Página 94 - Cyber-shot”

72Inställningar Mer information om funktionen1 sidan 61Ställs in för att få passande skärpa när man sätter på en konverter (medföljer ej). Sätt fast a

Página 95 - Hur du skriver ut stillbilder

73Göra personliga inställningarInställningar Mer information om funktionen1 sidan 61 Tagningsinställningar — Tagningsinställningar 2Standardinställnin

Página 96 - 1 Tryck på HOME för att visa

74Inställningar Mer information om funktionen1 sidan 61 KlockinställningarStäller in datum och tid.1 Välj [ Klockinställningar] från (Inställningar

Página 97 - Steg 4: Utskrift

75Göra personliga inställningarInställningar Mer information om funktionen1 sidan 61 Language SettingVäljer språk för menyalternativ, varningar och me

Página 98 - Steg 5: Slutföra utskriften

76Visa bilder på en TVVisa bilder på en TVDu kan visa bilderna på en TV genom att ansluta kameran till en TV.Anslutningen varierar beroende vilken typ

Página 99 - Utskrift i en fotoaffär

77Visa bilder på en TVVisa bilder på en TVDu kan visa en bild med hög kvalitet* som spelats in på kameran genom att ansluta kameran till en HD-TV (Hig

Página 100 - 4 Tryck på MENU

78Visa bilder på en TV• Ställ [COMPONENT] på [HD(1080i)] i menyn [Huvudinställningar 2] genom att välja (Inställningar) på skärmen HOME (sidan 68).•

Página 101 - Felsökning

79Använda datornAnvända datornAnvända en Windows-datorMer information om hur du använder kameran tillsammans med en Macintosh-dator finns under ”Använ

Página 102 - Tagning av stillbilder/filmer

8Grundläggande tekniker för bättre bilderTips för att undvika suddiga bilderDu rörde kameran av misstag när du tog bilden. Detta kallas ”kameraskaknin

Página 103

80Använda en Windows-datorFöljande rekommendationer gäller för den dator som kameran ska anslutas till.Rekommenderat datorsystem för kopiering av bild

Página 104

81Använda datornInstallera programvaran (medföljer)Du kan installera programvaran (medföljer) med följande procedur.• Logga in som administratör.1 Slå

Página 105 - Visning av bilder

82Installera programvaran (medföljer)När du installerat programvaran skapas genvägar på skrivbordet för ”Picture Motion Browser”, ”Picture Motion Brow

Página 106

83Använda datornOm ”Picture Motion Browser” (medföljer)Du kan använda stillbilder och filmer från kameran på många olika sätt med hjälp av programvara

Página 107 - Internminne

84Kopiera bilder till datorn med ”Picture Motion Browser”1 Sätt i ett ”Memory Stick Duo” med inspelade bilder i kameran.• När du kopierar bilder från

Página 108 - Utskrift

85Använda datornKopiera bilder till datorn med ”Picture Motion Browser”1 Anslut kameran till en dator som beskrivs i ”Ansluta kameran till datorn”.Eft

Página 109

86Kopiera bilder till datorn med ”Picture Motion Browser”Utför proceduren från steg 1 till 4 nedan innan du:• Kopplar bort multikabeln.• Tar ut ett ”M

Página 110

87Använda datornKopiera bilder till datorn med ”Picture Motion Browser”• ssss står för ett nummer mellan 0001 och 9999. Sifferdelen av namnet på en fi

Página 111

88Kopiera bilder till en dator utan ”Picture Motion Browser”Du kan kopiera bilderna till en dator utan ”Picture Motion Browser” som följer.Om datorn h

Página 112

89Använda datornKopiera bilder till en dator utan ”Picture Motion Browser”3 Klicka på [Open folder to view files] t [OK] (endast för Windows XP) när g

Página 113

9Grundläggande tekniker för bättre bilderDu kan skapa olika bildeffekter genom att variera exponeringen och ISO-känsligheten. Exponeringen är den mäng

Página 114 - Strömkällor

90Visa bildfiler som är lagrade på en dator med hjälp av kameran genom att kopiera till ett ”Memory Stick Duo”I det här avsnittet beskrivs processen m

Página 115 - Om ”Memory Stick Duo”

91Använda datornAnvända ”Music Transfer” (medföljer)Du kan byta ut de musikfiler som följer med vid leverans från fabrik till önskade musikfiler med h

Página 116

92Använda en Macintosh-datorDu kan kopiera bilderna till en Macintosh-dator.• ”Picture Motion Browser” är inte kompatibelt med Macintosh-datorer.Följa

Página 117 - Om batteriet

93Använda datornAnvända en Macintosh-dator4 Visa bilder på datorn.Öppna bildfilen genom att dubbelklicka på hårddiskikonen t önskad bildfil i mappen m

Página 118 - Om batteriladdaren

94Visning ”Guide för avancerad användning av Cyber-shot”När du installerar ”Bruksanvisning till Cyber-shot”, installeras även ”Guide för avancerad anv

Página 119 - Register

95Skriva ut stillbilderSkriva ut stillbilderHur du skriver ut stillbilderNär du skriver ut bilder som är tagna i läget [16:9] kan det hända att båda k

Página 120

96Direktutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivareÄven om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder som du har tagit med kameran genom at

Página 121

97Skriva ut stillbilderDirektutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare1 Anslut kameran till skrivaren.2 Tryck på (Uppspelning) och slå på kamer

Página 122 - För GNU GPL/LGPL-tillämpad

98Direktutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivareNär [Layout] inte ställs in på [1 bild utan ram] eller [1 bild med ram]:Välj hur många bilduppsä

Página 123

99Skriva ut stillbilderUtskrift i en fotoaffärDu kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo” som innehåller bilder som du har tagit med kameran och få dem u

Comentários a estes Manuais

Sem comentários